CSC SYS 50 EBI - Scie FESTOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CSC SYS 50 EBI FESTOOL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CSC SYS 50 EBI - FESTOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CSC SYS 50 EBI de la marca FESTOOL.
MANUAL DE USUARIO CSC SYS 50 EBI FESTOOL
Declaración UE de conformidad. Declaramos bajo nuestra responsabilidad que este producto cum- ple todos los requisitos relevantes de las siguientes directivas de la UE y que se han tomado como base las siguientes normas o documentos normativos:
- 5 Componentes de la herramienta p. 66
- 6 Panel de control p. 66
- 7 Puesta en servicio p. 67
- 8 Batería p. 67
- 9 Ajustes p. 68
- 10 Trabajo con la herramienta eléctrica p. 71
- 11 Transporte p. 73
- 12 Mantenimiento y cuidado p. 74
- 13 Accesorios p. 75
- 14 Medio ambiente p. 75
- 15 Observaciones generales p. 75
- 16 Reparación de averías 1 Símbolos Aviso de peligro general Peligro de electrocución Peligro de aplastamiento de dedos y manos ¡Leer el manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad! Usar protección para los oídos Utilizar protección respiratoria. Deben usarse guantes de protección al cambiar de herramienta. Utilizar gafas de protección No depositar en la basura doméstica. La herramienta cuenta con un chip pa ra el almacenamiento de datos. Ver apartado 15.2 Marcado CE: Certifica la conformidad de la herramienta eléctrica con las di rectivas de la Comunidad Europea. Consejo, indicación Guía de procedimiento Insertar la batería. Extraer la batería. Sentido de giro de la sierra y de la hoja de sierra Marca de ajuste de la posición de para p. 76
Para cambiar la cuña de partir, colocar la ho ja de sierra en la posición de parada mediante el panel de control. 2 Indicaciones de seguridad
2.1 Indicaciones de seguridad generales
para herramientas eléctricas ADVERTENCIA! Leer todas las indicacio nes de seguridad y instrucciones. Si no se cumplen debidamente las indicaciones de seguridad y las instrucciones, pueden producir se descargas eléctricas, quemaduras o lesio nes graves. Guardar todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para que sirvan de futura refe rencia. El término "herramienta eléctrica" empleado en las indicaciones de seguridad hace referen cia a herramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica (con un cable de red) o a herra mientas eléctricas alimentadas con batería (sin cable de red). Tenga en cuenta el manual de instrucciones del cargador y de la batería.
2.2 Indicaciones de seguridad para sierras
circulares estacionarias
1) Indicaciones de seguridad relativas a las cu
biertas de protección – Deje montadas las cubiertas de protec ción. Las cubiertas de protección deben ser operativas y estar correctamente montadas. Si alguna cubierta de protección está floja, presenta daños o no funciona bien, debe repararse o sustituirse. – Para los cortes de tronzado utilice siem pre la cubierta de protección de la hoja de sierra y la cuña de partir. Para los cortes Español 60de tronzado en los que la hoja sierra a tra vés de todo el espesor de la pieza de traba jo, la cubierta de protección y otros disposi tivos de seguridad reducen el riesgo de su frir lesiones. – Una vez finalizados los procesos de traba jo (p. ej., renvalsar, ranurar o cortar por los dos lados) que requieran retirar la cu bierta de protección y/o la cuña de partir, vuelva a fijar inmediatamente el sistema de protección. La cubierta de protección y la cuña de partir reducen el riesgo de sufrir lesiones. – Antes de conectar la herramienta eléctri ca, asegúrese de que la hoja de sierra no toque la cubierta de protección, la cuña de partir o la pieza de trabajo. El contacto ac cidental de estos componentes con la hoja de sierra puede provocar una situación pe ligrosa. – Ajuste la cuña de partir según se describe en este manual de instrucciones. Si la cu ña de partir no evita eficazmente un con tragolpe, puede deberse a una distancia, posición o alineación incorrectas. – Para que la cuña de partir pueda funcio nar, debe actuar sobre la pieza de trabajo. La cuña de partir pierde su función al reali zar cortes en piezas de trabajo demasiado cortas para la cuña de partir. En estas con diciones la cuña de partir no puede preve nir un contragolpe. – Utilice la hoja de sierra apropiada para la cuña de partir. Para que la cuña de partir cumpla su función, el diámetro de la hoja de sierra debe ser adecuado a la cuña, el disco de soporte de la hoja de sierra debe ser más fino que la cuña y el ancho del dentado debe ser mayor que el grosor de la cuña.
2) Indicaciones de seguridad para serrar
PELIGRO: No acerque los dedos ni las manos a la hoja de sierra ni los intro duzca en la zona de serrado. Una mínima distracción o un resbalón podrían dirigir la mano hacia la hoja de sierra y causarle le siones graves. – Guíe la pieza de trabajo solo en el sentido contrario al giro de la hoja de sierra. Guiar la pieza de trabajo en la misma dirección que el sentido de giro de la hoja de sierra encima de la mesa puede provocar que la pieza de trabajo y su mano sean arrastra das hacia la hoja de sierra. – En los cortes longitudinales, no utilice nunca el tope de inglete para acompañar la pieza de trabajo; en los cortes transver sales con el tope de inglete, no utilice nunca adicionalmente el tope paralelo pa ra ajustar la longitud. Si se guía la pieza de trabajo simultáneamente con el tope para lelo y el tope de inglete, aumenta la proba bilidad de que la hoja de sierra se atasque y se produzca un contragolpe. – En los cortes longitudinales, ejerza la fuerza para guiar la pieza de trabajo siem pre entre el riel de tope y la hoja de sie rra. Utilice un tope de empuje si la distan cia entre el riel de tope y la hoja de sierra es inferior a 150 mm, y un bloque de em puje si la distancia es inferior a 50 mm. Este tipo de accesorios aseguran que su mano se mantenga a una distancia segura de la hoja de sierra. – Utilice únicamente el tope de empuje su ministrado por el fabricante o uno que ha ya sido fabricado según las especificacio nes. El tope de empuje asegura que haya una distancia suficiente entre la mano y la hoja de sierra. – Nunca utilice un tope de empuje dañado o serrado. Un tope de empuje dañado puede romperse y provocar que la mano entre en contacto con la hoja de sierra. – No trabaje «sin apoyo». Utilice siempre el tope paralelo o el tope de inglete para co locar y guiar la pieza de trabajo. «Sin apo yo» significa que la pieza de trabajo se apo ya o se guía con las manos en lugar de con el tope paralelo o el tope de inglete. Serrar sin apoyo provoca una alineación incorrec ta, atascos y contragolpes. – No ponga nunca las manos alrededor o encima de una hoja de sierra en movi miento. Querer agarrar una pieza de traba jo puede ocasionar un contacto accidental con la hoja de sierra en movimiento. – Apoye las piezas de trabajo largas o an chas detrás de la mesa de serrar y/o al la do de la mesa, de modo que permanezcan horizontales. Las piezas de trabajo largas o anchas tienden a bascular en el borde de la mesa de serrar; lo cual hace que se pier da el control, se atasque la hoja de sierra y se produzca un contragolpe. Español 61– Acompañe la pieza de trabajo con una pre sión uniforme. No doble ni gire la pieza de trabajo. Si se atasca la hoja de sierra, apa gar la herramienta eléctrica de inmediato, sacar la batería y solucionar la causa del atasco. Si la pieza de trabajo hace que se atasque la hoja de sierra, puede producirse un contragolpe o un bloqueo del motor. – No retire recortes mientras la sierra está en marcha. Los recortes pueden quedarse aprisionados entre la hoja de sierra y el riel de tope o en la cubierta de protección, y al retirarlos, los dedos pueden ser arrastra dos a la hoja de sierra. Apague la sierra y espere a que la hoja de sierra se haya dete nido para retirar el material. – Para realizar cortes longitudinales en pie zas de trabajo de menos de 2 mm de gro sor, utilice un tope paralelo adicional que tenga contacto con la superficie de la me sa. Las piezas de trabajo finas pueden blo quearse debajo del tope paralelo y producir un contragolpe.
3) Contragolpe: causas e indicaciones de segu
ridad al respecto Un contragolpe es la reacción repentina de la pieza de trabajo cuando una hoja de sierra se engancha o se atasca, cuando se realiza un cor te en la pieza de trabajo en sentido oblicuo res pecto a la hoja de sierra, o cuando se atasca una parte de la pieza de trabajo entre la hoja de sierra y el tope paralelo u otro objeto fijo. En la mayoría de los casos, cuando se produce un contragolpe, la parte posterior de la hoja de sierra atrapa la pieza de trabajo, la cual se le vanta de la mesa de serrar y es proyectada en dirección del usuario. El contragolpe es la consecuencia de un uso in correcto o inapropiado de la sierra circular es tacionaria. Puede evitarse si se siguen unas medidas de precaución adecuadas como las que se describen a continuación. – No se ponga nunca en la misma línea que la hoja de sierra. Manténgase siempre al lado de la hoja de sierra donde está el riel de tope. Si se produce un contragolpe, la pieza de trabajo puede salir proyectada a gran velocidad en dirección de las perso nas que se encuentran en la misma línea que la hoja de sierra y delante de esta. – No ponga nunca las manos encima o de trás de la hoja de sierra para tirar de la pieza de trabajo o apoyarla. Puede produ cirse un contacto accidental con la hoja de sierra o un contragolpe puede provocar que los dedos sean arrastrados a la hoja de sie rra. – No sujete ni presione nunca la pieza de trabajo que está serrando contra la hoja de sierra en movimiento. Presionar la pie za de trabajo que se está serrando contra la hoja de sierra causa atascos y contragol pes. – Alinee el riel de tope en paralelo a la hoja de sierra. Si el riel de tope no está alinea do, la pieza de trabajo presionará contra la hoja de sierra y causará un contragolpe. – En los cortes cubiertos (p. ej., renvalsar, ranurar o cortar por los dos lados), utilice una tabla de canto biselado para guiar la pieza de trabajo contra la mesa y el riel de tope. Con una tabla de canto biselado pue de controlar mejor la pieza de trabajo en caso de que se produjese un contragolpe. – Tenga especial cuidado al serrar en áreas de piezas de trabajo ensambladas que no puedan verse bien. La hoja de sierra puede penetrar en objetos que pueden causar un contragolpe. – Cuando trabaje con paneles grandes, apuntálelos para reducir el riesgo de que se produzca un contragolpe al enganchar se una hoja de sierra. Los paneles grandes pueden combarse por su propio peso. Los paneles deben apuntalarse en todos los puntos donde sobresalgan de la superficie de la mesa. – Tenga especial cuidado al serrar piezas de trabajo que estén giradas o deformadas, que tengan nudos o que no tengan un bor de recto con el que se puedan guiar con un tope de inglete o a lo largo de un riel de tope. Una pieza de trabajo deformada, con nudos o girada es inestable y provoca una alineación incorrecta de la hendidura con la hoja de sierra, atascos y contragolpes. – No sierre nunca varias piezas de trabajo apiladas horizontal o verticalmente. La hoja de sierra podría atrapar una o varias partes y causar un contragolpe. – Cuando desee reanudar el trabajo con una sierra cuya hoja de sierra se encuentra dentro de una pieza de trabajo, centre la hoja en la ranura de serrado de modo que los dientes de la sierra no estén engan chados en la pieza de trabajo. Si la hoja de sierra se engancha, puede hacer que se le vante la pieza de trabajo y causar un con Español 62tragolpe cuando se vuelva a poner en mar cha la sierra. – Mantenga las hojas de sierra limpias, afi ladas y suficientemente triscadas. No uti lice nunca hojas de sierra deformadas o que tengan los dientes agrietados o rotos. Las hojas de sierra afiladas y bien triscadas reducen al mínimo los atascos, los blo queos y los contragolpes.
4) Indicaciones de seguridad para el manejo de
sierras circulares estacionarias – Apagar la sierra circular estacionaria y sacar la batería antes de retirar la exten sión de la mesa, cambiar la hoja de sierra, hacer ajustes en la cuña de partir o en la cubierta de protección de la hoja de sierra y cuando la máquina se deje desatendida. Las medidas de precaución sirven para evi tar accidentes. – Nunca deje la sierra circular estacionaria funcionando desatendida. Apague la he rramienta eléctrica y no se vaya hasta que se haya detenido por completo. Una sierra que funciona desatendida representa un peligro descontrolado. – Instale la sierra circular estacionaria en un lugar plano y bien iluminado, donde us ted pueda estar de pie en una posición es table y manteniendo el equilibrio. El lugar de instalación debe ofrecer espacio sufi ciente para poder manejar bien el tamaño de sus piezas de trabajo. El desorden, la falta de iluminación en las zonas de traba jo, así como los suelos desiguales y resba ladizos pueden provocar accidentes. – Retire regularmente las virutas y el serrín que se acumulen debajo de la mesa de se rrar y/o en el sistema de aspiración del polvo. El serrín acumulado es inflamable y puede entrar en ignición espontáneamente. – Fije la sierra circular estacionaria. Si la sierra circular estacionaria no está fijada correctamente, puede moverse o volcar. – Retire las herramientas de ajuste, los res tos de madera, etc. de la sierra circular estacionaria antes de conectarla. Las dis tracciones o los enganches pueden ser pe ligrosos. – Utilice siempre hojas de sierra con el de bido tamaño y con un taladro de aloja miento adecuado (p. ej., romboidal o re dondo). Las hojas de sierra que no se adaptan a las piezas de montaje de la sie rra tienen una marcha descentrada y cau san la pérdida de control. – No utilice nunca material de montaje para la hoja de sierra que sea inadecuado o es té dañado, como bridas, arandelas, torni llos o tuercas. Este material de montaje para la hoja de sierra ha sido diseñado es pecialmente para su sierra, para obtener así un funcionamiento seguro y un rendi miento óptimo. – No se suba nunca a la sierra circular esta cionaria y no la utilice a modo de taburete. Pueden producirse lesiones graves si la herramienta eléctrica vuelca o si usted en tra en contacto accidentalmente con la hoja de sierra. – Asegúrese de que la hoja de sierra está montada en el sentido de giro correcto. No utilice discos de lijar ni cepillos de alam bre con la sierra circular estacionaria. Si la hoja de sierra se monta incorrectamente o se utilizan accesorios no recomendados, la consecuencia pueden ser lesiones gra ves.
2.3 Indicaciones de seguridad para la hoja
de sierra premontada Utilización – No debe excederse del n.º de revoluciones máximo indicado en la hoja de sierra; debe respetarse el intervalo de revoluciones. – La hoja de sierra premontada está concebi da para utilizar exclusivamente en sierras circulares. – Las tareas de embalaje, desembalaje y ma nipulación de la herramienta (p. ej. montaje en la máquina) deben realizarse con sumo cuidado. Existe peligro de lesión por la pre sencia de aristas de corte muy afiladas. – El uso de guantes de protección al manejar la herramienta incrementa la seguridad de agarre y reduce aun más el riesgo de sufrir lesiones. – Las hojas de sierra circulares que presen ten grietas deben cambiarse de inmediato. Queda prohibida la reparación. – No pueden seguir utilizándose hojas de sie rra en versión compuesta (dientes de sierra soldados) con grosores de diente inferiores a 1 mm. – ADVERTENCIA! No deben utilizarse herra mientas con grietas visibles, con aristas de corte romas o dañadas. Español 63Montaje y fijación – Las herramientas deben sujetarse de ma nera que no se suelten durante el funcio namiento. – Durante el montaje de las herramientas, es preciso asegurarse de que la sujeción se realiza en el buje de la herramienta o en la superficie de sujeción de la herramienta, y de que las cuchillas no entran en contacto entre sí ni con los elementos de sujeción. – No está permitido alargar la llave ni apre tar los tornillos dando golpes con un marti llo. – Debe limpiarse la suciedad, la grasa, el aceite y el agua de las superficies de suje ción. – Los tornillos de sujeción deben apretarse observando las instrucciones del fabrican te. – Para ajustar el diámetro de orificio de las hojas de sierra al diámetro del husillo de la máquina solo pueden utilizarse anillos fi jos, p. ej., anillos engastados o fijados me diante unión adhesiva. No está permitido utilizar anillos sueltos. Mantenimiento y cuidado – Las reparaciones y los trabajos de lijado deben quedar estrictamente reservados a talleres del servicio posventa o a expertos. – No debe modificarse la construcción de la herramienta. – Eliminar la resina y limpiar periódicamente la herramienta (producto de limpieza con pH entre 4,5 y 8). – Las aristas de corte romas pueden reafilar se en la superficie de sujeción hasta un grosor de filo mínimo de 1 mm. – El transporte de la herramienta debe reali zarse solo en un embalaje adecuado: ¡peli gro de lesiones!
2.4 Otras indicaciones de seguridad
Es imprescindible utilizar los equipos de protección individual adecuados: protec ción de oídos, gafas de protección, masca rilla para trabajos que generen polvo. – Al trabajar puede generarse polvo perju dicial/tóxico (p. ej. pintura de plomo, algu nos tipos de madera y metal). El contacto o la inhalación de este polvo pueden suponer una amenaza para la persona que realiza el trabajo o para aquellas que se encuentren cerca. Observe las normativas de seguri dad vigentes en su país. – Para proteger su salud, utilice la protec ción respiratoria adecuada. En espacios ce rrados procure una ventilación suficiente y conecte un sistema móvil de aspiración. – Compruebe si los componentes de la car casa presentan daños como fisuras o mar cas blancas por esfuerzo. Haga reparar las piezas deterioradas antes de usar la herra mienta eléctrica. – No utilizar fuentes de alimentación o bate rías de otro fabricante con la herramienta eléctrica de batería. No utilizar cargado res de otro fabricante para cargar la bate ría. El uso de accesorios no previstos por el fabricante puede provocar una descarga eléctrica o accidentes graves.
2.5 Trabajos con aluminio
Al trabajar con aluminio deberá tener presente las siguientes medidas por motivos de seguri dad: – Utilizar gafas de protección. – Conectar la herramienta eléctrica a un as pirador apropiado con tubo flexible de aspi ración antiestático. – Limpiar la herramienta eléctrica periódica mente para eliminar el polvo acumulado en la carcasa del motor. – Utilizar una hoja de sierra para aluminio. – Al serrar placas hay que lubricar con para fina; los perfiles de capa delgada (hasta 3 mm) pueden trabajarse sin lubricación.
2.6 Riesgos residuales
A pesar de cumplir todas las normas de cons trucción relevantes, al usar la herramienta eléctrica pueden derivarse peligros, p. ej. debi dos a: – contacto con piezas rotativas: hoja de sie rra, brida de sujeción, tornillo de brida, – contacto con piezas conductoras de electri cidad cuando la carcasa está abierta, – partes de la pieza de trabajo que salgan despedidas, – partes de la pieza de trabajo que salgan despedidas si la herramienta está dañada, – emisión de ruidos, – emisión de polvo. Español
Los valores típicos obtenidos de acuerdo con la norma EN 62841 son: Nivel de intensidad sonora L
85 dB(A) Nivel de potencia sonora L
ATENCIÓN Ruido producido durante el trabajo Daños en los oídos ► Utilizar protección de oídos. ATENCIÓN Los valores de emisión pueden diferir de los valores indicados. Esto depende del uso que se le dé a la herramienta y del tipo de pieza de trabajo procesado. ► Debe valorarse el nivel de carga real a lo largo de todo el ciclo de funcionamiento. ► Dependiendo de la carga real, deberán de terminarse medidas de seguridad adecua das para proteger al usuario. 3 Uso conforme a lo previsto
CSC SYS 50 es una escuadradora transpor table (sierra circular estacionaria con mesa co rredera integrada) diseñada para serrar made ra, tableros de madera laminada y plástico. Con las hojas de sierra especiales que ofrece Festool, las máquinas también pueden utilizar se para serrar metales no endurecidos férreos y no férreos. No se recomienda para serrar placas de mate riales minerales como el cartón yeso. El polvo abrasivo provoca un desgaste demasiado alto en los accionamientos eléctricos. La máquina NO debe emplearse para tratar materiales que contengan amianto. No utilizar discos de tronzar y lijar. El usuario será responsable de cualquier utilización indebida.
Solo deben utilizarse hojas de sierra con los si guientes datos: – Hojas de sierra según EN 847-1 – Diámetro de la hoja de sierra 168 mm – Anchura de corte 1,8 mm – Taladro de alojamiento 20 mm – Grosor del disco de soporte 1,2 mm – Apta para n.º de revoluciones de hasta
rpm Las hojas de sierra Festool cumplen con lo in dicado en la norma EN 847-1. Serrar únicamente materiales adecuados para la hoja de sierra en cuestión. No utilizar hojas de sierra fabricadas en acero rápido de alta aleación (acero HSS). 4 Datos técnicos Escuadradora a ba tería CSC SYS 50 Tensión del motor 36 V Número de revolu ciones (marcha en vacío) 6800 rpm Baterías adecuadas Serie BP 18 ≥ 4 Ah de Festool Taladro de aloja miento
20 mm Ángulo de inclina ción -10° - 47° Altura de corte a 0°
Altura de corte a 45°
Anchura de tronzado a 90° 450 mm Anchura de tronzado a 45° 340 mm Anchura de tronzado a 70° 140 mm Ancho de corte para lelo 280 mm Escuadra de inglete 0 - 70° Dimensiones de transporte 512 × 396 × 296 mm Altura de la mesa 228 mm Frecuencia 2.402 Mhz - 2.480 MHz Español 65Escuadradora a ba tería CSC SYS 50 Potencia isotrópica radiada equivalente (PIRE) <10 dBm Peso total sin bate rías 20,2 kg
- Debido a las tolerancias de fabricación de la hoja de sierra y la herra mienta eléctrica, es posible que también puedan hacerse cortes más al tos. 5 Componentes de la herramienta Las figuras indicadas se encuentran al principio y al final del manual de instrucciones. [1-1] Superficie de agarre [1-2] Abertura para aire de refrigeración [1-3] Interruptor principal [1-4] LED indicador de estado [1-5] Fijar la palanca de apriete del tope angular escalonado [1-6] Mesa corredera [1-7] Ranura para tope angular escalona
6.2 Elementos de la pantalla
Dependiendo del contexto, en la pantalla [2-3] aparecen distintos elementos. [2-7] Posición en página X de Y (al usar asistentes) [2-8] Cuadro de diálogo de infografía [2-9] Cuadro de diálogo de texto informa tivo [2-10] Barra de estado de posibilidad de selección [2-11] Favorito "Posición de parada" [2-12] Ángulo de corte (pantalla principal) [2-13] Altura de corte (pantalla principal) [2-14] Indicación de la capacidad de las baterías [2-15] Estado de la conexión Bluetooth® (cuando está activa la función de Bluetooth®) [2-16] Asignación de favoritos (pantalla principal) Español 667 Puesta en servicio
7.1 Posicionar la herramienta eléctrica
ADVERTENCIA Peligro de accidente La herramienta eléctrica vuelca en superfi cies irregulares. ► Asegurarse de que la herramienta eléctri ca está en posición estable. La superficie de apoyo debe ser lisa, estar en buen esta do y no presentar objetos sueltos (p. ej., vi rutas y restos de corte). ► Colocar la herramienta eléctrica en posi ción vertical y recta con las bases de goma sobre una superficie lisa. ► Aflojar las abrazaderas de cierre [1-22] a ambos lados de la herramienta eléctrica. ► Levantar la cubierta del Systainer [1-23].
7.2 Primera puesta en servicio
Tras encender la herramienta eléctrica por pri mera vez, se inicia el siguiente proceso en la pantalla
1. Ajuste del idioma y las unidades.
2. El asistente "Primeros pasos" explica el
uso básico de la herramienta eléctrica.
3. Se lleva a cabo un movimiento de referen
4. Calibrar la altura de corte a cero (véase el
5. Se muestra la pantalla principal (ángulo de
corte / altura de corte). Si se interrumpe el movimiento de referencia, se volverá a solicitar la próxima vez que se en cienda la herramienta eléctrica.
7.3 Encendido y apagado
Encender la herramienta eléctrica ► Insertar las baterías (véase el capítulo 8
► Pulsar el interruptor principal [1-3]. Se enciende el LED [1-4]. Si se requiere un mo vimiento de referencia, se indica en la pantalla. ► Realizar un movimiento de referencia: pul sar el botón giratorio [2-4] y mantenerlo pulsado. Para lograr unos resultados duraderos y precisos, después de transportar la herra mienta eléctrica, recomendamos llevar a cabo un movimiento de referencia. Encender la hoja de sierra ► Realizar los ajustes deseados en el panel de control (véase el capítulo 9.1
► Colocar la pieza de trabajo y, en caso nece sario, fijarla con la mordaza FS de Festool en la ranura [1-8] de la mesa corredera. ► Mantener las manos alejadas de la zona de corte. ► Pulsar el interruptor de inicio [2-5] La hoja de sierra empieza a funcionar. Desconectando la hoja de serrar ► Para apagar la sierra, pulsar el interruptor de parada [2-6]. Si la hoja de sierra sigue girando: Apagar la herramienta eléctrica usando el inte rruptor principal [1-3] o extrayendo la ba tería. Contactar con el servicio técnico de Festool. Apagar la herramienta eléctrica ► Esperar hasta que la hoja de sierra se haya detenido. ► Apagar la herramienta eléctrica usando el interruptor principal [1-3]. La herramienta eléctrica se apaga por completo si lleva 4 horas sin utilizarse. (El tiempo se puede modificar a través de la app Festool Work). 8 Batería Antes de colocar la batería, comprobar que la conexión de la batería esté limpia. La suciedad en la conexión de la batería puede impedir el contacto correcto y dañar los contactos. El contacto defectuoso puede ocasionar el so brecalentamiento y daños en la herramienta. [3A] Extraer la batería. [3B]
lick Colocar la batería, hasta que encaje. La herramienta eléctrica solo funciona si ambas baterías están insertadas y tienen suficiente capacidad de carga. Véanse las baterías adecuadas en el capítulo 4
8.1 Indicación de la capacidad
El estado de carga de las baterías se muestra en la pantalla y en la app Festool Work. La nu meración de las baterías [3B-1] se encuentra al lado de las interfaces de las baterías. Hallará más información sobre el carga dor y la batería con indicación de la capa cidad en el manual de instrucciones del cargador y de la batería. Español 679 Ajustes Consulte la información complemen taria www.festool.com/QuickGuide- CSCSYS
9.1 Ajustes del panel de control
Asegúrese de que el área alrededor de la hoja de sierra esté despejada cuando realice ajustes en la hoja de sierra. A través del panel de control se pueden hacer los siguientes ajustes: – Idioma – Unidad – Número de revoluciones – Altura de corte (altura de la hoja de sierra) – Calibrar la altura de corte – Ángulo de corte (ángulo de la hoja de sie rra) – Calibrar el ángulo de corte – Seleccionar y asignar favoritos – Movimiento de referencia – Restablecimiento a ajustes de fábrica Para los siguientes ajustes, existe un asistente en el menú: – Movimiento referencia – Primer paso – Calibrando la altura de corte – Calibrando el ángulo de corte – Cambiar la hoja de sierra Navegar Navegar por un menú, un asistente o varias op ciones ► Girar el botón giratorio [2-4] a la derecha o a la izquierda. Acceder al menú principal ► Pulsar dos veces el botón giratorio. Seleccionar Iniciar un asistente o confirmar una selección ► Girar el botón giratorio.
9.2 App Festool Work*
Con la app Work de Festool puede configurarse la herramienta eléctrica. Para ello, al menos una de las dos baterías insertadas debe funcio nar con Bluetooth
Conexión de la batería mediante Blue tooth
, véase el manual de instrucciones de la batería. En la app Festool Work hay más informa ción sobre el uso de la herramienta eléc trica.
- No disponible para todos los países.
9.3 Regulación del número de revoluciones
El número de revoluciones se puede adaptar a los requisitos de la pieza de trabajo en 6 niveles a través del panel de control.
9.4 Ajuste de la altura de corte
Ajustar la altura de corte en el panel de control. ► Pulsar el botón de altura [2-2]. ► En un intervalo de 10 segundos, ajustar la altura de corte deseada con el botón girato rio [2-4]. Para salir del modo de ajuste antes de que transcurran los 10 segundos: pulsar el bo tón de altura. Ajuste de la altura de corte en intervalos de diez: mantener pulsado el botón girato rio mientras lo gira.
9.5 Calibrar la altura de corte
En la primera puesta en servicio, así como des pués de una modificación del diámetro de la hoja de sierra, debe calibrarse la altura de cor te. En el afilado posterior o durante la sustitu ción de la hoja de sierra puede modificarse el diámetro de la hoja de sierra. El calibrado se inicia seleccionando en la pan talla la opción de menú "Calibrar altura de cor te". Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. ► Pulse la rueda giratoria para bajar la hoja de sierra hasta debajo de la mesa. ► Coloque una tira corta de residuos en el to pe de bloqueo angular de la mesa correde ra (como en un corte de tronzar). ► Pulse la rueda giratoria para confirmar el paso. ► Conectar la hoja de sierra usando el inte rruptor de arranque [2-5]
► Realice un corte de tronzar. Al hacerlo, gire lentamente la rueda giratoria para mover la hoja de sierra lenta y gradualmente hacia arriba. Si la hoja de sierra roza la tira de residuos, se alcanza el punto cero y la hoja de sierra se pue de apagar. ► Pulse la rueda giratoria para guardar esta configuración como una nueva posición ce ro. Español
689.6 Ajuste de ángulo de corte
ATENCIÓN Peligro de aplastamiento Al ajustar el ángulo de corte, se mueve el ca nal de aspiración. ► No colocar las manos u objetos entre el ca nal de aspiración y la mesa corredera. Ajustar el ángulo de corte en el panel de con trol. ► Pulsar el botón de ángulo [2-1]. ► En un intervalo de 10 segundos, ajustar el ángulo deseado con el botón giratorio [2-4]. Para salir del modo de ajuste antes de que transcurran los 10 segundos: pulsar el bo tón de ángulo. Ajuste del ángulo de corte en intervalos de diez: mantener pulsado el botón giratorio mientras lo gira.
9.7 Calibrando el ángulo de corte
Si la sierra ya no corta correctamente en el án gulo de corte indicado: ► Calibrar el ángulo de corte a través del asistente en el panel de control.
Se pueden guardar como favoritos cuatro com binaciones de altura y ángulo de corte utiliza das con frecuencia. El quinto favorito "P" co rresponde a la posición de parada y no se pue de modificar. Este solo se muestra si en la po sición actual no se ha podido colocar la tapa del Systainer. Selección de favoritos ► En la pantalla principal, seleccionar un par de favoritos [2-11] con el botón giratorio. ► Pulsar el botón giratorio y mantenerlo pul sado hasta que la hoja de sierra alcance por completo su posición. Guardar favoritos ► Ajustar la combinación deseada de altura y ángulo de corte. ► Pulsar los botones de ángulo y de altura a la vez. ► Con el botón giratorio, seleccionar la posi ción de favorito [2-11] deseada. ► Confirmar la selección pulsando el botón giratorio.
ADVERTENCIA Peligro de lesiones ► Antes de realizar trabajos en la propia he rramienta eléctrica, apagarla mediante el interruptor principal y extraer la batería. ADVERTENCIA Peligro de lesiones ► Nunca trabajar sin cuña de partir. Cuña de partir con cubierta de protec ción [1-12] Utilizar la cuña de partir con cubierta de pro tección siempre que sea posible. Cuña de partir para corte oculto [1-11] Para ranuras o cortes ocultos. Desmontar la cuña de partir: posibilidad 1 [4A]
Colocar la hoja de sierra en la posición de parada mediante el panel de control (se leccionar el favorito "P"). ► Insertar la llave de macho hexago nal [1-10] en la abertura de la placa de ca racterísticas, mantenerla haciendo presión y sacar la cuña de partir por arriba. ► Volver a poner la llave de macho hexago nal en su soporte [1-10]. Desmontar la cuña de partir: posibilidad 2 [4B] ► Desmontar la placa ciega (véase el capítu lo 9.16
Mantener presionado el bloqueo de la cuña de partir y sacar la cuña por arriba. ► Montar de nuevo la placa ciega. Montar la cuña de partir [4C] ► Introducir la cuña de partir y presionar has ta que encaje. ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones! Comprobar que la cuña de partir está bien encajada. Español
ADVERTENCIA Consecuencias perjudiciales para la salud a causa del polvo ► No trabajar nunca sin sistema de aspira ción. ► Observar las disposiciones nacionales. ► Al serrar materiales cancerígenos, se debe conectar siempre un sistema móvil de as piración conforme con la normativa nacio nal. No utilizar la bolsa colectora. Aspiración propia ► Fijar la pieza de conexión [5-1] de la bolsa colectora [5-3] con un giro a la derecha del racor de aspiración [5-2]. ► Para el vaciado, extraer la pieza de cone xión de la bolsa colectora con un giro a la izquierda del racor de aspiración. Si la caperuza de protección presenta obstruc ciones, las funciones de seguridad pueden ver se afectadas. Para evitar obstrucciones es me jor trabajar con un sistema móvil de aspiración a plena potencia de aspiración. Al serrar (p. ej. MDF), puede generarse una carga estática. Trabaje, por tanto, con un siste ma móvil de aspiración y un tubo flexible de as piración antiestático. Sistema móvil de aspiración de Festool En los racores de aspiración [5-2] puede co nectarse un sistema móvil de aspiración Fes tool con un diámetro de tubo flexible de aspira ción de 27 mm. La pieza de conexión del tubo flexible de aspi ración se introduce en la pieza de cone xión [5-2]. ATENCIÓN. Si no se utiliza una manguera de aspiración antiestática, puede cargarse de energía estática. El usuario puede sufrir una descarga eléctrica y la electrónica de la herra mienta eléctrica puede resultar dañada.
9.11 Ampliación de mesa
[6] Para aumentar la superficie de trabajo a fin de hacer cortes longitudinales a partir de aprox. 95 mm.
Desplegar la ampliación de mesa. ► Plegar la ampliación de mesa.
Montar el tope paralelo ► Figura [7] Ajustar la anchura de corte para cortes longi tudinales ► Figura [8] Ajustar el riel de tope [9-1] ► Figura [9A] Para hacer cortes angulares o trabajar piezas demasiado bajas, girar el riel de to pe [9-1] [9B]. En ese caso, el lado inferior apunta a la hoja de sierra.
9.13 Ajustar la mesa corredera
La mesa corredera se puede fijar en dos posi ciones. Posición de trabajo ► Posición inferior A, imagen [10] Posición de cambio de hoja de sierra ► Posición superior B, imagen [10] ATENCIÓN. Peligro de lesiones. Fije siempre la mesa corredera cuando no se utilice para desli zar la pieza de trabajo.
9.14 Tope angular escalonado
El tope angular escalonado puede utilizarse co mo tope transversal o angular (tope de inglete). ADVERTENCIA Peligro de accidentes debido a las herra mientas ► El riel de tope [13-1] no puede adentrarse en las áreas de corte. ► Todos los tornillos y botones giratorios del tope angular escalonado deben estar apre tados mientras se sierra. Montar/colocar el tope angular escalonado ► Figura [11] Ajuste del ángulo ► Figura [12] El tope angular escalonado encastra en 13 ajustes de ángulo convencionales. Ajustar la posición lateral del riel de tope ► Figura [13]
9.15 Selección de la hoja de sierra
Las hojas de sierra Festool están identificadas con un anillo en color. El color del anillo indica el material para el que es apta la hoja de sierra. Observe los datos necesarios sobre la hoja de sierra (véase el capítulo 3.1
ADVERTENCIA Peligro de lesiones ► Antes de realizar trabajos en la propia he rramienta eléctrica, apagarla mediante el interruptor principal y extraer la batería. ATENCIÓN Riesgo de lesiones con herramientas calien tes y afiladas ► No utilizar herramientas romas o defec tuosas. ► Usar guantes de protección al manejar la herramienta. Posición de cambio de hoja de sierra ► Colocar la hoja de sierra en la posición de cambio de hoja de sierra mediante el panel de control [14-9]. Desmontar la placa ciega ► Colocar la mesa corredera [14-12] en la posición más delantera. Fijarla ahí con la palanca de bloqueo [14-7]. ► Con la llave de macho hexagonal [14-2] que incluye, aflojar el tornillo [14-11] de la pla ca ciega. ► Retirar la placa ciega [14-8]
Desmontaje de la hoja de sierra ► Desmontar la cuña de partir [14-10] (véase el capítulo 9.9
► Presionar hacia abajo el botón de parada del husillo [14-1] y abrir el tornillo [14-3] con la llave de macho hexagonal (rosca a iz quierdas). ► Retirar el tornillo y la brida [14-4] y sacar la hoja de sierra por arriba. Montaje de la hoja de sierra ► ADVERTENCIA! Comprobar si los tornillos y la brida están sucios y utilizar únicamente piezas limpias y que no presenten daños. ► Colocar una hoja de sierra nueva y la brida exterior. ADVERTENCIA! El sentido de giro de la hoja de sierra [14-5] y el de la sierra [14-6] de ben coincidir. Si no se sigue esta indicación, se pueden producir lesiones graves. Cuando la hoja de sierra está colocada, no se ve el rótulo de la misma. ► Apretar bien el tornillo (rosca a izquierdas). ► Colocar y apretar la placa ciega [14-8]. ► Colocar la cuña de partir. ► Poner la llave de macho hexagonal en su soporte [1-10]. 10 Trabajo con la herramienta eléctrica
10.1 Trabajar con seguridad
Durante el trabajo tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad especifica das al principio, así como las siguientes reglas: Antes de comenzar – Asegurarse de que la cubierta de protec ción de la hoja de sierra esté intacta y de que no toque la hoja de sierra en ningún ángulo ni altura de corte. Las tapas de la cubierta de protección de la hoja de sierra deben poder moverse libremente. – La placa de la mesa, la placa ciega y la ex tensión de la mesa no deben presentar da ños (p. ej., incisiones en las hendiduras de corte). Cualquier pieza dañada debe susti tuirse de inmediato. – Nunca trabajar sin estar colocadas la placa ciega, la tapa de mantenimiento o la exten sión de la mesa. – Comprobar que la hoja de sierra esté bien sujeta. – ATENCIÓN. ¡Peligro de sobrecalentamien to! Antes del uso, asegurarse de que la ba tería esté bien insertada. – Depositar la pieza de trabajo sin tensión y en posición plana. Al trabajar – Peligro de vuelco La herramienta eléctrica puede volcar al trabajar piezas demasiado grandes o pesadas. – No utilice guantes de protección al serrar. Los guantes de protección pueden quedar atrapados por la hoja de sierra y arrastrar la mano hacia la hoja de sierra. Español 71– Posición de trabajo correcta: en el lado de la mesa corredera, junto a la línea de corte de la hoja de sierra. – Peligro de lesiones por piezas despedidas. Las personas que se encuentran alrededor pueden sufrir lesiones. Mantener la distan cia. – Adaptar la velocidad de avance para evitar que se sobrecalienten los filos de la hoja de sierra o que se derrita el plástico al serrar lo. Cuanto más duro sea el material a se rrar, menor debe ser la velocidad de avan ce. – Nunca cambiar la posición de la herra mienta eléctrica con la hoja de sierra en marcha. – Guardar el tope de empuje [1-12] en su compartimento (Figura 1) cuando no se va ya a utilizar.
La sierra se puede utilizar como – Escuadradora con mesa corredera y tope transversal. – Sierra circular estacionaria con mesa corredera bloqueada y tope lon gitudinal.
10.3 Cortes de tronzar
Realizar los cortes de tronzar y angulares a la izquierda de la herramienta eléctrica. Utilizar siempre el tope angular escalonado (véase el capítulo 9.14).
10.4 Cortes angulares
► Para hacer cortes angulares, utilizar la cu ña de partir con cubierta de protección (véase el capítulo 9.9). ► Desmontar el tope paralelo. ► Colocar el tope angular escalonado en la mesa corredera (véase el capítulo 9.14
► Soltar la fijación de la mesa corredera (véa se el capítulo 9.13). ► Guiar la pieza de trabajo con el tope angular escalonado.
10.5 Cortes longitudinales
► Montar la cuña de partir con cubierta de protección (véase el capítulo 9.9
► Desmontar el tope angular escalonado (véase el capítulo 9.14). ► Montar el tope paralelo (véase el capítu lo 9.12). ► Realizar un corte longitudinal.
10.6 Cortes longitudinales a inglete
► Utilizar la cuña de partir con cubierta de protección (véase el capítulo 9.9
► Desmontar el tope angular escalonado (véase el capítulo 9.14). ► Montar el tope paralelo (véase el capítu lo 9.12). ► Si la hoja de sierra se inclina en dirección al tope paralelo [9B]
▻ Girar el riel de tope [9-1] de forma que la parte inferior apunte a la hoja de sie rra para que haya más espacio para el tope de empuje y que la hoja de sierra no entre en contacto con el riel de tope. ▻ Si aun así no hay suficiente espacio para el tope de empuje entre la cubierta de protección y el riel de tope, utilizar un empujador
▻ Para evitar contragolpes o atascos de la pieza de trabajo, ajustar el riel de tope de modo que su extremo trasero esté a la altura de una línea de 45° respecto al centro de la hoja de sierra. ► Ajustar el ángulo de inclinación de la hoja de sierra a través del panel de control (véa se el capítulo 9.6
► Guiar la pieza de trabajo a lo largo del tope paralelo.
- No se incluyen en la dotación de suministro.
ADVERTENCIA Peligro de accidente por contragolpe ► Inmediatamente después de realizar traba jos que requieran retirar la cuña de partir con cubierta de protección, esta se debe colocar de nuevo. No está permitido llevar a cabo procedimientos complejos de corte oculto, como cortes de in mersión o redondeo de aristas. Para realizar cortes ocultos utilice una ta bla de canto biselado
para que la pieza de trabajo quede debidamente fijada a la me sa mientras se efectúa el corte.
- No se incluyen en la dotación de suministro. Para hacer cortes ocultos, utilizar la cuña de partir para cortes ocultos (véase el capítu lo 9.9). Español 72Ranurar ► Ajustar la profundidad de ranura (= altura de corte) en el panel de control (véase el capítulo 9.4
► Ajustar el tope paralelo (véase el capítulo 9.12). ► Montar la cuña de partir para corte oculto (véase el capítulo l 9.9). ► Guiar la pieza de trabajo a lo largo del tope paralelo. ► Repetir la operación hasta conseguir el an cho de ranura deseado. Renvalsar Serrar el primer corte en el lado estrecho de la pieza de trabajo. ► Ajustar la altura del primer corte en el pa nel de control (véase el capítulo 9.4). ► Ajustar el tope paralelo (véase el capítulo 9.12). Puede realizarse el primer corte en el lado es trecho de la pieza de trabajo. ► Girar la pieza de trabajo. ► Ajustar la altura del segundo corte. ► Ajustar el tope paralelo. Seleccionar la distancia al tope parale lo de forma que la ranura ya serrada no quede en el lado del tope. Puede realizarse el segundo corte del lado es trecho de la pieza de trabajo.
10.8 Retirar los bloqueos [15]
ADVERTENCIA Peligro de lesiones ► Antes de realizar trabajos en la propia he rramienta eléctrica, apagarla mediante el interruptor principal y extraer la batería. ► Desmontar la placa ciega (véase el capítu lo 9.16
► Desbloquear la cubierta de la hoja de sie rra [15-1] e inclinarla hacia abajo. ► ATENCIÓN. Utilizar guantes de protección. Retirar los restos de las piezas de trabajo y aspirar la zona alrededor de la hoja de sie rra. ► Cerrar la cubierta de la hoja de sierra y montar la placa ciega. ► Poner la llave de macho hexagonal en su soporte [1-10]. 11 Transporte ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones! La herramienta eléctrica se puede deslizar de la mano al llevarla. ► Siempre sujetar la herramienta eléctrica con las dos manos por las superficies de agarre [1-1] situadas a ambos lados de la herramienta. ► Al llevarla agarrada del asa de transpor te [1-24], asegurarse de que la tapa esté fijada con ambos enganches de sujeción. ATENCIÓN Peligro de lesiones La mesa corredera puede extenderse. La ampliación de mesa puede desplegarse. ► La herramienta eléctrica debe transportar se siempre en la posición de transporte prevista para ello.
11.1 Asegurar la herramienta eléctrica (en
posición de transporte) ► Colocar la hoja de sierra en la posición de parada mediante el panel de control (selec cionar el favorito "P"). ► Apagar la herramienta eléctrica usando el interruptor principal (véase el capítulo 7.3
► Fijar la mesa corredera (véase el capítu lo 9.13). ► Plegar la ampliación de mesa (véase el ca pítulo 9.11). ► Contraer los rieles de tope hasta que las dos marcas de ajuste de la posición de pa rada (véase el capítulo 1) apunten la una a la otra. ► Colocar el tope paralelo de la herramienta eléctrica en la posición de parada [16B]
► Guardar la cuña de partir con cubierta de protección y el resto de los accesorios en la tapa [16A] . El tope angular escalonado también se puede colocar en la herramienta eléctrica estando en posición de para da [16B]. ► Cerrar la tapa y fijarla con ambas abrazade ras de cierre. La herramienta eléctrica está en posición de transporte. Español 7312 Mantenimiento y cuidado ADVERTENCIA Peligro de lesiones y electrocución ► Antes de llevar a cabo cualquier trabajo de cuidado o mantenimiento, retirar siempre la batería de la herramienta eléctrica. ► Todos los trabajos de mantenimiento y re paración que exijan abrir la carcasa del motor tan solo pueden ser llevados a cabo por un taller autorizado. El servicio de atención al cliente y de reparaciones solo está disponi ble a través del fabricante o de los talleres de reparación. Dirección más cercana en: www.festool.es/ servicio Utilice únicamente piezas de recam bio Festool originales. Referencia en: www.festool.es/servicio EKAT
► Los dispositivos de protección y las piezas que presenten daños deben ser reparados o sustituidos conforme a lo prescrito por un taller especializado autorizado, a menos que se especifique de otro modo en el ma nual de instrucciones. ► Con el fin de garantizar una correcta circu lación del aire, las aberturas para el aire de refrigeración de la carcasa deben mante nerse despejadas y limpias. ► Aspirar el polvo acumulado, las astillas y las virutas (véase el capítulo 10.8).
12.1 Ajustar la altura de la ampliación de
12.2 Ajustar la altura de la mesa
corredera [18] Si la altura de la mesa corredera no coincide con la altura de la placa de la mesa: ► Colocar la mesa corredera en la posición más delantera. ► Retirar la cubierta [18-1] y aflojar el tornillo que hay debajo. ► Colocar la mesa corredera en la posición más trasera. ► Retirar la cubierta [18-2] y aflojar el torni llo. ► Ajustar la altura de la mesa corredera con los tornillos de ajuste [18-3] y [18-4]
Giro a la derecha = baja Giro a la izquierda = sube ► Apretar los tornillos [18-1] y [18-2] (3,5 Nm) y colocar las cubiertas.
12.3 Ajustar la elevación máxima de la mesa
corredera [19] Si la mesa corredera ya no se puede mover por todo el rango de desplazamiento: ► Mover la mesa corredera manualmente (con fuerza) hasta las posiciones finales de lantera y trasera hasta que el borde de la mesa corredera coincida con las marcas de elevación [19-1].
12.4 Limpiar los rieles de la mesa
corredera [20] Si resulta difícil mover la mesa corredera, pue de deberse a suciedad en los rieles de la mesa corredera o en los cojinetes de bolas. ► Limpiar con un trapo los cuatro rieles de la guía de la mesa corredera [20-1] y los cua tro rieles de la mesa corredera [20-2]. Si sigue resultando difícil mover la mesa corre dera, contactar con el fabricante o con un cen tro autorizado de atención al cliente.
12.5 Ajustar el tope angular escalonado
Ajustar el ángulo recto: ► Figura [21]
12.6 Limpieza de los topes finales
[22] Si el movimiento de referencia falla: Limpiar los topes finales de los ajustes de altura y de ángulo. ► Colocar la hoja de sierra en la posición más alta. ► Ajustar el ángulo de corte a 0°. ► Apagar la herramienta eléctrica usando el interruptor principal y retirar las baterías. ► Desplegar la ampliación de mesa. ► Retirar la tapa de mantenimien to [22-1]
Limpiar los topes finales de la altura inferiores [22-3] y los del ángulo [22-4] con un cepillo. ► Colocar la tapa de mantenimiento y fijarla con el tornillo [22-2]
► Insertar las baterías y encender la herra mienta eléctrica mediante el interruptor principal. ► Mover la hoja de sierra completamente ha cia abajo. ► Apagar la herramienta eléctrica usando el interruptor principal y retirar las baterías. ► Retirar la tapa de mantenimiento [22-1]
Español 74► Limpiar los topes finales de la altura su periores [22-5] con un cepillo. ► Colocar la tapa de mantenimiento y fijarla con el tornillo [22-2]. ► Desmontar la placa ciega (véase el capítu lo 9.16
Limpiar los topes finales del ángu lo [22-6]+[22-7] con un cepillo. ► Montar la placa ciega. Si se producen problemas con este procedi miento, contactar con un centro autorizado de asistencia al cliente o con el fabricante.
12.7 Alinear el tope paralelo con la hoja de
sierra [23] En caso de desgarros en la parte superior de la pieza a la izquierda de la hoja de sierra (en el lado del tope angular escalonado) ► Apretar el tornillo [23-1]. El tope paralelo se mueve en la dirección A. En caso de desgarros a la derecha de la hoja de sierra (en el lado del tope paralelo) ► Aflojar el tornillo [23-1]. El tope paralelo se mueve en la dirección B. Una vuelta del tornillo [23-1] corresponde a un movimiento en dirección A o B de aprox. 3,1 mm Es posible que sea necesario volver a ajustar la fuerza de sujeción del tope paralelo (véase el capítulo 12.8). ► Apretar el tornillo [23-1]: la fuerza de suje ción debe disminuir. ► Aflojar el tornillo [23-1]: la fuerza de suje ción debe aumentar.
12.8 Ajustar la fuerza de sujeción del tope
paralelo [24] ► Apretar el tornillo [24-1] aumenta la fuerza de sujeción. ► Aflojar el tornillo reduce la fuerza de suje ción.
12.9 Alinear la mesa corredera con la hoja
de sierra [25] ► Colocar la mesa corredera en la posición más delantera y fijarla. ► Retirar la cubierta [25-1]. ▻ Para soltarla, presionar ambos pun tos. ▻ Extraer la cubierta. ► Retirar la cubierta [25-2] y aflojar leve mente el tornillo que hay debajo. ► Colocar la mesa corredera en la posición más trasera. ► Retirar la cubierta [25-3] y aflojar leve mente el tornillo que hay debajo. ► Ajustar el corte libre con el torni llo [25-4] . AVISO : NO cambiar la posición del tornillo [25-5] . De lo contrario, será difí cil mover la mesa corredera. ► + Apretar los tornillos. ► Volver a colocar todas las cubiertas. 13 Accesorios Consulte las referencias de los accesorios y las herramientas en el catálogo Festool o en Inter net, en www.festool.es. 14 Medio ambiente No desechar con la basura doméstica. Reciclar las herramientas, los acceso rios y los embalajes de forma respetuo sa con el medio ambiente. Respetar las disposi ciones nacionales vigentes. Antes de su eliminación, las pilas gastadas y baterías antiguas —si existen— que no vayan dentro de la herramienta de forma fija, así co mo bombillas o luces que se puedan sacar de la herramienta usada sin romperse deberán se pararse de esta. Así las pilas y baterías gasta das se pueden desechar también en un punto de reciclaje adecuado. De acuerdo con la Directiva europea sobre resi duos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición a la legislación nacional, las he rramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente. Puede ver información sobre los puntos de re cogida para una correcta eliminación de resi duos en www.festool.es/recycling. Información sobre REACH: www.festool.es/ reach 15 Observaciones generales
y los logoti pos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. Por lo tanto, todo uso que TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG y, por consiguiente, tam bién Festool, hagan de dicha marca está sujeto a un contrato de licencia.
15.2 Información relativa a la protección de
datos La herramienta eléctrica contiene un chip que almacena automáticamente los datos de servi Español 75cio y de la máquina. Los datos guardados no pueden estar directamente relacionados con ninguna persona. Los datos pueden leerse sin contacto con dis positivos especiales, y Festool los utiliza exclu sivamente para el diagnóstico de fallos, la ges tión de las reparaciones y de la garantía, así co mo para la mejora de la calidad o el perfeccio namiento de la herramienta eléctrica. Los da tos no se utilizan para otros fines sin el consen timiento expreso del cliente. 16 Reparación de averías Problema Posibles causas Solución La pantalla no se en ciende. Una o ambas baterías están descargadas. Cargar las baterías. Batería inadecuada. Utilizar baterías adecuadas (véase el capítulo 4
No aparece nada en la pantalla. Pantalla defectuosa. Contactar con un centro autorizado de asistencia al cliente o con el fabricante. La pantalla muestra un aviso. P. ej., aviso de sobrecalenta miento. Leer el texto informativo en el cuadro de diálogo y confirmarlo mediante la línea de destaque. La pantalla muestra un error. La herramienta eléctrica está intentando solucionar un pro blema, p. ej., sobrecalenta miento. Seguir las indicaciones de la pantalla. Herramienta eléctrica defec tuosa. Contactar con un centro autorizado de asistencia al cliente o con el fabricante. El LED de estado par padea en rojo. Se ha insertado una combina ción incorrecta de baterías. Véase el apartado 4
Subtensión al encender el sistema (nivel de batería de masiado bajo). Sustituir la batería. La tapa del Systainer no se cierra. Los accesorios no están en la posición de parada. Colocar la herramienta eléctrica en posición de transporte (véase el capítulo 11.1
La llave de macho he xagonal no se puede introducir en la abertu ra de la placa de carac terísticas. La hoja de sierra no se en cuentra en la posición de pa rada. Colocar la hoja de sierra en la posición de para da mediante el panel de control (véase el capítu lo 9.8
El ángulo de corte no coincide con la indica ción de la pantalla. Ángulo de corte desajustado. Calibrar el ángulo de corte (véase el capítu lo 9.7
La altura de corte no coincide con la indica ción de la pantalla. Altura de corte desajustada. Calibrar la altura de corte (véase el capítulo 9.5). Movimiento de referen cia fallido No se puede llegar al área. Topes finales sucios. Limpiar los topes finales (véase el capítulo 12.6). La mesa corredera y la placa de la mesa no están a la misma altu ra. Altura de la mesa corredera desajustada. Ajustar la altura de la mesa corredera (véase el capítulo 12.2). Español 76La ampliación de mesa y la placa de la mesa no están a la misma al tura. Altura de la ampliación de mesa desajustada. Ajustar la altura de la ampliación de mesa (véase el capítulo 12.1
La mesa corredera ya no se puede mover completamente hasta ambas posiciones. Elevación máxima desajusta da. Ajustar la elevación máxima de la mesa correde ra (véase el capítulo 12.3
Resulta difícil mover la mesa corredera. Rieles sucios. Limpiar los rieles con un trapo (véase el capítu lo 12.4
Cojinetes de bolas sucios. Contactar con un centro autorizado de asistencia al cliente o con el fabricante. Desgarros al serrar El tope paralelo para corte li bre está desajustado. Alinear el tope paralelo con la hoja de sierra (véase el capítulo 12.7). El motor funciona con una potencia reducida Temperatura del motor de masiado alta. El número de revoluciones se ha reducido para permitir un enfriamiento rápido mediante la ventila ción del motor. Una vez enfriada, la herramienta eléctrica arran ca automáticamente. No retomar el trabajo antes de que termine la refrigeración. Español 77Sommario 1 Simboli.......................................................78 2 Avvertenze per la sicurezza...................... 78 3 Utilizzo conforme...................................... 83 4 dati tecnici
Altura de corte a 45°
sultar o capítulo 9.5).
► Desmontar o batente de retenção angular (consultar o capítulo 9.14). ► Montar o batente paralelo (consultar o capí tulo 9.12). ► Efetuar corte longitudinal.
A marca nominativa Bluetooth
ManualFacil