HKC 55 KEB - Scie FESTOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HKC 55 KEB FESTOOL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HKC 55 KEB FESTOOL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HKC 55 KEB - FESTOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HKC 55 KEB de la marca FESTOOL.
MANUAL DE USUARIO HKC 55 KEB FESTOOL
es: Declaración UE de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que este producto cumple todos los requisitos relevantes de las siguientes directivas de la UE y que se han tomado como base las siguientes normas o documentos normativos:
Índice de contenidos
1 Símbolos....33
2 Indicaciones de seguridad.... 34
3 Uso previsto....36
4 Datos técnicos....37
5 Componentes de la herramienta....37
6 Batería....37
7 Ajustes....37
8 Trabajo con la herramienta eléctrica.... 39
9 Mantenimiento y cuidado.... 40
10 Accesorios....40
11 Medio ambiente....41
12 Observaciones generales....41
1 Símbolos

Aviso de peligro general

Peligro de electrocución

Leer el manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad.

Utilizar protección para los oídos.

Deben usarse guantes de protección al cambiar de herramienta.

Insertar la batería.

Extraer la batería.

¡Zona peligrosa! ¡Mantener alejadas las manos!

Sentido de giro de la sierra y de la hoja de sierra

Freno electrodinámico de marcha por inercia

Función KickbackStop

No depositar en la basura doméstica.

La herramienta cuenta con un chip para el almacenamiento de datos. Ver apartado 12.1

Marcado CE de conformidad

Consejo, indicación
2 Indicaciones de seguridad
2.1 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas

ADVERTENCIA! Leer todas las indicaciones de seguridad y instrucciones. Si no se cumplen
debidamente las indicaciones de seguridad y las instrucciones, pueden producirse descargas eléctricas, quemaduras o lesiones graves.
Guardar todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para que sirvan de futura referencia.
Tenga en cuenta el manual de instrucciones del cargador y de la batería.
2.2 Indicaciones de seguridad específicas para sierras circulares
Procedimiento de corte

- ¡PELIGRO! No introduzca las manos en la zona de serrado ni las acerque a la hoja de sierra. Sujete el mango adicional o la carcasa del motor con la mano que queda libre. Si se sujeta la sierra circular con ambas manos, la hoja de sierra no podrá dañarlas.
- No agarre la pieza de trabajo por debajo. La caperuza de protección no puede protegerle de la hoja de sierra por debajo de la pieza de trabajo.
- Ajuste la profundidad de corte según el grosor de la pieza de trabajo. Por debajo de la pieza de trabajo debe quedar a la vista menos que una altura completa de diente.
- Nunca sujete la pieza de trabajo que va a serrar con la mano o sobre la pierna. Fije la pieza de trabajo en un alojamiento estable. Es muy importante fijar correctamente la pieza de trabajo para minimizar los riesgos de contacto con el cuerpo, los atascos de la hoja de sierra o la pérdida de control.
- La herramienta eléctrica debe sujetarse por las superficies de agarre aisladas cuando se lleven a cabo trabajos en los que la herramienta de corte pudiera entrar en contacto con cables eléctricos ocultos. El contacto con una línea electrificada hace que las piezas metálicas de la herramienta eléctrica se vean sometidas a tensión y que se produzca una descarga eléctrica.
- Utilice siempre un tope o una guía de canto recta cuando realice cortes longitudinales. Esto mejora la precisión del corte y reduce las posibilidades de que la hoja de sierra se atasque.
- Utilice siempre hojas de sierra con el debido tamaño y con un taladro de alojamiento adecuado (p. ej. romboidal o redondo). Las hojas de sierra no compatibles con las piezas de montaje de la sierra tienen una marcha descentrada y causan pérdida de control.
- Nunca utilice bridas tensoras o tornillos de hojas de sierra dañados o incorrectos. Las bridas tensoras y los tornillos de hojas de sierra han sido fabricados especialmente para su sierra con el propósito de obtener un rendimiento y una seguridad de servicio óptimos.
Contragolpes: causas e indicaciones de seguridad correspondientes
- Un contragolpe es una reacción inesperada de una hoja de sierra que se engancha, se bloquea o se ha alineado incorrectamente, lo cual puede producir que la sierra se salga de la pieza de trabajo de manera descontrolada y se desvíe hacia el operario;
- la hoja de sierra se bloquea al engancharse o atascarse en la ranura de serrado que se va estrechando y la fuerza del motor sacude la máquina hacia atrás en dirección al operario;
- si la hoja de sierra se tuerce o se alinea incorrectamente, los dientes de la parte posterior de la hoja de la sierra pueden engancharse en la superficie de la pieza de trabajo, de manera que la hoja de sierra sale de la ranura y salta hacia atrás en dirección al operario.
El contragolpe es la consecuencia de un uso incorrecto o inapropiado de la sierra. Puede evitarse si se siguen unas medidas de precaución adecuadas como las que se describen a continuación.
- Sujete la sierra con ambas manos y coloque los brazos de tal modo que le permitan hacer frente a la fuerza de un posible contragolpe. Colóquese siempre en un lateral de la hoja de sierra, no la sitúe en línea con su cuerpo. En caso de contragolpe la sierra circular puede saltar hacia atrás; sin embargo, el operario puede controlar la fuerza del contragolpe si aplica unas medidas adecuadas.
- Si la hoja de sierra se engancha o desea interrumpir el trabajo, suelte el interruptor de conexión y desconexión y sujete la sierra dentro del material tranquilamente hasta que la hoja de sierra se detenga completamente. No intente retirar la sierra de la pieza de trabajo o tirar de la sierra hacia atrás mientras la hoja de sierra se esté moviendo, pues podría producirse un contragolpe. Averigüe y subsane el motivo por el que la hoja de sierra se ha enganchado.
- Cuando desee reanudar el trabajo con una sierra que se encuentre dentro de una pieza de trabajo, centre la hoja de sierra en la ranura de serrado y compruebe que los dientes de la sierra no se hayan enganchado en la pieza de trabajo. Si la hoja de sierra se hubiera enganchado, puede salirse de la pieza de trabajo u ocasionar un contragolpe al volver a arrancarla.
- Cuando trabaje con paneles grandes, apuntálelos para reducir el riesgo de que se produzca un contragolpe por el enganche de una hoja de sierra. Los paneles grandes pueden combarse por su propio peso. Los paneles deben apuntalarse por ambos lados, tanto cerca de la ranura de serrado como en el canto.
- No utilice hojas de sierra romas o dañadas. Las hojas de sierra con dientes romos o mal alineados producen, a causa de una ranura de serrado demasiado estrecha, un rozamiento mayor, el bloqueo de la hoja de sierra y contragolpes.
- Antes de comenzar a serrar, fije los ajustes de profundidad y los ángulos de corte. Si durante las tareas de serrado se modifican los ajustes, la hoja
de sierra puede bloquearse y podría causar un contragolpe.
- Tenga especial precaución al serrar en muros o en otras zonas que no se puedan examinar. La hoja de sierra que realiza la incisión puede bloquearse al serrar objetos ocultos y causar un contragolpe.
Función de la caperuza inferior de protección
- Antes de cada uso, comprobar que la caperuza inferior de protección se cierra correctamente. No utilizar la sierra si la caperuza inferior de protección no ofrece movilidad y no se cierra de inmediato. No bloquear nunca ni sujetar la caperuza inferior de protección cuando esté en posición abierta. Si la sierra cae al suelo por accidente, la caperuza inferior de protección puede deformarse. Abrir la caperuza de protección mediante la palanca de retroceso y asegurarse de que se mueve sin dificultad y que no entra en contacto con la hoja de serrar ni con otras piezas en todos los ángulos y profundidades de corte.
- Comprobar el funcionamiento del resorte de la caperuza inferior de protección. No utilizar la sierra si la caperuza inferior de protección y el resorte no funcionan correctamente. Las piezas dañadas, los residuos pegajosos o la acumulación de virutas hacen que la caperuza de protección inferior funcione de forma retardada.
- Abrir la caperuza inferior de protección a mano solo en el caso de cortes especiales, como pueden ser los «cortes de incisión o angulares». Abrir la caperuza inferior de protección mediante la palanca de retroceso y soltarla en cuanto la hoja de serrar haya penetrado en la pieza de trabajo. En el resto de tareas de serrado la caperuza inferior de protección debe funcionar de forma automática.
- No apoyar la sierra en el banco de trabajo o en el suelo sin haber comprobado que la caperuza inferior de protección cubre la hoja de serrar. Una hoja de serrar sin protección que marcha por inercia mueve la hoja de serrar en sentido contrario al corte y sierra todo lo que está en su camino. Tener en cuenta el tiempo de marcha por inercia de la sierra.
Funcionamiento de la cuña de guía [1-5]
- Cuando sea posible, utilizar la hoja de serrar apropiada para la cuña de guía. Si se utilizan las hojas de sierra con un disco de soporte grueso, se limita la función de la cuña de guía. Para que la cuña de guía cumpla su función, el disco de soporte de la hoja de serrar debe ser más fino que la cuña de guía y el ancho del dentado debe ser mayor que el grosor de la cuña de guía. Si se utiliza una hoja de serrar gruesa, hay mayor riesgo de contragolpes.
- No poner la sierra en funcionamiento con la cuña de guía torcida. Incluso una avería sin importancia podría ralentizar el cierre de la caperuza de protección.
Otras indicaciones de seguridad
- Deben utilizarse los equipos de protección individual adecuados: Protección de oídos y gafas de protección.
- Para proteger su salud, utilice la protección respiratoria adecuada. En espacios cerrados
procure una ventilación suficiente y conecte un sistema móvil de aspiración.
- Al trabajar puede generarse polvo perjudicial/ tóxico (p. ej. pintura de plomo, algunos tipos de madera y metal). El contacto o la inhalación de este polvo pueden suponer una amenaza para la persona que realiza el trabajo o para aquellas que se encuentren cerca. Observe las normativas de seguridad vigentes en su país.
- No monte la herramienta eléctrica en una mesa de trabajo. El montaje en mesas de trabajo de otros fabricantes o de fabricación propia puede mermar la seguridad de la herramienta eléctrica y provocar accidentes graves.
- Utilizar únicamente las baterías indicadas y nunca una fuente de alimentación con la herramienta eléctrica a batería. No utilizar cargadores de otro fabricante para cargar la batería. El uso de accesorios no previstos por el fabricante puede provocar una descarga eléctrica o accidentes graves.
- Compruebe si los componentes de la carcasa presentan daños como fisuras o marcas blancas por esfuerzo. Haga reparar las piezas deterioradas antes de usar la herramienta eléctrica.
- Utilice aparatos de exploración adecuados para detectar tuberías de abastecimiento ocultas o consulte a la compañía local de abastecimiento de energía. El contacto de la herramienta con cables eléctricos puede provocar fuego y descargas eléctricas. Si se daña una tubería de gas, puede provocar una explosión. La penetración en una tubería de agua ocasiona daños materiales.
- No hacer uso del aparato para trabajos por encima de la cabeza.
- No colocar las manos en la expulsión de virutas. Podría dañarse con las piezas giratorias.
- Esperar a que la herramienta eléctrica esté completamente parada antes de soltarla. La herramienta podría engancharse y quedar fuera de control.
Indicaciones de seguridad para la hoja de sierra premontada
Utilización
- No debe excederse del n.º de revoluciones máximo indicado en la hoja de sierra; debe respetarse el intervalo de revoluciones.
- La hoja de sierra premontada está concebida para utilizar exclusivamente en sierras circulares.
- Las tareas de embalaje, desembalaje y manipulación de la herramienta (p. ej. montaje en la máquina) deben realizarse con sumo cuidado. Existe peligro de lesión por la presencia de aristas de corte muy afiladas.
- El uso de guantes de protección al manejar la herramienta incrementa la seguridad de agarre y reduce aun más el riesgo de sufrir lesiones.
- Las hojas de sierra circulares que presenten grietas deben cambiarse de inmediato. Queda prohibida la reparación.
Español
- No pueden seguir utilizándose hojas de sierra en versión compuesta (dientes de sierra soldados) con grosores de diente inferiores a 1 mm.
- ADVERTENCIA No deben utilizarse herramientas con grietas visibles, con aristas de corte romas o dañadas.
Montaje y fijación
- Las herramientas deben sujetarse de manera que no se suelten durante el funcionamiento.
- Durante el montaje de las herramientas, es preciso asegurarse de que la sujeción se realiza en el buje de la herramienta o en la superficie de sujeción de la herramienta, y de que las cuchillas no entran en contacto entre sí ni con los elementos de sujeción.
- No está permitido alargar la llave ni apretar los tornillos dando golpes con un martillo.
- Debe limpiarse la suciedad, la grasa, el aceite y el agua de las superficies de sujeción.
- Los tornillos de sujeción deben apretarse observando las instrucciones del fabricante.
- Para ajustar el diámetro de orificio de las hojas de sierra al diámetro del husillo de la máquina solo pueden utilizarse anillos fijos, p. ej., anillos engastados o fijados mediante unión adhesiva. No está permitido utilizar anillos sueltos.
Mantenimiento y cuidado
- Las reparaciones y los trabajos de repaso deben quedar estrictamente reservados a talleres del servicio posventa o a expertos.
- No debe modificarse la construcción de la herramienta.
- Eliminar la resina y limpiar periódicamente la herramienta (producto de limpieza con pH entre 4,5 y 8).
- Las aristas de corte romas pueden reafilarse en la superficie de sujeción hasta un grosor de filo mínimo de 1 mm.
- El transporte de la herramienta debe realizarse solo en un embalaje adecuado: ¡peligro de lesiones!
2.3 Riesgos residuales
A pesar de cumplir todas las normas de construcción relevantes, al usar la máquina pueden surgir peligros, p. ej. debidos a:
- contacto con la hoja de sierra en la zona de la abertura de arranque debajo de la mesa de serrar;
- contacto con la parte de la hoja de sierra que sobresale por debajo de la pieza de trabajo al cortar;
- contacto con piezas que giran desde un lateral: hoja de sierra, brida de sujeción, tornillo de brida;
- contragolpe de la máquina al atascarse con la pieza de trabajo;
- contacto con piezas conductoras de tensión si la carcasa está abierta y la batería no extraída;
- partes de la pieza de trabajo que salgan despedidas;
- partes de la pieza de trabajo que salgan despedidas si la herramienta está dañada;
- emisión de ruidos;
- emisión de polvo.
2.4 Trabajos con aluminio
Al trabajar con aluminio deberá tener presente las siguientes medidas por motivos de seguridad:
- Utilizar gafas de protección.
- Conectar la herramienta eléctrica a un aspirador apropiado con tubo flexible de aspiración antiestático.
- Limpiar la herramienta eléctrica periódicamente para eliminar el polvo acumulado en la carcasa del motor.
- Utilice una hoja de sierra adecuada para cortar en aluminio.
- Al serrar placas hay que lubricar con parafina; los perfiles de capa delgada (hasta 3 mm) pueden trabajarse sin lubricación.
2.5 Emisiones
Los valores típicos obtenidos de acuerdo con la norma EN 62841 son:
| Nivel de intensidad sonora L | _PA = 91 dB(A) |
| Nivel de potencia sonora L | _WA = 99 dB(A) |
| Incertidumbre K = 3 dB |


ATENCIÓN
Las emisiones de ruido al trabajar con la herramienta eléctrica pueden causar lesiones auditivas.
▶ Utilizar protección de oídos.
Valor de emisión de vibraciones en a_h (suma vectorial de tres direcciones) e incertidumbre K determinada según EN 62841:
| Serrado de madera | a_h < 2,5 m/s^2 |
| K = 1,5 m/s^2 | |
| Serrado de aluminio | a_h < 2,5 m/s^2 |
| K = 1,5 m/s^2 |
Las emisiones especificadas (vibración, ruido)
- sirven para comparar máquinas,
- son adecuadas para una evaluación provisional de los valores de vibración y ruido en funcionamiento
- y representan las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica.

ATENCIÓN
Los valores de emisión pueden diferir de los valores indicados. Esto depende del uso que se le dé a la herramienta y del tipo de pieza de trabajo procesado.
- Debe valorarse el nivel de carga real a lo largo de todo el ciclo de funcionamiento.
- Determine las medidas de seguridad adecuadas en función de la carga real.
3 Uso previsto
Sierra circular a batería apta para serrar
- madera y materiales derivados de la madera,
- materiales de aglomerado de cemento o yeso,
- plásticos.
Gracias a la oferta de hojas de sierra especiales de Festool para aluminio, las herramientas eléctricas también pueden utilizarse para serrar aluminio.
La máquina NO debe emplearse para tratar materiales que contengan amianto.
No utilizar discos de tronzar y lijar.
El usuario responde de cualquier uso indebido.
3.1 Hojas de sierra
Solo deben utilizarse hojas de sierra con los siguientes datos:
- Hojas de sierra según EN 847-1
- Diámetro de la hoja de sierra 160 mm
- Anchura de corte 1,6–1,8 mm
- Taladro de alojamiento 20 mm
- Grosor del disco de soporte 1,1–1,4 mm
- Apta para n.º de revoluciones de hasta 9500rpm
Las hojas de sierra Festool cumplen con lo indicado en la norma EN 847-1.
Serrar únicamente materiales adecuados para la hoja de sierra en cuestión.
4 Datos técnicos
Sierra circular a batería HKC 55 KEB
| Tensión del motor 18 V | --- |
| Número de revoluciones (marcha en vacío) | 5200 rpm |
| Baterías adecuadas Serie BP 18 ≥ 4 Ah de Festool | |
| Inclinación de 0° a 50° | |
| Profundidad de corte a 0° 0–55 mm | |
| Profundidad de corte a 50° 38 mm | |
| Medidas de la hoja de sierra 160 x 1,6 x 20 mm | |
| Peso sin batería 3,5 kg | |
5 Componentes de la herramienta
[1-1] Empuñaduras
[1-2] Bloqueo de conexión
[1-3] Palanca para cambio de herramienta
[1-4] Palanca de retroceso para la cubierta protectora basculante
[1-5] Cuña de partir
[1-6] Cubierta protectora basculante
[1-7] Interruptor de conexión y desconexión
[1-8] Palanca para la función de incisión
[1-9] Escala dividida en dos para el tope de profundidad de corte (con/sin riel de guía)
[1-10] Racor de aspiración
[1-11] Escala
[1-12] Botón giratorio para el ajuste del ángulo
[1-13] Ajuste de la profundidad de corte
[1-14] Batería
[1-15] Tecla para aflojar la batería
[1-16] Mordazas de ajuste
[1-17] LED de estado de la función KickbackStop
Las figuras indicadas se encuentran al principio del manual de instrucciones.
Los accesorios representados o descritos no forman parte íntegra de la dotación de suministro.
6 Batería
Antes de colocar la batería, comprobar que la conexión de la batería esté limpia. La suciedad en la conexión de la batería puede impedir el contacto correcto y dañar los contactos.
El contacto defectuoso puede ocasionar el sobrecalentamiento y daños en la herramienta.
[2A]
Extraiga la batería.
[2B]
Colocar la batería hasta que encaje.

i Consulte más información sobre la batería y el cargador en el manual de instrucciones del cargador y de la batería.
7 Ajustes

ADVERTENCIA
Peligro de lesiones
- Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la herramienta eléctrica, retirar de esta la batería.
7.1 Sistema electrónico
Protector contra sobretemperatura
Si el motor alcanza una temperatura excesiva, se reducen la alimentación de corriente y el número de revoluciones. La herramienta eléctrica seguirá funcionando a potencia reducida para permitir que el motor se enfríe rápidamente mediante el sistema de ventilación. Una vez enfriada, la herramienta eléctrica arranca automáticamente.
Protección de sobrecarga
En caso de sobrecarga extrema del aparato, una protección electrónica contra sobrecarga se encarga de evitar daños en el motor. En este caso, el motor se para y no vuelve a funcionar hasta que se reduzca la carga. Para volver a ponerlo en marcha, es necesario conectar de nuevo la máquina.
Protección contra rearranque
La protección contra rearranque integrada impide que la herramienta eléctrica se vuelva a poner en funcionamiento de forma automática tras una caída de la tensión si el interruptor de conexión y desconexión está accionado. En ese caso, la herramienta eléctrica debe desconectarse y volver a conectarse.
Freno
La sierra cuenta con un freno electrónico. Después de desconectarla, la hoja de sierra se frena electrónicamente en aprox. 2 segundos hasta que se detiene.
7.2 Festool App\*
La herramienta eléctrica se puede configurar con la Festool App. La batería utilizada debe ser una batería Bluetooth®.
Español
i Conexión de la batería mediante Bluetooth®, véase el manual de instrucciones de la batería.
En la app Festool hay más información sobre el uso de la herramienta eléctrica.
* No disponible para todos los países.
7.3 Ajuste de la profundidad de corte
La profundidad de corte puede ajustarse entre 0 y 55 mm.
▶ Apretar el ajuste de profundidad de corte [3-1].
- Tirar hacia arriba o empujar hacia abajo la empuñadura principal del grupo de serrado.

Profundidad de corte sin riel de guía/de tronzado máx. 55 mm

Profundidad de corte con riel de guía/de tronzado máx. 51 mm
7.4 Ajuste de ángulo de corte
Al ajustar el ángulo de corte, la mesa de serrar debe estar colocada sobre una superficie plana.
entre 0° y 50°:
▶ Abrir el botón giratorio [4-2].
- Inclinar el grupo de la sierra hasta el ángulo de corte deseado [4-1].
▶ Cerrar [4-2] el botón giratorio.
Las dos posiciones (0° y 50°) vienen ajustadas de fábrica y pueden ser reajustadas por el servicio de atención al cliente.
En los cortes angulares, la profundidad de corte es menor al valor indicado en la escala de la profundidad de corte.
7.5 Ajuste de la cubierta protectora basculante

ATENCIÓN
¡Riesgo de lesiones! ¡Bordes cortantes! Si se suelta de repente, la cubierta protectora basculante vuelve hacia atrás rápidamente.
▶ La cubierta protectora basculante [1-6] debe abrirse únicamente con la palanca de retroceso [1-4].
7.6 Selección de la hoja de sierra
Las hojas de sierra Festool están identificadas con un anillo en color. El color del anillo indica el material para el que es apta la hoja de sierra.
Color Material Símbolo
Amarillo Madera

Rojo Laminado, material mineral

Color Material Símbolo
Verde Planchas de madera aglomerada y de fibras aglutinadas con cemento y yeso
Azul Aluminio, plástico


7.7 Cambio de la hoja de sierra

ADVERTENCIA
Peligro de lesiones
- Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la herramienta eléctrica, retirar de esta la batería.

ATENCIÓN
Riesgo de lesiones por herramientas calientes y afiladas.
▶ No utilizar herramientas romas o defectuosas.
- Usar guantes de protección al manejar la herramienta.
Retirar la hoja de sierra
- Colocar la sierra en la posición de 0° y ajustar la profundidad de corte máxima antes de cambiar la hoja de sierra.
- Apoyar la sierra sobre la tapa del motor [5-1] para el cambio.
▶ Mover la palanca [5-3] hasta el tope. - Desenroscar el tornillo [5-9] con la llave de macho hexagonal [5-2].
- Mantener la cubierta protectora basculante [5-10] abierta únicamente con la palanca de retroceso [5-4].
▶ Retirar la hoja de sierra [5-8].
Montaje de la hoja de sierra
ADVERTENCIA Comprobar si los tornillos y la brida están sucios y utilizar únicamente piezas limpias y que no presenten daños.
▶ Colocar la hoja de sierra nueva.
ADVERTENCIA Los sentidos de giro de la hoja de sierra [5-7] y de la sierra [5-5] deben coincidir. Si no se sigue esta indicación, se pueden producir lesiones graves.
- Colocar la brida exterior [5-6] de manera que el taco de arrastre encaje en la entalladura de la brida interior.
- Soltar la palanca de retroceso [5-4] y dejar que la cubierta protectora basculante [5-10] vuelva a inclinarse en su posición definitiva.
▶ Apretar el tornillo [5-9].
▶ Hacer retroceder la palanca [5-3].
7.8 Aspiración [6]
![FESTOOL HKC 55 KEB - Aspiración [6] - 1](/content/2026/04/738357/images/52a000ec5821e694fc3e8dfb9ccddcde470d217a575eb7b83b350d3298403da7.jpg)
ADVERTENCIA
Consecuencias perjudiciales para la salud a causa del polvo
▶ No trabajar nunca sin sistema de aspiración.
▶ Observar las disposiciones nacionales.
- Al serrar materiales cancerígenos, se debe conectar siempre un sistema móvil de aspiración conforme con la normativa nacional. No utilizar la bolsa colectora.
Aspiración propia
Fijar la pieza de conexión [6-2] de la bolsa colectora [6-3] con un giro a la derecha del racor de aspiración [6-1].
Para el vaciado, extraer la pieza de conexión de la bolsa colectora con un giro a la izquierda del racor de aspiración.
Sistema móvil de aspiración de Festool
En el racor de aspiración [6-1] se puede conectar un sistema móvil de aspiración de Festool con un tubo flexible con un diámetro de 27/32 mm o de 36 mm (se recomienda 36 mm, ya que el riesgo de obstrucción es menor).
La pieza de conexión de un tubo flexible de aspiración de 27 mm de diámetro se introduce en el codo. La pieza de conexión de un tubo flexible de aspiración de 36 mm de diámetro se introduce en el codo.
¡ATENCIÓN! Si no se utiliza un tubo flexible de aspiración antiestático, puede cargarse de energía estática. El usuario puede sufrir una descarga eléctrica y la electrónica de la herramienta eléctrica puede resultar dañada.
8 Trabajo con la herramienta eléctrica

Durante el trabajo tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad especificadas al principio, así como las siguientes reglas:
Antes de comenzar
- Antes de cada uso, comprobar el funcionamiento de la cubierta protectora basculante con ayuda de la palanca de retroceso [1-4]. Comprobar que se mueve sin dificultad y que no entra en contacto con la hoja de sierra ni con otras piezas en ningún ángulo o profundidad de corte. Utilizar la herramienta eléctrica únicamente si funciona perfectamente.
- Fije la pieza de trabajo siempre de forma que no se pueda mover cuando se trabaje con ella.
- Asegúrese de que el tubo flexible de aspiración no se atasque durante el proceso de corte, ni en la pieza de trabajo, ni en el soporte de la pieza de trabajo o en puntos peligrosos del suelo.
- Antes de empezar a trabajar, cerciorarse de que el botón giratorio [1-12] esté fijamente enroscado.
- ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sobrecalentamiento! Antes del uso, asegurarse de que la batería esté bien insertada.
Al trabajar
- Al trabajar con la herramienta eléctrica, sujétela siempre con ambas manos por las empuñaduras [1-1]. Es imprescindible para trabajar y realizar incisiones con precisión. Incida en la pieza de trabajo de forma lenta y uniforme.
- Dirija la herramienta eléctrica hacia la pieza de trabajo solo cuando esté conectada.
- Empuje la sierra siempre hacia delante [8-9], no tirar en ningún caso hacia atrás.
- Adaptar la velocidad de avance para evitar que se sobrecalienten los filos de la hoja de sierra o que se derrita el plástico al serrarlo. Cuanto más duro sea el material a serrar, menor debe ser la velocidad de avance.
8.1 Conexión y desconexión
- Subir el bloqueo de conexión [1-2].
▶ Pulsar el interruptor de conexión y desconexión [1-7].
pulsar = conectado soltar = desconectado
8.2 Señales de advertencia
En los siguientes estados de funcionamiento, se generan señales de advertencia y la herramienta eléctrica se desconecta:
| Señal sonora | Motivo Medida | |
| Emite un pitido. | Batería vacía/incompatible. | Cargar/vaciar batería. |
| Herramienta eléctricasobrecargada. | Cargar menos la herramienta eléctrica. | |
| La herramienta eléctrica estásobrecalentada. | Poner en funcionamiento la herramienta eléctrica una vez que se haya enfriado. | |
| Emite un pitido continuo. | Herramienta eléctrica defectuosa. | Para la resolución de averías, ponerse en contacto con el fabricante. |
8.3 Serrado por línea de corte
Los indicadores de corte indican el trazado de corte sin riel de guía cortes a 0°: [7-1] cortes a 45°: [7-2]
8.4 Serrar cortes
Colocar la sierra con la parte delantera de la mesa de serrar sobre la pieza de trabajo, conectar la máquina y avanzar en el sentido del corte.
8.5 Serrar segmentos (cortes de incisión)

A fin de evitar contragolpes al efectuar cortes de incisión, deberán observarse obligatoriamente las siguientes indicaciones:
- Coloque la máquina siempre con el canto posterior de la mesa de serrar contra un tope fijo.
Español
- Al trabajar con el riel de guía, apoye la máquina en la parada de contragolpe FS-RSP (accesorios) [8-6], que a su vez va fijada al riel de guía.
Procedimiento
▶ Ajustar la profundidad de corte (véase el capítulo 7.3).
▶ Pulsar hacia abajo la palanca [8-1].
El grupo de serrado se inclina hacia arriba hasta la posición de inserción.
- Mantener presionada la palanca de retroceso [8-2] hacia abajo, hasta el tope.
√ La cubierta protectora basculante [8-4] se abre y libera la hoja de sierra.
- Apoyar la sierra sobre la pieza de trabajo y colocarla sobre un tope (parada de contragolpe).
▶ Conectar la sierra.
- Empujar la sierra hacia abajo poco a poco sobre la profundidad de corte ajustada hasta que encaje, soltar la palanca de retroceso [8-2] y desplazarla en el sentido del corte [8-9].
☑ La muesca [8-3] muestra, a la profundidad de corte máxima y si se utiliza el riel de guía, el punto de corte más atrasado de la hoja de sierra (∅ 160 mm).
8.6 Función KickbackStop

ADVERTENCIA
Peligro de lesiones
La función KickbackStop no garantiza protección completa frente a contragolpes.
- Trabaje siempre de manera concentrada y observe las indicaciones de seguridad y de advertencia.
Un contragolpe durante el trabajo puede provocar la elevación indeseada de la sierra.
Durante el trabajo, la sierra reconoce un levantamiento involuntario (contragolpe) de la pieza de trabajo o de un riel y activa un frenado rápido de la hoja de sierra.
De esta forma se reduce el riesgo de que se produzcan contragolpes. No obstante, no pueden excluirse del todo.
LED de estado de la función KickbackStop
Color Significado
| Verde La función KickbackStop está activa. | |
| Rojo intermitente Se ha activado la función KickbackStop. | |
| Rojo, naranja o apagado. | Función KickbackStop defectuosa.► Retirar la batería.► Contactar con el servicio de atención al cliente. |
8.7 Procedimiento tras activación de la función KickbackStop
- Soltar el interruptor de conexión y desconexión [1-7] y esperar hasta que el LED de estado de la función KickbackStop [1-17] deje de parpadear.
▶ Averiguar los motivos del retroceso y subsanarlos. - Comprobar si la herramienta presenta daños.
9 Mantenimiento y cuidado

ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones y electrocución
- Antes de llevar a cabo cualquier trabajo de cuidado o mantenimiento, retire siempre la batería de la herramienta eléctrica.
- Encargue la realización de todos los trabajos de mantenimiento y reparación que exijan abrir la carcasa del motor exclusivamente a un taller autorizado.
El Servicio de Atención al Cliente y de reparaciones solo está disponible a través del fabricante o de los talleres de reparación. Utilice exclusivamente piezas de repuesto originales de Festool.
Más información: www.festool.es/servicio

Una limpieza regular de la máquina, sobre todo de los dispositivos de ajuste y de las guías, representa un importante factor de seguridad.
Tener en cuenta las siguientes advertencias:
- Los dispositivos de protección y las piezas que presenten daños, p. ej una palanca para cambiar de herramienta [1-3], deben ser reparados o sustituidos conforme a lo prescrito por un taller especializado autorizado, a menos que se especifique de otro modo en el manual de instrucciones.
- Con el fin de garantizar una correcta circulación del aire, las aberturas para el aire de refrigeración de la carcasa deben mantenerse despejadas y limpias.
Aspirar en todos los orificios para limpiar las astillas y las virutas de la herramienta eléctrica. Nunca abra la tapa de protección. - La cubierta protectora basculante debe moverse siempre libremente y poderse cerrar por sí sola. Mantener limpia la zona que rodea la cubierta protectora basculante. Limpiar el polvo y las virutas con una brocha o aplicando aire comprimido.
- Mantenga siempre limpios los puntos de conexión de la herramienta eléctrica, el cargador y la batería.
- Al trabajar con placas de fibras de yeso y aglomerado de cemento, limpiar la herramienta de forma minuciosa. Limpie los orificios de ventilación de la herramienta eléctrica y los del interruptor de conexión y desconexión con aire comprimido seco y sin aceite. De lo contrario podría sedimentarse polvo con yeso en la carcasa de la herramienta eléctrica y el interruptor de conexión y desconexión, y endurecerse tras entrar en contacto con la humedad ambiental. Esto podría conllevar problemas en el mecanismo de conmutación.
10 Accesorios
Utilizar únicamente accesorios y material de consumo autorizados por Festool. Véase www.festool.es.
La utilización de accesorios y material de consumo de otros fabricantes puede mermar la seguridad de la herramienta eléctrica y provocar accidentes graves.
10.1 Hojas de sierra y otros accesorios
Para cortar diversos materiales de forma rápida y limpia, Festool le ofrece hojas de sierra compatibles con su sierra Festool y adecuadas para cualquier aplicación.
10.2 Riel de guía
El riel de guía permite realizar cortes precisos y limpios y, al mismo tiempo, protege la superficie de la pieza de trabajo de posibles daños.
En combinación con el extenso conjunto de accesorios, con el sistema de guía es posible efectuar unos cortes angulares, a inglete y unos trabajos de adaptación con gran exactitud. La posibilidad de fijación mediante mordazas [8-7] garantiza una sujeción y un trabajo seguros.
- Ajustar el juego de la guía de la mesa de serrar en el riel de guía con las dos mordazas de ajuste [8-8].
Antes de usar el riel de guía por primera vez, serrar la protección antiastillas [8-5]:
- colocar la sierra con toda la placa guía en el extremo posterior del riel de guía;
- situar la sierra en la posición de 0° y ajustar la profundidad de corte máxima;
▶ Conectar la sierra. - Serrar la protección antiastillas poco a poco por toda la longitud sin levantarla.
El canto de la protección antiastillas se corresponde exactamente con el canto de corte.
Coloque el riel de guía para serrar la protección anti-astillas en un taco mártir.
10.3 Riel de guía de corte transversal
El riel de guía de corte transversal está diseñado para serrar madera y materiales de tableros.
Permite obtener unos cortes precisos y limpios; en concreto, los cortes angulares se pueden realizar con facilidad y repetir con precisión. La sierra retrocede automáticamente hasta la posición de inicio después del proceso de serrado.
Respetar el manual de instrucciones del riel de guía de corte transversal FSK
11 Medio ambiente

No deseches los aparatos eléctricos, las pilas gastadas y las baterías en la basura doméstica.
Recicla las herramientas, los accesorios y los
embalajes de forma respetuosa con el medio ambiente. Respeta las disposiciones nacionales vigentes.
Български
Съдържание
Antes de la eliminación de residuos de pilas, baterías y lámparas gastadas, sepárelas del aparato eléctrico sin destruirlas. Esto permite reciclarlas de forma eficaz.
De acuerdo con la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición a la legislación nacional, los aparatos eléctricos usados deben recogerse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.
Encontrará información sobre los centros de recogida en www.festool.com/environment.
Información sobre sustancias críticas: www.festool.es/reach
12 Observaciones generales
12.1 Información relativa a la protección de datos
La herramienta eléctrica contiene un chip que almacena automáticamente los datos de servicio y de la máquina. Los datos guardados no pueden estar directamente relacionados con ninguna persona.
Los datos pueden leerse sin contacto con dispositivos especiales, y Festool los utiliza exclusivamente para el diagnóstico de fallos, la gestión de las reparaciones y de la garantía, así como para la mejora de la calidad o el perfeccionamiento de la herramienta eléctrica. Los datos no se utilizan para otros fines sin el consentimiento expreso del cliente.
12.2 Bluetooth®
La marca denominativa Bluetooth ^® y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. Por lo tanto, todo uso que TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG y, por consiguiente, también Festool, hagan de dicha marca está sujeto a un contrato de licencia.
12.3 Información sobre licencias
En la Festool App* se puede encontrar información sobre las licencias de código abierto utilizadas en el producto en Información > Licencias de código abierto de las herramientas.
* No disponible para todos los países.
11 Околна среда.... 49
12 Общи указания.... 49
1 Символи
