XS10000 - Draagbare batterij INTENSO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis XS10000 INTENSO in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over XS10000 INTENSO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Draagbare batterij in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding XS10000 - INTENSO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. XS10000 van het merk INTENSO.
GEBRUIKSAANWIJZING XS10000 INTENSO
Conformiteitsverklaring 2
Algemeen 2
Gebruik 3
Overzicht apparaat
Bediening 3
Veiligheidsaanwijzingen 4
Gebruiksvoorwaarden 5
Technische gegevens
6
Disclaimer 6
Garantievoorwaarden en klachtenprocedure 7
OVERZICH
Inhoud verpakking

1 Intenso Powerbank XS10000
3 Gebruiksaanwijzing

USB A voor laadkabel Type C
Conformiteitsverklaring

Het CE-merk geeft aan dat dit product voldoet aan de vereisten van alle toepasselijkke EU-richtlijnen voor dit product.
ALGEMEEN
Over deze gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle in deze gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen in acht en volg ze op, om een lange levensduur en betrouwbare werkung van het apparaat te{kunnen garanderen. Berg deze gebruiksaanwijzing onder handbereik op en geef deze door aan andere gebruikers van het apparaat.
Gebruik overeenkomstig het doel
Deze powerbank is uitsluitend bedoeld als stroomvoorziening voor apparaten met een werkspanning van 5 V gelijkstroom (mobiele telefoons, MP3-speler etc.). Ander of verder reikend gebruik geldt als Niet in overeenkomst met het doel en kan leiden tot schade en verwondingen. Dit product is Niet bedoeld voor commercieel gebruik of voor medische en speciale toepassingen waar bij uitval van het product verwondingen, de dood of aanzienlijke zaakschade verooorzaken kan. Claims van welke aard dan ook vanwege schade als gevolg van onjuist gebruik of het Niet inRCTn nemen van de veiligheidsaanwijzingen zijn uitgesloten.
GEBRUIK
Overzicht apparatus
1 - Functieknop (ON/OFF)
2-USB A Out
3 - Type C In/Out
4 - microUSB In
5 - Status LEDs

Bediening
1. Functieknop (ON/OFF)
Door kort drukken worden de actuèle accustatus aangegeven door de ledlampjes en de powerbank worden geactiveerd.
Als er geen apparaat verbonden is met de powerbank, of als het verbonden apparaat volledig opgeladen is, dan schakelt de powerbank na een tijdsinterval van ca. 30 seconden automatisch maar stand-by-modus.
2. Led statusweergave
De actuèle oplaadstatus van de powerbank worden bij opladen en ontladen van de powerbank weergegeven door middel van de statusesleds.
| Ledlampje | ||||
| % - energie LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 | ||||
| 1 % - 25 % | ● | ○ | ○ | ○ |
| 26 % - 50 % | ● | ● | ○ | ○ |
| 51 % - 75 % | ● | ● | ● | ○ |
| 76 % - 100 % | ● | ● | ● | ● |
3. In gelebruik nemen / Opladen van de powerbank / Opladen van aangesloten apparaten
a) Opladen van de powerbank
Verbind de meegeleverde USB A voor kabel type C met de aansluiting Type C (Type C In/Out) van de powerbank en verbind het andere uiteinde van de USB-kabel met een standard USB-poort van een computer of USB-voeding. U(Int) ook een USB A voor microUSB-kabels gebruiken om de powerbank te laden via de microUSB-aansluiting (microUSB In).
Gebruik waar voor algtd slechts een van de beiden oplaadmogelijkheden, de Type C connector (Type C In/Out) of de microUSB poort (microUSB In)!
Het opladen en de actuèle oplaadstatus worden aangegeven door de led-statuslampjes. Als de powerbank volledig opgeladen is, blijven de led-statuslampjes branden. De benodigde oplaadtijd van de powerbank is afhankelijk van de gekozen oplaadbron en de output waarvan (microUSB In max. 5V / 2.1A; Type C In/Out max. 5V / 2.4A).
b) Apparaten opladen met de powerbank
- Deze powerbank beschicht over een USB A aansluiting (USB A Out) en een USB aansluiting Type C (Type C In/Out), om aangesloten toestellen op te laden.
- U kunt ook twee toestellen gelijktijdig met de powerbank opladen, bijvoorbeeld een tablet op de USB A aansluiting en een smartphone op de USB B aansluiting.
- Verbind de meegeleverde USB A voor kabel Type C met de USB A aansluiting (USB A Out) van de powerbank en het andere uiteinde van de USB-kabel met de USB-aansluiting Type C van het op te laden toestel. Indien het toestel Niet automatisch begint op te laden, druk dans de functietoets om het opladen manueel te starten.
- Uiteraard kunt u ook uw eigien USB-laadkabel gebruiken om de powerbank te verbinden met uw toestel. Hou er darüber reckening mee dat enkel via de USB A aansluiting (USB A Out) en de USB-aansluiting Type C (Type C In/Out) van de powerbank toestellen können worden opgeladen.
- Als een apparaat opgeladen worden met de powerbank en de powerbank is bijna leeg, dan worden dat aangegeven door knipperen van de LASTe statusesled. Laad dan de powerbank op.
- Houd er rekening mee datijdens het opladen van een apparaat met de powerbank zo'n 30% van de totale capaciteit alleen al door het oplaadproces verbruikt worden. Dit is het gefolg van onder meer vermogensverlies door warmteafgifte en spanningswisseling.
- Voor optimale prestaties要去 powerbank regelmatig geleukt worden. Als de powerbank Niet regelmatig geleukt worden, laad de powerbank dan ten minste iedere drie maanden een keer volledig op.
Zorg dat het apparaat de warmte dieijdens het oplaadproces ontstaat af kan worden (het beste is om het apparaatijdens het opladen op een stevige en warmtebestendige ondergrond te leggen).
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Gevaren voor kinderen en voor personen met een beperking in fysieke, zintuiglijke of psychische capaciteiten:
Kinderen onderschatten bevaren vaak of zich er zich—helemaal Niet van bewust. Dit apparaat is Niet bedoeld om door Personen (ook kinderen) met een beperking in fysieke, zintuiglijke of psychische capaciteiten of gebrek aan ervaring en/of kennis gebruikt te worden, tenzij het gebruik plaatsvind onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun verilgheid of als ze van een dergelijk persoon instructies gekreten hebben over gebruik van het apparaat en de bevaren die verbonden zich met gebruik van het apparaat. Kinderen zonder toezicht月至gen geen toegang hebben tot het apparaat. Laat kinderen Niet spelen met het apparaat.
Algemeen
Gebruik het apparaat Niet in extreem koude, hete, vochtige of stoffige omstandigheden. Stel het apparaat Niet bloot aan directe zonnestralen. Bescherm het apparaat gegen open vuur. Er bestaat explosiegevaar!
Beschem het apparaat als het in bedrijf is.altijd gegen stoten en vallen.
Dit apparaat is gevoelig voor elekrostatische ontlading. Bescherm het apparaat waarom tegen iedere möglichke elekrostatische ontlading.
Om onjuist functioneren te voorkomen, is het belangrijk dat u de USB-uitgangsaansluitingen van het apparaat Niet verbindt met USB-aansluitingen van computers en andere apparaten. Ze zijn bedoeld voor het opladen van apparaten.
Haal het apparaat Niet uit elkaar en probeer Niet om zich het apparaat te repareren. Als u dit toch doet, verwalt de garantie. Het apparaat bevat geen onderdelen die onderhoud nodig hebben.
Steek geen voorwerpen die Niet daartoe bedoeld zich in de openingsen van het apparaat. Als u dat toch doet, kan dit kortsluiting en brand tot gevolg hebben.
Bedien dit apparaat nicht met natte handen.
Gebruik geen water of chemische oplossingen om het apparaat schoon te makeen. Maak het apparaat uitsluitend met een schone doek schoon.
Probeer nicht zelf het apparaat te repareren. Als u dat toch doet, vervalt de garantie.
Het apparaat ontwikkelt warmte bij gebruik. Dit is normalaal. Dek het apparaat Niet af bij gebruik. Gebruik het apparaat Niet, als het zichtbare schade heeft of vochtig of nat geworden is.
GEBRUKSVOORWAARDEN
Gebruik het apparaat uitsluitend bij 0 tot 40 graden Celsius bij max. 90% relatieve luchtvochtigheid (voor korteijd). Als u de powerbank langere vrij nicht gebruikt, bewaar deze danCUS tussen -10 en 45 graden Celsius bij max. 90% relatieve luchtvochtigheid (voor korteijd) en laad het apparaat eens in drie maanden op, om de prestaties ten volle te handhaven.
TECHNISCHE GEGEVENS
| Afmetingen: 91 x 63 x 22 mm | |
| Stroomopname (input): 5 V - 2.1 A (microUSB) | 5V - 2.4 A (Type-C) |
| Oplaadstroom-afgithe (output): 5V - 3.1A (shared) | |
| Interne accu: 10000 mAh / 3,7 V lithium-polymer-accu | |
| Statusindicatie: 4 led-lampjes | |
| Geintegreerde overbelastingsbescherming / ontladingsbescherming / overspanningsbescherming / kortsluitingsbescherming: | Ja |
| Stand-by-tijd: tot 3 maanden |
AFVALVERWERKING
| Afvalverwerking van afgedankte accu's en batterijen: Apparaten met dit symbol vallen onder Europese richtlijn 2006/66/EG. Alle afgedankte accu's en afgedankte batterijen要去eschaden van het huisvuil afgevoerd worden via de waaroor bestemde inzamellocaties. Met afvalverwerking op de juiste wijze voorkomt u schade aan het milieu. | |
| Afvalverwerking van afgedankte elektronica: Apparaten met dit symbool vallen onder Europese richtlijn 2012/19/EC. Alle afgedankte elektrische en elektronische apparaten要去en via de haaroor bestemde inzamellocaties afgevoerd worden. Met afvalverwerking van afgedankte elektronica op de juiste wijze voorkomt u schade aan het milieu. | |
| Verpakking: Verpakkingenহ grondstoffen. Het verpakkingsmateriaal van dit product is geschikt voor recycling en kan hergebruikt worden. Houd u bij afvalverwerk- ing en afvoer aan de lokale voorschriften voor recycling. |
DISCLAIMER
Er kuren alkijd zonder kennisgeving veranderingen aan firmware en/of hardware doorgevoerd worden. Daardoor kuren deze gebruiksaanwijzing, technische geevens en afbeeldingen in deze documentatie Licht afwijken van het product waarover u beschikt. Alle in deze gebruiksaanwijzing beschreiben punten dienen uitsluitend ter verduidelijk ing en hoeven Niet moodzakelijkkerwijs met een bepalde situatie overeen te komen. Rechtsvorderingen op basis van deze gebruiksaanwijzing zichniet möglichk.
GARANTIEVOORWAARDEN EN KLACHTENPROCEDURE
Garantievoorwaarden
Intenso International GmbH biodt naast de wettelijkke garantie twee jaar garantie voor dit product. De garantie is uitsluitend geldig voor materiaalen productiefouten. Intenso International GmbH is Niet aansprakelijk voor gegevensverlies. De kostenloze garantie heeft betrekking op reparatie of verranging van defecte onderdelen. U bent verantwoordelijk voor de veilige verwijdering van uw gevevens die nicht door ons worden uitgevoerd. De kassabon dient bewaard te worden om de garantietermijn te kunnen bepalen. Wij vrijen uw begrip voor hetfeit dat wij geen garantie hunnen bieden bij ondereer:
- Niet in zich nemen van de gebruiksaanwijzingmanipulation,
- Misbruik of Niet-correcte behandeling, installment of gebruik
- Beschadigingen, krassen of slijtage
- Verandering zonder toestemming, openen van de behuizing, ingrepen of reparaties
- Schade door andere apparaten, overmacht of transport
Klachtenprocedure
Volg bij een klacht a.u.b. de volgende procedure:
- Uitsluitend terugzending met kassabon en volledige toebehoren worden geaccepteerd.
- Verder is een RMA-nummer een absolute voorwaarde voor terugzendingen. Een RMA-nummer(Int)kunt u bij ons aanvragen via de website,per e-mail en via de servicehotline.Het RMA-nummer moet duidelijk zichtaar aangebracht zich op het pakket.
- Verpak het product transportbestendig, inclusief kassabon en alle toebehoren. Het pakket要去 voldoende gefrankeerd�<|im_start|>assistant <|im_start|>assistant
- Verpak het product transportbestendig, inclusief kassabon en alle toebehoren. Het pakket要去 voldoende gefrankeerd�<|im_start|>
Stuur het pakket aan het volgende service-adres:
INTENSO INTERNATIONAL GMBH
Service Center (uw RMA-nr.)
(€ 0,39 / min. via het Duitse vaste net.
Prijzen voor mobiel bellen konnen afwijkken.)
ISTRUZIONI
L'indice
Panorama 2