CSC SYS 50 EBI - Serra FESTOOL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CSC SYS 50 EBI FESTOOL em formato PDF.

📄 254 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice FESTOOL CSC SYS 50 EBI - page 174

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CSC SYS 50 EBI - FESTOOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CSC SYS 50 EBI da marca FESTOOL.

MANUAL DE UTILIZADOR CSC SYS 50 EBI FESTOOL

Declaração de conformidade UE. Sob nossa in- teira responsabilidade, declaramos que este produto está de acordo com todas as exigências relevantes das seguintes diretivas UE, tendo sido tomadas por base as seguintes normas ou documentos normativos:

  • 3 Utilização de acordo com as disposi ções p. 179
  • 4 Dados técnicos p. 179
  • 5 Elementos do aparelho p. 180
  • 6 Módulo de comando p. 180
  • 7 Colocação em funcionamento p. 180
  • 8 Bateria p. 181
  • 9 Ajustes p. 181
  • 10 Trabalhar com a ferramenta elétrica p. 185
  • 11 Transporte p. 187
  • 12 Manutenção e conservação p. 187
  • 13 Acessórios p. 189
  • 14 Meio ambiente p. 189
  • 15 Indicações gerais p. 189
  • 16 Resolução de erros 1 Símbolos Advertência de perigo geral Advertência de choque elétrico Perigo de esmagamento de dedos e mãos! Ler Manual de instruções, indicações de segurança! Usar proteção auditiva! Usar máscara de proteção! Usar luvas de proteção durante a mu dança da ferramenta! Usar óculos de proteção! Não deitar no lixo doméstico. A ferramenta contém um chip para guardar dados. Consultar capítulo 15.2 Marca CE: confirma que a ferramenta elétrica está em conformidade com as diretivas da Comunidade Europeia. Conselho, indicação Instruções de manuseamento Colocar a bateria. Retirar a bateria. Sentido de rotação da serra e da lâmi na de serra Marcação de ajuste da posição de re pouso Para a substituição da cunha de fendas, con duzir o disco de serra para a posição de re pouso através do módulo de comando. 2 Indicações de segurança p. 190

2.1 Indicações gerais de segurança para

ferramentas elétricas ADVERTÊNCIA! Leia todas as indicações de segurança e instruções. O incumpri mento das indicações de segurança e instru ções pode causar choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todas as indicações de segurança e instruções para futura referência. O termo "ferramenta elétrica" utilizado nas in dicações de segurança refere-se a ferramentas elétricas com ligação à rede (com cabo de ali mentação de rede) ou com bateria (sem cabo de alimentação de rede). Tenha em atenção o manual de instruções do carregador e da bateria.

2.2 Indicações de segurança para serras

circulares de bancada

1) Indicações de segurança relativas às cober

turas de proteção – Deixe as coberturas de proteção monta das. As coberturas de proteção devem en contrar-se em estado operacional e estar montadas corretamente. Coberturas de proteção soltas, danificadas ou que não funcionem corretamente, devem ser repa radas ou substituídas. – Utilize sempre a cobertura de proteção da lâmina de serra e a cunha de fendas para efetuar cortes. Para cortes, nos quais a lâ mina de serra trespassa totalmente a es pessura da peça a trabalhar, a cobertura Português 174de proteção e outros dispositivos de prote ção diminuem o risco de ferimentos. – Volte a aplicar o sistema de proteção ime diatamente após a conclusão dos traba lhos (p. ex., abrir ranhuras, rebaixar ou repassar), em que seja necessário remo ver a cobertura de proteção e a cunha de fendas. A cobertura de proteção e a cunha de fendas diminuem o risco de ferimentos. – Antes de ligar a ferramenta elétrica, certi fique-se de que a lâmina de serra não está em contacto com a cobertura de proteção, a cunha de fendas ou a peça a trabalhar. O contacto acidental destes componentes com a lâmina de serra pode originar situa ções perigosas. – Ajuste a cunha de fendas de acordo com a descrição neste manual de instruções. Distâncias, posicionamentos e alinhamen tos incorretos podem ser o motivo para a cunha de fendas não impedir o contragolpe com eficácia. – Para que a cunha de fendas possa funcio nar, tem de atuar sobre a peça a traba lhar. Em cortes nas peças a trabalhar, que são demasiado curtas para permitir que a cunha de fendas encaixe, a cunha de fen das é ineficaz. Nestas condições, não é possível impedir um contragolpe com a cu nha de fendas. – Utilize a lâmina de serra adequada para a cunha de fendas. Para que a cunha de fen das funcione devidamente, é necessário que o diâmetro da lâmina de serra seja adequado à respetiva cunha de fendas, a lâmina primitiva da lâmina de serra seja mais fina do que a cunha de fendas e a lar gura dos dentes seja superior à espessura da cunha de fendas.

2) Indicações de segurança para processo de

PERIGO: Não aproxime os seus dedos ou mãos da lâmina de serra ou da área de serragem. Um momento de desatenção ou o escorregar podem conduzir a sua mão para a lâmina de serra e originar ferimen tos graves. – Só conduzir a peça a trabalhar ao disco de serra contra o sentido de rotação. A con dução da peça a trabalhar no mesmo senti do de rotação do disco de serra por cima da bancada, pode originar que a peça a traba lhar e a sua mão sejam colhidas pelo disco de serra. – Em cortes longitudinais nunca utilize o ba tente de meia-esquadria para conduzir a peça a trabalhar e no caso de cortes transversais com o batente de meia-es quadria nunca utilize adicionalmente o ba tente paralelo para o ajuste longitudinal. A condução da peça a trabalhar em simul tâneo com o batente paralelo e o batente de meia-esquadria aumenta a probabilida de de encravamento da lâmina de serra e de ocorrência de um contragolpe. – Em cortes longitudinais aplique a força de condução sobre a peça a trabalhar, sem pre entre a guia de batente e a lâmina de serra. Utilize uma barra corrediça se a distância entre a guia de batente e a lâmi na de serra for inferior a 150 mm e um bloco corrediço se a distância for inferior a 50 mm. Instrumentos auxiliares de traba lho deste género garantem uma distância segura da sua mão em relação à lâmina de serra. – Utilize exclusivamente a barra corrediça fornecida pelo fabricante ou uma que es teja em conformidade com as especifica ções. A barra corrediça garante uma dis tância suficiente entre mão e lâmina de serra. – Nunca utilize uma barra corrediça danifi cada ou serrada. Uma barra corrediça da nificada pode partir e levar a que a sua mão entre em contacto com a lâmina de serra. – Não trabalhe "à mão livre". Utilize sempre o batente paralelo ou o batente de meia- esquadria para posicionar e conduzir a pe ça a trabalhar. "À mão livre" significa que são utilizadas as mãos, em vez do batente paralelo ou batente de meia-esquadria, pa ra apoiar e conduzir a peça a trabalhar. A serragem à mão livre origina desalinha mento, encravamento e contragolpe. – Nunca coloque as mãos em volta ou sobre uma lâmina de serra em rotação. O agar rar de uma peça a trabalhar originar um contacto acidental com a lâmina de serra em rotação. – Apoie peças a trabalhar compridas e/ou largas atrás e/ou na lateral da bancada de serra, de forma a que permaneçam na ho rizontal. Peças a trabalhar compridas e/ou largas tendem a tombar na borda da ban cada de serra; isto origina perda do contro Português 175lo, encravamento da lâmina de serra e con tragolpes. – Introduza a peça a trabalhar de modo uni forme. Não dobre nem rode a peça a tra balhar. Se o disco de serra encravar, des ligue de imediato a ferramenta elétrica, retire a bateria e elimine a causa do en cravamento. O encravamento do disco de serra pela peça a trabalhar pode originar um contragolpe ou o bloqueio do motor. – Não remova material serrado com a serra em funcionamento. O material serrado po de depositar-se entre a lâmina de serra e a guia de batente ou na cobertura de prote ção e, durante a sua remoção, puxar os se us dedos para a lâmina de serra. Desligue a serra e aguarde até a lâmina de serra fi car imobilizada antes de remover o materi al. – Para cortes longitudinais em peças a tra balhar, com espessura inferior a 2 mm, utilize um batente paralelo adicional que tenha contacto com a superfície da banca da. Peças a trabalhar finas podem encravar por baixo do batente paralelo e originar um contragolpe.

3) Contragolpe - Causas e indicações de segu

rança correspondentes Um contragolpe é a reação repentina da peça a trabalhar em consequência de uma lâmina de serra engatada, presa ou de um corte enviesa do da peça a trabalhar, relativamente à lâmina de serra, ou se uma parte da peça a trabalhar ficar presa entre a lâmina de serra e o batente paralelo ou outro objeto fixo. Na maioria dos casos, se ocorrer um contragol pe, a peça a trabalhar é agarrada pela parte traseira da lâmina de serra, levantada da ban cada de serra e projetada no sentido do opera dor. Um contragolpe é a consequência de uma utili zação errada ou defeituosa da serra circular de bancada. O contragolpe pode evitar-se através de medidas de precaução adequadas, como a seguir descrito. – Nunca se posicione em linha direta com a lâmina de serra. Posicione-se sempre do lado da lâmina de serra, na qual também se encontra a guia de batente. Em caso de contragolpe, a peça a trabalhar pode ser projetada com elevada velocidade para pessoas, que estejam em frente e em linha com a lâmina de serra. – Nunca coloque as mãos por cima ou atrás da lâmina de serra para puxar ou apoiar a peça a trabalhar. Pode ocorrer um contac to acidental com a lâmina de serra ou um contragolpe pode levar a que os seus dedos sejam puxados para a lâmina de serra. – Nunca segure nem pressione a peça a tra balhar, a ser serrada, contra a lâmina de serra em rotação. O pressionamento da peça a trabalhar, a ser serrada, contra a lâ mina de serra origina encravamento e con tragolpe. – Alinhe a guia de batente paralelamente em relação à lâmina de serra. Uma guia de batente não alinhada pressiona a peça a trabalhar contra a lâmina de serra e origi na um contragolpe. – Em cortes de serra tapados (p. ex., abrir ranhuras, rebaixar ou repassar), utilize um pente de segurança para conduzir a peça a trabalhar contra a bancada e a guia de batente. Um pente de segurança permi te-lhe controlar melhor a peça a trabalhar em caso de contragolpe. – Tenha particular cuidado ao serrar em áreas não visíveis de peças a trabalhar compostas. Ao incidir, a lâmina de serra pode serrar objetos passíveis de originar um contragolpe. – Apoie as placas grandes, por forma a di minuir o risco de contragolpe devido a uma lâmina de serra encravada. As placas grandes podem fletir devido ao seu próprio peso. As placas devem ser apoiadas em to dos os pontos em que sobressaiam da su perfície da bancada. – Tenha especial cuidado ao serrar peças a trabalhar, que estejam torcidas, presas, deformadas ou que não possuam um bor do reto, na qual possam ser conduzidas com um batente de meia-esquadria ou ao longo de uma guia de batente. Um peça a trabalhar deformada, presa ou torcida é instável e origina o desalinhamento da fuga de corte com a lâmina de serra, encrava mentos e contragolpes. – Nunca serre peças a trabalhar sobrepos tas ou empilhadas sucessivamente. A lâ mina de serra podia agarrar uma ou várias peças e originar um contragolpe. – Caso pretenda voltar a colocar em funcio namento uma serra cuja lâmina se encon tre introduzido na peça a trabalhar, centre a lâmina de serra na fenda de corte, de Português 176modo a que os dentes da serra não fiquem presos na peça a trabalhar. Se a lâmina de serra estiver presa, pode levantar a peça a trabalhar e originar um contragolpe quan do a serra for novamente colocada em fun cionamento. – Mantenha os discos de serra limpos, afia dos e suficientemente enviesados. Nunca utilize discos de serra deformados ou com dentes fissurados ou partidos. Discos de serra afiados e devidamente enviesados minimizam encravamentos, bloqueios e contragolpes.

4) Indicações de segurança para a utilização

de serras circulares de bancada – Desligue a serra circular de bancada e re tire a bateria antes de remover o adapta dor para a bancada, substituir o disco de serra, efetuar ajustes na cunha de fendas ou cobertura de proteção do disco de ser ra e se a ferramenta for deixada sem su pervisão. As medidas de prevenção servem para evitar acidentes. – Nunca deixe a serra circular de bancada a trabalhar sem supervisão. Desligue a fer ramenta elétrica e não a abandone antes de estar totalmente imobilizada. Uma ser ra a trabalhar sem supervisão representa um perigo descontrolado. – Posicione a serra circular de bancada num local plano e bem iluminado e onde possa ter uma posição estável e manter o equilí brio. O local de instalação deve ter espaço suficiente para manusear bem o tamanho das suas peças a trabalhar. Desordem, lo cais de trabalho não iluminados, assim co mo pisos irregulares e escorregadios po dem dar origem a acidentes. – Remova com regularidade as aparas e a serradura por baixo da bancada de serra e/ou da aspiração de pó. Serradura acu mulada é inflamável e pode autoinflamar- se. – Fixe a serra circular de bancada. Uma ser ra circular de bancada que não esteja devi damente fixa pode movimentar-se ou tom bar. – Remova ferramentas de ajuste, resíduos de madeira, etc. da serra circular de ban cada, antes de a ligar. Desvios ou possíveis encravamentos podem ser perigosos. – Utilize sempre discos de serra com o ta manho certo e orifício de alojamento ade quado (p. ex., em forma de losango ou re dondo). Discos de serra que não se ajus tem às peças de montagem da serra, fun cionam irregularmente e dão origem à per da do controlo. – Nunca utilize material de montagem de discos de serra danificado ou incorreto co mo, p. ex., flanges, anilhas, parafusos ou porcas. Este material de montagem de lâ minas de serra foi especialmente construí do para a sua serra, garantindo um funcio namento seguro e o desempenho ideal. – Nunce se coloque em cima da serra circu lar de bancada e não a utilize como banco. Podem ocorrer ferimentos graves se a fer ramenta elétrica tombar ou se entrar aci dentalmente em contacto com a lâmina de serra. – Certifique-se de que a lâmina de serra es tá montada no sentido de rotação correto. Não utilize discos de lixar ou escovas de arame com a serra circular de bancada. A montagem incorreta da lâmina de serra ou a utilização de acessórios não recomenda dos pode originar ferimentos graves.

2.3 Indicações de segurança para a lâmina

de serra pré-montada Utilização – Não se deve exceder o número máximo de rotações indicado na lâmina de serra ou deve observar-se a faixa de rotações. – A lâmina de serra pré-montada destina-se exclusivamente à utilização em serras cir culares. – Ao desembalar e embalar a ferramenta, bem como ao manejá-la (p. ex. montagem na máquina), proceder com muito cuidado. Risco de ferimentos devido a lâminas muito afiadas! – Ao manejar a ferramenta, a utilização de luvas de proteção melhora a aderência na ferramenta e reduz o risco de ferimentos. – Os discos de serra circular cujo corpo está fissurado devem ser substituídos. Não é permitida uma reparação. – Deixam de poder utilizar-se lâminas de serra circular de material composto (den tes de serra soldados) cujas espessura dos dentes de serra seja inferior a 1 mm. – ADVERTÊNCIA! Ferramentas com fissuras visíveis, lâminas embotadas ou danificadas não devem ser utilizadas. Português 177Montagem e fixação – As ferramentas têm de estar fixas de forma a que não se soltem durante a utilização. – Na montagem das ferramentas tem de ser assegurado que a fixação é efetuada no cu bo da ferramenta ou na superfície de fixa ção da ferramenta e que as lâminas não entram em contacto outros componentes. – Não é permitida a extensão da chave nem o aperto com auxílio de martelo. – As superfícies de fixação têm de ser limpas de sujidades, gordura, óleo e água. – Os parafusos tensores têm de ser aperta dos de acordo com as instruções do fabri cante. – Para ajustar o diâmetro do furo dos discos de serra circular ao diâmetro do fuso da máquina, só devem ser utilizadas anilhas fixas, p. ex.: anilhas pressionadas ou reti das. Não é permitida a utilização de anilhas soltas. Manutenção e conservação – As reparações e trabalhos de lixagem só devem ser efetuados por oficinas de Servi ço Após-venda Festool ou por pessoal es pecializado. – A construção da ferramenta não deve ser alterada. – Retirar a resina da ferramenta e limpá-la regularmente (produto de limpeza com ph entre 4,5 e 8). – As lâminas embotadas podem ser afiadas na superfície de fixação, até uma espessu ra mínima da lâmina de 1 mm. – Transporte da ferramenta somente numa embalagem adequada - Perigo de ferimen tos!

2.4 Outras indicações de segurança

Use equipamento de proteção individual adequado: proteção auditiva, óculos de proteção, máscara contra pós no caso de trabalhos com produção de pó. – Durante os trabalhos, podem produzir-se pós nocivos/tóxicos (p. ex. pintura com chumbo, alguns tipos de madeira ou me tais). Tocar ou respirar estes pós pode re presentar perigo para o operador ou para as pessoas que se encontrem nas proximi dades. Observe as normas de segurança válidas no seu país. – Para proteger a sua saúde, use uma prote ção respiratória adequada. Em espaços fe chados, garantir que existe uma ventilação suficiente e ligar um aspirador móvel. – Verifique se existem indícios de dano em componentes da carcaça, como fissuras e zonas de branqueamento por tensão. An tes de utilizar a ferramenta elétrica, mande reparar as peças danificadas. – Não utilizar fontes de alimentação ou ba terias de outros fabricantes para operar a ferramenta elétrica de bateria. Não utili zar carregadores de outros fabricantes para carregar as baterias. A utilização de acessórios não previstos pelo fabricante pode causar um choque elétrico e/ou aci dentes graves.

2.5 Trabalho em alumínio

Por razões de segurança, é necessário respei tar as seguintes medidas ao trabalhar com alu mínio: – Usar óculos de proteção! – Ligar a ferramenta elétrica a um aspirador adequado com tubo flexível de aspiração antiestático. – Limpar regularmente as acumulações de pó na carcaça do motor da ferramenta elé trica. – Utilize uma lâmina de serra para alumínio. – Ao serrar placas, deve lubrificar-se com petróleo; perfis de parede delgada (até 3 mm) podem ser trabalhados sem lubrifi cação.

2.6 Riscos remanescentes

Apesar da observação de todos os regulamen tos de construção importantes, ainda existem riscos ao utilizar-se a ferramenta elétrica, p. ex., devido a: – contacto com peças em rotação: disco de serra, flange de aperto, parafuso de flange, – contactos com peças sob tensão com a car caça aberta, – projeção de partes das peças a trabalhar, – projeção de partes de ferramentas, no caso de ferramentas danificadas, – emissão de ruídos, – emissão de pós.

2.7 Valores de emissões

Os valores determinados de acordo com EN 62841 são tipicamente: Português 178Nível de pressão acústica L

85 dB(A) Nível de potência acústica L

98 dB(A) Insegurança K = 3 dB CUIDADO Ruído que surge ao trabalhar Perturbação da audição ► Utilizar proteção auditiva. CUIDADO Os valores de emissão podem divergir dos valores apresentados. Isto depende da utili zação da ferramenta e do tipo de peça a tra balhar. ► Tem de ser avaliada a carga real durante todo o ciclo de trabalho. ► Dependendo da carga real, devem ser de terminadas medidas de segurança adequa das para a proteção do operador. 3 Utilização de acordo com as disposições

CSC SYS 50, como serra circular transportá vel (serra circular de bancada com bancada es quadrejadeira integrada), está prevista para serrar madeira, placas de madeira laminadas, metais e plástico. Com os discos de serra especiais disponibiliza dos pela Festool, as ferramentas também po dem ser utilizadas para serrar metais ferrosos e não ferrosos não temperados. Não é recomendada para serrar materiais de placa minerais, tais como, p. ex., gesso carto nado. O pó abrasivo dá origem a um elevado desgaste em acionamentos elétricos. NÃO se podem efetuar trabalhos em materiais com amianto. Não utilizar discos de corte e de lixar. Em caso de utilização incorreta, a res ponsabilidade é do utilizador.

3.1 Lâminas de serra

Só podem ser utilizadas lâminas de serra com as seguintes características: – Lâminas de serra em conformidade com EN 847-1 – Diâmetro do disco de serra 168 mm – Largura do corte 1,8 mm – Orifício de alojamento 20 mm – Espessura da lâmina primitiva 1,2 mm – Adequadas para rotações até 9500 rpm As lâminas de serra Festool cumprem a EN 847-1. Serrar apenas materiais para os quais a respe tiva lâmina de serra está prevista. Não devem ser utilizadas lâminas de serra de aço rápido de alta liga (aço HSS). 4 Dados técnicos Serra circular de ba teria CSC SYS 50 Tensão do motor 36 V Número de rotações (em vazio) 6800 rpm Baterias adequadas Festool série BP 18 ≥ 4 Ah Orifício de alojamen

20 mm Ângulo de inclinação -10° - 47° Altura de corte a 0°

Dimensões de trans porte 512 x 396 x 296 mm Altura da bancada 228 mm Frequência 2402 Mhz – 2480 Mhz Potência isotrópica radiada equivalente (PIRE) < 10 dBm Peso total sem bate rias 20,2 kg Português 179* Devido às tolerâncias de produção do disco de serra e ferramenta elé trica também poderão ser possíveis cortes mais elevados. 5 Elementos do aparelho As imagens indicadas encontram-se no início e no fim do manual de instruções. [1-1] Área de pega [1-2] Abertura do ar de refrigeração [1-3] Interruptor principal [1-4] LED de estado [1-5] Fixar a alavanca de aperto do baten te de retenção angular [1-6] Bancada esquadrejadeira [1-7] Ranhura para batente de retenção angular [1-8] Ranhura para sargento FS da Fes tool [1-9] Adaptador de bancada [1-10] Chave de sextavado interior [1-11] Cunha de fendas para corte enco berto [1-12] Cunha de fendas com cobertura de proteção [1-13] Barra corrediça no compartimento para barras corrediças [1-14] Batente paralelo [1-15] Escala da largura de corte para cor tes longitudinais [1-16] Alargamento de bancada [1-17] Bloqueio do alargamento de banca

[1-18] Módulo de comando [1-19] Saco de recolha do pó [1-20] Batente de retenção angular [1-21] Alavanca de retenção da bancada esquadrejadeira [1-22] Mola de fecho [1-23] Tampa do Systainer [1-24] Asa de transporte 6 Módulo de comando

6.1 Elementos do módulo de comando

[2-1] Tecla do ângulo [2-2] Tecla da altura [2-3] Visor [2-4] Roda [2-5] Interruptor de arranque [2-6] Interruptor de paragem

6.2 Elementos do visor

Dependendo do contexto, no visor [2-3] são apresentados diferentes elementos. [2-7] Posição do lado X de Y (no assisten te) [2-8] Gráfico de indicação, diálogo [2-9] Mensagem informativa, diálogo [2-10] Linha de foco, opção de seleção [2-11] Favorito, posição de repouso [2-12] Ângulo de corte (ecrã principal) [2-13] Altura de corte (ecrã principal) [2-14] Indicação da capacidade das bateri

[2-15] Estado da ligação Bluetooth® (com a função Bluetooth® ativa) [2-16] Atribuição de favoritos (ecrã princi pal) 7 Colocação em funcionamento

7.1 Montar a ferramenta elétrica

ADVERTÊNCIA Perigo de acidente A ferramenta elétrica tomba em piso irregu lar. ► Ter em atenção um apoio firme da ferra menta elétrica. A superfície de apoio tem de ser plana, estar em bom estado e isenta de objetos soltos espalhados (p. ex. aparas e restos do corte). ► Colocar a ferramenta elétrica numa posição nivelada horizontal, com os pés de borracha sobre uma base firme e plana. ► Soltar a mola de fecho [1-22] em ambos os lados da ferramenta elétrica. Português 180► Levantar a tampa do Systainer [1-23] para cima.

7.2 Primeira colocação em funcionamento

Depois de ligar a ferramenta elétrica pela pri meira vez, no visor tem início o seguinte proce dimento

1. Ajuste do idioma e unidade.

2. O assistente "Primeiros passos" explica o

manuseamento básico da ferramenta elé trica.

3. É feito o deslocamento de referência inici

5. É exibido o ecrã principal (ângulo de corte /

altura de corte). Se o deslocamento de referência for interrom pido, volta a ser solicitado da próxima vez que a ferramenta elétrica for ligada.

Ligar a ferramenta elétrica ► Inserir as baterias (consultar o capítulo 8

► Premir o interruptor principal [1-3]. O LED [1-4] acende-se. Se for necessário um deslocamento de referência, isso será indicado no visor. ► Realizar o deslocamento de referência: Pressionar a roda [2-4] e manter pressio nada. Para alcançar resultados de trabalho per manentemente precisos, recomendamos que realize um deslocamento de referên cia após um transporte da ferramenta elé trica. Ligar o disco de serra ► Efetuar os ajustes pretendidos no módulo de comando (consultar o capítulo 9.1

► Colocar a peça a trabalhar e, eventualmen te, fixar na ranhura [1-8] na bancada es quadrejadeira com o sargento FS Festool. ► Manter as mãos afastadas da área de ser ragem. ► Premir o interruptor de arranque [2-5] O disco de serra arranca. Desligar o disco de serra ► Para desligar a operação de serrar, pres sionar o interruptor de paragem [2-6]

Se, apesar disso, o disco de serra continu ar a rodar: Desligar a ferramenta elétrica no interruptor principal [1-3] ou retirar a bateria. Contar o Serviço Festool. Desligar a ferramenta elétrica ► Aguardar até que o disco de serra pare completamente. ► Desligar a ferramenta elétrica no interrup tor principal [1-3]. Após 4 horas sem qualquer operação, a ferramenta elétrica desliga-se por com pleto. (O tempo pode ser alterado através da App Festool Work.) 8 Bateria Antes de inserir a bateria, verificar que a inter face da bateria está limpa. Qualquer contami nação da interface da bateria pode impedir o contacto correto e levar a que os contatos fi quem danificados. Um mau contacto pode fazer com que a ferra menta sobreaqueça e fique danificada. [3A] Retirar a bateria. [3B]

lick Inserir a bateria – até engatar. O funcionamento da ferramenta elétrica só é possível se forem utilizadas as duas baterias e se estas tiverem suficiente ca pacidade de carga. Baterias adequadas, consultar o capítulo 4.

8.1 Indicação da capacidade

O estado de carga das baterias é indicado no vi sor e na App Festool Work. A numeração das baterias [3B-1] situa-se ao lado das interfaces das baterias. Poderá encontrar mais informações sobre o carregador e a bateria com indicação de capacidade nos respetivos manuais de ins truções. 9 Ajustes Para informações complementares consulte www.festool.com/ QuickGuide-CSCSYS

9.1 Ajustes no módulo de comando

Preste atenção para que a zona em torno do disco de serra esteja livre quando realizar os ajustes no disco de serra. Os seguintes ajustes podem ser realizados através do módulo de comando: – Idioma – Unidade – Número de rotações Português 181– Altura de corte (altura do disco de serra) – Calibrar a altura de corte – Ângulo de corte (ângulo do disco de serra) – Calibrar o ângulo de corte – Selecionar favorito e atribuir – Desl. ref. – Repor os ajustes de fábrica Para os seguintes ajustes encontra-se disponí vel um assistente no menu: – Deslocamento de referência – Primeiros passos – Calibrar a altura de corte – Calibrar o ângulo de corte – Substituir o disco de serra Navegar Navegar através de um menu, de um assistente ou de diferentes opções de seleção ► Rodar a roda [2-4] para a direita ou esquer da. Chamar o menu principal ► Premir a roda duas vezes. Selecionar Iniciar um assistente ou confirmar uma seleção ► Pressionar a roda.

9.2 App Festool Work*

Com auxílio da App Festool Work, é possível configurar a ferramenta elétrica. Aqui, pelo menos uma das duas baterias utilizadas tem de ser uma bateria Bluetooth

Ligação da bateria por Bluetooth

, consul tar o manual de instruções da bateria. Na App Festool Work encontra mais infor mações sobre o manuseamento de ferra menta elétricas.

  • Não disponível para todos os países.

9.3 Ajustar o número de rotações

O número de rotações pode ser adaptado às exigências da peça, em seis níveis, no módulo de comando.

Na primeira colocação em funcionamento, as sim como, depois de uma alteração do diâme tro do disco de serra, é necessário calibrar a altura de corte. Um diâmetro do disco de serra modificado pode suceder devido a reafiamento ou substituição do disco de serra. Inicia a calibração através da opção de menu "Calibrar altura de corte" no visor. Siga as ins truções no visor. ► Pressionar a roda rotativa, para baixar o disco de serra até abaixo da bancada. ► Colocar uma régua curta sobre a bancada esquadrejadeira no batente de retenção an gular (tal como num corte chanfrado). ► Pressionar a roda rotativa para confirmar o passo. ► Ligar o disco de serra no interruptor de ar ranque [2-5]. ► Efetuar um corte chanfrado. Nessa ocasião, rode a roda rotativa lentamente para mover o disco de serra de forma lenta e progressi va para cima. Quando o disco de serra arranhar na régua, is so significa que o ponto zero foi alcançado e que o disco de serra pode ser desligado. ► Pressionar a roda rotativa para memorizar este ajuste como a nova posição zero.

9.6 Ajustar o ângulo de corte

CUIDADO Perigo de esmagamento Ao ajustar o ângulo de corte, o canal de aspi ração move-se juntamente. ► Não colocar as mãos ou objetos entre o ca nal de aspiração e a bancada esquadreja deira. Ajustar o ângulo de corte no módulo de coman do. ► Acionar a tecla do ângulo [2-1]. ► No intervalo de 10 segundos, ajustar o ân gulo pretendido na roda [2-4]. Para terminar o modo de ajuste mesmo antes de terminarem os 10 segundos: Acionar a tecla do ângulo. Ajuste do ângulo de corte em intervalos de décimas: Manter a roda pressionada en quanto a roda. Português 1829.7 Calibrar o ângulo de corte Se a serra deixar de serrar corretamente o ân gulo de corte introduzido: ► Calibrar o ângulo de corte através do assis tente no módulo de comando.

Quatro combinações frequentemente utilizadas entre altura de corte e ângulo de corte podem ser memorizadas como favorito. Como quinto favorito "P", não alterável, está memorizada a posição de repouso. Este só é exibido se, na po sição atual, não tiver sido possível colocar a tampa do Systainer. Selecionar favorito ► No ecrã principal, selecionar um par de fa voritos [2-11] com a roda. ► Premir a roda e segurar até que a posição do disco de serra tenha sido acedida por completo. Memorizar o favorito ► Ajustar a combinação pretendida de altura de corte e ângulo de corte. ► Premir a tecla do ângulo e tecla de altura em simultâneo. ► Com a roda, selecionar a posição de favorito pretendida [2-11]. ► Confirmar a seleção, pressionando a roda.

ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos ► Antes de se realizarem quaisquer traba lhos na ferramenta elétrica, desligar a fer ramenta elétrica no interruptor principal e retirar a bateria da ferramenta elétrica. ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos ► Nunca trabalhe sem cunha de fendas. Cunha de fendas com cobertura de prote ção [1-12] Sempre que possível, utilizar a cunha de fendas com cobertura de proteção. Cunha de fendas para corte encoberto [1-11] Para cortes ou ranhuras encobertas. Desmontar a cunha de fendas Opção 1 [4A]

Conduzir o disco de serra para a posição de repouso através do módulo de comando (selecionar favorito "P"). ► Pressionar a chave de sextavado interi or [1-10] para dentro da abertura na placa de características, manter pressionada e extrair a cunha de fendas para cima. ► Voltar a colocar chave de sextavado inte rior no suporte previsto para o efeito [1-10]

ADVERTÊNCIA Perigo para a saúde devido a pós ► Nunca trabalhar sem aspiração. ► Observar as disposições nacionais. ► Ao serrar substâncias cancerígenas é ne cessário ligar sempre um aspirador móvel adequado, de acordo com as regulamenta ções nacionais. Não utilizar o saco de reco lha do pó. Aspiração própria ► Fixar o adaptador [5-1] do saco de recolha do pó [5-3], rodando para a direita no bocal de aspiração [5-2]. ► Para esvaziar, retirar o adaptador do saco de recolha do pó, rodando para a esquerda no bocal de aspiração. Entupimentos na cobertura de proteção podem impedir funções de segurança. Para evitar en tupimentos, é por conseguinte melhor traba lhar com um aspirador móvel regulado para máxima força de aspiração. Ao serrar (p. ex., MDF), pode surgir carga ele trostática. Trabalhe com um aspirador móvel e um tubo flexível de aspiração antiestático. Aspirador móvel Festool É possível ligar ao bocal de aspiração um aspi rador móvel Festool [5-2] com um diâmetro do tubo flexível de aspiração de 27 mm

O adaptador de um tubo flexível de aspiração é encaixado no adaptador [5-2]

Português 183CUIDADO! Se não for utilizado nenhum tubo flexível de aspiração antiestático, pode ocorrer um carregamento estático. O utilizador pode ser alvo de um choque elétrico e a eletrónica da ferramenta elétrica pode ser danificada.

9.11 Alargamento de bancada [6]

Para aumentar a superfície de trabalho em cor tes longitudinais a partir aprox. de 95 mm. ► Desdobrar o alargamento da bancada. ► Fechar o alargamento da bancada.

9.12 Batente paralelo

Montar o batente paralelo ► Imagem [7] Ajustar a largura de corte dos cortes longitu dinais ► Imagem [8] Ajustar a guia de batente [9-1] ► Imagem [9A] Para cortes angulares ou peças muito pe quenas, rodar a guia de batente [9-1] [9B]. O lado baixo aponta para o disco de serra.

9.13 Ajustar a bancada esquadrejadeira

A bancada esquadrejadeira pode ser fixada em duas posições. Posição de trabalho ► Posição traseira A, imagem [10] Posição de substituição do disco de serra ► Posição dianteira B, imagem [10] CUIDADO! Perigo de ferimentos. Fixar a banca da esquadrejadeira sempre que não for utiliza da para empurrar.

9.14 Batente de retenção angular

O batente de retenção angular pode ser utiliza do como batente transversal ou batente angu lar (batente de meia-esquadria). ADVERTÊNCIA Perigo de acidente devido à ferramenta de trabalho ► O guia de batente [13-1] não deve atingir as áreas de corte. ► Todos os parafusos e botões rotativos do batente de retenção angular têm de estar bem apertados ao serrar. Montar / posicionar o batente de retenção an gular ► Imagem [11] Ajustar o ângulo ► Imagem [12] O batente de retenção angular engata em 13 ajustes de ângulos convencionais. Ajustar a posição lateral da guia de batente ► Imagem [13]

9.15 Selecionar o disco de serra

Os discos de serra Festool estão assinalados por um anel de cor. A cor do anel representa o material para o qual o disco de serra é adequa do. Observe os dados da lâmina de serra necessá rios (consultar o capítulo 3.1

Cor Material a trabalhar Símbolo amarelo Madeira verme lho Laminados, material de composição mine ral HPL/TRESPA

azul Alumínio, material plástico "$3:-

9.16 Substituir o disco de serra

ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos ► Antes de se realizarem quaisquer traba lhos na ferramenta elétrica, desligar a fer ramenta elétrica no interruptor principal e retirar a bateria da ferramenta elétrica. CUIDADO Perigo de ferimentos na ferramenta de tra balho quente e afiada ► Não utilizar quaisquer ferramentas de tra balho embotadas e danificadas. ► Usar luvas de proteção ao manusear a fer ramenta de trabalho. Posição de substituição do disco de serra ► Conduzir o disco de serra para a posição de repouso através do módulo de coman do [14-9]. Desmontar o tampo ► Levar a bancada esquadrejadeira [14-12] para a posição mais à frente. Aí, bloquear com a alavanca de bloqueio [14-7]. ► Com a chave de sextavado interior [14-2] que vai junto, soltar o parafuso [14-11] no tampo. Português 184► Retirar o tampo [14-8]. Desmontar o disco de serra ► Desmontar a cunha de fendas [14-10] (con sultar o capítulo 9.9) ► Pressionar a tecla de paragem do fu so [14-1] para baixo e abrir o parafu so [14-3] com a chave de sextavado interior (rosca à esquerda). ► Retirar o parafuso e flange [14-4] e retirar o disco de serra para cima. Montar o disco de serra ► ADVERTÊNCIA! Verificar a existência de su jidade nos parafusos e na flange e utilizar apenas peças limpas e sem danos! ► Aplicar um disco de serra novo e flange ex terior. ADVERTÊNCIA! Os sentidos de rotação do disco de serra [14-5] e da serra [14-6] têm de coincidir! Em caso de inobservância, as consequências podem resultar em ferimen tos graves. Em estado inserido, a inscrição do disco de serra não é visível. ► Apertar o parafuso firmemente (rosca à es querda). ► Colocar e aparafusar o tampo [14-8]. ► Colocar a cunha de fendas. ► Colocar a chave de sextavado interior no suporte previsto para o efeito [1-10]

10 Trabalhar com a ferramenta elétrica

10.1 Trabalhar com segurança

Durante o trabalho tenha em atenção to das as indicações de segurança iniciais assim como as seguintes regras: Antes de começar – Garantir que a cobertura de proteção do disco de serra não está danificada e não é tocada independentemente do ângulo de corte e da altura de corte do disco de serra. As tampas na cobertura de proteção do disco de serra devem poder ser movidas li vremente. – O tampo da bancada, tampo e adaptador de bancada não devem apresentar quaisquer danos (p. ex., incisões na fenda de corte). Substitua imediatamente as peças danifi cadas. – Nunca trabalhe sem tampo, tampa de ser viço ou adaptador de bancada inserido. – Verificar se a lâmina de serra está bem fi xa. – CUIDADO! Perigo de sobreaquecimento! Antes de utilizar, certifique-se de que a ba teria está bem engatada. – Colocar a peça a trabalhar sem tensão e de forma plana. Durante o trabalho – Perigo de queda! A ferramenta elétrica po de tombar se forem trabalhadas peças de masiado grandes ou demasiado pesadas. – Não use luvas de proteção ao serrar. As lu vas de proteção podem ser apanhadas pela lâmina de serra e puxar a mão para a lâmi na de serra. – Posição de trabalho correta: Do lado da bancada esquadrejadeira, ao lado do ali nhamento do disco de serra. – Perigo de ferimentos devido a projeção de peças. As pessoas que se encontrem na proximidade podem ficar feridas. Manter a distância. – Através de uma velocidade de avanço adap tada, evite um sobreaquecimento das lâmi nas de serra e, ao cortar plásticos, evite a fundição do plástico. Quanto mais rijo for o material a serrar, mais baixa deverá ser a velocidade de avanço. – Nunca alterar a posição da ferramenta elé trica com o disco de serra em movimento. – Em caso de não utilização, guardar a barra corrediça [1-12] no compartimento para barras corrediças (Imagem 1)

10.2 Tipos de utilização

A serra pode ser utilizada como – serra circular com bancadas esquadrejadeiras e batente. – Serra circular de bancada com bancada esquadrejadeira bloqueada e batente longitudinal.

10.3 Cortes chanfrados

Efetuar cortes chanfrados e angulares no lado esquerdo da ferramenta elétrica. Utilizar sem pre o batente de retenção angular (consultar o capítulo 9.14).

10.4 Cortes angulares

► Para cortes angulares, utilizar a cunha de fendas com cobertura de proteção (consul tar o capítulo 9.9

► Desmontar o batente paralelo. Português 185► Posicionar o batente de retenção angular na bancada esquadrejadeira (consultar o capí tulo 9.14). ► Soltar a fixação da bancada esquadrejadeira (consultar o capítulo 9.13

► Conduzir a peça com batente de retenção angular.

10.5 Cortes longitudinais

► Montar a cunha de fendas com cobertura de proteção (consultar o capítulo 9.9

10.6 Cortes longitudinais em meia esquadria

► Utilizar cunha de fendas com cobertura de proteção (consultar o capítulo 9.9

► Desmontar o batente de retenção angular (consultar o capítulo 9.14). ► Montar o batente paralelo (consultar o capí tulo 9.12). ► Se o disco de serra for inclinado em direção ao batente paralelo [9B]

▻ Rodar a guia de batente [9-1] de modo a que o lado baixo aponte para o disco de serra, para que exista mais espaço para a barra corrediça e o disco de serra não entre em contacto com a guia de baten te. ▻ Se, mesmo assim, não existir espaço suficiente para a barra corrediça entre a cobertura de proteção e a guia de ba tente, então deve utilizar um bloco cor rediço

▻ Para evitar um encravamento e um con tragolpe da peça, ajustar a guia de ba tente de modo a que a extremidade tra seira fique à altura de uma linha de 45° relativamente ao centro do disco de ser ra. ► Ajustar o ângulo de inclinação do disco de serra no módulo de comando (consultar o capítulo 9.6). ► Conduzir a peça no batente paralelo.

  • Não incluído no âmbito de fornecimento.

10.7 Cortes encobertos

ADVERTÊNCIA Perigo de acidente devido a contragolpe ► Voltar a instalar a cunha de fendas com co bertura de proteção segurança imediata mente após trabalhos que exijam a remo ção da cunha de fendas com cobertura de proteção. Não são permitidos processos de cortes enco bertos complicados, tais como, serração por in cisão e estriagem. Para cortes encobertos, utilize um pente de segurança

, para que, durante o corte, a peça a trabalhar seja pressionada na bancada.

  • Não incluído no âmbito de fornecimento. Para cortes encobertos utilizar a cunha de fen das para cortes encobertos (consultar o capítu

► Ajustar o batente paralelo (consultar o capí tulo 9.12). É possível executar o primeiro corte no lado es treito da peça a trabalhar. ► Virar a peça a trabalhar. ► Ajustar a altura de corte do segundo corte. ► Ajustar o batente paralelo. Selecionar a distância ao batente para lelo de modo a que a ranhura já serra da não se situe do lado do batente. É possível executar o segundo corte no lado es treito da peça a trabalhar. Português 18610.8 Remover os bloqueios [15] ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos ► Antes de se realizarem quaisquer traba lhos na ferramenta elétrica, desligar a fer ramenta elétrica no interruptor principal e retirar a bateria da ferramenta elétrica. ► Desmontar o tampo (consultar o capítu lo 9.16

► Desbloquear a tampa do disco de ser ra [15-1] e bascular para baixo. ► CUIDADO! Usar luvas de proteção. Remover restos da peça, aspirar a zona em torno do disco de serra. ► Fechar a tampa do disco de serra, montar o tampo. ► Colocar a chave de sextavado interior no suporte previsto para o efeito [1-10]

11 Transporte CUIDADO Perigo de ferimentos! Ao transportar a ferramenta elétrica, esta pode deslizar para fora da mão. ► Segurar a ferramenta elétrica sempre com as duas mãos, pelas áreas de pega [1-1], de ambos os lados da ferramenta elétrica. ► Ao transportar pela asa de transpor te [1-24], garantir que a tampa está prote gida através das duas molas de fecho. CUIDADO Perigo de ferimentos A bancada esquadrejadeira pode deslocar-se para fora. O alargamento da bancada pode desdobrar. ► O transporte da ferramenta elétrica deve ocorrer sempre na posição de transporte prevista para o efeito.

11.1 Proteger a ferramenta elétrica (posição

de transporte) ► Conduzir o disco de serra para a posição de repouso através do módulo de comando (selecionar favorito "P"). ► Desligar a ferramenta elétrica no interrup tor principal (consulte o capítulo 7.3

► Fixar a bancada esquadrejadeira (consultar o capítulo 9.13). ► Fechar o alargamento da bancada (consul tar o capítulo 9.11). ► Juntar as guias de batente até que as duas marcações de ajuste mostrem a posição de repouso (consultar o capítulo 1 ) uma em re lação à outra. ► Levar o batente paralelo na ferramenta elé trica para a posição de repouso [16B]

► Guardar a cunha de fendas com a cobertura de proteção e restantes acessórios na tam pa [16A] . O batente de retenção angular também pode ser aplicado na ferramenta elétrica na posição de repouso [16B]

► Fechar a tampa e fixar com as duas molas de fecho. Ferramenta elétrica encontra-se na posição de transporte. 12 Manutenção e conservação ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos, choque elétrico ► Antes de qualquer trabalho de manutenção e de conservação, é necessário remover sempre a bateria da ferramenta elétrica. ► Todos os trabalhos de manutenção e repa ração que exijam uma abertura da carcaça do motor apenas podem ser efetuados por uma oficina de Serviço Após-Venda autori zada. Serviço Após-Venda e Reparação somente pelo fabricante ou oficinas de serviço certificadas. Endereço mais próximo em: www.festool.pt/ serviço Utilizar apenas peças sobresselen tes originais da Festool! Referência em: www.festool.pt/serviço EKAT

► Dispositivos de proteção e peças que este jam danificados têm de ser reparados ou substituídos de forma competente por uma oficina especializada credenciada, contanto que não seja dada nenhuma outra indicação no manual de instruções. ► Para assegurar a circulação do ar, manter as aberturas do ar de refrigeração na car caça sempre desobstruídas e limpas. ► Remover acumulações de pó, lascas e apa ras através de aspiração (consultar o capí tulo 10.8

Português 18712.1 Reajustar a altura do alargamento da bancada ► Imagem [17]

12.2 Reajustar a altura da bancada

esquadrejadeira [18] Se a altura da bancada esquadrejadeira já não coincidir com a altura do tampo da bancada: ► levar a bancada esquadrejadeira para a po sição mais à frente. ► Retirar a tampa de cobertura [18-1] e soltar o parafuso que se encontra por baixo. ► Levar a bancada esquadrejadeira para a po sição mais atrás. ► Retirar a tampa de cobertura [18-2] e soltar o parafuso. ► Reajustar a altura da bancada esquadreja deira com os parafusos de ajuste [18-3] e [18-4]

Roda para a direita = Baixar Rodar para a esquerda = Elevar ► Apertar os parafusos [18-1] e [18-2] (3,5 Nm) e colocar as capas de co bertura.

12.3 Reajustar o curso máximo da bancada

esquadrejadeira [19] Se não for mais possível mover a bancada es quadrejadeira para lá da faixa de deslocamento máxima: ► Mover a bancada esquadrejadeira de modo manual (com força) respetivamente para as posições finais dianteira e traseira, até que a aresta da bancada esquadrejadeira se si tue nas marcações de curso [19-1].

12.4 Limpar as pistas da bancada

esquadrejadeira [20] Se a bancada esquadrejadeira apenas se deixar mover com dificuldade, isso pode dever-se a sujidades nas pistas da bancada esquadrejadei ra ou nos rolamentos de esferas. ► Limpar as quatro pistas na guia da bancada esquadrejadeira [20-1] e as quatro pistas na bancada esquadrejadeira [20-2] com um pano. Se a bancada esquadrejadeira continuar a mo ver-se com dificuldade, dirija-se ao fabricante ou a uma oficina de serviço autorizada.

12.5 Reajustar o batente de retenção

angular Reajustar a esquadria: ► Imagem [21]

12.6 Limpar os batentes finais [22]

Se o deslocamento de referência falhar: Limpar os batentes finais do ajuste da altura e do ângu lo. ► Deslocar o disco de serra para a posição mais alta. ► Ajustar o ângulo de corte para 0°. ► Desligar a ferramenta elétrica no interrup tor principal e retirar as baterias. ► Desdobrar o alargamento da bancada. ► Retirar a tampa de serviço [22-1]. ► Limpar os batentes finais de altura em baixo [22-3] e o ângulo [22-4] com uma es cova. ► Colocar a tampa de serviço e apertar com um parafuso [22-2]. ► Inserir as baterias e ligar a ferramenta elé trica no interruptor principal. ► Deslocar o disco de serra completamente para baixo. ► Desligar a ferramenta elétrica no interrup tor principal e retirar as baterias. ► Retirar a tampa de serviço [22-1].

Limpar os batentes finais de altura em cima [22-5] com uma escova. ► Colocar a tampa de serviço e apertar com um parafuso [22-2]. ► Desmontar o tampo (consultar o capítu lo 9.16

Limpar os batentes finais do ângu lo [22-6]+[22-7] com uma escova. ► Montar o tampo. Em caso de problemas com este procedimento, contacte uma oficina de serviço autorizada ou o fabricante.

12.7 Alinhar o batente paralelo

relativamente ao disco de serra [23] Em caso de arrancamentos no lado de cima da peça, à esquerda do disco de serra (do lado es querdo do batente de retenção angular) ► Enroscar o parafuso [23-1]. O batente paralelo move-se no sentido A. Em caso de arrancamentos à direita do disco de serra (do lado do batente paralelo) ► Desenroscar o parafuso [23-1]. O batente paralelo move-se no sentido B. Uma volta do parafuso [23-1] corresponde a um movimento no sentido A ou B de aprox. 3,1 mm Se necessário, voltar a ajustar a força de aperto do batente paralelo (consultar o capítulo 12.8

Português 188► Enroscar o parafuso [23-1]: A força de aperto tem de ser reduzida. ► Desenroscar o parafuso [23-1]: A força de aperto tem de ser aumentada.

12.8 Reajustar a força de aperto do batente

paralelo [24] ► Enroscar o parafuso [24-1] aumenta a força de aperto. ► Soltar o parafuso faz com que a força de aperto seja reduzida.

12.9 Alinhar a bancada esquadrejadeira

relativamente ao disco de serra [25] ► Levar a bancada esquadrejadeira para a po sição mais à frente e bloquear. ► Retirar a tampa de cobertura [25-1].

Para soltar, pressionar sobre os dois pontos.

Extrair a tampa de cobertura. ► Retirar a tampa de cobertura [25-2] e soltar ligeiramente o parafuso situado por baixo. ► Levar a bancada esquadrejadeira para a po sição mais atrás. ► Retirar a tampa de cobertura [25-3] e soltar ligeiramente o parafuso situado por baixo. ► Reajustar o corte livre com o parafu so [25-4] . INDICAÇÃO : NÃO desajustar o parafuso [25-5] . De contrário, a bancada esquadrejadeira move-se com dificuldade.

+ Apertar os parafusos. ► Voltar a colocar todas as capas de cobertu ra. 13 Acessórios Os números de encomenda para acessórios e ferramentas encontram-se no seu catálogo Festool ou na Internet em www.festool.pt. 14 Meio ambiente Não deite a ferramenta no lixo domésti co! Encaminhar as ferramentas, acessó rios e embalagens para reaproveitamen to ecológico. Respeitar as normas nacionais em vigor. Antes da eliminação, desde que existentes, as baterias e acumuladores usados que não este jam envoltos na ferramenta usada, bem como, lâmpadas, que possam ser retiradas do apare lho usado sem serem destruídas, devem ser retirados do aparelho usado. As baterias e acu muladores usados podem assim ser enviados para uma reciclagem conforme as regras. De acordo com a Diretiva Europeia sobre resí duos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua transposição para a legislação nacional, as ferramentas elétricas usadas devem ser re colhidas separadamente e sujeitas a uma reci clagem que proteja o meio ambiente. Informações sobre os pontos de recolha para uma eliminação correta podem ser encontra das em www.festool.pt/recycling . Informações sobre REACH: www.festool.pt/ reach 15 Indicações gerais

e os logótipos são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e são utilizados sob licença pela TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG e, por conseguinte, pela Festool.

15.2 Informações sobre a proteção de dados

A ferramenta elétrica possui um chip para a memorização automática de dados da ferra menta e de funcionamento. Os dados guarda dos não contêm qualquer associação direta a pessoas. Os dados podem ser lidos sem que haja contac to, através de ferramentas especiais, e são uti lizados pela Festool, apenas para o diagnóstico de erros, a resolução de situações de repara ção e garantia, bem como para a melhoria da qualidade ou o aperfeiçoamento da ferramenta elétrica. Sem consentimento expresso do clien te, não há nenhuma utilização adicional dos da dos. Português 18916 Resolução de erros Problema Causas possíveis Soluções O visor não acende. Uma ou ambas as baterias descarregadas. Carregar as baterias. Utilizada bateria errada. Utilizar baterias adequadas (consultar o capítu lo 4

O visor não indicada nada. Visor com defeito. Contactar oficinas de serviço autorizadas ou o fabricante. O visor exibe uma mensagem de adver tência. Advertência, p.ex., contra so breaquecimento. Observar o texto informativo no diálogo e confir mar a mensagem sobre a linha de foco. O visor exibe uma mensagem. A ferramenta elétrica tenta resolver um problema, p. ex., sobreaquecimento. Seguir as instruções no visor. Ferramenta elétrica com de feito. Contactar oficinas de serviço autorizadas ou o fabricante. O LED de estado pisca a vermelho. Foi utilizada uma combinação de baterias errada. Consultar o capítulo 4

Subtensão no arranque do sistema (nível de carga da ba teria insuficiente). Substituir a bateria. A tampa do Systainer não se deixa fechar. Os acessórios não se encon tram na posição de repouso. Colocar a ferramenta elétrica em posição de transporte (consultar o capítulo 11.1). A chave de sextavado interior não se deixa inserir na abertura na placa de característi cas. O disco de serra não se en contra na posição de repouso. Conduzir o disco de serra para a posição de re pouso através do módulo de comando (consultar o capítulo 9.8). O ângulo de corte não coincide com a indica ção no visor. Ângulo de corte desajustado. Calibrar o ângulo de corte (consultar o capítu lo 9.7

A altura de corte não coincide com a indica ção no visor. Altura de corte desajustada. Calibrar a altura de corte (consultar o capítu lo 9.5

Deslocamento de refe rência falhou Não é possível alcançar uma área. Batentes finais sujos. Limpar os batentes finais (consultar o capítu lo 12.6

A bancada esquadreja deira e o tampo da bancada não se encon tram à mesma altura. Altura da bancada esquadre jadeira desajustada. Reajustar a altura da bancada esquadrejadeira (consultar o capítulo 12.2). O alargamento da ban cada e o tampo da ban cada não se encontram à mesma altura. Altura do alargamento da bancada desajustada. Reajustar a altura do alargamento da bancada (consultar o capítulo 12.1). Português 190A bancada esquadreja deira já não pode ser movida por completo até às duas posições. Curso máximo desajustado. Reajustar o curso máximo da bancada esquadre jadeira (consultar o capítulo 12.3). Só é possível mover a bancada esquadreja deira com dificuldade. Pistas sujas. Limpar as pistas com um pano (consultar o capí tulo 12.4

Rolamento de esferas sujo. Contactar oficinas de serviço autorizadas ou o fabricante. Arrancamentos ao ser rar Batente paralelo para corte livre desajustado. Alinhar o batente paralelo relativamente ao dis co de serra (consultar o capítulo 12.7). O motor trabalha com potência reduzida Temperatura do motor dema siado elevada. O número de rotações foi reduzido, de mo do a permitir um rápido arre fecimento através da ventila ção do motor. Após o arrefecimento, a ferramenta elétrica vol ta a acelerar autonomamente. Continuar a trabalhar apenas depois de concluí da a refrigeração. Português 191Оглавление 1 Символы

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FESTOOL

Modelo : CSC SYS 50 EBI

Categoria : Serra