580 XCD Plus - Fragmentadora de papel Genie - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 580 XCD Plus Genie em formato PDF.
| Tipo de produto | Destruidor de documentos |
| Marca | Genie |
| Modelo | 580 XCD Plus |
| Modo de corte | Fragmentos (corte transversal) |
| Dimensão dos fragmentos | 5 x 18 mm |
| Capacidade de corte (papel 80 g/m²) | 10 folhas |
| Largura de entrada de papel | 220 mm |
| Largura de entrada de CD/DVD | 120 mm |
| Unidade de corte separada para CD/DVD/cartões | Sim |
| Volume do cesto | 21 litros |
| Alimentação elétrica | 230-240 V ~, 50 Hz, 1.2 A |
| Potência do motor | 270 W |
| Consumo em espera/desligado | ≤ 0,5 W |
| Nível de ruído | 72 dB |
| Ciclo de funcionamento | 3 min LIGADO / 60 min DESLIGADO |
| Nível de segurança (DIN 66399) | P-4 |
| Velocidade de entrada | 1,6 m/min |
| Funções do interruptor | AUTO, REV, FWD, OFF |
| Proteção contra superaquecimento | Sim (LED vermelho) |
| Manutenção | Limpar com um pano macio e seco; lubrificar com folha lubrificante |
| Garantia | Devolução ao vendedor com embalagem original e recibo |
| Fabricante | GO Europe GmbH, Alemanha |
Perguntas frequentes - 580 XCD Plus Genie
Perguntas dos utilizadores sobre 580 XCD Plus Genie
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fragmentadora de papel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 580 XCD Plus - Genie e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 580 XCD Plus da marca Genie.
MANUAL DE UTILIZADOR 580 XCD Plus Genie
PT Instruções de utilização 37
com unidade de corte separada para CDs/DVDs e cartões de crédito
O manual de instruções é parte integrante deste aparelho. Contém informações importantes sobre segurança, utilização e eliminação. Familiarize-se com todas as instruções de funcionamento e de segurança antes de utilizar o produto. Utilizar o produto apenas como descrito e para as áreas de aplicação especificadas. Entregar todos os documentos aquando da transmissão do produto a terceiros.
Utilização conforme as especificações
A destruidora de documentos só é adequada para destruir papel, CDs/DVDs e cartões de crédito. Qualquer outra utilização ou modificação é considerada incorrecta e comporta riscos consideráveis de acidente.
Configurar o triturador de documentos
- Colocar a destruidora de documentos de forma segura em cima do cesto de papéis. Certifique-se de que não prende os dedos entre a borda superior do cesto de papéis e a destruidora.
Nota importante
O aparelho está equipado com um mecanismo de desbloqueio que impede o funcionamento do aparelho se este não for acionado corretamente no caixote do lixo fornecido. O aparelho deve estar nivelado com a borda do cesto de papéis. As saliências entram no aparelho e permitem o seu funcionamento. Se não for esse o caso, volte a colocar o aparelho no caixote do lixo ou coloque-o no bordo oposto. Ouvese um clique suave.
- Ligar a ficha de rede a uma tomada de 220-240 volts CA normalizada.
Colocação da destruidora de documentos em funcionamento
O interrutor está situado na parte superior do aparelho e pode ser regulado em quatro (4) posições.
- posição AUTO: O LED "Potência/sobreaquecimento" acende-se a verde e indica que o aparelho está pronto a funcionar. O processo de corte inicia-se automaticamente assim que o papel, CD/DVD ou cartão de crédito a triturar é introduzido na abertura de entrada correspondente.
Não insira CDs/DVDs ou cartões de crédito na abertura de entrada durante a trituração de papel. Certifique-se também de que o dispositivo não pode destruir papel ao mesmo tempo que destrói um CD/DVD ou um cartão de crédito.
Logo que o material a destruir tenha sido completamente puxado através da unidade de corte, o processo de corte pára automaticamente.
- REV é utilizado para eliminar um encravamento de papel. Neste caso, a direção do processo de corte é invertida antes do final de um ciclo de trabalho, de modo a remover o papel das lâminas de corte. Se verificar que foi introduzido demasiado papel e que o processo de trituração abranda sensivelmente, coloque imediatamente o interrutor nesta posição, bem como se tiver sido introduzido acidentalmente demasiado papel e a unidade de corte estiver bloqueada.
- FWD é utilizado para rodar o mecanismo de trituração na direção de trabalho, mesmo que não haja papel carregado. Isto é útil para remover restos de papel do mecanismo de corte após um processo de corte ou para remover restos de papel que são demasiado pequenos e não accionam o sensor AUTO. O mecanismo de corte também pode ser oleado com um papel de óleo e o mecanismo de corte pode continuar a funcionar sem o papel, de modo a distribuir o óleo uniformemente no mecanismo de trituração.
- OFF é utilizado para esvaziar o cesto de papéis ou se o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo, o interrutor deve ser colocado em OFF e o aparelho deve ser desligado da corrente eléctrica.
Este aparelho foi concebido apenas para uso privado em interiores. Não utilizar a destruidora de documentos em áreas comerciais ou ao ar livre.
O funcionamento contínuo da destruidora de documentos com a capacidade máxima de folhas durante um período superior a 3 minutos sem interrupção provoca um sobreaquecimento do motor e o aparelho desliga-se automaticamente. O LED "Alimentação/sobreaquecimento" acende-se a vermelho. Deixar arrefecer à temperatura ambiente durante cerca de 60 minutos antes de voltar a utilizar. (ver também Proteção contra encravamentos e sobrecarga de papel). O LED "Alimentação/sobreaquecimento" acende-se novamente a verde.
Capacidade da destruidora de documentos
A 580 XCD Plus corta até 10 folhas de papel (DIN A4, 80g/m²). A largura do papel pode ser de até 22 cm. Quando triturar pequenos pedaços de papel, como envelopes ou recibos de cartões de crédito, introduza-os no centro da abertura de corte.
Nunca introduza na unidade de corte mais do que a quantidade máxima acima indicada. Isto pode danificar o aparelho.
Unidade de corte separada para CDs/DVDs e cartões de crédito

Esta destruidora de documentos está equipada com uma unidade de corte separada para CDs/DVDs e cartões de crédito. Os CDs/DVDs são divididos em 3 partes. Uma vez que existe sempre o risco de estilhaçamento com estes materiais, mantenha o rosto a uma distância suficiente quando inserir CDs/DVDs. Os cartões de crédito devem ser introduzidos na horizontal. As aparas são recolhidas num contentor separado, o que facilita a sua eliminação de forma ecológica!
Medidas de precaução


-
Ler o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.
-
Manter todos os objectos soltos, tais como peças de vestuário, gravatas jóias

jóias, cabelos ou outros pequenos objectos sempre afastados da abertura de ada para evitar ferimentos.
-
Coloque o interrutor em OFF se a destruidora de documentos não for utilizada durante um longo período de tempo.
-
Retirar todos os clipes e os agrafos antes de inserir o papel. Embora o aparelho possa triturar agrafos, tal não é recomendado.
-
Mantenha sempre os dedos e as mãos sempre afastados da abertura de entrada para evitar ferimentos graves.
-
O aparelho deve ser instalado o mais próximo possível de uma tomada de parede facilmente acessível.
-
A destruidora de documentos deve ser sempre desligada e desconectada da alimentação eléctrica antes de deslocar, transportar ou limpar o aparelho ou antes de esvaziar o cesto de resíduos de papel.
-
Esvaziar frequentemente o cesto do lixo. Caso contrário, a unidade de corte pode ficar entupida.
-
Por favor, não deixe a destruidora de documentos sem vigilância, por exemplo, se houver crianças ou animais de estimação por perto. 📄 ou animais de estimação nas proximidades.
-
Nunca abra a caixa. Se tiver algum problema, contacte o revendedor onde adquiriu este aparelho ou a nossa linha direta.
-
O aparelho não deve ser utilizado se o cabo de alimentação estiver danificado.
-
Apenas para utilização em interiores.
-
Este aparelho não é um brinquedo. Manter as crianças e animais de estimação longe deste aparelho.
-
Não triture cartões de crédito e CD/DVDs com papel ao mesmo tempo.
-
Não pulverizar gases ou óleos inflamáveis isso pode provocar incêndios.

inflamáveis ou óleos na destruidora, pois
- O aparelho não foi concebido para um funcionamento contínuo: após 3 minutos de funcionamento, deixe o aparelho arrefecer durante uma hora.

AVISO: Partes móveis no interior da máquina. Manter as partes do corpo afastadas das partes móveis.

AVISO: Arestas afiadas na unidade de corte. Manter os dedos ou outras partes do corpo afastados da unidade de corte.


Nunca utilizar sprays de ar comprimido.
Estas podem inflamar-se e causar lesões graves.
Proteção contra encravamentos e sobrecargas de papel
A 580 XCD Plus está equipada com proteção contra sobrecarga do motor. O ciclo de trabalho normal para o processo de corte com carga máxima dura 3 minutos, Nas condições seguintes, a alimentação eléctrica do motor do aparelho é interrompida:
- funcionamento contínuo da destruidora de documentos à capacidade máxima durante um período de tempo mais longo, por exemplo, mais de 3 minutos sem interrupção.
- exceder a capacidade de corte, por exemplo, inserir mais de 10 folhas de papel(80g/m²) numa operação, ou se o papel não for inserido longitudinalmente na abertura de alimentação.
Nestas condições, a proteção automática contra sobrecargas do motor é activada e a alimentação do aparelho é interrompida. Neste caso, o LED "Power/Overheat" acende-se a vermelho. Tomar as seguintes medidas:
1 Rasgar ou retirar o excesso de papel da parte superior do cortador.
-
voltar a ligar a ficha de alimentação à tomada de CA. Aguarde até que o LED "Alimentação/Superaquecimento" se acenda a verde. Colocar o interrutor na posição REV. Puxe o papel restante para longe das lâminas de corte. De seguida, volte a colocar o interrutor na posição AUTO. Repetir este processo se necessário.
-
Com o interrutor na posição AUTO e a abertura da entrada livre, pode agora continuar o processo normal de corte.
Limpeza
Alerta! As lâminas de corte do aparelho são muito afiadas! Risco de ferimento!
- Desligar o aparelho.
- Tire a ficha de rede da tomada.
- Evzaviar regularmente o caixote da reciclagem.
- Limpar as superfícies da caixa com um pano macio, seco e sem soltar fiapos. Não deve utilizar qualquer detergente ou solvente.
- Remover eventuais resíduos nas aberturas de corte com um objeto adequado.
Especificações técnicas
Tamanho do corte: 5 x 18 mm
Capacidade de corte: 10 folhas
Largura de entrada: 220 mm
Largura de entrada para CDs/DVDs: 120 mm
Tensão de entrada: 230-240 Volt corrente alternada, 50 Hz, 1,2 A
Velocidade de alimentação: 1,6 m/min.
Caixote do lixo: aprox. 21 litros decapacidade
Potência do motor: 270W
Consumo de energia em modo
de espera/desligado: ≤ 0,5 W
Volume: 72 dB
Ciclo de funcionamento: 3 min ON, 60 min OFF
Declaramos que este aparelho para destruir documentos cumpre os pré-requisitos do nível de segurança P-4 conforme DIN 66399.
P-4: Recomendadoparasuportes de dados com dados particularmente sensíveis e confidenciais. Área das partículas do material ≤ 160 mm ^2 eparapartículas regulares: Largura da tira ≤ 6 mm (por exemplo, partículas 4 x 40 mm).
Símbolos
Encontrará os seguintes símbolos na embalagem ou na própria unidade. Esta secção diz-lhe o que estes símbolos significam em pormenor.

O símbolo significa que o tipo do produto corresponde à classe de proteção II (duplo isolamento).
Não é necessária alguma conexão de segurança com ligação elétrica à terra (massa).

Utilize o produto apenas em recintos interiores.
Marca GS

O selo “Segurança testada” (marca GS) certifica que o produto cumpre as exigências da legislação alemã relativa à segurança dos produtos (ProdSG).
A marca GS indica que a segurança e a saúde do utilizador não correm riscos se o produto certificado for utilizado conforme a sua finalidade, tendo em conta a má utilização razoavelmente previsível. Trata-se de um símbolo de segurança dado de livre vontade e emitido por um instituto de ensaios adequado.
Eliminação

Informe-se sobre as possibilidades de retomar os aparelhos usados gratuitamente junto do seu revendedor.

A embalagem é feita de materiais biodegradáveis, que podem ser eliminados nas instituições de reciclagem locais. Informe-se sobre as possíveis eliminações corretas no seu município.

O símbolo que segue significa que os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos devem ser eliminados separadamente dos resíduos domésticos em conformidade com as normas legais. Elimine o seu aparelho num centro de recolha da sua entidade de reciclagem comunal.

Na separação de resíduos, tenha atenção à identificação do material de embalagem, identificados pelas abreviaturas (b) e os números (a) com o seguinte significado: 1-7: plásticos / 20-22: papel e papelão / 80-98: compósitos.

O logótipo só é válido para Espanha.

O logotipo é válido apenas na Itália.

O logótipo Triman só é válido para França.
Garantia
Prezado cliente,
apraz-nos saber que optou em favor desse aparelho.
Caso surja um defeito, queira devolver o aparelho, junto com o comprovante de compra e a embalagem original, ao mercado onde adqueriu.
Vale o prazo de garantia legal.
Fabricante
GO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1
D-45527 Hattingen
Alemanha
www.go-europe.com
service@go-europe.com
Declaração de conformidade

A marcação CE no aparelho confirma a conformidade.
A declaração de conformidade pode ser lida em www.go-europe.com.