DW711 - Serra DEWALT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DW711 DEWALT em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DW711 - DEWALT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DW711 da marca DEWALT.
MANUAL DE UTILIZADOR DW711 DEWALT
DW711 aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho. Além disso, a estimativa do nível de exposição às vibrações também deverá ter em conta o número de vezes que a ferramenta é desligada ou está em funcionamento, mas sem executar tarefas. Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho. Identifique medidas de segurança adicionais para proteger o utilizador contra os efeitos das vibrações, tais como: efectuar uma manutenção correcta da ferramenta e dos acessórios, manter as mãos quentes e organizar padrões de trabalho. Fusíveis: Europa ferramentas de 230 V 10 amperes, alimentação de rede NOTA: Este dispositivo foi concebido para ligação a um sistema de fornecimento de energia com uma impedância máxima de sistema permissível Zmax de 0,30 Ω no ponto de ligação (caixa de serviço de alimentação) do fornecimento do utilizador. O utilizador deve garantir que este dispositivo é ligado apenas a um sistema de alimentação que preencha o requisito indicado acima. Se necessário, o utilizador pode solicitar à empresa pública de fornecimento de energia eléctrica a impedância do sistema no ponto de ligação. Defi nições: directrizes de segurança As definições abaixo descrevem o nível de gravidade de cada aviso. Leia o manual e preste atenção a estes símbolos. PERIGO: indica uma situação de perigo eminente que, se não for evitada, irá resultar em morte ou ferimentos graves. ATENÇÃO: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves. CUIDADO: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. AVISO: indica uma prática (não relacionada com ferimentos) que, se não for evitada, poderá resultar em danos materiais. Indica risco de choque eléctrico. Indica risco de incêndio. Declaração de conformidade da CE
DIRECTIVA “MÁQUINAS”
DW711 A DEWALT declara que os produtos descritos em “dados técnicos” se encontram em conformidade com as seguintes normas e directivas: 2006/42/CE, EN 61029-1, EN 61029-2-11. Além disso, estes produtos também se encontram em conformidade com a Directiva 2004/108/CE. Para obter mais informações, contacte a DEWALT através da morada indicada em seguida ou consulte o verso do manual. O abaixo assinado é responsável pela compilação do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome da DEWALT. Parabéns! Optou por uma ferramenta da DEWALT. Longos anos de experiência, um desenvolvimento meticuloso dos seus produtos e um grande espírito de inovação são apenas alguns dos argumentos que fazem da DEWALT um dos parceiros de maior confiança para os utilizadores de ferramentas eléctricas profissionais. Dados técnicos DW711 DW711-LX Voltagem V 230 115 Tipo 6 6 Alimentação W 1 300 1 100 Saída W 900 800 Velocidade máxima da lâmina min-
diâmetro da lâmina mm 260 260 diâmetro do orifício de encaixe da lâmina mm 30 30 Espessura do corpo da lâmina mm 2,0 2,0 Espessura da lâmina separadora mm 2,3 2,3 Rigidez da lâmina separadora mm 43 ±5 43 ±5 Peso kg 20 20
CAPACIDADES DE CORTE
Modo de serra de esquadria Corte em esquadria (ângulo máximo) para a esquerda 50˚ 50˚ para a direita 50˚ 50˚ Corte em bisel (ângulo máximo) para a esquerda 48˚ 48˚ para a direita 0˚ 0˚ A 90˚, com uma altura máxima de 50 mm e com a largura máxima de corte mm 134 134 A 45˚ em esquadria, com uma altura máxima de 50 mm e com a largura máxima de corte mm 94 94 A 45˚ em bisel, com uma altura máxima de 45 mm e com a largura máxima de corte mm 134 134 A 90˚, com uma profundidade máxima de corte de 96 mm, com uma largura máxima de 20 mm e com uma sobra máxima de 15 mm Modo de serra de bancada Profundidade máxima de corte mm 0-50 0-50
(pressão sonora) dB(A)
(variabilidade da pressão sonora) dB(A)
(potência sonora) dB(A)
(variabilidade da potência sonora) dB(A) 3,7 3,7 Valores totais de vibração (soma vectorial triaxial) determinados em conformidade com a norma EN 61029: Valor de emissão de vibrações a
m/s² 1,9 1,9 K de variabilidade = m/s² 1,5 1,5 O nível de emissão de vibrações indicado nesta ficha de informações foi medido em conformidade com um teste padrão estabelecido pela norma EN 61029 e poderá ser utilizado para comparar ferramentas. Por conseguinte, este nível poderá ser utilizado para uma avaliação preliminar da exposição às vibrações. ATENÇÃO: o nível de emissão de vibrações declarado diz respeito às principais aplicações da ferramenta. No entanto, se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com outros acessórios, ou tiver uma manutenção insuficiente, o nível de emissão de vibrações poderá ser diferente. Isto poderáPORTUGUÊS
Horst Grossmann Vice-presidente da Divisão de Engenharia e Desenvolvimento de Produtos DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Alemanha
Instruções de segurança ATENÇÃO! Ao utilizar ferramentas eléctricas devem ser seguidas normas de segurança básicas de forma a reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e lesões pessoais incluindo as seguintes. Leia as instruções na íntegra antes de tentar utilizar o produto, e guarde-as. GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERÊNCIA FUTURA Regras gerais de segurança
1. Mantenha a área de trabalho livre de obstáculos.
Áreas e mesas de trabalho repletas de objectos convidam os acidentes.
2. Tenha em consideração o ambiente da área de trabalho.
Não exponha a ferramenta à chuva. Não utilize a ferramenta em condições húmidas ou molhadas. Mantenha a área de trabalho bem iluminada (250 – 300 Lux). Não utilize a ferramenta em locais onde exista o risco de causar incêndios ou explosão, por exemplo na presença de gases e líquidos inflamáveis.
3. Proteja-se de choques eléctricos.
Evite o contacto físico com superfícies ligadas à terra (por exemplo, tubos, radiadores, fogões e frigoríficos). Quando utilizar a ferramenta em condições extremas (por exemplo, humidade, quando estão a ser produzidas aparas metálicas, etc.), a segurança eléctrica pode ser melhorada introduzindo um transformador de isolamento ou um disjuntor de fuga à terra (FI).
4. Mantenha as restantes pessoas afastadas.
Não deixe que pessoas, em particular as crianças, não envolvidas na tarefa, toquem na ferramenta ou no cabo eléctrico, e mantenha-as afastadas da área de trabalho.
5. Guarde as ferramentas que não estejam a ser utilizadas.
Quando não estão a ser utilizadas, as ferramentas deverão ser guardadas num local seco e fechado com segurança, fora do alcance de crianças.
6. Não sobrecarregue a ferramenta.
Executará o trabalho com maior qualidade e à velocidade para a qual foi concebido.
7. Utilize a ferramenta adequada ao trabalho.
Não force pequenas ferramentas ou acessórios a efectuarem o trabalho de uma ferramenta de alta resistência. Não utilize as ferramentas para outras finalidades que não as indicadas; por exemplo, não utilize serras circulares para cortar ramos ou troncos de árvores.
8. Use roupa adequada.
Não use roupa larga ou jóias, pois estas podem ser agarradas por partes em movimentos. Recomenda-se o uso de sapatos, ou afins, não deslizantes quando estiver a trabalhar no exterior. Recorra a uma protecção de cabelo para conter cabelos compridos.
9. Use equipamento de protecção.
Use sempre óculos de protecção. Use uma máscara para a cara ou contra a serradura se as tarefas em causa criarem serradura ou ejectarem partículas. Se estas partículas estiverem quentes, use igualmente um avental resistente ao calor. Use sempre protecção auditiva. Use sempre capacete de segurança.
10. Ligue equipamento de aspiração de serradura.
Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de serradura e de dispositivos de recolha, assegure-se de que estão ligados e são correctamente utilizados.
11. Não utilize indevidamente o cabo.
Nunca puxe o cabo para o retirar da tomada. Mantenha o fio afastado de calor, óleo e extremidades afiadas. Nunca transporte a ferramenta pelo fio.
12. Fixe o trabalho de forma segura.
Utilize grampos ou um torno para manter a peça de trabalho fixa. É mais seguro do que usar as mãos e mantém as mãos livres para operar a ferramenta.
13. Não se estique demasiado.
Mantenha-se sempre em posição firme e equilibrada.
14. Manutenção das ferramentas.
Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas para um desempenho melhor e mais seguro. Siga as instruções para lubrificar e mudar acessórios. Inspeccione as ferramentas de forma periódica e se estiverem danificadas faça-as reparar por um serviço de assistência autorizado. Mantenha todas as pegas e interruptores secos, limpos e sem óleo nem massa lubrificante.
15. Desligue as ferramentas.
Quando não estiverem em uso, antes da manutenção e quando trocar acessórios, tais como lâminas, peças e cortadores, desligue as ferramentas da alimentação eléctrica.
16. Retire as chaves de ajuste e chaves de porcas.
Adquira o hábito de verificar que as chaves de ajuste e as chaves de porcas são retiradas da ferramenta antes de a colocar em funcionamento.
17. Evite um accionamento acidental.
Não transporte a ferramenta mantendo o dedo sobre o interruptor. Assegure-se de que a ferramenta está na posição “desligada” antes de a ligar à alimentação eléctrica.
18. Use cabos de extensão para o exterior.
Antes de utilizar, inspeccione o cabo de extensão e substitua-o se estiver danificado. Quando a ferramenta for utilizada no exterior, use apenas cabos de extensão preparados para uso no exterior e assinalados devidamente.
19. Mantenha-se atento.
Preste atenção ao que está a fazer. Faça uso do senso comum. Não opere a ferramenta quando se sentir cansado ou estiver sob os efeitos de medicamentos ou álcool.
20. Verifique se existem peças danificadas.
Antes do uso, inspeccione cuidadosamente a ferramenta e os cabos de alimentação para determinar que irá funcionar de forma correcta e desempenhar a função pretendida. Verifique o alinhamento das partes amovíveis, a junção das partes amovíveis, se existem peças partidas, as condições da montagem das peças, ou quaisquer outras condições que possam afectar o funcionamento. Um resguardo ou outra parte que esteja danificada deve ser reparada devidamente ou substituída por um centro de assistência autorizado, a não ser quando explicitamente indicado em contrário neste manual de instruções. Os interruptores defeituosos devem ser substituídos por um centro de assistência autorizado. Não utilize a ferramenta se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Nunca tente reparar você mesmo a ferramenta. ATENÇÃO! A utilização de qualquer acessório ou encaixe suplementar ou o desempenho de qualquer operação com esta ferramenta que não esteja em conformidade com as recomendações deste manual de instruções podem acarretar risco de lesões.
21. A sua ferramenta deve ser reparada por um técnico qualificado.
Esta ferramenta eléctrica cumpre as principais regras de segurança. As reparações deverão ser efectuadas apenas por pessoal qualificado e só deverão ser utilizadas peças sobresselentes originais; caso contrário, tal poderá resultar num perigo considerável para o utilizador. Regras de segurança adicionais para serras de esquadria de mesa
- Antes de realizar o trabalho, certifi que-se de que a máquina é colocada numa superfície nivelada com estabilidade sufi ciente.
- Nunca corte ligas ligeiras. A máquina não foi concebida para esta aplicação.
- Não utilize discos abrasivos ou de diamante.
- Em caso de acidente ou avaria da máquina, desligue a máquina de imediato e retire a fi cha da tomada. Comunique a avaria e coloque avisos na máquina de maneira adequada, para evitar que outras pessoas utilizem a máquina defeituosa.
- Se a lâmina da serra fi car bloqueada devido a força de avanço anormal durante o corte, desligue a máquina e retire a fi cha da fonte dePORTUGUÊSPORTUGUÊS
alimentação. Retire a peça de trabalho e certifi que-se que a lâmina da serra funciona sem problemas. Ligue a máquina de novo e inicie a nova operação de corte com força de avanço reduzida.
- Evite remover quaisquer desperdícios ou partes da área de corte da peça enquanto a máquina estiver em funcionamento e a cabeça da serra não estiver na posição de repouso.
- Certifi que-se de que se posiciona sempre à esquerda ou à direita da linha de corte.
- Disponha sempre de uma iluminação geral ou localizada adequada.
- Desligue a máquina quando não estiver a ser utilizada.
- Certifi que-se de que o operador está devidamente formado no que respeita à utilização, ajuste e operação da máquina.
- Quando serrar madeira, ligue a serra a um dispositivo de recolha de serradura. Tenha sempre em conta os seguintes factores que infl uenciam a exposição à serradura: – Tipo de material a trabalhar (as tábuas de madeira prensada produzem mais serradura do que a madeira) – Regule o ajuste da lâmina da serra – Certifi que-se de que a extracção local, as campânulas, refl ectores e calhas estão devidamente regulados. – A velocidade do ar do extractor de serradura não deve ser inferior a 20 m/s.
- Esta máquina pertence à construção de classe I; por conseguinte, é necessário ligá-la à terra.
- Não force a ferramenta. A ferramenta permite realizar um melhor trabalho e em segurança ao ritmo para o qual foi concebido.
- Utilize a ferramenta adequada. A utilização adequada é descrita neste manual de instruções. Não utilize pequenas ferramentas ou acessórios para realizar as tarefas de uma ferramenta para trabalhos pesados. Não utilize ferramentas para fi ns que não sejam aqueles para os quais foram concebidos.
- Mantenha a lâmina afi ada.
- A velocidade máxima permitida para a lâmina da serra deve ser sempre igual ou superior à da velocidade sem carga da ferramenta especifi cada na placa sinalética.
- Não utilize espaçadores para ajustar uma lâmina no eixo.
- Não utilize a serra para cortar material que não seja madeira ou plásticos. Regras de segurança adicionais para serragem no modo de serra de mesa
- Nunca faça cortes se a cunha abridora e/ou o resguardo superior não estiverem montados. ATENÇÃO! O design não permite a utilização como serra de bancada enquanto o resguardo em forma de U não estiver montado.
- Utilize sempre a haste. Nunca corte peças com menos de 30 mm.
- Sem suporte adicional, a máquina foi concebida para aceitar o tamanho máximo da peça de trabalho de: – 50 mm de altura por 400 mm de largura por 500 mm de comprimento. – As peças de trabalho maiores devem ser suportadas por uma mesa adicional adequada.
- Ajuste sempre a barra de deslizamento correctamente para evitar o contacto com o resguardo inferior.
- Não utilize lâminas de serra com uma espessura superior ou uma largura de dentes inferior à da espessura da cunha abridora.
- Certifi que-se de que a mesa está devidamente fi xa.
- Guarde sempre a haste de empurrar (58) no respectivo local quando não estiver a ser utilizada (fi g. A2).
- Substitua a inserção da mesa quando estiver gasta.
- Não é permitido fazer ranhuras, entalhar ou sulcos.
- Durante o transporte, certifi que-se de que a parte superior da lâmina da serra está coberta, por exemplo, pelo resguardo.
- Não utilize o resguardo para manuseamento ou transporte.
- Não remova a mesa da bancada da serra quando ajustar a cunha abridora. Modo de serra de esquadria
- Certifi que-se de que a parte superior da lâmina da serra está totalmente inserida no modo de serragem de esquadria. Nunca remova o resguardo da lâmina superior quando utilizar a máquina no modo de serra de esquadria.
- Nunca corte peças com menos de 20 mm.
- Sem suporte adicional, a máquina foi concebida para aceitar o tamanho máximo da peça de trabalho de: – 40 mm de peso por 140 mm de largura por 400 mm de comprimento – As peças de trabalho maiores devem ser suportadas por uma mesa adicional adequada.
- Fixe sempre a peça de trabalho em segurança.
- Quando efectuar cortes transversais direitos na vertical, ajuste a barra deslizante correctamente para garantir uma folga máxima de 5 mm entre a lâmina da serra e a barra (fi g. O).
- Quando fi zer cortes de esquadria, biselamento ou de esquadria composta, ajuste a esquadria deslizante para assegurar a libertação correcta da aplicação (fi g. P).
- Certifi que-se de que a parte superior da lâmina da serra está totalmente inserida no modo de serragem de esquadria.
- Evite remover quaisquer desperdícios ou partes da área de corte da peça enquanto a serra estiver em funcionamento e a cabeça da serra não estiver na posição de repouso. Riscos residuais Os seguintes riscos são inerentes à utilização de serras: – Ferimentos causados ao tocar nas peças móveis. Apesar da aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e da implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Estes riscos são os seguintes: – Danos auditivos. Os seguintes factores influenciam a produção de ruído: ~ o material a ser cortado; ~ o tipo da lâmina da serra; ~ a força de alimentação. – Risco de acidentes causados pelas zonas não protegidas da lâmina da serra rotativa. – Risco de ferimentos ao substituir a lâmina. – Risco de trilhar os dedos ao abrir as protecções. – Riscos de saúde causados pela respiração de partículas produzidas ao serrar madeira, especialmente carvalho, faia e MDF. Os seguintes factores influenciam a exposição a partículas: ~ lâmina da serra gasta; ~ extractor de partículas com uma velocidade do ar inferior a 20 m/s; ~ peça de trabalho guiada sem a devida exactidão. – Extracção de poeira insuficiente causada por filtros de exaustão sujos. Símbolos na ferramenta A ferramenta apresenta os seguintes símbolos: Leia o manual de instruções antes de utilizar este equipamento. Ao utilizar a máquina no modo de serra de esquadria, certifique-se de que a parte superior da serra da lâmina está totalmente coberta pela protecção superior da lâmina da serra. Utilize apenas a máquina quando a mesa da serra de bancada estiver na posição mais elevada. Ao utilizar a máquina no modo de serra de bancada, certifique-se de que as protecções superior e inferior estão no seu lugar. Utilize apenas a máquina quando a mesa da serra de bancada estiver na posição horizontal.PORTUGUÊS
Ponto de transporte. NUNCA utilize a máquina no modo de serra de mesa se os resguardos da lâmina da serra e do resguardo inferior não estiverem montados. POSIÇÃO DO CÓDIGO DE DATA (FIG. M) O Código de data (59), o qual também inclui o ano de fabrico, está impresso na superfície do equipamento. Exemplo: 2010 XX XX Ano de fabrico Conteúdo da embalagem A embalagem contém: 1 Serra de esquadria de mesa montada 1 Guia de corte paralela 1 Protecção para a posição de serra de bancada 1 Protecção inferior para a posição de serra de bancada 1 Haste de alimentação 1 Chave sextavada de 4/6 mm 1 Chave sextavada de 5 mm 1 Chave de porcas de dois pinos 1 Adaptador de extracção de partículas para a protecção superior 1 Manual de instruções 1 Esquema ampliado dos componentes
- Verifique se a ferramenta, as peças ou os acessórios foram danificados durante o transporte.
- Leve o tempo necessário para ler atentamente e compreender todas as instruções neste manual antes utilizar a ferramenta. Descrição (fi g. A1–A5) ATENÇÃO: nunca modifique a ferramenta eléctrica nem qualquer um dos seus componentes. Tal poderia resultar em danos ou ferimentos.
1 Gatilho para ligar/desligar 2 Alavanca de desbloqueio da cabeça 3 Manípulo adicional de bloqueio da mesa da serra de bancada 4 Protecção inferior móvel da lâmina 5 Mesa fixa 6 Ranhura da lâmina 7 Alavanca de esquadria 8 Trinco de esquadria 9 Braço de esquadria/mesa rotativa 10 Escala de esquadria 11 Guia 12 Pega de fixação do bisel
13 Parafuso do bloqueio da cabeça 14 Mesa da serra de bancada 15 Lâmina separadora 16 Protecção superior da lâmina da serra 17 Guia de corte 18 Protecção inferior fixa (para utilização na posição de serra de bancada) 19 Orifícios de montagem de acessórios
20 Placa de extremidade da mesa 21 Carris de guia de suporte 22 Placa de suporte de materiais 23 Grampo de materiais 24 Travão giratório 25 Suporte ajustável de 760 mm (altura máxima) 26 Pernas de apoio
27 Travão de comprimento para peças de trabalho curtas (para utilização com os carris de guia [21])
A serra de esquadria de mesa DW711 foi concebida para o corte profi ssional de madeira, produtos derivados de madeira e plásticos. Esta máquina de alta precisão pode ser fácil e rapidamente regulada para cortes transversais, biselamento, esquadria ou esquadria composta. Esta unidade foi concebida para ser utilizada com uma lâmina com rebordo de carboneto com um ø nominal de 260 mm. Para corte profi ssional de madeira, produtos derivados de madeira e plásticos. NÃO utilize a ferramenta em ambientes húmidos ou na presença de gases ou líquidos infl amáveis. Estas serras de esquadria de mesa são ferramentas eléctricas profi ssionais. NÃO permita que crianças entrem em contacto com a ferramenta. É necessária supervisão quando estas ferramentas forem manuseadas por utilizadores inexperientes. ATENÇÃO: Não utilize esta máquina para fi ns que não sejam aqueles para os quais foram concebidos. Segurança eléctrica O motor eléctrico foi concebido apenas para uma voltagem específica. Verifique sempre se a potência da fonte de alimentação corresponde à voltagem indicada na placa com os requisitos de alimentação da ferramenta. As máquinas em conformidade com a norma EN 61029 não podem ser utilizadas em ambientes de produção. No caso de o cabo ter de ser substituído, a ferramenta apenas deve ser reparada por um agente de assistência autorizado ou por um electricista qualificado. Utilizar uma extensão Se for necessário utilizar uma extensão, use uma extensão aprovada que seja adequada para a potência de alimentação desta ferramenta (consulte os dados técnicos). O diâmetro mínimo do fio condutor é 1.5 mm
; o comprimento máximo da extensão é 30 m. Ao utilizar uma bobina de cabo, desenrole sempre o cabo na íntegra. Montagem e ajuste ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos, desligue a unidade e retire a respectiva ficha da tomada antes de instalar e retirar acessórios, ajustar ou alterar a configuração da ferramenta ou efectuar reparações. Uma activação acidental da ferramenta pode causar ferimentos. MONTAGEM DO RESGUARDO SUPERIOR (FIG. B)
1. Fixe o resguardo (16) na cunha abridora (15) com o parafuso (32),
2. Coloque o casquilho através da cunha abridora e do resguardo. Faça
deslizar o parafuso (32) através do casquilho e aperte com a porca. Aperte com fi rmeza. Certifi que-se de que as abas (31) no resguardo estão posicionadas tal como indicado. MONTAR E AJUSTAR A GUIA DE CORTE (FIG. C1–C4) A guia de corte consiste numa guia fixa e numa guia deslizante.PORTUGUÊSPORTUGUÊS
1. Desaperte o manípulo de bloqueio do suporte da guia (34), o qual
mantém a placa de fixação no seu lugar (fig. C1).
2. Faça deslizar a guia para a parte dianteira da mesa utilizando a ranhura
em forma de U como guia (fig. C2, C3).
3. Faça deslizar a guia em direcção à lâmina e aperte o manípulo de
4. Verifique se a guia está paralela em relação à lâmina.
5. Se for necessário efectuar algum ajuste, proceda da seguinte forma:
6. Desaperte o manípulo de bloqueio da guia deslizante (35) (fig. C1)
e faça deslizá-la para trás, de forma a visualizar na íntegra os dois orifícios (36) (fig. C4) na parte superior da guia.
7. Utilizando a chave sextavada pequena, desaperte os dois parafusos
sextavados que fixam a guia ao respectivo suporte. Para aceder aos parafusos, utilize os dois orifícios na parte superior da guia.
8. Ajuste a guia de forma a que fique paralela em relação à lâmina,
verificando a distância entre a lâmina e a guia na dianteira e traseira da lâmina.
9. Quando o ajuste tiver sido efectuado, volte a apertar os parafusos
sextavados e verifique novamente se a guia está paralela em relação à lâmina. AJUSTAR A MESA DA SERRA DE BANCADA (FIG. A2, B, D) A mesa (14) desliza para cima e para baixo manualmente e é mantida na altura pretendida por dois manípulos de bloqueio.
1. Desaperte os manípulos de bloqueio da mesa (ou seja, o principal (37)
(fig. D) e o secundário (3) (fig. A1), mas não os retire.
2. Configure a mesa para a altura pretendida.
3. Aperte os manípulos de bloqueio da mesa (fig. A1, D).
RETIRAR A MESA DA SERRA DE BANCADA (FIG. B) A mesa pode ser retirada para aceder à lâmina da serra.
1. Retire a protecção superior da lâmina (16) (fig. B).
2. Desaperte os manípulos de bloqueio da mesa (ou seja, o principal (37)
(fig. D) e o secundário (3) (fig. A1)), mas não os retire.
3. Utilize a chave sextavada para retirar o parafuso (38) da coluna traseira
da mesa (fig. D). Retire a porca e a anilha da outra extremidade do parafuso.
acima na ordem inversa. MONTAR A LÂMINA DA SERRA (FIG. E1-E5) ATENÇÃO: os dentes de uma lâmina nova são muito afiados e podem ser perigosos. Para instalar uma nova lâmina de serra, é necessário ajustar a mesa e levantar a cabeça da serra para as respectivas posições mais elevadas.
1. Recolha o resguardo inferior (4) empurrando o botão de libertação (42)
para dentro e fazendo deslizar o resguardo inferior para trás. Deixe o resguardo recolhido.
2. Utilizando a chave de fendas (39), coloque os dois orifícios na parte
exterior da fl ange exterior (40) (fi g. E2).
3. Utilize a chave hexagonal de 6 mm, rodando o parafuso da lâmina (41)
para a direita para o libertar. Retire o parafuso da lâmina e a respectiva fl ange exterior.
4. Retire a lâmina da serra (43).
5. Instale a nova lâmina da serra no suporte (44) na fl ange interior (fi g. E3).
Certifi que-se de que os dentes na exterior inferior da lâmina da serra estão a apontar no sentido da barra (afastado do utilizador).
6. Instale novamente a fl ange exterior (40), certifi cando-se de que as alças
de localização (46) (fi g. E4) estão engatadas correctamente, uma em cada lado do eixo.
7. Aperte o parafuso da lâmina (41), rodando-o para a esquerda.
8. Desloque o resguardo inferior para baixo.
9. Depois de montar ou substituir a lâmina da serra, execute um
movimento completo da cabeça da serra, verifi cando se o resguardo inferior amovível fi ca bloqueado na posição de repouso. ATENÇÃO: A lâmina da serra DEVE ser substituída conforme descrito nesta secção. Utilize APENAS lâminas de serra tal como especifi cado em Dados técnicos. Sugerimos DT4375. NUNCA coloque outras lâminas de serra. AJUSTAR A LÂMINA DA SERRA (FIG. E2) Se a lâmina da serra estiver a oscilar durante o arranque e a paragem da serra, efectue os ajustes indicados em seguida.
1. Desaperte o parafuso do anel de encaixe (40) e rode a lâmina (43) um
2. Volte a apertar o parafuso e verifique se a lâmina continua a oscilar.
3. Repita estes passos até a lâmina deixar de oscilar.
MONTAGEM E REMOÇÃO DO RESGUARDO INFERIOR FIXO (FIG. I1, I2) Se a unidade estiver a ser utilizada como bancada de serragem, deve utilizar sempre o resguardo inferior fi xo (18) (fi g. I1).
1. Coloque a cabeça da serra na posição vertical.
2. Liberte o parafuso de bloqueio (60) no lado esquerdo da barra (11) e
coloque a barra na nova posição, tal como indicado (fi g. I1).
3. Faça deslizar o resguardo (18) sobre a mesa rotativa/braço de
esquadria (9) até as roscas do parafuso inferior de bloqueio da cabeça fi carem alinhados com o casquilho roscado na cabeça (fi g. I2).
4. Prima a alavanca de libertação superior de bloqueio da cabeça (2)
e pressione a cabeça para baixo, ao mesmo tempo que aperta o parafuso inferior do bloqueio da cabeça (13).
5. Para remover o resguardo, siga o procedimento oposto.
ARMAZENAMENTO DO RESGUARDO INFERIOR FIXO (FIG. Q1, Q2) Se a unidade estiver a ser utilizada no modo de serra de esquadria, o resguardo inferior fi xo (18) pode ser armazenado na mesa (14).
1. Retire o resguardo inferior fi xo e consulte Montagem e remoção do
resguardo inferior fixo.
2. Aperte o resguardo inferior fi xo (18) e oriente os suportes de orientação
(61) para dentro das ranhuras (62) na parte da frente da mesa (14).
3. Empurre o resguardo inferior fi xo até os suportes de armazenamento
(61) fi carem encaixados na mesa. A fi gura Q2 mostra o resguardo inferior fi xo na posição recolhida.
de esquadria (8) para libertar o braço de esquadria (9) (fig. F1).
3. Rode o braço de esquadria até o trinco ficar na posição de esquadria
4. Verifique se as duas marcas de 0° (47) na escala (10) estão visíveis
5. Encoste um esquadro (48) ao lado esquerdo da guia (11) e da lâmina
(43) (fig. F3). ATENÇÃO: não toque nas extremidades dos dentes da lâmina com o esquadro. Se for necessário efectuar algum ajuste, proceda da seguinte forma:
1. Desaperte os parafusos (49) e desloque o conjunto da escala/braço de
esquadria para a esquerda ou para a direita até a lâmina ficar a 90° em relação à guia, tal como medido com o esquadro (fig. F4).
1. Desaperte a pega de fixação do bisel (12) (fig. G1).
2. Empurre a cabeça da serra para a direita de forma a assegurar que
esta se encontra totalmente na vertical e aperte a pega de fixação do bisel.
3. Coloque um esquadro (48) na mesa e encoste-o à lâmina (43) (fig. G2).
ATENÇÃO: não toque nas extremidades dos dentes da lâmina com o esquadro. Se for necessário efectuar algum ajuste, proceda da seguinte forma:
1. Desaperte a pega de fixação do bisel (12) (fig. G1) e rode o parafuso de
bloqueio de ajuste da posição vertical (50) para dentro ou para fora (fig. G3) até a lâmina ficar a 90° em relação à mesa, tal como medido com o esquadro (fig. G2).
2. Se o apontador do bisel (51) não indicar zero na escala de bisel (52),
desaperte os parafusos (53) que fixam a escala e desloque-a de acordo com o necessário (fig. G4).PORTUGUÊS
VERIFICAR E AJUSTAR O ÂNGULO DE BISEL (FIG. H1, H2) O manípulo de ajuste manual do bisel (54) permite configurar o ângulo máximo de bisel em 45° ou 48°, de acordo com o pretendido (fig. H1). – Para a esquerda = 45° – Para a direita = 48°
1. Certifique-se de que o manípulo de ajuste manual (54) se encontra na
2. Desaperte a pega de fixação do bisel (12) e desloque a cabeça da
serra para a esquerda. Esta é a posição de bisel de 45°.
3. Se for necessário efectuar algum ajuste, proceda da seguinte forma:
4. Rode o parafuso de bloqueio (55) para dentro ou para fora de acordo
com o necessário até o apontador (51) indicar 45° (fig. H2). ATENÇÃO: ao efectuar este ajuste, é aconselhável tirar o peso da cabeça da serra segurando na mesma. Isto irá tornar mais fácil rodar o parafuso de ajuste. AJUSTAR A LÂMINA SEPARADORA (FIG. A1, J1 E J2) Para a lâmina separadora ficar na posição correcta, a parte superior da mesma (15) não deve estar mais do que 2 mm abaixo do dente mais alto da lâmina da serra e o corpo da lâmina separadora deve estar, no máximo, a uma distância de 5 mm das extremidades dos dentes da lâmina da serra (fig. J1).
1. Ajuste a mesa da serra de bancada para a posição mais baixa.
2. Desaperte o parafuso sextavado (57) que permite que o suporte rode e
a lâmina separadora se desloque para cima e para baixo (fig. J2).
3. Rode o suporte e faça deslizar a lâmina separadora para cima ou para
baixo até alcançar a posição correcta.
FUNCIONAMENTO Instruções de utilização ATENÇÃO: cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis. ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos, desligue a unidade e retire a respectiva ficha da tomada antes de instalar e retirar acessórios, ajustar ou alterar a configuração da ferramenta ou efectuar reparações. Uma activação acidental da ferramenta pode causar ferimentos. ATENÇÃO:
- Certifi que-se de que a máquina é colocada de modo a satisfazer as condições ergonómicas em termos de altura e estabilidade da mesa. O local de instalação da máquina deve ser escolhido de modo a que o operador tenha uma visão adequada e sufi ciente espaço em redor à volta da máquina que permita um funcionamento da peça de trabalho sem quaisquer restrições.
- Para reduzir os efeitos de vibração, certifi que-se de que a temperatura ambiente não é demasiado fria, que a máquina e os acessórios possuem manutenção adequada e que o tamanho da peça de trabalho é adequado para esta máquina.
- Certifique-se de que o material a ser serrado está fixo com firmeza.
- Aplique apenas uma ligeira pressão na ferramenta e não exerça qualquer pressão lateral na lâmina da serra.
- Evite colocar a serra em sobrecarga, utilizando-a de forma excessiva ou demasiado continuada.
- Retire sempre as partículas da máquina após a respectiva utilização para garantir que a protecção inferior funciona correctamente. Chama-se a atenção dos utilizadores do Reino Unido para os “regulamentos para máquinas de processamento de madeira de 1974” e quaisquer alterações posteriores.
ANTES DE QUALQUER UTILIZAÇÃO
- Instale a lâmina de serra apropriada. Não utilize lâminas excessivamente gastas. A velocidade de rotação máxima da ferramenta não pode exceder a da lâmina da serra.
- Não tente cortar peças demasiado pequenas.
- Deixe a lâmina cortar livremente. Não efectue o corte de forma forçada.
- Deixe o motor alcançar a sua velocidade máxima antes de cortar a peça de trabalho.
- Certifique-se de que todos os manípulos de bloqueio e pegas de fixação estão bem apertados. LIGAR E DESLIGAR A FERRAMENTA (FIG. A1)
- Para ligar a máquina, prima o gatilho para ligar/desligar (1).
- Para desligar a máquina, prima novamente o gatilho para ligar/desligar. Extracção do pó ATENÇÃO! Sempre que possível, ligue um dispositivo de extracção de poeira, concebido em conformidade com as respectivas regulamentações no que respeita a emissão de poeiras Ligue um dispositivo de extracção de poeiras concebido de acordo com os regulamentos relevantes. A velocidade do ar de sistemas externos conectados deverá ser de 20 m/s ±2 m/s. A velocidade deve ser medida sobre o tubo de ligação no ponto de conexão, com a ferramenta conectada mas sem estar a funcionar. Consulte a secção Acessórios opcionais para obter mais informações. Transporte Transporte a máquina utilizando os entalhes para as mãos. ATENÇÃO: transporte sempre a máquina no modo de serra de bancada com a protecção superior da lâmina instalada. Nunca transporte a máquina pegando na protecção. Cortes de serra básicos SERRAR NO MODO DE SERRA DE ESQUADRIA É perigoso utilizar a ferramenta sem as protecções. Estas devem estar no seu lugar ao serrar. Certifique-se de que as peças de trabalho de alumínio são fixas de forma segura. CORTE TRANSVERSAL DIREITO NA VERTICAL (FIG. A1, K)
1. Desaperte o trinco de esquadria (8) e, em seguida, empurre-o.
2. Coloque o trinco de esquadria (8) na posição de 0° e aperte-o.
3. Encoste a madeira a ser cortada à guia (11).
4. Segure a pega da máquina e empurre a alavanca de desbloqueio da
cabeça (2) para libertar a cabeça.
5. Empurre a cabeça para baixo aproximadamente 10 mm e solte a
alavanca de desbloqueio.
6. Ligue a máquina e pressione a cabeça para fazer a lâmina cortar a
peça de trabalho e entrar na ranhura da mesa.
7. Após concluir o corte, desligue a máquina e volte a colocar a cabeça
na respectiva posição de descanso superior. CORTE TRANSVERSAL EM ESQUADRIA NA VERTICAL (FIG. A1, L)
1. Empurre o trinco de esquadria (8). Desloque o braço para a esquerda
ou para a direita, de acordo com o ângulo pretendido.
2. O trinco de esquadria irá posicionar-se automaticamente nos 0°, 15°,
22,5°, 45° e 50°, tanto para a esquerda como para a direita. Se for pretendido um ângulo intermédio, segure a cabeça com firmeza e bloqueie-a apertando o trinco de esquadria.
3. Certifique-se sempre de que o trinco de esquadria está bem apertado
4. Proceda da mesma forma utilizada para o corte transversal direito na
vertical. ATENÇÃO: ao cortar em esquadria a extremidade de uma peça de madeira com uma pequena sobra, posicione a madeira de forma a assegurar que a sobra fica do lado da lâmina com o maior ângulo em relação à guia, ou seja: – esquadria esquerda, sobra à direita – esquadria direita, sobra à esquerda CORTE TRANSVERSAL EM BISEL (FIG. H1, M) Podem ser configurados ângulos em bisel de 0° a 48° para a esquerda. Da mesma forma, podem ser efectuados cortes em bisel até 45° com o braço de esquadria configurado numa posição de esquadria entre zero e 45° para a direita ou para a esquerda.PORTUGUÊSPORTUGUÊS
1. Desaperte a pega de fixação do bisel (12) e configure o ângulo de bisel
de acordo com o pretendido.
2. Utilize o botão de ajuste manual (54), caso seja necessário.
3. Segure a cabeça com firmeza para que esta não caia.
4. Aperte a pega de fixação do bisel (12) com firmeza.
5. Proceda da mesma forma utilizada para o corte transversal direito na
vertical. Serrar no modo de bancada ESCAREAMENTO (FIG. A2, I1, I2, N) ATENÇÃO: A mesa da bancada não pode ser ajustada para a posição horizontal se o resguardo (18) não estiver montado.
1. Coloque a cabeça da serra na posição vertical.
2. Liberte o parafuso de bloqueio (60) no lado esquerdo da barra (11) e
coloque a barra na nova posição, tal como indicado (fi g. I1).
3. Faça deslizar o resguardo (18) sobre a mesa rotativa/braço de
esquadria (9) até as roscas do parafuso inferior de bloqueio da cabeça fi carem alinhados com o casquilho roscado na cabeça (fi g. I2).
4. Prima a alavanca de libertação superior de bloqueio da cabeça (2)
e pressione a cabeça para baixo, ao mesmo tempo que aperta o parafuso inferior do bloqueio da cabeça (13).
5. Configure a profundidade do corte fazendo deslizar a mesa (14)
para cima ou para baixo. A posição correcta consiste em ter as extremidades de três dentes acima da superfície superior da madeira.
6. Configure a guia de corte (17) de acordo com o necessário para apoiar
o máximo possível da peça de trabalho. A extremidade traseira da guia deverá estar ao mesmo nível da dianteira da lâmina separadora.
7. Configure a guia de corte para a largura de corte pretendida utilizando
a escala na dianteira da mesa.
9. Alimente lentamente a peça de trabalho por baixo da dianteira da
protecção superior da lâmina, mantendo a peça pressionada com firmeza contra a guia de corte.
10. Lembre-se de utilizar sempre a haste de alimentação (58) (fig. N).
11. Após concluir o corte, desligue a máquina.
Qualidade do corte A lisura de qualquer corte depende de diversas variáveis, tal como o material a ser cortado. Quando forem pretendidos cortes muito lisos para moldes e outros trabalhos de precisão, os melhores resultados serão obtidos com uma lâmina afiada (de carboneto, com 60 dentes) e uma velocidade de corte uniforme e mais lenta. ATENÇÃO: certifique-se de que o material não foge ao cortá- lo; fixe-o com segurança utilizando um grampo. Deixe sempre a lâmina parar completamente antes de levantar o braço. Se continuar a haver pequenas fibras de madeira na traseira da peça de trabalho, cole um pouco de fita de pintura na zona da madeira onde o corte irá ser efectuado. Serre através da fita e retire-a cuidadosamente quando terminar o corte. MANUTENÇÃO A sua ferramenta eléctrica da DEWALT foi concebida para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima. Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção adequada da ferramenta e de uma limpeza regular. ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos, desligue a unidade e retire a respectiva ficha da tomada antes de instalar e retirar acessórios, ajustar ou alterar a configuração da ferramenta ou efectuar reparações. Uma activação acidental da ferramenta pode causar ferimentos. Lubrifi cação Esta máquina não requer lubrificação adicional. As engrenagens do motor são pré-lubrificadas e à prova de água.
- Evite utilizar óleo ou gordura, dado que os mesmos podem causar obstruções em associação com resíduos de corte, tais como serradura e aparas de madeira, e, consequentemente, causar problemas.
- Limpe as peças sujeitas à acumulação de serradura e aparas de madeira periodicamente com uma escova seca. Limpeza Antes de utilizar, verifique com cuidado a protecção da lâmina superior, a protecção da lâmina inferior amovível, bem como o tubo de extracção de poeira para determinar o funcionamento adequado. Certifique-se de que aparas, pó ou partículas de peças de trabalho não dão origem a bloqueios de uma das funções. Se fi carem encravados fragmentos de peças de trabalho entre a lâmina da serra e as protecções, desligue a máquina da fonte de alimentação e siga as instruções indicadas na secção Montagem da lâmina da serra. Retire as partes encravadas e volte a montar a lâmina da serra. ATENÇÃO: Injecte ar seco para retirar a sujidade e o pó do alojamento principal, sempre que notar uma acumulação de sujidade nos respiradores ou em torno dos mesmos. Utilize uma protecção adequada para os olhos e uma máscara para o pó quando realizar esta operação. ATENÇÃO: Nunca utilize solventes ou outros químicos agressivos para limpar as partes não metálicas da ferramenta. Estes químicos podem enfraquecer os materiais utilizados nestas partes. Utilize um pano humedecido apenas com água e detergente suave. Nunca permita que entre nenhum líquido na ferramenta; nunca mergulhe qualquer parte da ferramenta em líquido. ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões, limpe a superfície da mesa com regularidade. ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões, limpe o sistema colector de serradura com regularidade. Acessórios opcionais ATENÇÃO: uma vez que apenas foram testados com este produto os acessórios disponibilizados pela DEWALT, a utilização de outros acessórios com esta ferramenta poderá ser perigosa. Para reduzir o risco de ferimentos, apenas deverão ser utilizados acessórios recomendados pela DEWALT com este produto.
EXTRACÇÃO DE SERRADURA
Está disponível um kit de serradura em separado para uma extracção de serra de excelente qualidade (DE7779). FIXAR A PEÇA DE TRABALHO COM UM GRAMPO (FIG. A3)
- Na maioria dos casos, a acção da lâmina é suficiente para segurar o material com firmeza contra a guia.
- Se o material tiver uma tendência para levantar ou afastar-se da guia, de preferência, utilize o grampo de materiais opcional (23).
- Utilize sempre o grampo ao cortar metais não ferrosos. SERRAR PEÇAS DE TRABALHO CURTAS (FIG. A3, A4) É aconselhável utilizar o travão de comprimento (27) com as peças de trabalho curtas, tanto para serrar em série como para serrar peças curtas individuais de vários tamanhos. O travão de comprimento apenas pode ser utilizado em conjunto com um par de carris de guia opcionais (21). SERRAR PEÇAS DE TRABALHO COMPRIDAS (FIG. A3) ATENÇÃO: apoie sempre as peças de trabalho compridas. A fig. 3 apresenta a configuração ideal para serrar peças de trabalho compridas quando a serra é utilizada de forma independente (todos os itens estão disponíveis em opção). Estes itens (excepto as pernas de apoio e o grampo de materiais) são necessários tanto do lado de alimentação como do lado de finalização: 20 Placa de extremidade da mesa para apoiar os carris (ou ao trabalhar numa bancada existente).PORTUGUÊS
21 Carris de guia (500 ou 1.000 mm). 22 Placas de suporte de materiais. 23 Grampo de materiais. 24 Travão giratório. 25 Suportes para apoiar os carris de guia. A altura dos suportes é ajustável. ATENÇÃO: não utilize os suportes para apoiar a máquina! 26 Pernas de apoio (fornecidas com instruções de montagem). Procedimento
1. Coloque a sua serra sobre as pernas de apoio e instale os carris de
2. Aparafuse com firmeza as placas de suporte de materiais (22) aos
carris de guia (21). O grampo de materiais (23) funciona agora como um travão de comprimento.
3. Instale as placas de extremidade da mesa (20).
4. Instale o travão giratório (24) no carril traseiro.
5. Utilize o travão giratório (24) para ajustar o comprimento de peças de
trabalho médias e compridas. O travão pode ser ajustado na lateral ou rodado para fora do caminho quando não estiver a ser utilizado. UTILIZAR A MESA ROLANTE (FIG. A3 E A5) A mesa rolante (29) torna muito fácil o manuseamento de peças de madeira grandes e compridas (fig. A5). Esta mesa pode ser instalada do lado esquerdo ou direito da máquina. A mesa rolante requer a utilização das pernas de apoio opcionais (fig. A3). ATENÇÃO: monte a mesa rolante seguindo as instruções fornecidas com as pernas de apoio.
- Substitua as barras de suporte curtas fornecidas com as pernas de apoio pelos carris irregulares da mesa no lado em que a mesa irá ser utilizada.
- Siga todas as instruções fornecidas com a mesa rolante. Lâminas recomendadas disponíveis Tipo de lâmina Dimensões da lâmina Utilização (diâmetro da lâmina x diâmetro do encaixe x n.º de dentes) Utilização DT1529, série 40 260 x 30 x 24 Para a serração ao comprido e o corte transversal de madeira e plástico DT1530, série 40 260 x 30 x 80 TCG para utilização com alumínio DT1736, série 60 260 x 30 x 58 ATB para o corte preciso de madeira natural e artificial DT1737, série 60 260 x 30 x 80 TCG para o corte extra preciso de madeira natural e artificial Consulte o seu revendedor para mais informações acerca dos acessórios adequados. Proteger o meio ambiente Recolha de lixo selectiva. Este produto não deve ser eliminado com o lixo doméstico normal. Se, um dia, o produto DEWALT tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade, não o elimine com o lixo doméstico. Disponibilize este produto para recolha selectiva. A recolha selectiva de produtos usados e embalagens permite que os materiais sejam reciclados e novamente utilizados. A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias-primas. Os regulamentos locais poderão permitir a recolha selectiva de produtos eléctricos, em centros municipais de resíduos ou através do revendedor do novo produto. A DEWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem de produtos
EWALT quando estes tiverem atingido o fim da sua vida útil. Para tirar partido deste serviço, devolva o produto a qualquer Centro de Assistência Técnica autorizado que proceda à respectiva recolha em nome da DEWALT. Poderá verificar a localização do Centro de Assistência mais próximo contactando a delegação DEWALT na morada indicada neste manual. Em alternativa, encontrará uma lista dos Centros de Assistência Técnica DEWALT e todas as informações sobre o nosso serviço pós-venda disponíveis na Internet em: www.2helpU.com. GARANTIA A DEWALT confia na qualidade dos seus produtos e, como tal, oferece uma garantia excepcional aos utilizadores profissionais deste equipamento. Esta declaração de garantia complementa os seus direitos contratuais enquanto utilizador profissional ou os seus direitos legais enquanto utilizador privado não profissional, não os prejudicando, seja de que forma for. A garantia é válida nos Estados- membros da União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de Comércio Livre.
- GARANTIA DE SATISFAÇÃO DE 30 DIAS • Se não estiver completamente satisfeito com o desempenho da sua ferramenta da DEWALT, basta devolvê-la ao revendedor no prazo de 30 dias, juntamente com a respectiva embalagem e todos os componentes originais, para obter um reembolso total ou trocá-la por outra ferramenta. O produto apenas poderá ter sido sujeito a um desgaste normal, sendo necessário apresentar uma prova de compra.
- CONTRATO DE UM ANO DE ASSISTÊNCIA GRATUITA • Se a sua ferramenta da DEWALT necessitar de manutenção ou assistência durante os 12 meses subsequentes à respectiva compra, este serviço será realizado gratuitamente por um agente de reparação autorizado da DEWALT. Será necessário apresentar uma prova de compra. O serviço inclui a mão-de-obra, mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes, a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia.
- GARANTIA TOTAL DE UM ANO • Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão-de-obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de compra, a DEWALT garante a substituição gratuita de todas as peças defeituosas ou, de acordo com o nosso critério, a substituição gratuita da unidade, desde que:
- O produto não tenha sido utilizado incorrectamente ou de forma abusiva;
- O produto apenas tenha sido sujeito a um desgaste normal;
- Não tenham sido realizadas reparações por pessoas não autorizadas;
- Seja apresentada uma prova de compra;
- O produto seja devolvido juntamente com a respectiva embalagem e todos os componentes originais. Se pretender recorrer à assistência técnica concedida pela garantia, contacte o seu revendedor ou verifique a localização do agente de reparação autorizado da DEWALT mais perto de si no catálogo da DEWALT, ou, em alternativa, contacte o representante local da DEWALT através da morada indicada neste manual. Poderá encontrar na internet (em www.2helpU.com) uma lista dos agentes de reparação autorizados da DEWALT, bem como os dados de contacto completos do nosso serviço pós-vendaSUOMI
Notice-Facile