Genie 440 X - Fragmentadora de papel

440 X - Fragmentadora de papel Genie - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 440 X Genie em formato PDF.

📄 106 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Genie 440 X - page 58

Perguntas dos utilizadores sobre 440 X Genie

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fragmentadora de papel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 440 X - Genie e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 440 X da marca Genie.

MANUAL DE UTILIZADOR 440 X Genie

Manual de instruções Destruidor de documentos As instruções de funcionamento são parte integrante deste aparelho. Contém informações importantes sobre segurança, utilização e eliminação. Familiari- ze-se com todas as instruções de funcionamento e segurança antes de utilizar o produto. Utilizar o produto apenas como descrito e para as áreas de aplicação especicadas. Entregar todos os documentos ao passar o produto a terceiros.

1. Importantes instruções de segurança

  • Mantenha o aparelho longe das crianças e dos animais domésticos! Apenas adultos podem utilizar este aparelho.
  • Só uma pessoa cada vez deve utilizar o aparelho.
  • Deve proteger o aparelho de insolação directa, calor extremo e humidade!
  • Durante o funcionamento não deve realizar outras tarefas no aparelho, como p.ex. a limpeza.
  • Deixe pessoal qualicado realizar as respectivas reparações.
  • Nunca coloque objetos em cima do aparelho.
  • Não posicione o aparelho perto de uma fonte de calor ou de água.

1.1 Sinais de segurança

Antes de colocar o aparelho em funcionamento deve ler o manual de instruções. Aviso geral sobre perigos possíveis que podem requerer a sua atenção especial. Manter crianças e animais domésticos longe do seu destruidor de documentos. Não dirigir gases inamáveis contra o seu destruidor de documentos. Nunca deve colocar as mãos na entrada. Manter peças de roupa largas, joias ou outros objetos soltos afastados do seu destruidor de documentos. Manter os cabelos compridos longe do seu destruidor de documentos. Retire clipes e elásticos antes de triturar o material. Manter as gravatas e os xailes longe do destruidor de documentos. Não exceder a capacidade de corte máxima (no máx. de 4 páginas). Advertência! Risco de lesão através do mecanismo de alimentação. Objetos soltos podem car presos no lado de entrada e causar lesões. Mantenha os dedos, o cabelo, os cachecóis, as gravatas, a joalharia, etc. afastados da alimentação.59

Atenção! Perigo de ferimentos devido ao mecanismo de corte aado. Não tocar nas lâminas sem proteção debaixo da cabeça do destruidor de documen- tos. Atenção! A não-observação destes sinais de segurança pode causar ferimentos graves! Mesmo assim, caso um objeto (manga, gravata, etc.) entre sem querer na entrada de alimentação, tire imediatamente a cha da tomada! Advertência! Nunca utilize sprays de ar de pressão (aerossóis). Estas podem inamar-se e causar lesões graves. Aviso de segurança! A tomada deve estar perto do aparelho e de fácil acesso. Assim pode desligar o aparelho da rede rapidamente numa emergência.

1.2 Diretivas de segurança elétrica

  • antes de um período prolongado de não utilização
  • antes de esvaziar o recipiente de recolha
  • antes de limpar o aparelho
  • antes de deslocar o aparelho
  • Nunca coloque o aparelho em funcionamento se haver danos visíveis no cabo, na cha ou no próprio aparelho (perigo de ferimento)!
  • Não deve realizar qualquer alteração no cabo apto para a tensão elétrica prescri- ta.
  • Não deve sobrecarregar a capacidade recomendada da tomada nem um cabo de extensão eventualmente ligado! Atenção! É proibido de abrir o dispositivo de corte para ser reparado. Além disso, cessará a garantia.

2. Utilização conforme as especicações

O seu destruidor de documentos é apropriado para destruir papel e agrafos. O destrui- dor de documentos destina-se exclusivamente para uso privado em recintos fechados. Qualquer utilização diferente conta como não corrente. Não são permitidas alterações ou remodelações por conta própria que levam a cessação da garantia.

3. Vericar o conteúdo da embalagem

Verique o conteúdo da embalagem do seu destruidor de documentos antes de colocar o seu destruidor de documentos em funcionamento. Por favor, nunca colocar o aparelho em funcionamento caso falte algo ou algo esteja danicado. Entre em contacto com o nosso serviço.

  • Destruidor de documentos Genie 440 X com recipiente de recolha para materiais cortados
  • Manual de instruções60

4. O seu destruidor de documentos em detalhe

Alimentação de papel

Recipiente de recolha

5. Colocação em funcionamento

2. Posicione o recipiente de recolha bem seguro numa superfície plana e horizontal,

perto de uma tomada de bom acesso.

3. Monte o dispositivo de corte no recipiente de recolha. O dispositivo de corte engre-

na audivelmente. Caso o dispositivo de corte não estiver corretamente colocado no recipiente de recolha, o destruidor de documentos não pode ser operado. Atenção! Perigo de ferimentos devido ao mecanismo de corte aado. A parte inferior do dispositivo de corte apresenta arestas aadas. Tocar no dispositivo de corte apenas na alça de transporte.

6. O interruptor principal

Com o interruptor principal controla o dispositivo de corte do destruidor de documentos. O interruptor principal pode estar colocado em quatro posições:

  • Posição Fwd: modo de avanço contínuo.
  • Posição Auto: na posição Auto o modo de destruição do dispositivo de corte inicia-se automaticamente ao introduzir papel na entrada de alimentação de papel. O aparelho comuta para o avanço e puxa o papel para dentro. Após o processo de destruição, o aparelho desliga-se automaticamente.
  • Posição O: destruidor de documentos desligado.
  • Posição Rev: modo de retrocesso contínuo.61

1. Colocar o interruptor principal na posição O.

2. Coloque a cha na tomada.

3. Colocar o interruptor principal na posição Auto. O LED de estado Power está

aceso a verde. Aviso! Inserir, no máximo, 4 folhas de DIN A4 com um peso máximo de 80 g/ m² no aparelho. Por favor, tenha em atenção, que ao dobrar o papel a espessura também aumentará. Isto pode causar um excesso da capacidade de folhas recomendada. Deve reduzir também a quantidade de papel em caso de papel de bra grossa.

4. Coloque direitinho o papel na entrada de alimentação para papel.

5. Colocar o interruptor principal na posição O para desligar totalmente o aparelho.

6. Tire a cha de rede da tomada se o aparelho não for utilizado durante um período

prolongado. Aviso! Deixe que o aparelho arrefeça durante aprox. 30 minutos após 1,5 minutos de funcionamento contínuo, antes de continuar o processo.

8. Proteção contra sobreaquecimento

Ao ser sobreaquecido o destruidor de documentos desliga-se automaticamente. O LED do estado Overheat ascende-se a vermelho.

1. Colocar o interruptor principal na posição O.

2. Tire a cha de rede da tomada.

3. Deixe que o motor arrefeça durante, no mín., de 30 minutos até chegar à tempera-

4. Coloque a cha novamente na tomada e continue a operação.

Aviso! Tenha em atenção ao funcionamento contínuo indicado no capítulo "Dados técnicos“.

9. Resolver a obstrução por papel

Ao alimentar os dispositivo de corte com demasiado papel, é causada uma obstrução por papel.

1. Colocar o interruptor principal na posição Rev. O aparelho emite o papel.

3. Colocar o interruptor principal na posição Fwd para limpar a entrada de alimenta-

ção de papel dos restos de papel. Aviso! Se não conseguir resolver o bloqueio por meio dos modos de retrocesso/ avanço, mova o interruptor principal para a posição O, puxe a cha de rede e depois puxe manualmente os restos de papel para fora do dispositivo de corte.

4. Colocar o interruptor principal na posição Auto.

5. Reduza a quantidade de papel a ser triturada e continua o processo de trituração.62

10. Manutenção e conservação

Atenção! Os trabalhos de manutenção só devem ser realizados com o interruptor principal na posição O, a cha de rede retirada e o aparelho arrefecido!

10.1 Esvaziar o recipiente de recolha

Aviso! O nível de enchimento do recipiente de recolha deve ser controlado regular- mente através do visor e deve ser esvaziado a partir de um enchimento de aprox. 80 %. Deste modo evitará a acumulação do material triturado, o que causará falhas.

1. Colocar o interruptor principal na posição O.

2. Tire a cha de rede da tomada.

3. Levantar o dispositivo de corte do recipiente de recolha por meio da alça de

4. Esvazie o recipiente de recolha.

Atenção! Perigo de ferimentos devido ao mecanismo de corte aado. A parte inferior do dispositivo de corte apresenta arestas aadas. Tocar no dispositivo de corte apenas na alça de transporte.

5. Monte o dispositivo de corte no recipiente de recolha.

1. Colocar o interruptor principal na posição O.

2. Tire a cha de rede da tomada.

3. Limpar as superfícies da caixa com um pano ligeiramente humedecido.

4. Seque o aparelho com um pano macio, que não solta apos. Não deve utilizar

qualquer detergente ou solvente. Advertência! Nunca utilize sprays de ar de pressão (aerossóis). Estas podem inamar-se e causar lesões graves.

Nível sonoro 72 dB(A) Elementos de comando Arranque & paragem automáticas/ Modo de avanço/Modo de retrocesso/ Desligar Medidas (L x A x P) 29,5 × 25,7 × 15 cm Peso 2,2 kg Alimentação elétrica 220 - 240 V AC / 50 Hz, 1,3 A, 300 W Declaração de conformidade do nível de proteção conforme DIN 66399 Declaramos que este aparelho para destruir documentos cumpre os pré-requisitos do nível de segurança P-4 conforme DIN 66399. P-4: é recomendado para suporte de dados com dados especialmente sensíveis e con- denciais. Área de partículas de material ≤ 160 mm² e para partículas regulares: largura da ta ≤ 6 mm (p. ex. partícula de 4 x 40 mm).

12. Resolução de problemas

Problema Causa Resolução O aparelho não se desliga automaticamen- te e continua trabalhar. O recipiente de recolha está cheio.

3. Esvazie o recipiente de recolha.

O aparelho já não funciona após um período prolongado ou para durante a operação O disjuntor do motor ligou-se para o aparelho não sobreaquecer.

3. Deixe que o motor arrefeça até

chegar à temperatura ambiente. Obstrução por papel Alimentou mais do que a capacidade de papel permitida.

1. Remova a obstrução por papel.

Aviso! Se não conseguir resolver o erro sozinho, por favor, contacte o seu comerciante ou ligue para a linha de assistência de GO Europe.64

13. Declaração de conformidade

A marcação CE no aparelho conrma a conformidade. A declaração de conformidade pode ser lida em www.go-europe.com.

O selo “Segurança testada” (marca GS) certica que o produto cumpre as exigências da legislação alemã relativa à segurança dos produtos (ProdSG). A marca GS indica que a segurança e a saúde do utilizador não correm riscos se o produto certicado for utilizado conforme a sua nalidade, tendo em conta a má utilização razoavelmente previsível. Trata-se de um símbolo de segurança dado de livre vontade e emitido por um instituto de ensaios adequado.

Encontrará os seguintes símbolos na embalagem ou na própria unidade. Esta secção diz-lhe o que estes símbolos signicam em pormenor. O símbolo signica que o tipo do produto corresponde à classe de proteção II (duplo isolamento). Não é necessária alguma conexão de segurança com ligação elétrica à terra (massa). Utilize o produto apenas em recintos interiores.

Informe-se sobre as possibilidades de retomar os aparelhos usados gratuitamen- te junto do seu revendedor. O símbolo que segue signica que os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos devem ser eliminados separadamente dos resíduos domésticos em conformida- de com as normas legais. Elimine o seu aparelho num centro de recolha da sua entidade de reciclagem comunal. A embalagem é feita de materiais biodegradáveis, que podem ser eliminados nas instituições de reciclagem locais. Informe-se sobre as possíveis eliminações corretas no seu município. Na separação de resíduos, tenha atenção à identicação do material de embalagem, identicados pelas abreviaturas (b) e os números (a) com o seguinte signicado: 1-7: plásticos / 20-22: papel e papelão / 80-98: compósitos. Elimine os materiais de embalagem conforme as disposições locais.65

O logotipo de Triman é válido apenas na França.

O logotipo é válido apenas na Itália.

Prezado cliente, apraz-nos saber que optou em favor desse aparelho. Caso surja um defeito, queira devolver o aparelho, junto com o comprovante de compra e a embalagem original, ao mercado onde adqueriu. Vale o prazo de garantia legal.66

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Genie

Modelo : 440 X

Categoria : Fragmentadora de papel