Woodfire OG701EU - Churrasco NINJA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Woodfire OG701EU NINJA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Churrasco em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Woodfire OG701EU - NINJA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Woodfire OG701EU da marca NINJA.
MANUAL DE UTILIZADOR Woodfire OG701EU NINJA
COMPARTIMENTO PARA PELLET
BOTONES DE FUNCIONAMIENTO
Tensão: aprox. 220–240V; 50–60Hz Watts: 2400W Pode encontrar o modelo e os números de série na etiqueta do código QR na parte de trás do aparelho, junto ao cabo de alimentação.
- ninjakitchen.eu/registerguarantee Faça a leitura do código QR com o telemóvel ÍNDICE Instruções de segurança importantes p. 132
- Peças e acessórios p. 134
- Antes da primeira utilização p. 134
- Conhecer o Grelhador de Barbecue e Defumador Elétrico Woodfire p. 136
- Botões de funções p. 136
- Botões de operações p. 136
- Caixa de defumação amovível p. 137
- Funções de cozedura p. 137
- Smoker (Defumar) p. 137
- Grill (Grelhar) p. 138
- Air Fry (Fritar a ar) p. 138
- Roast (Assar) p. 139
- Bake (Cozer no forno) p. 139
- Dehydrate (Desidratar) p. 140
- Reheat (Reaquecer) p. 140
- Limpar o Seu Grelhador de Barbecue e Defumador Elétrico Ninja® Woodfire p. 141
- Guia de resolução de problemas p. 142
- Registo do produto PORTUGUÊS Este símbolo indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com o restante lixo doméstico. Para evitar possíveis danos para o ambiente ou a saúde humana devido à eliminação descontrolada de resíduos, recicle-o de forma responsável para promover a reutilização sustentável dos materiais de origem. Para devolver o seu aparelho usado, use os sistemas de devolução e recolha ou contacte o revendedor onde o produto foi adquirido. Estes podem encaminhar o produto para uma reciclagem ecológica e segura.133 ninjakitchen.eu p. 144
ninjakitchen.eu AVISO O não cumprimento destas instruções poderá resultar em choque elétrico, incêndio ou risco de queimadura, podendo provocar danos materiais, ferimentos pessoais ou morte. Ao usar apare- lhos elétricos, deve sempre seguir as precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes: 1 Para eliminar o perigo de asfixia em crianças pequenas, elimine imediatamente todos os materiais de embalagem ao desembalar. 2 Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica no exterior. NÃO utilize o aparelho para outros fins que não os previstos. NÃO utilize em veículos rodoviários ou barcos. A utilização indevida pode causar ferimentos. 3 NÃO utilize no interior. Este grelhador destina- se APENAS A SER USADO NO EXTERIOR numa zona bem ventilada. Se for utilizado numa área coberta, os fumos tóxicos, incluindo o monóxido de carbono, podem acumular-se e causar lesões corporais graves ou mesmo a morte. 4 Este aparelho pode ser usado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, caso tenham supervisão ou tenham recebido instruções sobre como usar o aparelho em segurança e compreendam os perigos envolvidos. 5 Certifique-se SEMPRE de que o aparelho está montado corretamente antes da utilização. NÃO use sem as pegas laterais montadas. 6 Para evitar danos materiais causados pelas chamas ou pelo calor, mantenha uma distância mínima de 92cm à retaguarda, nos lados e no topo em relação a paredes, calhas ou outras construções combustíveis. 7 Certifique-se de que a superfície está nivelada, estável, limpa e seca. NÃO coloque o aparelho junto à extremidade da superfície onde o grelhador for colocado durante o funcionamento. 8 As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças. NÃO permita que o aparelho seja usado perto de crianças ou que estas o limpem ou façam a sua manutenção. 9 O aparelho deve ser alimentado através de um dispositivo de corrente residual (RCD) com uma corrente nominal residual de funcionamento não superior a 30mA. O aparelho deve ser ligado a uma tomada com um contacto de terra. 10 É utilizado um cabo de alimentação curto para reduzir o risco de crianças com menos de 8 anos o agarrarem ou ficarem enredadas nele e para reduzir o risco de as pessoas tropeçarem num cabo mais comprido. ADEQUADO PARA UTILIZAÇÃO COM APARELHOS DE EXTERIOR. Estão disponíveis cabos de alimentação ou extensões destacáveis de maior comprimento e podem ser usados desde que tenha cuidado na sua utilização. 11 Para evitar danos materiais e queimaduras causados pelas chamas ou pelo calor, mantenha SEMPRE uma distância mínima de segurança de, pelo menos, 30cm da caixa de pellets durante a defumação. Podem sair pequenas chamas da caixa de pellets se a tampa da grelha for levantada em condições de vento. 12 Para evitar queimaduras, utilize SEMPRE um doseador de pellets ao adicionar pellets à caixa de defumação. NÃO adicione pellets à mão. 13 Para evitar queimaduras e danos materiais, certifique-se de que a tampa da caixa de defumação está totalmente fechada, para evitar que as chamas escapem para fora da mesma. 14 Os pellets podem continuar a arder após o final do tempo de cozedura. Não toque nem remova a caixa de defumação até que a grelha tenha parado de defumar, os pellets tenham ardido completamente e a caixa de defumação tenha arrefecido. 15 Para evitar ferimentos pessoais e queimaduras, deixe arrefecer antes de limpar, desmontar, de colocar ou retirar peças e do armazenamento. 16 NÃO deixe que os pellets transbordem da respetiva caixa. Se tal acontecer, será introduzido oxigénio, o qual provoca a combustão, chamas e danos na unidade, que podem resultar em ferimentos por queimadura. 17 NÃO toque nas superfícies quentes. As super- fícies dos aparelhos ficam quentes durante e após o funcionamento. Para evitar queimaduras e ferimentos, use SEMPRE pegas protetoras ou luvas de forno isolantes e utilize as pegas e os botões disponíveis. 18 NÃO toque nos acessórios durante a cozedura ou imediatamente depois. O cesto ficará extremamente quente durante o processo de cozedura. Evite o contacto físico ao retirar o acessório do aparelho. Para evitar queimaduras ou danos pessoais, tenha SEMPRE cuidado ao utilizar o produto. Recomenda-se o uso de utensílios de cabo longo e pegas protetoras ou luvas de forno isolantes. 19 Certifique-se SEMPRE de que a grelha está completamente fria antes de soltar e remover as placas de cozedura ou de as mover, para evitar queimaduras ou ferimentos pessoais. 20 NÃO use o aparelho sem a placa de grelha instalada. 21 Para proteger contra choques elétricos, o cabo e a extensão devem ser colocados de modo a que não fiquem sobre a bancada ou sobre a mesa, onde podem ser puxados por crianças ou num local onde alguém pode tropeçar. Mantenha a ligação do cabo seca e NÃO mergulhe o cabo, as fichas ou a caixa da unidade principal em água ou noutros líquidos. 22 Verifique regularmente o aparelho e o cabo de alimentação. NÃO utilize o aparelho se existirem danos no cabo de alimentação ou na ficha. Se o aparelho não funcionar corretamente ou se tiver sido danificado de alguma maneira, pare de o utilizar e contacte o Apoio ao Cliente. 23 NUNCA use uma tomada por baixo da superfície da bancada. 24 NUNCA ligue este aparelho a um interruptor de temporizador externo ou sistema de telecomando separado. 25 NÃO coloque aparelho nem deixe o cabo tocar em superfícies quentes. 26 Utilize apenas os acessórios recomendados fornecidos com este aparelho ou autorizados pela SharkNinja. A utilização de acessórios não recomendados pela SharkNinja pode causar incêndios ou ferimentos. 27 Antes de colocar qualquer acessório no aparelho, certifique-se de que este está limpo e seco. 28 NÃO mova o aparelho quando estiver a ser utilizado. 29 NÃO tape a entrada de ar de ventilação nem a saída de ar de ventilação enquanto o aparelho estiver a ser utilizado. Se tal acontecer, os alimentos não vão cozinhar de modo uniforme e pode danificar o aparelho ou fazer com que este sobreaqueça. 30 NÃO coloque nada em cima do produto quando a tampa estiver fechada durante a utilização. 31 Certifique-se de que a placa de grelha está corretamente inserida e bem fixa na devida posição. 32 NÃO utilize este aparelho para fritura por imersão. 33 Alguns alimentos podem causar salpicos de óleos ou gorduras. Tenha cuidado ao abrir a grelha para evitar queimaduras. 34 Se a gordura se incendiar ou se o aparelho produzir um fumo negro, desligue-o imediatamente. Aguarde até o fumo parar antes de remover quaisquer acessórios de cozedura. 35 A tensão das tomadas pode variar, afetando o desempenho do produto. Para evitar possíveis doenças, utilize SEMPRE um termómetro alimentar externo para assegurar que os alimentos são cozinhados às temperaturas recomendadas. 36 Utilize APENAS pellets de madeira de qualidade alimentar genuína na unidade Ninja. 37 NUNCA utilize pellets de combustível de aquecimento, madeira dura, carvão vegetal, combustíveis líquidos ou qualquer outro material combustível no defumador. 38 Mantenha as mãos e a cara longe da caixa de defumação quando a unidade está em uso e quente. 39 Tenha SEMPRE disponível um extintor adequado para incêndios elétricos num local acessível durante a utilização do defumador. 40 Armazene SEMPRE os pellets de madeira num local seco, longe de aparelhos produtores de calor e de outros recipientes de combustível. 41 Mantenha o grelhador limpo e não permita a acumulação de excesso de gordura ou cinza no interior ou sobre a caixa de defumação e o cartucho. Se tal acontecer, aumenta significativamente a possibilidade de a gordura se incendiar e de produzir fumo adicional que pode prejudicar o sabor da comida. 42 Consulte a secção sobre limpeza e manutenção para efetuar a manutenção regular do aparelho. 43 Para desligar, prima o botão de alimentação para desligar a unidade e retire a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser usado e antes da limpeza. 44 NÃO limpe este produto com um pulverizador de água ou produto similar. 45 NÃO limpe com esfregões metálicos. Podem libertar-se fragmentos do esfregão, os quais podem entrar em contacto com as peças elétricas e criar um risco de choque elétrico. 46 Guarde dentro de casa quando não estiver a ser utilizado — fora do alcance das crianças. 47 NÃO deixe o grelhador descoberto e exposto aos elementos. Use SEMPRE a tampa do grelhador quando o guardar ao ar livre.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA ATENTAMENTE ANTES DE USAR • APENAS PARA USO DOMÉSTICO Indica a necessidade de ler e reler as instruções para compreender o funcionamento e a utilização do produto. Indica a presença de um perigo que pode causar ferimentos, morte ou danos materiais consideráveis se o aviso incluído com este símbolo for ignorado. Evite o contacto com a superfície quente. Utilize sempre proteção nas mãos para evitar queimaduras. Apenas para uso no exterior. Resistente a salpicos de água de qualquer direção. IPX4
Para encomendar peças sobresselentes e acessórios, visite ninjakitchen.eu A Placa de grelhaB Cesto de tostagemC Caixa de defumação (pré-instalada)D Tabuleiro de gorduraE Pegas de montagem esquerda e direitaF Parafusos de cabeça sextavada de 3,5mm x 16mm (4x) (pré-montados nas pegas)G Chave sextavadaH Doseador de pelletsI Unidade principal montada (cabo de alimentação não mostrado) J TampaK Painel de controloL Botão ON/OFF
1 Remova e elimine qualquer material de embalagem e fita adesiva do aparelho. Algumas etiquetas devem ser permanentemente mantidas no aparelho. Remova APENAS as etiquetas com a indicação “peel here” para retirar. 2 Retire todos os acessórios da embalagem e leia este manual cuidadosamente. Tenha especial atenção a instruções de funcionamento, avisos, e salvaguardas importantes para evitar ferimentos e danos materiais. 3 Lave a placa de grelha e o cesto de tostagem em água morna com detergente e, em seguida, enxague e seque-os bem. A placa de grelha, o cesto de tostagem e a unidade base NÃO podem ser lavados na máquina de lavar loiça. NUNCA lave a unidade principal na máquina de lavar loiça. NOTA: o revestimento de base por baixo do elemento de aquecimento inferior pode ter alguma descoloração visível. Tal deve-se ao nosso processo normal de fabrico. A unidade não foi utilizada anteriormente. 4 NÃO use escovas ou esponjas abrasivas nas superfícies de cozedura, uma vez que danificam o revestimento. 5 Ligue à tomada elétrica e prima o interruptor situado por baixo do lado esquerdo do painel de controlo, colocando-o na posição ON. (Veja a fig. A acima.) 6 Para desligar o produto, certifique-se de que roda o botão para a posição OFF e o interruptor também está na posição OFF.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Recomendamos que coloque todos os acessórios no interior do grelhador e que o ligue no modo GRILL, com a temperatura regulada para HI, durante 20minutos sem adicionar quaisquer alimentos. Desta forma, remove todos os resíduos. Isto é totalmente seguro e não afeta o desempenho do grelhador.INSTALAÇÃO DAS PEGAS 1 Certifique-se de que está a utilizar a pega correta do lado esquerdo e direito. (Veja a fig. A e repare que as pegas têm autocolantes L e R na parte inferior.) Há uma chave sextavada colada na pega esquerda (veja a fig. A). 2 Coloque a unidade na extremidade da mesa (fig. B) OU, com a tampa ainda colada, coloque cuidadosamente o grelhador de cabeça para baixo segurando os lados da unidade e a tampa para baixo. Se a fita adesiva tiver sido removida, retire todos os acessórios do grelhador e, segurando os lados da unidade e a tampa para baixo, coloque o grelhador em cima da peça superior do tabuleiro de pasta de papel de embalagem para proteger a unidade (fig. C). 3 Alinhe cada pega com as patilhas na base e, em seguida, empurre para cima para encaixar cada pega na respetiva posição (fig. D). Utilize a chave sextavada incluída para apertar os parafusos pré-montados (2x) em cada pega (fig. E).CABO DE EXTENSÃO 1 Se utilizar um cabo de extensão, certifique-se de que é adequado para utilização no exterior com aparelhos de exterior. Se utilizar o cabo incorreto, o cabo pode sobreaquecer e derreter, ou pode ocorrer uma queda de tensão. Uma queda na tensão pode aumentar os tempos de pré-aquecimento e afetar o desempenho da cozedura e/ou os tempos da mesma. Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E PORTUGUÊS L (fig. A) ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO — CONTINUAÇÃO NOTA: Verifique se o dispositivo de corrente residual (RCD) está totalmente ligado e se o botão de reposição foi premido.137 ninjakitchen.eu
Smoker (Defumar) 1 Coloque o grelhador sobre uma superfície plana e nivelada. 2 Abra a tampa e instale a placa de grelha, posicionando-a na horizontal sobre o elemento de aquecimento até encaixar no lugar. 3 Instale o tabuleiro de gordura deslizando-o até encaixar no lugar na parte de trás da grelha. 4 Levante a tampa da caixa de defumação e, com o doseador de pellets, encha a caixa de defumação com pellets até ao topo e feche a tampa. NÃO encha demasiado a caixa de defumação. 5 Abra a tampa e coloque os ingredientes na placa de grelha. Feche a tampa. 6 Certifique-se de que a grelha está ligada e rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio a partir da posição OFF para selecionar a função SMOKER. 7 A temperatura predefinida será apresentada. Use os botões - e + junto a TEMP para escolher uma temperatura entre 120°C e 210°C em incrementos de 10graus. 8 Use os botões - e + junto a TIME para ajustar o tempo de cozedura entre 1minuto e 30minutos em incrementos de 1minuto, e entre 30minutos e 12horas em incrementos de 15minutos. 9 Prima START/STOP para começar a cozedura. Não há tempo de pré-aquecimento para a função Smoker. 10 Quando o tempo de cozedura chegar a zero, o aparelho emite um sinal sonoro e a indicação END surge no visor. 11 Retire os alimentos da placa de grelha.
IMPORTANTE: Leia todas as instruções de segurança importantes antes da utilização. Instalar a caixa de defumação: Para a instalar, mantenha a tampa da caixa de defumação aberta com uma mão e insira a caixa de defumação amovível até esta encaixar no lugar. Para evitar queimaduras, deixe que os pellets ardam completamente e que a caixa de defumação arrefeça por completo. Em seguida, remova a caixa e elimine todo o conteúdo em segurança. Adicionar pellets Ninja Woodfire: Encha o doseador de pellets até ao topo e nivele para evitar derramamentos. Enquanto mantém a tampa da caixa de defumação aberta, verta os pellets para dentro da caixa, enchendo-a até ao topo e depois feche a tampa da caixa. Certifique-se de que a tampa está devidamente fechada antes de cozinhar. Utilize apenas pellets de madeira Ninja Woodfire para obter os melhores resultados, desempenho e sabor.
CAIXA DE DEFUMAÇÃO AMOVÍVEL
A caixa de defumação vem totalmente instalada na unidade e está localizada no lado direito da tampa. Certifique-se sempre de que a caixa de defumação amovível está devidamente inserida antes de adicionar os pellets. Leia todos os avisos antes de continuar. NOTA: a temperatura está predefinida como 120°C. PORTUGUÊS
Há 2 formas de obter os sabores autênticos de churrasco fumado:
1. Programa SMOKER dedicado para cozinhar
durante um período de tempo mais longo e obter sabores profundos e resultados tenros.
2. Adicione uma rápida explosão de sabor de
cozinhado a lenha a qualquer uma das outras funções com o botão da tecnologia WOODFIRE FLAVOUR. SMOKER (DEFUMAR): crie sabores profundos e fumados enquanto cozinha em calor baixo e lentamente para amaciar grandes cortes de carne. GRILL (GRELHAR): cozinhe com a tampa fechada para ter calor na parte de cima e de baixo. Melhor ao grelhar cortes grandes ou grossos ou alimentos congelados, bem como para tostar por todos os lados. Abra a tampa enquanto grelha alimentos delicados ou proteínas magras para desenvolver texturas carregadas sem cozer em demasia. AIR FRY (FRITAR A AR): obtenha um efeito crocante e estaladiço com pouco ou nenhum óleo e velocidades de ventilação mais elevadas. ROAST (ASSAR): amacie carnes, asse legumes e muito mais. BAKE (COZER NO FORNO): coza pães, bolos e muito mais com velocidades de ventilação mais baixas. DEHYDRATE (DESIDRATAR): ótimo para secar frutas, vegetais e carne seca. REHEAT (REAQUECER): ideal para reaquecer os restos e não desperdiçar nada.
WOODFIRE FLAVOUR TECHNOLOGY (TECNOLOGIA
WOODFIRE FLAVOUR): prima depois de selecionar a sua função de cozedura para adicionar um sabor de cozinhado a lenha com as funções Grill, Air Fry, Bake, Roast ou Dehydrate. Quando premido, o ícone da chama acende-se no visor.
BOTÃO ROTATIVO: para ligar a unidade e selecionar uma função de cozedura, rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio até que a função desejada seja selecionada. Para desligar a unidade, rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até chegar à posição OFF. NOTA: quando a unidade é ligada, o visor ficará iluminado. TEMP: irá visualizar a configuração predefinida da temperatura. Para ajustar a temperatura, use os botões - e + junto a TEMP. TIME: para ajustar o tempo de cozedura, use os botões - e + junto a TIME. START/STOP: prima para iniciar ou parar a função de cozedura atual ou prima e mantenha premido durante 3segundos para saltar o pré-aquecimento.
PRÉ-AQUECER PARA MELHORES RESULTADOS
Para obter os melhores resultados ao grelhar, deixe o aparelho aquecer completamente antes de colocar alimentos. Se colocar alimentos antes do pré- aquecimento terminar, os alimentos podem cozer demasiado, provocar fumo e ter um tempo de pré- aquecimento mais longo. Depois de definir a função, o tempo e a temperatura, prima START. A unidade começa automaticamente o pré-aquecimento (exceto se utilizar a função Smoker ou as funções Reheat/Dehydrate) sem ativar a tecnologia Woodfire Flavour. Ligue a unidade e prima o interruptor situado por baixo do lado esquerdo do painel de controlo, colocando-o na posição ON.139 ninjakitchen.eu
ninjakitchen.eu Leia todas as instruções de segurança importantes antes da utilização. Air Fry (Fritar a ar) 1 Coloque o grelhador sobre uma superfície plana e nivelada. 2 Abra a tampa e instale a placa de grelha, posicionando-a na horizontal sobre o elemento de aquecimento até encaixar no lugar. 3 Coloque o cesto de tostagem na placa de grelha e posicione os pés do cesto nos entalhes designados na superfície da placa de grelha. 4 Instale o tabuleiro de gordura deslizando-o até encaixar no lugar na parte de trás da grelha.
Se está a pensar adicionar um sabor a lenha, levante a tampa da caixa de defumação e, com o doseador de pellets, encha a caixa de defumação com pellets até ao topo e feche a tampa. NÃO encha demasiado a caixa de defumação. 6 Certifique-se de que a grelha está ligada e rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio a partir da posição OFF para selecionar a função AIR FRY.
Se quiser adicionar um sabor a lenha, prima o botão da TECNOLOGIA WOODFIRE FLAVOUR. 8 A temperatura predefinida será apresentada. Use os botões - e + junto a TEMPpara escolher uma temperatura entre 150°C e 240°C em incrementos de 10graus. 9 Use os botões - e + junto a TIME para ajustar o tempo de cozedura em incrementos de 1minuto até 1hora. 10 Prima START/STOP para iniciar o pré-aqueci- mento. Se utilizar a tecnologia Woodfire Flavour, os pellets são submetidos a um ciclo de ignição (IGN) e, em seguida, a grelha começa a pré-a- quecer (PRE). NOTA: embora o pré-aquecimento seja fortemente recomendado para que tenha os melhores resulta
dos, pode ignorá-lo premindo o botão START/STOP durante 4segundos. A indicação ADD FOOD para adicionar alimentos é apresentada a piscar no ecrã. Abra a tampa e coloque os ingredientes no cesto de tostagem. Assim que fechar a tampa, a cozedura co
meça e o temporizador inicia a contagem decrescen- te. Avance até ao passo12 para obter mais instruções. 11 Quando o pré-aquecimento terminar, o aparelho emite um sinal sonoro e apresenta a indicação ADD FOOD para adicionar alimentos no visor. 12 Abra a tampa e coloque os ingredientes na placa de grelha. Assim que fechar a tampa, a cozedura começa e o temporizador inicia a contagem decrescente. 13 Quando o tempo de cozedura chegar a zero, o aparelho emite um sinal sonoro e a indicação END surge no visor. 14 Retire os alimentos do cesto de tostagem. Grill (Grelhar) 1 Coloque o grelhador sobre uma superfície plana e nivelada. 2 Abra a tampa e instale a placa de grelha, posicionando-a na horizontal sobre o elemento de aquecimento até encaixar no lugar. 3 Instale o tabuleiro de gordura deslizando-o até encaixar no lugar na parte de trás da grelha.
Se está a pensar utilizar a tecnologia Woodfire Flavour, levante a tampa da caixa de defumação e, com o doseador de pellets, encha a caixa de defumação com pellets até ao topo e feche a tampa. NÃO encha demasiado a caixa de defumação. 5 Certifique-se de que a grelha está ligada e rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio a partir da posição OFF para selecionar a função GRILL.
Se quiser adicionar a tecnologia Woodfire Flavour, prima o botão da tecnologia WOODFIRE FLAVOUR. 7 A temperatura predefinida será apresentada. Use os botões - e + junto a TEMP para escolher uma temperatura entre LO e HI. 8 Use os botões - e + junto a TIME para ajustar o tempo de cozedura em incrementos de 1minuto até 1hora. 9 Prima START/STOP para iniciar o pré-aqueci- mento. Se utilizar a tecnologia Woodfire Flavour, os pellets são submetidos a um ciclo de ignição (IGN) e, em seguida, a grelha começa a pré-aque- cer (PRE). 10 Quando o pré-aquecimento terminar, o aparelho emite um sinal sonoro e apresenta a indicação ADD FOOD para adicionar alimentos no visor. 11 Abra a tampa e coloque os ingredientes na placa de grelha. Assim que fechar a tampa, a cozedura começa e o temporizador inicia a contagem decrescente. 12 Quando o tempo de cozedura chegar a zero, o aparelho emite um sinal sonoro e a indicação DONE surge no visor. 13 Retire os alimentos da placa de grelha. NOTA: embora o pré-aquecimento seja fortemente recomendado para que tenha os melhores resultados, pode ignorá-lo premindo o botão START/STOP durante 4segundos. A indicação ADD FOOD para adicionar alimentos é apresentada a piscar no ecrã. Abra a tampa e coloque os ingredientes na placa de grelha. Assim que fechar a tampa, a cozedura começa e o temporizador inicia a contagem decrescente. Avance até ao passo11 para obter mais instruções. NOTA: a temperatura está predefinida como HI. NOTA: a temperatura está predefinida como 200°C.
FUNÇÕES DE COZEDURA — CONTINUAÇÃO
IMPORTANTE: Leia todas as instruções de segurança importantes antes da utilização. Bake (Cozer no forno) 1 Coloque o grelhador sobre uma superfície plana e nivelada. 2 Abra a tampa e instale a placa de grelha, posicionando-a na horizontal sobre o elemento de aquecimento até encaixar no lugar. 3 Instale o tabuleiro de gordura deslizando-o até encaixar no lugar na parte de trás da grelha.
Se está a pensar adicionar um sabor a lenha, levante a tampa da caixa de defumação, encha a caixa de defumação com pellets até ao topo e feche a tampa. NÃO encha demasiado a caixa de defumação. 5 Certifique-se de que a grelha está ligada e rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio a partir da posição OFF para selecionar a função BAKE.
Se quiser adicionar um sabor a lenha, prima o botão da tecnologia WOODFIRE FLAVOUR. 7 A temperatura predefinida será apresentada. Use os botões - e + junto a TEMP para escolher uma temperatura entre 120˚C e 210˚C em incrementos de 10graus. 8 Use os botões - e + junto a TIME para ajustar o tempo de cozedura entre 1minuto e 1hora em incrementos de 1minuto, e entre 1hora e 4horas em incrementos de 5minutos. 9 Prima START/STOP para iniciar o pré-aqueci- mento. Se utilizar a tecnologia Woodfire Flavour, os pellets são submetidos a um ciclo de ignição (IGN) e, em seguida, a grelha começa a pré-aque- cer (PRE). 10 Quando o pré-aquecimento terminar, o aparelho emite um sinal sonoro e apresenta a indicação ADD FOOD para adicionar alimentos no visor. NOTA: embora o pré-aquecimento seja fortemente recomendado para que tenha os melhores resulta
dos, pode ignorá-lo premindo o botão START/STOP durante 4segundos. A indicação ADD FOOD para adicionar alimentos é apresentada a piscar no ecrã. Abra a tampa e coloque os ingredientes no cesto de tostagem. Assim que fechar a tampa, a cozedura co
meça e o temporizador inicia a contagem decrescen- te. Avance até ao passo12 para obter mais instruções. 11 Abra a tampa e coloque os ingredientes na placa ou coloque a forma para bolos sobre a placa. Assim que fechar a tampa, a cozedura começa e o temporizador inicia a contagem decrescente. 12 Quando o tempo de cozedura chegar a zero, o aparelho emite um sinal sonoro e a indicação END surge no visor. 13 Retire os alimentos da placa de grelha. NOTA: ao utilizar a função Bake, certifique-se de que está a utilizar o acessório adequado. Para ingre
dientes molhados ou batidos, utilize uma assadeira. Para artigos soltos, tais como pão, bolos de pastela
ria ou bolachas, utilize o cesto de tostagem. Roast (Assar) 1 Coloque o grelhador sobre uma superfície plana e nivelada. 2 Abra a tampa e instale a placa de grelha, posicionando-a na horizontal sobre o elemento de aquecimento até encaixar no lugar. 3 Instale o tabuleiro de gordura deslizando-o até encaixar no lugar na parte de trás da grelha.
Se está a pensar adicionar um sabor a lenha, levante a tampa da caixa de defumação e, com o doseador de pellets, encha a caixa de defumação com pellets até ao topo e feche a tampa. NÃO encha demasiado a caixa de defumação. 5 Certifique-se de que a grelha está ligada e rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio a partir da posição OFF para selecionar a função ROAST.
Se quiser adicionar um sabor a lenha, prima o botão da tecnologia WOODFIRE FLAVOUR. 7 A temperatura predefinida será apresentada. Use os botões - e + junto a TEMP para escolher uma temperatura entre 160˚C e 220˚C em incrementos de 10graus. 8 Use os botões - e + junto a TIME para ajustar o tempo de cozedura entre 1minuto e 1hora em incrementos de 1minuto, e entre 1hora e 2horas em incrementos de 5minutos. 9 Prima START/STOP para iniciar o pré-aqueci- mento. Se utilizar a tecnologia Woodfire Flavour, os pellets são submetidos a um ciclo de ignição (IGN) e, em seguida, a grelha começa a pré-a- quecer (PRE). 10 Quando o pré-aquecimento terminar, o aparelho emite um sinal sonoro e apresenta a indicação ADD FOOD para adicionar alimentos no visor. NOTA: embora o pré-aquecimento seja fortemente recomendado para que tenha os melhores resulta
dos, pode ignorá-lo premindo o botão START/STOP durante 4segundos. A indicação ADD FOOD para adicionar alimentos é apresentada a piscar no ecrã. Abra a tampa e coloque os ingredientes no cesto de tostagem. Assim que fechar a tampa, a cozedura co
meça e o temporizador inicia a contagem decrescen- te. Avance até ao passo12 para obter mais instruções. 11 Abra a tampa e coloque os ingredientes na placa de grelha. Assim que fechar a tampa, a cozedura começa e o temporizador inicia a contagem decrescente. 12 Quando o tempo de cozedura chegar a zero, o aparelho emite um sinal sonoro e a indicação END surge no visor. 13 Retire os alimentos da placa de grelha. a temperatura está predefinida como 160°C. NOTA: a temperatura está predefinida como 180°C. PORTUGUÊS141 ninjakitchen.eu
ninjakitchen.eu Dehydrate (Desidratar) 1 Coloque o grelhador sobre uma superfície plana e nivelada. 2 Abra a tampa e instale a placa de grelha, posicionando-a na horizontal sobre o elemento de aquecimento até encaixar no lugar. 3 Instale o tabuleiro de gordura deslizando-o até encaixar no lugar na parte de trás da grelha. 4 Abra a tampa e coloque os ingredientes na placa de grelha. Feche a tampa. Não há pré- aquecimento. 5 Certifique-se de que a grelha está ligada e rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio a partir da posição OFF para selecionar a função DEHYDRATE. 6 A temperatura predefinida será apresentada. Use os botões - e + junto a TEMP para escolher uma temperatura entre 40°C e 90°C em incrementos de 10graus. 7 Use os botões - e + junto a TIME para ajustar o tempo de cozedura entre 1minuto e 30minutos em incrementos de 1minuto, e entre 30minutos e 12horas em incrementos de 15minutos. 8 Prima START/STOP para começar a cozedura. 9 Quando o tempo de cozedura chegar a zero, o aparelho emite um sinal sonoro e a indicação END surge no visor. 10 Retire os alimentos do grelhador. Leia todas as instruções de segurança importantes antes da utilização. Reheat (Reaquecer) 1 Coloque o grelhador sobre uma superfície plana e nivelada. 2 Se necessário, coloque o cesto de tostagem na placa de grelha e posicione os pés do cesto nos entalhes designados na superfície da placa de grelha. Adicione os ingredientes e, em seguida, feche a tampa. 3 Instale o tabuleiro de gordura deslizando-o até encaixar no lugar na parte de trás da grelha. 4 Certifique-se de que a grelha está ligada e rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio a partir da posição OFF para selecionar a função REHEAT. 5 A temperatura predefinida será apresentada. Use os botões - e + junto a TEMPpara escolher uma temperatura entre 130°C e 210°C em incrementos de 10graus. 6 Use os botões - e + junto a TIME para ajustar o tempo de cozedura em incrementos de 1minuto até 1hora. 7 Prima START para começar a cozinhar (a unidade não faz pré-aquecimento no modo Reheat). 8 A cozedura começa e o temporizador inicia a contagem decrescente. 9 Quando o tempo de cozedura chegar a zero, o aparelho emite um sinal sonoro e a indicação END surge no visor. 10 Retire os alimentos do grelhador. NOTA: a temperatura está predefinida como 170°C. NOTA: a temperatura está predefinida como 60°C.
- Para adicionar um sabor a lenha, após o passo3, levante a tampa da caixa de defumação, encha-a com pellets até ao topo e feche a tampa. NÃO encha demasiado a caixa de defumação.
- Salte o passo 4 e siga os passos 5–7 para a programação. *Prima o botão WOODFIRE FLAVOUR depois de selecionar DEHYDRATE no passo 4.
- Depois do passo7, prima START para iniciar o pré-aquecimento. Os pellets são submetidos a um ciclo de ignição (IGN).
- Quando o pré-aquecimento terminar, o aparelho emite um sinal sonoro e apresenta a indicação ADD FOOD para adicionar alimentos no visor.
- Abra a tampa e coloque os ingredientes na placa de grelha. Assim que fechar a tampa, a cozedura começa e o temporizador inicia a contagem decrescente.
- Quando o tempo de cozedura chegar a zero, o aparelho emite um sinal sonoro e a indicação END surge no visor.
- Retire os alimentos da placa de grelha. O aparelho deve ser cuidadosamente limpo após cada utilização. Deixe SEMPRE o aparelho e os acessórios arrefecer antes de limpar.
- Desligue o aparelho da fonte de alimentação antes da limpeza. Mantenha a tampa aberta depois de retirar os alimentos para permitir que o aparelho arrefeça mais rapidamente.
- Remova a caixa de defumação e elimine em segurança o conteúdo das cinzas arrefecidas após cada utilização.
- O doseador de pellets não pode ser lavado na máquina de lavar loiça. A placa de grelha, o cesto de tostagem, o tabuleiro de gordura e a caixa de defumação NÃO podem ser lavados na máquina de lavar loiça.
- Remova cuidadosamente o tabuleiro de gordura arrefecido da parte de trás da unidade. Elimine em segurança o conteúdo gorduroso e lave o tabuleiro à mão em água morna e com detergente.
- Não é necessário limpar a caixa de defumação. No entanto, se desejar, pode usar uma escova de arame para remover o excesso de creosoto.
- Se existirem resíduos de alimentos ou gordura agarrados à placa de grelha ou a qualquer outra peça amovível, mergulhe-a em água morna com detergente antes de a limpar.
- Remova a placa de grelha antiaderente e o cesto de tostagem (se tiver sido usado) após cada utilização e lave-os à mão com água morna e com detergente.
- Ao empilhar os seus acessórios com revestimento para os guardar, coloque um pano ou papel de cozinha entre cada peça de modo a proteger as superfícies com revestimento.
- A tampa interna deve ser limpa com uma toalha ou um pano húmido após cada utilização para eliminar os odores do aparelho e remover quaisquer vestígios de gordura.
- Limpe suavemente a parte interna da tampa com um pano húmido. NOTA: NUNCA utilize ferramentas ou produtos de limpeza abrasivos. NUNCA mergulhe a unidade principal em água ou em qualquer outro líquido. NÃO coloque facas na máquina de lavar loiça. NOTA: NÃO use soluções de limpeza líquidas na caixa de defumação. FUNÇÕES DE COZEDURA — CONTINUAÇÃO LIMPAR O SEU GRELHADOR DE BARBECUE E DEFUMADOR
ninjakitchen.eu PORTUGUÊS Se utilizar um cabo de extensão, certifique-se de que é adequado para utilização no exterior com aparelhos de exterior. Se utilizar o cabo incorreto, o cabo pode sobreaquecer e derreter, ou pode ocorrer uma queda de tensão. embora o pré-aquecimento seja fortemente recomendado para que tenha os melhores resultados, pode ignorá-lo premindo o botão START/STOP durante 3segundos. A indicação ADD FOOD para adicionar alimentos é apresentada a piscar no ecrã. Abra a tampa e coloque os ingredientes na unidade. Assim que fechar a tampa, a cozedura começa e o temporizador inicia a contagem decrescente.
- Posso desligar a tecnologia Woodfire Flavour? Se já tiver premido o botão da tecnologia Woodfire Flavour e iniciado a função de cozedura ao premir o botão START, pode premir novamente o botão da tecnologia Woodfire Flavour para a desligar, desde que o progresso do ciclo de ignição seja inferior a 75% (este valor é indicado na barra de progresso no visor). Se os pellets tiverem acendido completamente e a grelha tiver transitado para o ciclo de pré-aquecimento (indicado no visor), não pode desligar a tecnologia Woodfire Flavour.
- Posso adicionar mais pellets durante um ciclo de cozedura? Ao utilizar a função SMOKER, pode adicionar mais pellets assim que o primeiro lote estiver totalmente queimado. Mantenha premido o botão da tecnologia Woodfire Flavour durante 4segundos para acender a nova caixa cheia de pellets. Se estiver a efetuar sessões de defumação consecutivas, recomendamos que volte a encher a caixa de defumação com o doseador de pellets, após queimar metade dos pellets. NÃO volte a encher mais de 2 vezes. NÃO reacenda os pellets. GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMASGUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO: para reduzir o risco de choque e funcionamento não intencional, desative e desligue o aparelho da tomada antes de tentar resolver um problema.
- A indicação “Add Grill” surge no visor do painel de controlo. É necessário instalar a placa de grelha. Assim que a instalar, feche a tampa e prima o botão de início para começar a cozinhar.
- A indicação Add Food para adicionar alimentos é apresentada no visor do painel de controlo. O aparelho concluiu o pré-aquecimento e chegou a altura de adicionar os seus ingredientes.
- A indicação “Shut Lid” surge no visor do painel de controlo. A tampa está aberta e tem de estar fechada para que a função selecionada se inicie.
- A indicação “E” surge no visor do painel de controlo. O aparelho não está a funcionar corretamente. Contacte o Apoio ao Cliente através do número 08008620453. Para lhe oferecermos uma melhor assistência, registe o seu produto online em ninjakitchen.eu e tenha o produto à mão quando telefonar.
- A minha unidade não se liga? 1 Verifique se o dispositivo de corrente residual (RCD) está totalmente ligado e se o botão de reposição foi premido. 2 Certifique-se de que o interruptor está na posição ON. 3 Certifique-se de que o botão rotativo não está na posição OFF. Se a sua unidade não se ligar depois de tomar as medidas acima indicadas, contacte o Apoio ao Cliente através do número 0800862453.
- Devo adicionar os ingredientes antes ou depois do pré-aquecimento? Para obter os melhores resultados, deixe o aparelho pré-aquecer antes de adicionar os ingredientes.
- Preciso de encher completamente a caixa de defumação com pellets? Sim, encha sempre a caixa até cima. Aperfeiçoámos a quantidade de pellets necessários para cada sessão de defumação. Independentemente da função ou carga de alimentos, a unidade vai queimar os pellets adequados.
- Quando é que primo o botão da tecnologia Woodfire Flavour? Prima o botão da tecnologia Woodfire Flavour antes de premir o botão de início quando quiser adicionar um sabor a fumo de lenha nas funções Grill, Air Fry, Roast, Bake ou Dehydrate. Não é necessário premir o botão da tecnologia Woodfire Flavour quando utiliza a função Smoker. Não aconselhamos a utilização da Tecnologia Woodfire no reaquecimento, uma vez que a sua comida já está cheia de sabor.
- Porque é que há chamas que saem da caixa de pellets? Podem sair pequenas chamas da caixa de pellets se a tampa da grelha for levantada em condições de vento.
- Onde devo guardar os meus pellets? Guarde sempre os pellets numa zona seca. Qualquer humidade nos pellets pode comprometer a ignição e a qualidade do sabor a lenha.
- Devo usar óleos ou sprays antiaderentes ao defumar? Não recomendamos a utilização de quaisquer óleos ou sprays antiaderentes ao defumar porque o fumo também não adere aos alimentos.
- Como elimino os pellets queimados após um ciclo de cozedura? Os pellets podem continuar a arder após o final do tempo de cozedura. Não toque nem remova a caixa de defumação até que a grelha tenha parado de defumar, os pellets tenham ardido completamente e a caixa de defumação tenha arrefecido. Em seguida, remova a caixa de defumação e elimine em segurança o conteúdo das cinzas arrefecidas.
- Porque é que o pré-aquecimento está a demorar tanto tempo? Os tempos de pré-aquecimento variam consoante a função e a temperatura da unidade. GRILL (aprox.): HI 8–12 | MED 6–11 | LO 5–9minutos. AIR FRY, BAKE, ROAST: 3minutos SMOKER, DEHYDRATE, REHEAT: sem pré-aquecimento. Se adicionar um sabor a lenha, o tempo de ignição necessita de mais 2 a 4minutos. Se utilizar a unidade em tempo invernoso com chuva forte, pode necessitar de tempos de pré-aquecimento mais longos.145 ninjakitchen.eu
PORTUGUÊS O que está abrangido pela garantia? Reparação ou substituição do seu aparelho (sob critério da Ninja), incluindo todas as peças e mão-de-obra, em caso de qualquer defeito na conceção, materiais e mão-de-obra (incluindo custos de transporte e expedição). A nossa garantia complementa os seus direitos legais enquanto consumidor. O que não está abrangido pela garantia?
- Danos acidentais, avarias causadas por uso negligente ou falta de cuidado, uso abusivo, negligência, funcionamento descuidado ou manuseamento do aparelho de cozinha de uma forma que não esteja de acordo com a o manual de instruções da Ninja
, fornecido com o nosso aparelho.
- O uso do aparelho de cozinha para qualquer outro fim que não seja a utilização doméstica normal.
- A utilização de peças não montadas ou instaladas de acordo com as instruções de funcionamento.
- Utilização de peças e acessórios que não sejam componentes Ninja
- Instalação incorreta (exceto quando instalado pela Ninja
- Reparações ou alterações realizadas por entidades que não a Ninja ou os seus agentes, exceto se puder demonstrar que as reparações ou alterações efetuadas por terceiros não estão relacionadas com o defeito para o qual está a ativar a garantia. Onde posso comprar peças sobresselentes e acessórios genuínos Ninja? As peças sobresselentes e acessórios Ninja são concebidos pelos mesmos engenheiros que conceberam o seu aparelho de cozinha Ninja. Encontrará uma gama completa de peças sobressalentes Ninja, peças de substituição e acessórios para todas as máquinas Ninja em www.ninjakitchen.eu Não se esqueça de que o uso de peças sobresselentes que não sejam da Ninja podem invalidar a garantia do fabricante. No entanto, os seus direitos legais permanecem inalterados.
Quando compra um produto na Europa como consumidor, obtém o benefício dos direitos legais relativos à qualidade do produto (os seus “direitos legais”). Pode fazer valer estes direitos estatutários em relação ao seu revendedor. Contudo, na Ninja estamos tão confiantes com a qualidade dos nossos produtos (os “Produtos”) que lhe concedemos uma garantia do fabricante de dois anos. Esta garantia só se aplica ao Produto se este for comprado em estado novo e não utilizado. Estes termos e condições referem-se apenas às nossas garantias – os seus direitos legais não são afetados.De salientar que a garantia de 2 anos está disponível em todos os países da UE. As condições abaixo descrevem os pré-requisitos e o âmbito das nossas garantias, que são emitidas pela SharkNinja Germany GmbH, c/o Regus Management GmbH, Excellent Business Center 10. + 11. Stock, Westhafenplatz 1, 60327 Frankfurt am Main (Alemanha) (“nós”, “nosso” ou “nos”). Não afetam os seus direitos legais, nem as obrigações do seu revendedor, nem o seu contrato com o mesmo. O mesmo se aplica se tiver adquirido o produto diretamente à Ninja. Garantias Ninja
Um eletrodoméstico de cozinha constitui um investimento considerável. O seu novo aparelho precisa de trabalhar devidamente durante o máximo de tempo possível. A garantia que lhe é dada é uma importante consideração e reflete quanta confiança o fabricante tem no seu produto e na qualidade de fabrico. Também encontrará apoio online em www.ninjakitchen.eu. Como posso registar a minha garantia? Pode registar a garantia online até 28 dias após a compra. Para poupar tempo, necessitará das seguintes informações sobre o seu aparelho:
- Número de série (apenas se disponível)
- Data da compra do Produto (recibo ou nota de entrega) Para se registar online, por favor visite www.ninjakitchen.eu IMPORTANTE
- A garantia cobre o seu Produto durante 2 anos a partir da data de compra.
- Guarde sempre o seu recibo. Caso necessite de utilizar a sua garantia, precisaremos do recibo para verificar se as informações que nos são fornecidas estão corretas. A impossibilidade de apresentar um recibo válido invalidará a sua garantia. Quais são os benefícios de registar a minha garantia? Ao registar a sua garantia, pode optar por receber a nossa newsletter contendo dicas, conselhos e concursos. Saiba as últimas notícias sobre a nova tecnologia Ninja e sobre os lançamentos. Se registar a sua garantia online, receberá uma confirmação instantânea de que recebemos os seus dados. Para detalhes sobre a nossa política de privacidade, visite www.ninjakitchen.eu Durante quanto tempo os nossos produtos têm garantia? A nossa confiança na nossa conceção e controlo de qualidade significam que o seu produto tem uma garantia de dois anos.147 ninjakitchen.eu
Notice-Facile