INTENSO XS10000 - Bateria portátil

XS10000 - Bateria portátil INTENSO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho XS10000 INTENSO em formato PDF.

📄 94 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice INTENSO XS10000 - page 46

Perguntas dos utilizadores sobre XS10000 INTENSO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Bateria portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual XS10000 - INTENSO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. XS10000 da marca INTENSO.

MANUAL DE UTILIZADOR XS10000 INTENSO

PT Manualdeinstruções Página 1-

CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO

Service Center (su n.º RMA) Kopernikusstraße 12-14 D-49377 Vechta Contacto: Correo electrónico (asistencia técnica): support@intenso-internaonal.de Correo electrónico ( número RMA): rma@intenso-internaonal.de Internet: www.intenso-internaonal.de Línea telefónica de servicio posventa permanente: +49 (0) 900 –1 50 40 30 (0,39 € / min. desde la red ja alemana. Los precios de telefonía móvil pueden variar.) Proceso de reclamaciónMANUAL DE INSTRUÇÕES PT - Página 1 de 7 Índice Visão geral 2 Material fornecido 2 Declaração de conformidade 2 Informações gerais 2 Ulização 3 Visãogeraldoaparelho 3 Operação 3 Indicações de segurança 4 Condições operacionais 5 Dados técnicos 5 Eliminação 6 Isenção de responsabilidade 6 Condiçõesdegaranaeprocessodereclamação 7PT - Página 2 de 7

Leiaestemanualcomatençãoesigatodasasindicaçõesnelemencionadas,paragaranruma longavidaúleumaulizaçãoáveldoaparelho.Mantenhaestemanualnumlocalacessívele passe-oaoutrosulizadoresdoaparelho. Sobre este manual

Declaração de conformidade AmarcaçãoCEsignicaqueesteprodutocumpreosrequisitosdetodasas direvasUEemvigorparaesteproduto. Material fornecido

EstePowerbankestáindicadoexclusivamenteparaaalimentaçãodeenergiadedisposivoscom umacorrenteconnuade5V(telemóveis,leitoresdeMP3,etc.).Umaulizaçãodiferenteou queváparaalémdodescritoéconsideradaemdesacordocomanalidadeepodecausardanos eferimentos.Esteprodutonãoestáprevistoparaumaulizaçãocomercialouparaaplicações médicasouespeciais,nasquaisafalhadoprodutopossaprovocarferimentos,morteoudanos materiaisavultados.Asreclamaçõesdequalquerporelavasadanosporulizaçãoindevidaou incumprimentodasindicaçõesdesegurançaserãoexcluídas. Utilização prevista

2PT-Página3de7 UTILIZAÇÃO 2.IndicaçãodoestadoporLED OníveldecargaatualdoPowerbankéindicadonocarregamentoedescarregamentodo PowerbankpelosLEDsdeestado. Operação LUZ LED % - energia LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 1 % - 25 % 26 % - 50 % 51 % - 75% 76 % - 100 % 3.Colocaçãoemfuncionamento/carregamentodoPowerbank/carregamento disposivosconectados a) Carregamento do Powerbank ConecteocaboUSBdopoAàconexãoPowerbankdopoC(TypeCIn/Out)eaoutra extremidadedocaboUSBàportaUSBpadrãodeumcomputadoroudeumadaptadorUSB. Você também pode usar o USB A do cabo microUSB para carregar o Powerbank através da conexãomicroUSB(microUSBIn).Ulizesempreapenasumadasduasopçõesdecarregamento, aligaçãopoC(Type-CIn/Out)ouaportamicroUSB(microUSBIn)! 1.Tecladefunção(ON/OFF) Sepremirbrevemente,oestadoatualdapilhaseráindicadopelasluzesLEDeoPowerbanké avado. SenenhumdisposivoesverconectadoaoPowerbank,ouseodisposivoconectadoesver totalmentecarregado,oPowerbankmudaautomacamenteparaomodostandbyapósum intervalodeaprox.30segundos. Visão geral do aparelho

1 - Tecla de função (ON/OFF)

Ascriançassubesmammuitasvezesoperigoounãooconseguemmesmoidencar.Este aparelhonãodeveserulizadoporpessoas(incluindocrianças)comcapacidadessensoriais, sicasouintelectuaislimitadasousemexperiênciae/ouconhecimento,anãosersobavigilância deumapessoaresponsávelpelasuasegurançaouqueestejamareceberinstruçõessobrea ulizaçãodoaparelhoetenhampercebidoosperigosdaíresultantes.Criançassemsupervisão nãodevemteracessoaoaparelho.Cerque-sedequeascriançasnãobrincamcomoaparelho. Perigos para crianças e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou intelectuais limitadas: b) Carregamento de disposivos pelo Powerbank OPowerbankpossuiduasentradasAUSB(OUTPUT1/OUTPUT2). OPowerbankpermite-lheaindacarregardoisdisposivosemsimultâneo,porexemplo,um tablet(OUTPUT1)eumsmartphone(OUTPUT2). QueiraligarocaboUSBincluídoàentradaUSBA(OUTPUT1/OUTPUT2)noPowerbankea outraextremidadedocaboUSBàmicroentradaUSBdodisposivoacarregar.Primaobotão defunçãoparainiciaroprocessodecarregamento. PodetambémulizarumcabodecarregamentoUSBquesejaseuparaligaroPowerbankao disposivo.Contudo,convémnotarqueosdisposivossópodemsercarregadosatravésda entradaUSBA(OUTPUT1/OUTPUT2)doPowerbank. SeumdisposivoesverasercarregadocomoPowerbankeacapacidadedoPowerbank esverquasenom,estefactoseráassinaladopelopiscardoúlmoLEDdeestado.O Powerbankdeveservoltarasercarregado. Tenhaematençãoque,duranteocarregamentodeumdisposivocomumPowerbank, cercade30%dacapacidadetotaléconsumidaunicamentenoprocessodecarregamento. Issodeve-se,porexemplo,àperdadepotênciaporcalordocircuitoeconversãodatensão. ParaumdesempenhoperfeitoénecessárioqueoPowerbanksejausadocomregularidade. Seestenãoforocaso,carregueoPowerbanktotalmente,pelomenos,todosostrêsmeses. Cerque-sedequeocalorproduzidopeloaparelhodevidodoprocessodecarregamentoé dissipado(oidealseriacolocaroPowerbanknumabasermeeresistenteaocalordurante aulização). OprocessodecarregamentoeoestadodecargaatualéassinaladopelasluzesdeestadoLED. QuandooPowerbankesvertotalmentecarregado,asluzesdeestadoLEDcamsempreacesas. O tempo de carregamento necessário do Powerbank depende da fonte de carregamento selecio- nadaedasuapotênciadesaída(microUSBInmax.5V/2.1A;TypeCIn/Outmax.5V/2.4A). Nãoulizeoaparelhoemzonasmuitofrias,muitoquentesoucommuitopó.Tambémnão sujeiteoaparelhoaluzsolardireta.Protejaoprodutodefogoaberto.Existeperigodeexplosão! Protejaoaparelhodeimpactosequedasemqualquerestadodefuncionamento. Esteaparelhoésensíveladescargaseletrostácas.Porisso,protejaoaparelhodequalquer possibilidadededescargaeletrostáca. Informações geraisPT - Página 5 de 7

Ulizeoaparelhocomumatemperaturaentre0e40grausCelsiusecomumahumidaderelava doarmáx.de90%(durantepoucotempo).SeoPowerbanknãoforusadodurantemuitotempo, guarde-oaumatemperaturaentre-10e45grausCelsiusecomumahumidaderelavadoar máx.de90%(durantepoucotempo)ecarregue-otodosostrêsmeses,paraconservarasua capacidadetotal. Dimensões: 91x63x22mm Consumodecorrente(entrada): 5V-2.1A(microUSB) 5V-2.4A(TypeC) Correntedecargaemissão(saída): 5V-3.1A(shared) Bateria interna: Bateriadepolímerosdelío 10000mAh/3,7V Indicação do estado: 4luzesLED Proteçãointegradacontrasobrecarga/ proteçãocontrasobrecarga/proteçãocontra sobretensão/proteçãocontracurto-circuito: Sim Tempoemstandby: Até3meses Paraevitaranomalias,nãoconecteasligaçõesdesaídaUSBdoaparelhoaportasUSBde computadoresoudeoutrosdisposivos.Essaligaçãoestáapenasindicadaparaocarregamento dedisposivos. Nãodesmonteoaparelhonosseuscomponentesnemtenterepará-loporcontaprópria.Não contémpeçasquepossamseralvodemanutençãoeagaranaseráanuladanessecaso. Nãoinsiraobjetos,quenãoestejamprevistosparaaulização,nasaberturasdoproduto.Isto podeprovocarumchoqueelétricoe,consequentemente,umincêndio. Nuncareguleesteaparelhocomasmãoshúmidas. Nãoulizeáguanemsoluçõesquímicas,paralimparoaparelho.Ulizeapenasumpanoseco. Nãotenterepararoaparelhoporcontaprópria.Setalacontecer,agaranaseráanulada. Oaparelhoproduzcalorduranteaulização,oqueénormal.Nãocubraoprodutodurantea ulização. Nãoulizeoaparelhoseapresentardanosvisíveisouseesverhúmido.PT - Página 6 de 7 Eliminação de pilhas e baterias angas: Os disposivos idencados com este símbolo estão sujeitos à direva eu- ropeia 2006/66/CE. Todas as pilhas e baterias angas têm de ser eliminadas separadamente do lixo domésco e entregues nos locais previstos para o efeito. A eliminação correta permite evitar danos ambientais. Eliminação de aparelhos elétricos e eletrónicos em m de vida: Os disposivos idencados com este símbolo estão sujeitos à direva europeia 2012/19/CE. Todos os aparelhos elétricos e eletrónicos em m de vida têm de ser eliminados separadamente do lixo domésco e entregues nos locais previstos para o efeito. A eliminação correta de aparelhos elétricos e eletrónicos em m de vida permite evitar danos ambientais. Embalagem: As embalagens são matérias-primas. O material da embalagem deste produto está indicado para a reciclagem e pode ser ulizado. Ao eliminar qualquer po de material, tenha em consideração as normas de reciclagem locais. ELIMINAÇÃO

ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE

Podemserefetuadasalteraçõessemavisoprévionormwaree/ouhardware.Poressemovo, épossívelquepartesdestemanual,dadostécnicoseimagensnestadocumentaçãopossam divergirdoseuproduto.Todosospontosdescritosnestemanualdesnam-seapenasaoescla- recimentoenãotêmforçosamentedecoincidircomumasituaçãoespecíca.Nãopodemser exercidosdireitoslegaisemvirtudedestemanual.CONDIÇÕES DE GARANTIA E

PROCESSO DE RECLAMAÇÃO

PT - Página 7 de 7 OIntensoInternaonalGmbHconcedeumagaranadedoisanosparaesteprodutoem conjuntocomagaranalegal.Oserviçodegaranaenglobaapenaserrosdematerialede fabrico.OIntensoInternationalGmbHnãoseresponsabilizapelaperdadedados.Oserviço degarantiagratuitorefere-seàreparaçãooutrocadepeçascomdefeito.A supressão segura dos seus dados é de sua responsabilidade e não é executada por nós. Afaturadeveser guardadaduranteoprazodagarantia.Pedimosasuacompreensãoparaofactodenão poderemosprestarserviçosdegarantiaporex.: Em caso de desrespeito do manual de instruções Usoimprópriooumanuseamento,instalaçãoouulizaçãoincorreta Danos, riscos ou desgaste Alteraçõesporcontaprópria,aberturadacaixa,intervençõesoureparações Danosprovocadosporoutrosaparelhos,forçaexcessivaoutransporte Condições de garantia Em caso de reclamação deverá proceder da seguinte forma: 1.Apenasserãoaceitesdevoluçõescomfaturaeacessórioscompletos. 2.Alémdisso,éobrigatórioumnúmeroRMAparadevoluções.EstenúmeroRMApodeser solicitadonapáginaprincipal,pore-mailounalinhadeapoiodaassistência.Temdeser colocadonumlocalvisívelnaembalagem. 3.Embaleoproduto,incluindoafaturaetodososacessórios,emsegurança.Aembalagem temdeestardevidamentefranqueada. Envie a embalagem para o seguinte endereço de e-mail: INTENSOINTERNATIONALGMBH ServiceCenter(oseun.ºRMA) Kopernikusstraße12-14 D-49377Vechta Contacto: E-mail(assistênciatécnica): support@intenso-internaonal.de E-mail(númeroRMA): rma@intenso-internaonal.de Internet: www.intenso-internaonal.de Linhadeapoiodaassistência: +49(0)900–1504030 (0,39€/min.deredexaalemã. Preçosderedesmóveispodemvariar.) Processo de reclamaçãoNÁVOD K OBSLUZE CZ - Strana 1 z 7 Obsah Přehled 2 Obsahdodávky 2 Prohlášeníoshodě 2 Všeobecně 2 Používání 3 Přehledpřístroje 3 Obsluha 3 Bezpečnostnípokyny 4 Provoznípodmínky 5 Technickádata 5 Likvidace 6 Vyloučeníručení 6 Záručnípodmínkyaprůběhreklamace 7CZ-Strana2z7

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : INTENSO

Modelo : XS10000

Categoria : Bateria portátil