HITACHI H32E1001 - Televisor

H32E1001 - Televisor HITACHI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho H32E1001 HITACHI em formato PDF.

📄 641 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HITACHI H32E1001 - page 463
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Televisor colorido com controle remoto
Marca e modelo Hitachi H32E1001
Tamanho da tela 32 polegadas (cerca de 81 cm)
Resolução de exibição 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Sintonizadores integrados DVB-T/T2 (terrestre digital), DVB-C (cabo), DVB-S/S2 (satélite)
Alimentação 220-240 V CA, 50 Hz
Consumo elétrico Variável conforme as configurações (veja a etiqueta na parte traseira)
Conectividade HDMI (x2), USB, SCART, VGA, entrada de áudio PC/YPbPr, saída SPDIF (coaxial/óptico), conector de fone de ouvido
Funções principais Gravação USB (PVR), deslocamento temporal (Time Shift), EPG (guia de programação), controle parental, teletexto, Modo Jogo, Timer
Formatos de mídia suportados Vídeo: MPEG1/2/4, H.264, H.265 (HEVC), Xvid, VC-1; Áudio: MP3, AC3, AAC, LPCM; Imagem: JPEG, BMP
Funções de áudio Som estéreo, NICAM, DTS TruSurround, Dolby Audio
Segurança Bloqueio infantil, bloqueio de menu por código PIN
Manutenção e limpeza Desligue antes da limpeza; use um pano macio e seco; não use produtos químicos
Temperatura de operação 0 °C a 40 °C, umidade máx. 85%
Acessórios fornecidos Controle remoto (pilhas AAA não inclusas), suporte, parafusos, manual de instruções

Perguntas frequentes - H32E1001 HITACHI

Como instalar o controle remoto?
Remova o parafuso da tampa das pilhas na parte traseira do controle remoto, insira duas pilhas AAA respeitando a polaridade (+/-), depois recolocque a tampa e aperte o parafuso.
Como realizar a primeira instalação?
Conecte o televisor e ligue-o. Um assistente de instalação aparece. Selecione seu idioma e depois escolha o tipo de transmissão (antena, cabo, satélite). O televisor procura automaticamente os canais. Siga as instruções na tela.
Por que não há imagem?
Verifique se a fonte de entrada correta está selecionada (HDMI, TV, etc.). Certifique-se de que a antena ou o cabo está conectado corretamente. Tente reiniciar o televisor.
Como gravar um programa?
Conecte um disco rígido USB (formatado em FAT32) ao televisor. Pressione o botão Gravar (ou use o EPG) para iniciar a gravação. O programa é salvo no disco USB.
O controle remoto não funciona. O que fazer?
Verifique o estado das pilhas (substitua-as se necessário). Certifique-se de que não há obstáculo entre o controle remoto e o televisor. Se o problema persistir, tente reiniciar o televisor.
Como ajustar o volume ou mudar de canal sem o controle remoto?
Use o botão joystick localizado na lateral do televisor. Pressione no centro para exibir a lista de fontes, mova-o para a esquerda/direita para o volume, para cima/baixo para os canais.
O que fazer se a gravação falhar com uma mensagem de velocidade lenta?
O disco USB deve ter velocidade de escrita suficiente. Use um disco rígido USB externo (HDD) em vez de um pendrive para gravações HD. Tente outro disco.
Como ativar o controle parental?
Vá em Menu > Sistema > Configurações > Controle parental. Digite o código PIN (padrão 0000 ou 1234) para acessar as opções. Você pode bloquear canais, programas ou o acesso aos menus.
Como atualizar o software do televisor?
Vá em Menu > Sistema > Outros > Atualização de software. Selecione 'Procurar atualização'. Se uma atualização estiver disponível, siga as instruções para baixá-la e instalá-la. Não desconecte o televisor durante a operação.
Posso ler arquivos de um pendrive?
Sim. Conecte o pendrive a uma porta USB do televisor. Pressione o botão 'Navegador de mídia' (ou Menu > Navegador de mídia). Selecione o tipo de arquivo (vídeo, música, foto) e reproduza os arquivos suportados.

Perguntas dos utilizadores sobre H32E1001 HITACHI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual H32E1001 - HITACHI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. H32E1001 da marca HITACHI.

MANUAL DE UTILIZADOR H32E1001 HITACHI

Biztonsági informação

HITACHI H32E1001 - Biztonsági informação - 1

VIGYAZAT

ARAMUTES Veszelye NE NYISSA KI

HITACHI H32E1001 - ARAMUTES Veszelye NE NYISSA KI - 1

VIGYAZAT: AZ ARAMUTES VeszELYENEK ELKERULSE ERDEKEBEN NE TAVOLITSA EL A FEDELET (VAGY HATLAPOT).

A KESZULEK BELSEJEBEN NEM TALALHATOK A FELHASNZALO ALTAL JAVITHATO ALKATRESZEK. A JAVITAST VEGEZTESSE SZAKEMBERREL.

Informação az Europai Unioban eló felhasznalok szamára

1 Bateriju idejimas i nuotolinio valdymo pulta

Aktualização oprogramOWania. 15

1 Inserir as pilhas no controlo remoto

Remover o parafuso que segura a tampa do compartmento da bateria na parte de trás do controlo de remoto primeiro. Pressionar eDSLizar a tampa paraAbrir. Inserir dosas pilhas tamanho AAA. Assegurar que os sinais (+) e (-) coincidem (respeitar a polaridade correta). Voltar a colocar a tampa. Depois aparafusar a tampa novamente.

HITACHI H32E1001 - Inserir as pilhas no controlo remoto - 1

  • As opções de ligação na parte deTRS podem diferir dependendo do Modelo

HITACHI H32E1001 - Inserir as pilhas no controlo remoto - 2
PARTE TRASEIRA DA TV

3 Ligara TV a tomada eletrica

HITACHI H32E1001 - Ligara TV a tomada eletrica - 1

4 Para ligar a TV (Dependendo do Modelo)

DepoS de ligar o cabo de alimentacao a tomada eltrica, a luz LED em espera acende-se.

Para ligar a TV a partir do modo em espera pode;

  1. Premir o botão em espera ou um botão numérico ou o botão Programa +/-do controlo remoto.
  2. Premiro botao Em Espera ou Programa +/- na TV.

ou

  1. Premir o interruptor de funcao lateral na TV ate a TV sair do modo de espera.

ou

Premir o centro do joystick na TV ou pressionar para cima/para baixo.
a a TV sair do modo em espera.

  • O aspeto dos botões do controlo remoto e a posicao dos botões de controle na TV pode diferir dependendo do Modelo

HITACHI H32E1001 - Para ligar a TV (Dependendo do Modelo) - 1
1 2

5

Entrada HDMI

ASSEGURAR QUE AMBAS AS UNIDADES ESTAO DESLIGADAS ANTES DE LIGAR. Usar o cabo HDMI para HDMI para ligar as两大 unidades em simultaneo. Para selecionar a entrada HDMI, premir o botao Fonte no controlo remoto. Cada vez que for premido, o menu no eça confirmá a sua seleção.

  • O aspeto do botão Fonte pode diferir dependendo do Modelo do controlo remoto

HITACHI H32E1001 - Entrada HDMI - 1

6

Procedimento de configuração automática (dependendo do Modelo)

Quando a TV é ligada pela primaira vez, o assistente de instalação está ou seu guia durante oprocesso. Em primeiro lugar, o eça de seleção do idioma está visualizando. SeLECTIONAR o idiomapretendido e premir OK.

No ecra segunte, definir as susas preferencias using os botoes direcionais.

Acerca de SeLECTIONARo Tipo de Transmissao

Antena Digital: Se esta opção de procura de transmissão estiver ligada, a TV procurará transmissões digitais terrestres depuis de outras definições iniciais estarem conclusidas.

Cabo Digital: Se esta opção de procura de transmissão estiver ligada, a TV procurará transmissões digitais por cabo(before de outras definições iniciais estarem conclusidas. De acordo com as suas以及其他 preferências poderá ser exibida uma mensagem de confirmação antes de.iniciar a procura. SeLECTIONAR Sim e premir OK para continuar Para cancelar a operação, selecionar Nao e premir OK. Pode selecionar a Rede ou definir valore tais como Freqência, ID da Rede e Passo de Procura. quando terminar, premir o botão OK.

Not: A dura o da busca sera alterada de acordo com o Passo de Procura selecionado.

Satélite: Se a opção de procura de transmissão por Satélite estiver ligada, a TV procurará transmissões digitais por satélite antes de outras definições iniciais estarem conclusidas. Antes da procura de satélite ser realizada devem ser feitas algumas definições. O menu Tipo de Antena sera exibido primaryo. Pode selecionar o Tipo de Antena como Direto, Cabo Satélite Único ou comutador DiSEqC using os botões direcionais.

Analogica: Se a opção de procura de transmissão Analogica estiver ligada, a TV procurará transmissões analógicas depuis de outras definições iniciais estarem conclusidas.

Adicionalmente pode definir um tipo de transmissão como o seu favorito. Será dada prioridade ao tipo de transmissão selecionada durante o processo de procura e os canais são indicados no topo da lista de canais. quando terminar, premir o botão OK paraContinuar.

Pode ativar a opçao Modo Loja neste momento. esta opçao é destinada apenas para'utilização de loja. É recomendado selecionar Modo Casa para uso em casa.

Premir o botão OK no controlo remoto para continuar. Depois das definições iniciais estarem conclusidas a TV inicialá a procura de transmissões disponíveis dos temas de transmissão selecionados.

Deposis de todas as estações disponveis serem memorizadas, os resultados da procura são exibidos. Premir OK paraContinuar. O menu Editor Liga de Canais sera exibido a seguir. Pode editor a lista de canais de acordo com as suas preferências ou premir o botão Menu para parar e ver TV.

Note: Nao desligar a TV enquanto está a inicializar durante a primeira instalação.

Conteudo

Marcacoes no Produkto 2

Carateristicas 4

Especifica 5

Informação para eliminar. 5

Botoes da TV e de funciona (dependendo do modelo) 8

Ligue à corrente 8

Ligacao Antena (dependendo do Modelo) 8

Ligao USB. 9

Inserir as pilhas no controlo remoto 9

Informação ambiental 9

Notificacoes Em Espera 9

Primeira Instalação (dependendo do Modelo)...... 10

Usar a Funcao SatcoDX (dependendo do modelo) 11

Reprodução de multimédia atraves da entrada USB (dependendo do)." 11

Gravar um Programa (dependendo do modelos)....11

Gravacao diferida (dependendo do modelos) 12

Gravacao instantanea (dependendo do modelo). 12

Ver Programas Gravados (dependendo do ). 12

Configuração da Gravação (dependendo do modelo). 12

Menu do Navegador de Multimédia (dependendo do)." 13

Passagem CEC e CEC RC (dependendo do ). 13

Funcionamento Geral da TV 13

Usar a lista de Canais 13

Configurar as definições do controlo parental...... 14

Guia EletronicodeProgramas (EPG) 14

Atualização de Software 15

Resolucao de Problemas e Sugestoes 15

CompatibilitadodsinalAVeHDMI 16

Resoluções DVI suportadas 18

Informação defunctionalidade DVB 19

Informação de Segurança

HITACHI H32E1001 - Informação de Segurança - 1

CUIDADO

RISCO DE CHOQUE ELETRICO NÃO ABRIR

HITACHI H32E1001 - RISCO DE CHOQUE ELETRICO   NÃO ABRIR - 1

CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELETRICO, NÃO REMOVER A TAMPA (OU A PARTE DE TRÁS). NENHUMA PEÇA REPARÁVEL PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. SOLICITAR ASSISTÊNCIA A UM TÉCNICO QUALIFICADO.

Em condições climáticas extremas (tempestades, trovoidas) e em longos periodos de inatividade (férias) deslagar a TV da corrente electrica..

A ficha de corrente eletrica é usada para desligar o aparelho de TV da corrente eletrica e portanto deve manter-se em condições de functimento. Se a TV não estiver desligada da corrente eletrica, o aparelho continuará a estar sujeito a alimentação em todas as situações mesmo se a TV estiver no modo em espera ou desligado.

Nota:Seguir as instruções no écrã para operar com as respetivas funções.

IMPORTANTE - Deve ler totalmente estas instruções antes de proceder à instalação ou de colocar o aparecido emFUNICIONamento

ADVERTÊNCIA: Nunca permitir que pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, mentalis ou sensoriais reduzidas ou com falta de experiencia e/ou conheçimentoutilizem aparelhos electrolycicos sem supervisão.

  • Usar esta TV numa altitude inferior a 2000 metros acima do nível do mar, em locais secs e em regions com climas moderados ou tropicals.
  • A TV é destinada ao uso domestico e a uso geral similar mas pode también ser usada em localis Públicos.
  • Para efeitos de ventilação, deveifaxar no minimo 5cm de espaço em volta da TV.
  • A ventilação não deve ser obstruira cobrindo as aberturas de ventilação com itens tais como jornais, toalhas, cortinas, etc.
  • A ficha do cabo de alimentação deve está fácilmente acessível. Não colocar a TV, moveris, etc. sobre o cabo de alimentação. Um cabo de alimentação danificado pode originar um incério ouCHOque eletrico.Deve manusear o cabo de alimentação atraves da ficha, não deslugar a TV puxando pelo cabo de alimentação. Nunca tocar no cabo de alimentação/ficha com as mês molhadas, uma vez que isso pode dar origem a um curto-circuito ou a umCHOque eletrico.Nunca fazer um no cabo de alimentação ou ata-lo com outros cabos. quando danificado deve ser

substuito, esta substituicao deve apenas ser realizada por um technicianagemico.

  • Não expor a TV a pingo ou jatos de liquidos e não colocar objetos cheiros com liquidos, como jarras, taças, etc. na ou por cima da TV (por ex. prateleiras por cima do aparelho).
  • Não expor a TV à luz solar direta ou não colocar chamas vivas como velas por cima ou+junto da TV.
  • Não colocar quaisquer fontes de calor como aqueceirosétricos, radiadores, etc, jusqu'à TV.
  • Não colocar a TV no chão ou em superficies inclinadas.
  • Para fazer o perigo de sufocação, deve manter os sacos de plácico afastados do alcance de bebés, crianças e animais dométricos.
  • Deve fixar cuidadosamente a base à TV. Se a base for fornecida com parafusos, aperture os parafusos com firmeza para impedir a inclinação da TV. Não aperture demasiado os parafusos e montar corretramente as borrachas na base da mesma.
  • Não eliminar as pilhas no fogo ou com materiais inflamáveis e perigosos.

Advertência: As baterias não devem ser expostas a um calor excessivo como o sol ou lume.

CuidoRisco de danos graves ou morte
Risco deCHOque eletricoRisco de tensão perigosa
ManutençãoComponente importante da manutenção

Marcacoes no Produkte

São usados no produits os seguições síbolos como uma indicação relativa a restríções, precauções e instruções de segurança. Todos os síbolos no aparecido devem ser sempre tidos em consideração.

Por razões de segurarva deveser tida em atençao a informacao relativa acosmos.

HITACHI H32E1001 - Marcacoes no Produkte - 1

Equipamento Classe II: Este aparecido está concebido de tal forma que não necessita de uma ligação segura a ligação à terraétrica.

HITACHI H32E1001 - Marcacoes no Produkte - 2

Equipamento Classe II com ligação à terra funcional: Este aparecido está concebido de tal forma que não necessita de uma ligação

segura a ligação à terraétrica, a ligação à terra é usada para propósitos funcionais.

HITACHI H32E1001 - Marcacoes no Produkte - 3

Ligação à terra de proteção: O terminal marcado destiná-se à ligation do conductor de ligation à terra de proteção associado com os

fios de alimentacao.

HITACHI H32E1001 - Marcacoes no Produkte - 4

Terminal sob tensão perigosa: O(s) terminal(ais) marcado(s) é/são sob tensão perigosa em condições deestrutura

normal.

Cuido, Consultar Instruções de Funcionamento: A(s) area(s) marcada(s) content(ēm) pilhas tipo moeda ou botão substituíveiseloutilizador.

1: Este produit contém fonte laser Classe 1 que é segura sob condições previsíveis razoáveis de

funacionento.

ADVERTÉNCIA

Não ingerir as pilhas, perigo de queimadura química

Este aparelho ou os acessórios com ele fornecidos podem conter uma pilha tipo moeda/botão. Se a pilha de CSLula tipo moeda/botão for ingerida, pode fazer queimaduras internas graves em apenas 2 horas e pode levar à morte.

Mantenha pilhas novas e usadas longe das crianças.

Se o compartmento das pilhas nao fecha com segurarca, deixe de uso o produits e mantenha-o longe das crianças.

Se pensar que as pilhas poder ter sido ingeridas ou colocadas em alguma parte do corpo, procurar ajuda medica imediata.

ADVERTÉNCIA

Nunca colocar a televisão num local instável ou inclinado. Um aparecido de televisão pode cair, causando danos pessoas graves ou morte. Podem ser evitadas muitas lesões, especialmente em crianças, ao tomar medidas de precação simples como por exemplo;

  • Usar armários ou suportes recomendados pelo fabricante do aparecido de televisão.
  • Usar somente mobiliário que possa suportar com segurar o aparecido de televisão.
  • Assegurar que o aparecido de televisão não está suspenso na extremidade do|móveldeapoio.
  • Não colocar a Televisão em moveris altos (por exemplo, louceiros ou estantes) sem fixar tanto oovel como a Televisão num apoio adequado.
  • Não colocar a Televisão em cima de tecidos ou outros materiais colocados entre a Televisão e o móvil de apoio.
  • Informar as crianças acerca dos perigos de se perdurar em moveris para fazer o aparecido de televisao ou os seu controls. Se o seu aparecido de televisao atual está a ser mantido ou recolocado, vem ser aplicadas as mesmas consideracoes acima indicadas.

ADVERTÉNCIAS DE MONTAGEM MURAL

  • Ler as instruções antes de montagem mural da TV.
  • O kit de montagem mural é optional. Pode obter o mesmo no seu distribuidor local, caso não sera fornecido com a sua TV.
  • Não instalar a TV num teto ou numa parede inclinada.
  • Usar os parafusos especialicos para a montagem mural e outros acessórios.
  • Apertar com firmeza os parafusos de montagem para impedir que a TV caia. Não aperta demasiado os parafusos.

ADVERTÉNCIA

O aparecido ligado a uma tomada terra atraves de ligação de correnteétrica ou atraves de um outro aparecido com uma ligação terra - e a umsystema de distribuição televisiva com um cabo coaxial, pode emCERTOScasoscausalincência.Aligação a umsystema de distribuiçãode television tem de ser fornecidaatravesde umdispositivoétrico de isolamento abaiode determinada frequência (isolamento galvânico,ver EN 60728-11).

Carateristicas

  • Televisão a cores com controlo remoto
  • TV digital/cabo/satélite totalmente integrazione (DVB-T-T2/C/S-S2)
  • Entradas HDMI para ligação de outros dispositivos com ranhuras HDMI
  • Entrada USB
  • Sistema de menu OSD
  • Tomada scart para dispositivos externos (como leitores de DVD, PVR, videojogos, etc.)
  • Sistema de som estéreo
  • Teletexto
  • Ligação dos auscultadores
  • Sistema Automática de Programação
    Sintonização manual
  • Desliga automaticamente antes oito horas.
  • Temporizador
  • Bloqueio Crianças
  • Sem som automatico quando não há transmissão.
    Reproducao NTSC
    AVL (Limitador Automático de Volume)
  • PLL (Procura de Freqência)
  • Entrada de PC
  • Modo de Jogo (Optional),
  • Ethernet (LAN) para serviços interativos disponible em canais digitais
  • Função de imagem desligada
  • Gravacao de programas
  • Mudança de hora do programa

Funções e carateristicas podem variar de acordo com o Modelo.

Ligaoes (dependendo do Modelo)

RECONHECIMENTO DA MARCA COMERCIAL

Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo double-D são MARCAS registadas da Dolby Laboratories.

Os termos HDMI, o logotipo HDMI e Interface Multimédia Alta-Definição são MARCAS comércios ou MARCAS registadas de HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros paises.

HITACHI H32E1001 - RECONHECIMENTO DA MARCA COMERCIAL - 1

Para patentes DTS, consultar http://patents.dts.com. Fabricado sob licença de DTS Licensing Limited. DTS, o Simbolo e DTS e o Simbolo em conjunto são MARCAS registadas, e DTS TruSurround é uma MARCA registada da DTS Inc® DTS, Inc. Todos os direitos reservados.

HITACHI H32E1001 - RECONHECIMENTO DA MARCA COMERCIAL - 2

Para patentes DTS, consultar http://patents.dts.com. Fabricado sob licença de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, o Simbolo, & DTS ou DTS-HD e o Simbolo juntos são MARCAS comérciais registadas de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.

HITACHI H32E1001 - RECONHECIMENTO DA MARCA COMERCIAL - 3

HITACHI H32E1001 - RECONHECIMENTO DA MARCA COMERCIAL - 4

Para patentes DTS, consultar http://patents.dts.com. Fabricado sob licença de DTS Licensing Limited. DTS, o Simbolo e DTS e o Simbolo em Conjunto são MARCAS registadas e DTS 2.0+ Saía Digital é uma marca registada da DTS Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.

HITACHI H32E1001 - RECONHECIMENTO DA MARCA COMERCIAL - 5

HITACHI H32E1001 - RECONHECIMENTO DA MARCA COMERCIAL - 6

2.0+Digital Out

Especialização

Emissão de TV PAL B/GD/K I/I'
Recepção de CanaisHIPERBANDA - VHF(BANDA I/III) - UHF (BANDAU)
Número de CanaisPredefinidos1000 (sem satélite)10000 (com satélite)
Indicador de canal Visualízao no Ecrã
Entrada de antenna RF 75Ohm (não equilibrado)
Tensão defunçãoamento220-240V AC, 50Hz.
ÁudioGerman NicamSRS TruSurround dependendo do modelo)DTS TruSurround dependendo do modelo)
Consumo de energia(W)Consultar a etiqueta na tampa traseira
Temperatura ehumidade defunçãoamento0°C até 40°C, 85%humidade max.

Informação para eliminar

Instruções para a eliminação:

A embalagem e os acessos da embalagem são reciclaveis e devem principalmente ser reciclados. Os materiais de embalagem, como o saco de filme, devem ser mantidos afastados das crianças. As baterias, incluindo as que não contentem metais pesados, não devem ser eliminadas muito com os resíduos domesticos. Eliminar as pilhas usadas de forma segura para o meio ambiente. Tomar conheçimento das regulamentoções legais aplicáveis na sua zona.

  • Não tente recarregar as baterias. Perigo de explosão. Substitua as pilhasapanas por outras de tipo equivalente.

Informações aplicáveis aos utilizesdores dos País da União Europeia

A marca在哪ada à direita está em conformidade com a Diretiva de Equipamento Eletrónico e Residuos Elétricos 2012/19/ EC (WEEE). A marca indica o requisito de Não eliminacao do equipamento incluindo as baterias gastas ou danificadas como residuo municipal não selecionado, para deve ser uso o Sistema de recolha e devolucao disponible. Se as baterias ou os acumuladores incluidos com este equipamento tiverem o symbolo quimico Hg, Cd ou Pb, entao isso significa que a bateria tem conteudo de metal pesado superior a 0,0005% de Mercurio, ou mais do que 0,002% de Cadmio ou mais do que 0,004% de Chumbo.

HITACHI H32E1001 - Informações aplicáveis aos utilizesdores dos País da União Europeia - 1

(*) MEU BOTÃO 1 e MEU BOTÃO 2:

Estes botões poderão ter funções predefinidas dependendo do Modelo. No entanto, pode definir uma funcção especial para estas botões, premindo osleasedosurteancocinquados quando estiver numafonte, canal ou ligaçaopretendida. Uma mensagem de confirmacao sera aparecada no eça. Agora, o MEU BOTÃO selecionado está associado à funccao的选择ada.

Tenha em atençao que se estiver a realizar a Primeira instalação, MEU BOTAO 1e2 voltarao as suas funcoes predefinidas.

  1. Em espera: Ligar / Desligar a TV
  2. Botoes numéricos: Mudam o canal, inserem um número ou uma letra na caixa de texto no ecra.
  3. TV: Aprende a lista de canais / Alterna para a Fonte de TV
  4. Nenhuma funcão
  5. Volume +/-
  6. Menu: Exibe o menu da TV
  7. Botos direcionais: Ajuda a navegar nos menus, conteudo, etc e exibe as sub-pagina no modo TXT quando premido Direita ou Esquerda
  8. OK: Confirma as seleções do utiliser, mantém a págnia (em modo TXT) visualiza a lista de canais (em modo DTV)
  9. Voltar/Retroceder: Regressa ao ecra anterior, abre a páginade indices (no modo TXT)
  10. Navegador de multimédia: Abre o esra de navegacao multimédia
  11. Informação: Exibe informação sobre o conteudo no ecra, minha informação oculta (revela - no modo TXT)
  12. Meu botão 1 (*)
  13. Idioma: Alternna entre o modos de som (TV analógica), exibe e altera o idioma de audio/legendas (TV digital, quando disponível)
  14. Retroprocesso rápido: Retrocede as imagens em multimédia como nos filmes
  15. Pausa: Faz pausa na multimédia que está a ser reproduzida, Começa a gravação diferida
  16. Gravacao: Grava programas
  17. Botoes Coloridos: Seguir as instruções no ecra para as funções dos botões coloridos
  18. Reproduzir: Inicia a reprodução de multimédia selecionada
  19. Parar: Para a multimédia que está a ser reproduzida
  20. Avanço rápido: Move as imagens em multimédia como nos filmes
  21. Legends: Ativa e desativa as legends (sempre que disponível)
  22. Ecrā: Altera o aspeto da visualização do ecrā
  23. Texto: Exibe o teletexto (sempre que disponivel), premir de novo para sobrepor o teletexto numa imagem de difusao normal (mix)
  24. Meu botão 2 (*)
  25. EPG (Guia eletronico de programas): Exibe o guia eletronico de programas
  26. Sair: Fecha e sai dos menus exibidos ou volta ao menu anterior
  27. Menu rápido: Exibe uma lista de menus para acesso rápido
  28. Silencio: Desliga Completely o volume da TV
  29. Programa +/-
  30. Alternar: Alterna rapidamente entre os canais anteriores e atuais ou fontes
  31. Fonte: Mostra todas as transmissões disponíveis e os conteudos das fontes

Note: As indicações do botão de funcção em outros menus do ecran variam de acordo com o controlo remoto da sua TV. Seguir as funções do botão situado na base do ecran.

Ligacoes (dependendo do Modelo)

Conector TipoCabos Dispositivo
Ligação Scart (atras)
Ligação VGA (atras)
ENTRADA ÁUDIO
Ligação Áudio PC/YPbPr (lateral)Cabos Áudio PC/YPbPr (não fornecido)
ENTRADA ÁUDIO
Ligação Áudio PC/YPbPr (lateral)Cabo de Ligação Lateral Àudio/Video (Fornecido)Cabo Áudio YPbPr/PC (Não fornecido)
Ligação HDMI (atras)
SPDIF (Saida Coaxial) Ligação (atras)
SPDIFLigação SPDIF (Saidaólica) (atras)
AV LATERAL
Ligação AV Lateral (Audio/Video) (lateral)Cabo de Ligação lateral AV (fornecido)
AV LATERAL
Ligação AV Lateral (Audio/Video) (lateral)Cabo de Ligação Lateral Àudio/ Vdeo (Fornecido)Cabo Video YPbPr (Não fornecido)
AUSCULTADOR
Ligação Auscultador (lateral)
YPBPR
Ligação Video YPbPr (atras)Cabo de Ligação PC para YPbPr (não fornecido)
Ligação USB (lateral)
Ligação CI (lateral)
Ligação subwoofer (traseira)(*)

NOTA: Quando ligar um dispositivo atraves de YPbPr ou da entrada Lateral AV, deve usar os cabos de ligation para permitir a ligation. Consultar as figuras no lado esquerdo. | Pode utilizeo cabo YPbPr para VGA para ativar o sinal de YPbPr atraves da entrada VGA. | Não pode utilizear VGA e YPbPr ao mesmo tempo. | Para ativar o audio PC/YPbPr, necessitará de usar as entradas laterais de audio com um cabo audio YPbPr/PC para ligation audio. | Para ativar o audio PC/YPbPr, necessitará de usar a entrada AV Lateral com um cabo audio de YPbPrPC, usinga as entradas VERMELHA e BRANCA do cabo de ligation da ligation AV Lateral. | Se estiver ligado um dispositivo externo atraves da tomada SCART, a TV mudará automaticamente para o modo AV. | Quando estiver a receber canais DTV (Mpeg4 H.264) ou enquanto no modo Navegao de Media, a saida não está disponivel atraves da tomada scart. | É recomendavel ligar todos os cabos da parte deTRS do tevisor antes de o montar na parede atraves do kit de montagem (disponivel de terreiros no mercado, se não fornecido). | Insira ou remove o modulo CI apenas quando a TV estiver DESLIGADA. Consultar o manual de instruções do modulo para mais informação sobre as definições. | Cada entrada USB da sua TV suporta dispositivos ante 500mA. Ligar dispositivos que tenham um valor atual superior a 500mA pode danIFICAR a sua television. | Para ligar um cabo HDMI à TV, tem de usar apenas um cabo HDMI (alta qualidade)blindado para garantir uma imunidade suficiente contra radiações de frequência parasita. Certificar que utilizes o cabo HDMI alta velocidade que pode transmitir sinais de definicao, como o conteudo 4K, para não ser deparado com problemas.

SepretenderligarumdispositivoaTV,certificque-sede queaTVeodispositivoestao desligadosantes deefetuarqualquerligacao.Aposefetuaraligacao,poderalgareutilizarasunidas.

(*) Para ligação externa de subwoofer

Botoes da TV e de funciona (dependendo do Modelo)

HITACHI H32E1001 - Botoes da TV e de funciona (dependendo do Modelo) - 1

HITACHI H32E1001 - Botoes da TV e de funciona (dependendo do Modelo) - 2

Ligar/Standby

TV/AV

Fonte

-P/CH+

Programa +/-

Volume + / -

Nota: Premir nos botoes " 一 _ 一 ^ 一 ao +ismo tempo para visualizar o menu principal.

-OU

  1. Direção Para Cima
  2. Direção para baixo
  3. Muda a selecao de Programa/ Volume /AV / Modo em Espera

Note: Pode mover o interruptor para cima ou para baixo para alterar o volume. Se pretender mudar os canais premir

o meio do interruptor uma vez (Posicao 3) e(depais mover para cima ou para baixo. Se premir o meio do interruptor uma vez, sera boareshada a fonte OSD. Se premir o meio do interruptor e manter premido durante algunos segundos, a TV mudará para o modo em espera. O OSD do menu principal não pode ser visualizzato atraves dos botões de controlo.

HITACHI H32E1001 - Botoes da TV e de funciona (dependendo do Modelo) - 1

  1. Botão Standby On/Off
    2.Botão TV/AV
  2. Botoes Programa Cima/Baixo
  3. Botoes Aumentar/Reduzir Volume

-OU

HITACHI H32E1001 - Botoes da TV e de funciona (dependendo do Modelo) - 2

O joystick permite-lhe controller as funções de Volume / Programa / Fonte e Em Espera-Ligado da TV.

Nota: A posicao do joystick pode diferir dependendo do modelo.

Para alterar o volume: Aumentar o volume empurrando o joystick para a direita. Aumentar o volume empurrando o joystick para a esquerda.

Para Mudar de canal: Deslocar-se pelos canais memorizados premindo o joystick para cima ou para baixo.

Para Mudar a fonte: Premir o centro do joystick, a lista de fontes sera exigida no ecran. Deslocar-se pelas fontes disponveis premindo o joystick para cima ou para baixo.

Para desligar a TV: Premir o centro do joystick para baixo e manté-lo premido durante algunos segundos, a TV entraía em modo de esper.

Para ligar a TV: Premir o centro do joystick, a TV ligar-se-a.

Nota: O OSD do menu principal não pode ser visualizzato atraves dos botões de controlo.

Ligue à corrente

IMPORTANTE: A TV foi Concebida para operar em tomada 220-240V CA, 50Hz . Depois de.desembalar, delearing a TV durante osmnimentos atemperatura ambiente antes de a ligar a alimentacao eltrica da rede. Ligar o cabo de alimentacao a tomada de corrente eltrica.

Ligação Antena (dependendo do Modelo)

Parte traseira da TV

HITACHI H32E1001 - Parte traseira da TV - 1

Ligaçao USB

Pode ligar dispositivos USB à sua TV realizando a entrada USB situada na TV.Esta caraterística permite visualizar/ler ficheiros.JPG, MP3 e ficheiros video guardados no dispositivo USB. É possivel que algunos temas de dispositivos USB (i.e.leitores MP3) não sejam compatíveis com esta TV. Deve fazercede segurar os seu ficheiros antes de realizar quaisquer ligações ao aparelho de TV de modo a evaporar qualquer possivel perda de dados. O fabricante declina qualquer responsabilité em caso de ficheiros danificados e perda de dados. Não退市ar o modulo USB quando está a reproduzir um ficheiro.

CUIDADO: Ligar e desligar rapidamente os dispositivos USB, é uma operação perigosa. Nomeadamente, não cigar e desligar tão de repetidamente aunities de memória.Esta operação podecause danos fisicos no leitor USB e nomeadamente no proprietary dispositivo USB.

Inserir as pilhas no controlo remoto

Remover em primeiro lugar o parafuso que segura a tampa do compartmento da pilha na parte deTRS do controlo remoto Pressionar e deslizar a tampa para abrir. Inserir两大 pilhas tamanho AAA. Assegurar que os sinais (+) e (-) coincidem (respeitar a polaridade correta). Voltar a colocar a tampa. Depois aparafusat a tampa novamente.

HITACHI H32E1001 - Inserir as pilhas no controlo remoto - 1

Informação Ambiental

Este televator foi concebido para ser ecologico. Para reduzir o consumo de energia, pode seguir os seguiñes passos:

Se definir a Poupança de Energia para Minimo, Medio, Maximo ou Auto a TV reduzirá o consumo em conformidade. Se quiser definir a Retroiluminação para um valor fixo definir como Personalizzato e ajustar manualmente a Retroliluminação (localizada abaixo da definição de Poupança de Energia) using os botões Esquerdo ou Direito no controlo remoto. Definar como Desligado para desativar esta definição.

Note: As opções de Poupança de Energia podem diferir dependendo do Modelo的选择ado no menu Sistema>Imagem.

As definições de Poupança de Energia podem ser encontradas no menu Sistema>Imagem. Notar que, algumas definições de imagem ficarão indisponíveis para alteração.

Se premido o botão Direito quando a opção Auto é selecionada ou o botão Esquerdo quando a opção Personalizzato é selecionada, está excibida no eça a mensagem "O eça desligar-se-a em 15 segundos." . SeLECTIONAR Continuar e premir OK para desativar imeditamente o eça.. Se não premir qualquer botão, o eça desligar-se-a em 15 segundos. Premir qualquer botão no controlo remoto ou na TV para ligar outras vez o eça.

Note: A opçao Ecrà Desligado não está disponible se o Modelo definido for Jogo.

Quando a TV não está a ser realizada, deve desligá-la da tomada de alimentação. Isto reduz o consumo de energia.

Notificacoes Em Espera

Se a TV não receiveber nenhum sinal de entrada (por ex., de uma antenna ou fonte HDMI) durante 3 minutos,entrará no modo em espera. Será muitoada no escaa segunte mensagem quando da proxima vez que ligar a TV: "A TV é ligada automaticamente no modo em espera dato não existir sinal durante um periodo de tempo prolongado." Premir em OK para continuar.

Se a TV estiver ligada e não estiver a funcional durante algo tempo,entrará em modo de espera. Seráasnordano nocrāa seguente mensagem quando daproxima vez que ligar a TV.A TV é ligada automaticamente no modo em espera dato não existir qualquer operação durante um periodo de tempo prolongado."Premir em OK para continuar.

Para desligar/ligar a TV (dependendo do modelos)

Para ligar a TV

  • Ligar o cabo de alimentação a 220-240V CA 50 Hz.
  • Em seguida, o indicator LED de espera acende.

Para ligar a TV a partir do modo em espera pode:
- Premir no botão Em espera, Programa +/- ou num botão número do controlo remot.

Os botões de controlo na TV (dependendo do)."modelo)

  • Premir o botão Em Espera ou o botão Programa +/- na TV. A TV então ligar-se-a.

-OU-

  • Premir e manter premido no meio do interruptor de controlo no lado esquerdo da TV até a TV ficar ativa e sair de Em Espera. A TV então ligar-se-á.
    -OU-
  • Premir o centro do joystick na TV ou pressionar para cima/para baixo até a TV sair do modo em espera.

Para desligar a TV (dependendo do modelos)

  • Premir o botão Em Espera no controlo remoto ou premir e fazer premido o interruptor de controlo na TV até esta se deslagar, portanto a TV muda para o modo em espera (depende do modelos).
  • Premir o botão Em Espera no controlo remoto ou premir o centro do joystick na TV e fazer premido durante somegundos, a TV mudará para o modo Em Espera.
  • Para desligar completeness a TV, retire o cabo de alimentacao da toma de alimentacao eletrica.

Note: Quando a TV muda para o modo de esper, o indicator LED de expectsa pode piscar para indicar que as funções, como Procura Em Espera, Transferência por Antena ou Temporizador está ativas. O indicator LED pode tambem piscar quando ligar a TV a partir do modo em espera.

Primeira Instalação (dependendo do Modelo)

Quando ligada pela primaira vez, aparece o ecra de seleção do idioma. SeLECTIONAR OIDIOMApretendido e premir OK.

No ecra segunte, definir as suas preferencias using os botoes direcionais.

Note: Dependendo da seleção do País ser-lhe-á pedido para definir e confirmar um PIN neste punto. O PIN selecionado não pode ser 0000. Tem de o introduzir sempre que for pedida a introdução de PIN para qualquer operação posterior do menu.

Acerca de SeLECTIONAR o Tipo de Transmissao

Antena Digital: Se a opção de procura de transmissão por Antena Digital estiver ligada, a TV procurará transmissões digitais terrestres depuis de outras definições inicias estarem conclusidas.

Cabo Digital: Se a opção de procura de transmissão por Cabo Digital estiver ligada, a TV procurará transmissões digitais por cabo(before de outras definições inicias estarem conclusidas. De acordo com as suas outras preferências poderá ser exibida uma mensagem de confirmação antes de.iniciar a procura. SeLECTIONAR SIM e premir OK para continuar Para cancelar a operação, selecionar NAO e premir OK. Pode selecionar a Rede ou definir valores tais como Freqência, ID da Rede e Passo de Procura. Quando terminar, premir o botão OK.

Nota: A duração da procura alterará de acordo com o Passo de Procura selecionado.

Satélite: Se a opção de procura de transmissão por Satélite estiver ligada, a TV procurará transmissões digitais por satélite antes de outras definições inicias estarem conclusadas. Antes da procura de satélite ser realizada devem ser feitas algumas definições. O menu Tipo de Antena sera exibido primaryo. Pode selecionar o Tipo de Antena como Direto, Cabo Satélite Único ou comutador DiSEqC using os botões “<ou“

  • Direto: Se possuir um recetor unic ouma parabólica satélite direta, selecionar este tipo de antenna. Premir em OK para continuar. SeLECTIONAR um satélite disponivel e premir OK para pesquisar serviços.
  • Cabo Satélite Único: Se possuir various recetores e umsystema Cabo Satélite Único, selecionar este tipo de antenna. Premir em OK para continuar. Configurar as definições seguido as instruções no ecra segunte. Premir OK para pesquisar serviços.
  • Comutador DiSEqC: Se possuir parabólicas multiplas de satélite e um comutador DiSEqC, deve選擇此種類型的電路。請選擇此種類型的電路。請選擇此種類型的電路。請選擇此種類型的電路。請選擇此種類型的電路。請選擇此種類型的電路。請選擇此種類型的電路。請選擇此種類型的電路。請選擇此種類型的電路。請選擇此種類型的電路。請選擇此種類型的電路。

Analógica: Se a opção de procura de transmissão por Analógica estiver ligada, a TV procurará transmissões analógicas depuis de outras definições iniciées estarem conclusidas.

Adicionalmente pode definir um tipo de transmissão como o seu favorito. Será dada prioridade ao tipo de transmissão selecionada durante o processo de procura e os canais serão indicados no topo da lista de Canais. quando terminar, premir o botão OK paraContinuar.

Pode ativar a opçao Modo Loja neste punto.Esta opçao configura as definições da TV para ambiente de loja e dependendo do modelo da TV que está a ser usada, as funções suportadas são exibidas no topo do ecra como uma faixa de informação.Esta opçao é destinada apenas para utilizesao de loja.

É recomendado selecionar Modelo Casa para uso em casa.Esta opção estária disponible no menu Sistema>Definições> Mais e pode ser ligada/ desligada mais tarde.

Carregue no botão OK no controlo remoto.

DepoS das definições iniciais estarem conclusas a TV inicialá a procura de transmissões disponíveis dos temas de transmissão selecionados.

Depois de todas as estações disponveis serem memorizadas, os resultados da procura são exibidos. Premir em OK paraContinuar. O menu Editora de Canais sera exibido a seguir. Pode editor a lista de canais de acordo com as suas preferências ou premir o botao Menu para parar e ver TV.

Enquanto a procura continua aparecerá uma mensagem, a perguntar se quer Orders os canais de acordo com a LCN^(*) . SeLECTIONAR Sim e premir OK para confirmar.

(*)LCN é o Sistema deNumero Lógico de Canal que organize as transmissões de acordo com uma sequência de número de canais reconhecível (se disponible).

Note: Não desligar a TV quando está a inicializar durante a primeira instalação. Notar que, algumas opções podem não estar disponíveis dependendo da seleção do País.

Usar a Funcao SatcoDX (dependendo do modelo)

Pode executar operações SatcoDX utilizing o menu Instalação>Definições de Satélite. No menu SatcoDX, existem两大 opções relativas ao SatcoDx.

PoderegaroudescarregarosdadosSatcoDX.De modo aefetuar estasfuncoes tem de estar ligado umdispositivoUSBaTV.

Pode descarregar os serviços atuais e os satélites relacionados e emissores-respondores na TV, para um dispositivo USB.

Adicondalmente poderegar um dos ficheiros SatcoDx guardados no dispositivo USB, para a TV.

Quando selecionar um destes ficheiros, todos os serviços e os satelites e emissores-respondores no ficheiro selectionado serao guardados na TV. Se existrem serviços terrestres, cabo e/ou serviços analógicos instalados, serao mantidos e apenas os serviços satelites serao removidos.

Depois, verificar as definições da antenna e fazer as alterações necessarias. Poderá serpresentada

uma mensagem deerroaindicar“Sem Sinal"se as definições da antenna não estiverem configuradas corretamente.

Reprodução de multimédia atraves da entrada USB (dependendo do)."

Pode ligar discos rígidos externos de 2.5" e 3.5" (hdd com alimentação externa) ou uma unidade de memória USB à sua TV using as entradas USB da TV.

IMPORTANTE! Criar uma copia de segurarça dos ficheiros nos seuis dispositivos de armazenamento antes de os ligar à TV. O fabricante não se responsabiliza por qualquer dano nos ficheiros ou perda de dados. É possível que determinadostipso de dispositivos USB, (por exemple leitores de MP3) ou discos rígidos/unidades de memória USB não sejam compatíveis com esta TV. A TV suporta formatação de disco FAT32 e NTFS mas a gravação não está disponible com discos formatados NTFS.

Durante a formatação de unidas de disco rígido USB com mais de um 1TB (Tera Byte) de espaço de armazenamento, poderá terfews problemas noprocesso de formatação.

Esperar um pouco antes de cada ligação e desligamento, uma vez que o leitor ainda pode estar a ler ficheiros.Esta operação poderá causar danos fisicos no leitor USB e no padrão dispositivo USB. Não退市ar a sua unidade durante a reprodução de um ficheiro.

Pode usar controladores USB com as entradas USB da TV. Neste caso é recomendado usar controladores USB com alimentação externa.

É recomendado usar a(s) entrada(s) USB da TV diretamente, se vais ligar a um disco USB.

Note: Quando visualizar ficheiros de imagens o menu Navegador de Multimédia está para estar 1000 ficheiros de imagens armazenados no disposito USB ligado.

Gravar um Programa (dependendo do modelo)

IMPORTANTE: quando estiver a utiliser um novo disco rígido USB, é recomendado que o formate primeiro através da opção da sua TV Formatar Disco no menu Navegador de Multimédia>Definições>Definições de Gravacao.

Para gravar um programa, deve em primeiro lugar ligar um disco USB à sua TV quando estiver desligada. Em seguida,deerá ligar a TV para ativar a função de gravação.

Para usar a gravação, a sua unidade USB deverá ter 2 GB de espaço livre e ser compatível com USB 2.0. Se a unidade USB não for compatível, sera apareça uma mensagem deerro.

Para gravar programas de longa duração, como filmes, é recomendado using discos rígidos USB (HDDs).

Programas gravados são salvos no disco USB ligado. Se desejado, pode memorizar/copiar gravações num computador; no entanto, estas ficheiros não estarão disponíveis para serem lidos num computador. Pode reproducir as gravações apenas atraves da TV.

O atraso Lip Sync pode ocorrer durante a gravacao diferida. A gravacao de radio nao esuportada.A TV pode gravar programas atedez horas.

Os programas gravados são divididos em partidas de 4GB.

Se a velocidade decrire no disco USB ligado não for suficiente, a gravação pode falhar e a função de gravação diferida pode não estar disponible.

É recomendado usar discos rígidos USB para gravação de programas HD.

Não desligar a USB/HDD durante a gravação. Isto pode danIFICAR a USB/HDD ligado.

Se o cabo AC estiver desligado quando estiver uma definição de temporizador de gravação USB ativa, esta sera cancelada.

Está disponible o suporte multi-particao. São suportadas no maior dosuve participoes发展目标es. A primarya particao do disco USB é usada para as funcaoes de PVR ativo. Deve tambem ser formatado como participao principal a ser usada para as funcaoes de PVR pronto.

Algunspacotes defluxo podem nao ser gravados devidao a problemas no sinal, resultantes por vezes de os videos congelarem durante a reproducao.

As teclas Gravar, Reproduzir, Pausa, Visualizar (para PlayDialog) não pode ser usadas quando o teletexto está ligado. Se inicia uma gravação a partir do temporizador quando o teletexto está ligado, o teletexto é desligado automaticamente. Não autilização do teletexto é desativada quando está uma gravação ou reprodução a decorrer.

Gravacao diferida (dependendo do modelo)

Premir o botão Pausa quando está a ver uma transmissão para ativar o modo de gravação diferida. No modo de gravação diferida, o programa é pausado e simultaneamente gravado no disco USB ligado.

Premir o botão Reproduzir de novo para retomar o programa em pausa a partir da posicao em que o parou. Premir o botão Parar para parar a gravacao diferida e voltar para a transmissao ao vivo.

Não pode usar Diferir quando em modo rádio.

Não pode usar a função de retroprocesso rápido de gravação diferida antes deavançar com a reprodução com a opção deavanço rápido.

Gravacao instantanea (dependendo do modelo)

Premir o botão Gravar para,iniciar a gravacao de um evento de forma instantanea quando está a ver um programa. Pode premir novamente o botão Gravar no controlo remoto para gravar o evento seguinto antes de selecionar o programa seguinto no EPG.Premir no botao Parar para cancelar a gravacao instantanea.

Não pode alternar transmissões ou ver o navelgador multimédia durante o modo gracaão. Enquanto estiver a gravar um programa ou durante a mudança de hora, aparece no eça uma mensagem de avis se a velocidade do seu dispositivo USB for insufficiente.

Ver Programas Gravados (dependendo do modelo)

Selecionar Gravações do Menu Navegador Multimédia. SeLECTIONAR um item gravado na lista (se previamente gravado). Premir OK para ver as Opções de Reprodução. SeLECTIONAR uma opção e premir o botão OK.

Nota: Visualizar o menu principal e os itens do menu não estarão disponíveis durante a reproducao.

Premir o botão Parar para parar uma reprodução e voltar a Gravações.

Avanço Lento

Se premir o botão Pausa quando está a ver programas gravados, a funcao avanco lento está disposivel. Pode usar o botao Avanco rápido para avanco lento. Premir o botão Avanco rápido consecutivamente mudará a velocidade de avanco lento.

Configuração da Gravação (dependendo do modelo)

Selecionar o item de Definições de Gravacao no menu Navegador de Multimedia>Definições para configurar as definições de gravacao.

Formatar disco: Pode usar a funcao Formatar disco para formatar o disco USB ligado. E necessario o seu pin para usar a funcao Formatar disco.

Note: O PIN por defeito pode ser definido para 0000 ou 1234. Se definiu o PIN (é pedido dependendo da seleção do País) durante a Primeira Instalação usar o PIN definido.

IMPORTANTE: Se formatar a sua unidade USB apagará TODOS os dados na mesma e o respetivo Sistema de ficheiros sera convertido para FAT32. Na maior dos casos, os erros de operação são corrigidos antes a formação, mas perdá TODOS os seu's dados.

Se for exigida a mensagem "Velocidade demasiado lenta para gravar disco USB" no éra quando se está a inicial uma gravação, pode tentar recomeçar a gravação. Se oerro persistir, épossível que o seu disco USB não estéja de acordo com os requisitos de velocidade. Tentar ligar及其他 disco USB.

Pode reproduzir ficheiros de fotografias, música e filmes armazenados num disco USB ligando-o a TV. Ligar um disco USB a uma das entradas USB localizadas na parte lateral da TV. Ao premir o botão Menu quando no modo Navegao de Multimédia acederá as opções de menu de Imagem, Some Definições. Premindo o botão Menu de novo saira deste eça. Pode definir as preferências do seu Navegador de Multimédia usingo o Menu Definições.

Funcionamento do Modelo de Repeticao/Aleatorio
Iniciar a reproducao com o botão Reproduzir eatatvarTodos os ficheiros na lista serao continuamente reproduzidos pela ordem original
Iniciar a reproducao com o botão OK eatatvarOsleasedos ficheiros seraocontinuamente reproduzidos (repetir)
Iniciar a reproducao com o botão Reproduzir eatatvarTodos os ficheiros na lista serao reproduzidos uma vez por ordem aleatoria
Iniciar a reproducao com o botão Reproduzir eatatvar,Todos os ficheiros na lista seraocontinuamente reproduzidos pela mesma ordem aleatoria.

Passagem CEC e CEC RC (dependendo do modelo)

Esta funciona permite controlar os dispositivos ativados por CEC, que são ligados atraves das portas HDMI usingo o controlo remoto da TV.

A opção CEC no menu Sistema>Opções>Mais deve estar definida como Ativada em primeiro lugar. Premir o botão Fonte e selecionar a entrada HDMI do disposicao CEC ligado do menu Lista de Fontes. quando é ligado novo disposicao de fonte CEC, sera listedo no menu fontes com o seu proprio nome em vez do nome das postas HDMI ligadas (tais como Leitor de DVD, Gravador 1, etc.).

O controlo remoto da TV podeOOTAO automaticamente realizar as funcaoes principais antes da fonte HDMI ligada ter sido selecionada.

Para terminar esta operação e controlar a TV atraves do controlo remoto de novo, premir o botão Menu Rápido no controlo remoto, selecionar a Passagem CEC RC e definir como Desligado premindo o botão Esquerdo ou Direito.Esta função también pode ser ativada ou desativada pelo menu Sistema>Opçoes> Mais.

A TV suporta也是非常的一funcão ARC (Audio Return Channel).Esta funcão é uma ligação audio destinada a substituir outros cabos entre a TV e o Sistema audio (receptor A/V ouSYSTEMa de colunas).

Quando o ARC está ativo, a TV não retira o som automaticamente a outras saía de audio respetivas. Portanto é necessário baixar o volume

da TV manualmente para o zero, apenas se desejar ouvir AUDIO a partir de um dispositivo录音 ligado (o mesmo que com outras sinaidas录音 digitais coaxiais ou oticas). Se pretender alterar o;nivel de volume do dispositivo ligado, deve的选择ar esse dispositivo a partir da lista de fontes. Neste caso as teclas de controlo do volume são direcionadas para o dispositivo录音 ligado.

Note:ARC e suportado apenas atraves da entrada HDMI1.

Controlo de Audio do Sistema

Permite usar um Amplificador/Recetor de Audio com a TV. O volume pode ser controlado usingo o controlo remoto da TV. Para ativar esta funcao definir a opcao Colunas no menu Sistema>Opoces>Mais como Amplificador. As colunas da TV sera silenciadas e o som da fonte visualizada sera fornecido doSYSTEMA de som ligado.

Note: O disposítivo录音 deverá supportar a função de Controlo录音 do Sistema e a opção CEC deverá ser definida como Ativada.

A TV ordin a canais memorizados na Lista de Canais. Pode editor a lista de canais, fazer os favoritos e fazer os canais ativos a listarutilizando as opções da Lista de Canais. Premir o botão OK/TV para Abrir a Lista de Canais. Pode filtrar os canais listedos premindo o botão Azul ou Abrir o menu Editor Liga de Canais premindo o botão Verde de modo a fazer alteracoes avançadas no lista atual.

Gerir as Listas de Favoritos

Pode Criar quatro listas differentes dos seu canais favoritos. Inserir a lista de Canais no menu principal ou premir o botão Verde quando a lista de Canais épresentada no eça de modo a Abrir o menu Editor a lista de Canais. SeLECTIONAR O canal pretendido na lista. Pode fazer multiplas escolhas premindo o botão Amarelo. Depois premir o botão OK para Abrir o menu Opçoes de Edicão de Canais e selecionar a opção Adiconar/Remover Favoritos. Premir de novo o botão OK. Definir a opção de lista pretendido como Ligada. Os canais selecionados seront adicondidos à lista. De modo a remover um canal ou canais de uma lista de favoritos seguir osleasedos passos e definir a opção de lista pretendida como Desligada.

Pode usar a funciona Filtro no menu Editor Lista de Canais para filtrar permanece na lista de canais de acordo com as suas preferencias. Usando esta opcao Filtro, pode definir uma das suas quatro listas de favoritos para serpresentada sempre que a lista de canais for aberta. A funciona de filtragem no menu de lista de canais apenas filtrar a lista de canais≧mostrada atualmente de modo a encontrar um canal e sintoniz- lo nela. Estas alteracoes nao se manterao na proxima vez que a lista de canais for aberta se nao as guardar. Para guardar as alteracoes

na lista premir o botão Vermelho(before de filtrar quando a Listadecanais éexibida no eça.

Configurar as definições do controlo parental

As opções do menu de Definições Parentais podem ser usadas para proibir os'utilizadores de veremCERTOSprogramas,canais e uso menus. Estas definições está localizadas no menu Sistema>Definições>Parental.

Para visualizar as opções do menu debloqueio, devel ser introduzido um��o PIN.DepoS de codificar o numero de PIN correto, o menu de Definições Parentais sera exibido.

Bloqueio do menu: Esta definição ativa ou desativou acesso a todos os menus ou menus de instalacao da TV.

Bloqueio parental: quando definira esta opção, a TV obtém a informação de maturity do transmissor e se este nível de maturity está desativado, desativou o acesso à transmissão.

Note: Se a opção de País na Primeira Instalação foi definida como Franca, Itália ou Austria, o valor do Bloqueio de Maturidade está definido como 18 por predefinição.

Bloqueio crianças: Se esta opçao estiver definida como LIGADO, a TV so podera ser controlada pelo controlo remoto. Neste caso, os botões de controlo na TV nãoFUNCTIONAR.

Ajustar PIN: Define um novo número de PIN.

PIN CICAM predefinido:Esta operação aparecerá a cinzento se no modulo Cl for inserido na ranhura da TV. Pode alterar o PIN predefinido do Cl CAM usingo esta opção.

Note: O PIN por defeito pode ser definido para 0000 ou 1234. Se definiu o PIN (é pedido dependendo da seleção do País) durante a Primeira Instalação uso o PIN definido.

Algumas opções podem não estar disponíveis dependendo da seleção do Modelo e/ou País quando da Primeira Instalacao.

Há 3 temas differentes de esquemas de programa disponíveis, Programação de Linha do Tempo, Programação de Liste e Programação de Agora/Seguinte. Para alternar entre eles seguir as instruções na base do ecra.

Programação da LINHA do tempo

Ampliação (botão Amarelo): Premir o botão Amarelo para ver eventos num intervalo de tempo mais alargado.

Filtro (botão Azul): Permite visualizar as opções de filtragem.

Selecionar Genero (Botao Legends): Apresenta o menu Selecionar Genero. Ao usar esta funcao, pode procarar a base de dados do guia de programas de

acordo com o@genero. A informação disponible no guia dos programas sera procurada e os resultados de acordo com os seuis criterios sera realçados.

Opçoes (botão OK): Exibe as opções do evento.

Detalhes de programa (Botao Info): Apresenta informacoes detalhadas sobre os eventos selecionados.

Dia Seguinte/Anterior (Botoes de Programa + / - ): Apresenta os programas do dia anterior ou segunte. Procura (Botao Texto): Apresenta o menu Procura de guia.

Agora (Botão Fonte): Exibe o evento atual do canal realçado.

Grav./Parar (botão Gravar): A TV começara a gravar o evento的选择ado. Pode premir de novo para parar a gravação.

IMPORTANTE: Ligar um disco USB à sua TV quando a mesma está desligada. Em seguida,deer ligar a TV para ativar a funcao de gravacao.

Nota: A ligaçao a um emissor ou a uma fonte不同类型 não está disponible durante a gravacao.

Programação de Lista(*)

(*) Nesta opção de esquema, apenas os eventos do canal realçado serão listedos.

Ant. Faixa de Tempo (Botão Vermelho): Apresentao os eventos da faixa anterior.

Dia Seguinte/Anterior (Botoes de Programa +/-): Apresenta os programas do dia anterior ou seguinte.

Detalles de programa (Botão Info): Apresenta informações detalphadas sobre os eventos selecionados.

Filtro (Botão Texto): Permite visualizar as opções de filtragem.

Proxima Hora (Botão Verde): Apresenta os eventos da faixa de tempo segunte.

Opçoes (botão OK): Exibe as opções do evento.

Grav./Parar (botão Gravar): A TV começara a gravar o evento的选择ado. Pode premir de novo para parar a gravação.

IMPORTANTE: Ligar um disco USB à sua TV quando a mesma está desligada. Em seguida,deer ligar a TV para ativar a funcao de gravacao.

Nota: A ligaçao a um emissor ou a uma fonte不同类型 não está disponible durante a gravacao.

Programação Agora/Seguinte

Opçoes (botão OK): Exibe as opções do evento.

Detalles de programa (Botão Info): Apresenta informações detalphadas sobre os eventos selecionados.

Filtro (botão Azul): Permite visualizar as opções de filtragem.

Grav./Parar (botão Gravar): A TV começará a gravar o programa的选择。Pode premir de novo para parar a gravação.

IMPORTANTE: Ligar um disco USB à sua TV quando a mesma está desligada. Em seguida,deer ligar a TV para ativar a funcao de gravacao.

Nota: A ligaçao a um emissor ou a uma fonte不同类型 não está disponible durante a gravacao.

Opções de Evento

Usar os botões direcionais para realçar um evento e premir o botão OK para exibir o menu Opções Evento. Não disponível as seguides opções.

Selecionar Canais: Utilizando esta opção, pode.permutar para o canal selecionado.

Para cancelar uma gravacao ja ajustada, realçar o programa e premir o botão OK e selecionar a opção Apagar Gravacao. Temporizador. A gravacao sera cancelada.

Definir o Temporizador no Evento / Apagar Temporizador no Evento: Depois de ter selecionado um evento no menu EPG, premir o botão OK. SeLECTIONAR a opçao Definir Temporizador na opçao do programa e premir o botão OK. Pode definir um temporizador para eventos futuros. Para cancelar um temporizador ja definido, realçar este evento e premir o botão OK. Depois selectionar Apagar Temporizador na opçao do Programa. O temporizador sera cancelado.

Notas: Não pode mudar para nenhum或其他 canal ou fonte quando houver uma gravação ativa ou temporizador no canal atual. Não é possível definir temporizador ou temporizador de gravação para这只是 ou mais eventos individuais no mesmo intervalo de tempo.

Atualização de Software

A sua TVcede encontrar e atualizar o firmware automaticamente através do sinal de transmissão.

Procura de atualização do software atraves da interface do'utilizar

No menu principal selecionar Sistema e seguidamente Mais. Navegar para Atualização de Software e premir o botão OK. No menu Opções de Atualização selecionar Procurar atualização e premir o botão OK para verficar uma nova atualização do software.

Se for encontrar uma nova atualização, o descarregamento da atualização é iniciado. Depois do descarregamento está completing confirmar a pergunte acerca de reinecer a TV premindo OK paraprogseguir com a operação de reinicio.

Modo de atualização e procura 3 AM

A sua TV procurar novas atualizacoes as 03:00 horas se a opcao Procura automatica no menu de Opçoes de Atualização estiver Ativada e se a TV estiver ligada a um sinal de antenna ou à Internet. Se for encontrar um novo software e se for descarregado com succès, sera instalado naproxima vez que ligar a TV.

Note: Não deslugar o cabo de alimentação quando o LED estiver a piscar durante o processo de reinicialização. Se a TV não consiguiar ligar antes a atualização, deslque-a, aguarde dois minutos e, em seguida, ligue-a novamente.

Resolução de Problemas e Sugestões

A TV não liga

Certificar que o cabo de alimentacao está firmamente ligado na tomada de parede. Verificar se as pilhas estao gastas.Premir o botao de alimentacao na TV.

Imagem com pouca calidad

  • Verificar se selectionou o Sistema de TV correto.
  • O nível de sinal fraco pode causar uma imagem distorcida. Verificar o acesso à antenna.
  • Verificar se introduziu a frequência de canal corretá e se realizou a sintonização manual.
  • A优质的 da imagem pode degradar-se quando está ligadosinousdispositivosaTVao mesmotempo. Neste caso,desligar um dos dispositivos.

Semimagem

  • Isto significica que a sua TV não está a receber nenhuma transmissão. Certificar que foi selecionada a fonte correta.
  • A antenna está ligada corretamente?
  • O cabo da antenna está danificado?
  • São usadas as fichas corretas para ligar a antenna?
  • Se tiver duvidas, deve consultar o seu revendedor.

Nenhum som

  • Verificar se a TV tem som. Premir o botão Sem Som ou aumento o volume para verificar.
  • O som pode estar a sair apenas de uma coluna. Verificar as definições de equilibrio no menu de som.

Controlo remoto - nenhum funciona

  • As pilhas poder estar gastas. Substituir as pilhas.

Fontes de entrada - não podem ser seleccionadas

  • Se não poder選擇ár una fonte de entrada, é possível que não esteja ligado nenhum dispositivo. Caso contrário;
  • Verificar os cabos AV e as ligações se tentou ligar um disposicao.

Gravacao indisponível

Para gravar um programa, deve em primeiro lugar ligar um disco USB à sua TV quando estiver desligada. Deve(depis ligar a TV para ativar a funcao de gravacao. Se for imposivel gravar, tente desligar a TV e voltar a inserir o disposicao USB.

USB demasiado lento

Se for exigida a mensagem "Velocidade de escrita no disco USB demasiado lenta para gravar" no éra quando se está a partir uma gravação, pode tentar recomeçar a gravação. Se oerro persistir, épossível que o seu disco USB não esteja de acordo com os requisitos de velocidade. Tentar ligar及其他 disco USB.

Compatibilities do sinal AV e HDMI

Fonte Sinais Suportados Disponível
EXT(SCART)PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
AV lateralPAL 50/60 O
NTSC 60 O
PC/YPbPr480I, 480P 60Hz O
576I, 576P 50Hz O
720P 50Hz,60Hz O
1080I 50Hz,60Hz O
1080P 50Hz,60Hz O
HDMI480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I, 576P 50Hz O
720P 50Hz,60Hz O
1080I 50Hz,60Hz O
1080P24Hz, 25Hz30Hz, 50Hz,60Hz

(X: Não disponível, O: Disponível)

Nalguns casos, um sinal na TV pode não ser exibido corretoamente. O problema pode ser uma inconsistência com as normas do equipamento fonte (DVD, conversor, etc.). Se verificar este problema deve contactar o seu fornecedor e también o fabricante do equipamento da fonte.

A segunteabela éuma ilustracao dealguns dos dos modos de visualização normais de video.A sua TV poderao não suportar todas as resoluções.A sua TV suporta até 1920× 1080

Modos de Visualização Normais da Entrada do PC

ÍndiceResoluçãoFrequência
1640x48060 Hz
2800x60056 Hz
3800x60060 Hz
41024x76860 Hz
51024x76866 Hz
61280x76860 Hz
71280x96060 Hz
81280x102460 Hz
91360x76860 Hz
100x1050 60 Hz60 Hz
111600x120060 Hz
120x1080 60 Hz60 Hz
Formatos de ficheiros suportados para o modo USB
MultimédiaExtensão Formato Notas
Video.mpegMPEG1-2 MPEG1768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P
.vob MPEG21920x1080 @ 30P
.mp4 MPEG4, Xvid, H.264
.mkv H.264, MPEG4,VC-1
.avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264
.flv H.264/VP6/SorensonH.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson: 352x288 @ 30P
.mp4, .mov, .3gpp, .3gp, transmissão de transporte MPEG, .ts, .trp, .tp, .mkvHEVC/H.265 1080P@60fps - 50Mbps
.3gp MPEG4, H.264 1920x1080@ 30P
AudioPEG1 Nível2 e 3Layer2: 32Kbps ~ 448Kbps (Velocidade transmissão dados) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 16kHz, 22.05kHz, 24kHz (Velocidade amostragem) Layer3: 32Kbps ~ 320Kbps (Velocidade transmissão dados) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 16kHz, 22.05kHz, 24kHz, 8kHz, 11.025kHz, 12kHz (Velocidade amostragem)
(funciona apenas com ficheiros de video)AC3 32Kbps ~ 640Kbps (Velocidade transmissão dados) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz (Velocidade de amostragem)
AAC 16Kbps ~ 576Kbps (Velocidade transmissão dados) / 48kHz, 44.1kHz, 32kHz, 24kHz, 22.05kHz, 16kHz, 12kHz, 11.025kHz, 8kHz (Velocidade amostragem)
EAC332Kbps ~ 6Kbps (Velocidade transmissão dados) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz (Velocidade de amostragem)
LPCMNão assinado 8bit PCM, Assinado/Não Assinado 16bit PCM (grande/quequeno endian), 24bit PCM (grande endian), DVD LPCM 16/20/24bit (Velocidade transmissão dados) / 6kHz, 8kHz, 11.025kHz, 12kHz, 16kHz, 22.05kHz, 24kHz, 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz, 96kHz, 176.4kHz, 192kHz (Velocidade amostragem)
IMA-ADPCM/MS-ADPCM384Kbps (Velocidade transmissão dados) / 8kHz ~ 48Khz (Velocidade de amostragem)
LBR 32Kbps ~ 96Kbps (Velocidade transmissão dados) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz (Velocidade de amostragem)
Imagem.jpegLinha de baseResolução(LxA): 17000x10000
ProgressivaResolução(LxA): 4000x4000
.bmp-Resolução(LxA): 5760x4096
Legendas.sub, .srt--

Resoluções DVI suportadas

Quando ligar dispositivos aos conetores da sua TV usingo o cabo conversor DVI (cabo DVI para HDMI -não fornecido), pode consulutar a segunte informacao de resolucao.

56Hz60Hz66Hz70Hz72Hz75Hz
640x400
640x480☑ ☑☑ ☑
800x600☑ ☑☑ ☑ ☑
832x624
1024x768☑ ☑☑ ☑ ☑
1152x864☑ ☑
1152x870
1280x768
1360x768
1280x960
1280x1024
1400x1050
1440x900
1600x1200
1680x1050
1920x1080

Informação defunctionalidade DVB

Este receptor DVB é apenas adequado para usar no País para o qual foi destinado a ser uso.

Apesar este receptor DVB estar conforme as ultimas especialações DVB no momento da sua producao, não podemos garantir compatuldade com futuras transmissoes DBV devido a alteracoes que possam ser implementadas nos sinais de difusao e technologias.

Algumas funções digitais da televisão podem não estar disponíveis em todos os paises.

Estamos comprometidos em melhorar os outros produits; portanto as espécificações podem ser alteradas sem avisão prévio.

Para aconselho sobre onde comprar acessos, deve contactar o estabelecimento onde acquiriu o seu equipamento.

GARANTIA OFICIAL

Serviços Tecnicos Oficiais

Eletrodomésticos: 225 025 742 TV: 707 502 247

Acaba de comprar um aparecido de grande qualidade. O seu novo aparecido foi fabricado com a maior atençao numa das maiores e mais modernas linhas de producao da europa e passoumultiple controls de qualidade.

Em caso de avaria, este aparelho está coberto por uma ampla garantia e com um simples Telefonema pode pôr-se em contacto com a rede oficial de assistência Tecnica.

Durante um periodo de 2 anos après a data de comprar (ticket de comprar ou factura são imprescindiveis) esta garantia cobre deslocações, não de uma e peças de acordo com as condições especialidas neste documento.

Queremos que esteja satisfece to com o seu novo electrodometeico. Para evitar que se produzam danos no aparelho recomendamos ler atentamente o manual de instruções e os conselhos para uma correcta instalação e funcaoamento.

Acaba de comprar um aparecido de grande calidad. O seu novo aparecido foi fabricado com a maior atençao numa das maior es mais modernas linhas de producao da europae e passou multipes controles de calidad. Em caso de avaria, este aparecido está coberto por uma ampla garantia e com um simples Telefonema pode pôr-se em contacto com a rede oficial de assistencia和技术.

Durante um periodo de 2 anos après a data de comprar (ticket de comprar ou factura são imprescindiveis) esta garantia cobre deslocações, não de uma e peças de acordo com as condições especialidas neste documento.

Queremos que esteja satisfece to com o seu novo electrodomestico. Para evaporar que se produzam danos no aparenho recomendamos ler atentamente o manual de instruções e os conselhos para uma correcta instalação e functiomento.

EXCLUSÃO DE GARANTIA

  • Avarias produzidas por golpe, quaida ou por outras causas de forca maior.
  • Esmaltes, niquelados, cromados, oxidações ou outras tipo de peças que não afectem o-functionamento interno do aparecido (peças ou componentes estéticos).
  • Desgastes por uso, correso e oxidação causada pelo uso Incorrecto ouelo desgaste do aparelho ou aceleradas por circunstancias ambientais ou climáticas, areia, po ou notoriamente inappropriadas.
  • Avarias causadas como consecuencia do uso anormal, negligente o inadequado do aparecido ou por qualquer tipo de origem除外
  • Responsabilitades civis de qualquer natureza.
  • Danos provocados no aparecido, sempre que"These não tenham sido causados por una avaria interna de funciona.
  • Manutenção ou conservação do aparelho: limpeza de filtros, revisões periodicas, ajustes e lubrificação. Os custos originados por danos causados como consagemcia da Incorrecta instalação do equipamento, reparacoes, 修改as, Mudificações, 修改ação da instalação do aparelho por um专业技术 não autorizzato por SAT Oficial ou como resultado do não cumprimento manifesto das instruções de uso e ma

nutenção do fabricante assim como ventilação inadequada ou Utilização de peças não originals.

  • As avarias que tenham a sua origem ou sejam acontecua directa ou indirecta de fenomenos da natureza ou meteorologicos de caracte rar extraordinario ou catastrófico (inundaoes, fenomenos ou movimento sismicos, furacoes, tempestades).
  • Equipamentos que se usem para fins industriais ou commerciais.
    Aparelhos com factura ilegivel ou modificada.
  • A garantia fica sem efeito, no caso de recusa de reparações não cobertas pela garantia durante o periodo da mesma ou por falta de pagamento ao service de assistência Tecnica.

1 Introduci bateriile in telecomanda

Informação o likvidáciai

Informação o funkci DVB

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HITACHI

Modelo : H32E1001

Categoria : Televisor