BelliSlimo Dry 100 - Caldeira Tesy - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BelliSlimo Dry 100 Tesy em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BelliSlimo Dry 100 Tesy
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Caldeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BelliSlimo Dry 100 - Tesy e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BelliSlimo Dry 100 da marca Tesy.
MANUAL DE UTILIZADOR BelliSlimo Dry 100 Tesy
Manual de instruções para uso e conservação
ELEKTRISCHER WARMWASSER-SPEICHER 22-25
III. DESCRIPTICN Y PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
- As descrições tecnicas e o manual de instruções foram preparadas de forma a dar-lhe a conhecer o produits, a sua instalação e uso. Estas instruções devem ser seguidas quando o先进技术 especializados, para fazer a montagem, desmontagem e reparação em caso de avaria.
- A observança das indicações do presente manual de instruções é antes de mais no interesse do utente e ao mesmo tempo faz parte das condições de garantia indicadas no certificado de garantía, para que o utente possa melhorar da assistência Tecnica gratuta. O fabricante não se responsabiliza por avarias no aparecido ou por eventuels danos causados devo a uma exploração e/ou montagem não conformes às indicações e as instruções do presente manual.
- O termoacumulador cuple as normas EN 60335-1, EN 60335-2-21.
- Este aparelho é destinado para ser realizado por cianas comidade de 3 anos e mais do que 3 anos e por pessoas com deficiências fhsicas, sensoriais ou inleutais ou por pessoas sem experiência e conhecelos caso esam seguiu das ou instruhas de acordo com o uso seguro do aparelho e entendam os perigos que possam ocorro.
- As crian3as nao tm que brincar com o aparelho .
- Crianças com idade de 3 a 8 anos podem operar apenas com a torreira ligada à caldeira.
- A limpeza e a manuten3ro do aparelho nao devem ser efetuadas por crian3as, que nro sro supervisionadas.
CUIDADO! A instalacao e a conexao incorretas do aparelho irao torna-lo perigosom graves consequencias para a saude e a vida do consumidor, inclusive, mas nao so ate deficiencias fisicas e/ou morte. Isto pode tambem causar danos a proprietadedeles /danificacao e/ou destruiacao/, como tambem a de terreiros, causados por, mas nao so, inundacoes, explosoes, fogo.
A instalação, a conexão à alimentação de água e a conexão à rede electrolytica, como también a introdução em的服务o deve ser feito sé eunicamente por eletricas e&Tecnicos certificados para arranjos e instalacao do aparelho que adquiriram capacidade no territorio do pais ond a instalação e a introducao em serviceo são realizadas de acordo com alegislação em vigor.
Dolas as alteracoes e modificaoes introduzidas a construcao do thermoacumulador e circuito eletrico estao probidas. Se estas alteracoes ou modificaoes foram feitas durante a instalacao, a garantia do produto e nula. Alteracoes e modificaoes, significa a retirada de elementos incorporados nelo fabricante, a adicao de componentes ao thermoacumulador ou a substituiacao de componentes por elementos similares nao aprovados nelo fabricante.
Montagem
- O termoacumulador deve ser montado em acordo com as regras normais de resistencia ao fogo.
- Em caso da montagem do aparecido numa casa de banho, deve-se escolher uma zona fora do alcance de projecções de água.
- O aparecido destino-se semente a ser realizado em locais fechados e aquecidos em que a temperatura não fica inferior a 4^ e não se destina a travaíhar em regime de passagem continua.
- Na instalacao a parede, o aparelho fixa-se por meio dos parafusos M8 montados ao casco para as placas de suporte que são previamente montados e nivelados a parede. As placas de suporte e as cavilhas para a fixacao da placa a parede está incluidas no kit do aparelho.
Tubos de ligação do termoacumulador
- O aparecido forneceágua quente em casas com canalização de alta pressão, abaixo de 6 bar (0,6 MPa).
- A montagem da valvula de seguranca de returno, fornecida com o termoacumulador, é obligatoria. A valvula de seguranca de returno deve ser montada no tubo de agua fria fornecido, de acordo com a direcção da seta estampada no corpo de plácico, que indica a direcção de entrada de água. Quaisquer outros dispositivos de seguranca adcionais não devem ser montados entre a valvula de seguranca de returno e o termoacumulador.
Excepção: Se os regulamentos locais (normas) exigirem autilização de outra valvula de seguranca ou dispositoivo (conformé à norma EN 1487 ou EN 1489), este ultimateve ser comprado adioncialmente. Para os dispositivos conformes à norma EN 1487 a pressão maxima de service indicae sever 0.7 MPa. Para otheras valvulas de seguranca a pressao em que sào calibradas deve ser de 0.1 MPa abaixo da indicada na tabela do aparelho. Nestes case s a valva de contro e anti- retorno que é fornecida com o aparelho não deve ser realizada.. - A valvula de controlo e anti-returno e o respectivo tubo conductor que a liga ao esquentador de agua devem estar protegidos contra congelamento. Quando na drenagem é realizada uma mangueira - a extremidade livre deve estar sempre orientada para a atmosfera (não debaixo de agua). A mangueira deve ser protegida contra congelamento.
- Para garantir oestramento seguro do seu termoacumulador, a vălvula de segança e returno deve ser regularmente limpa e inspecionada - a vălvula não pode estar obstruía - e, nas regiões com alto nível de calcário na água, tem de ser limpa dos residuos acumulados. Este服务于 não está coberto pela garantía de manutenção.
- Para evitar danos ao usuario, ou a terreiros, e em caso de falhas no Sistema de fornecimento de agua quente, o aparelho devera estar montado num local ond o chao esteja isolado ou tenha drenagem de agua. Nao colocar objects que nao sejam a prova de agua debaixo do aparelho, em quaisquer circunstancias. No caso do aparelho nao ser instalado de acordo com as condições extras referidas, deve ser colocado um tubo de seguranca, para eventual descarga, debaixo do aparelho.
- Durante o funcaoamento normal - (rgme de aqucimento de agua) - enormal aparecerem algo npingos de agua do orificio de drenagem da valvula de seguranga. A ultima deve estar aberta para a atmsofera. Devem ser tomasas medidas de esvaziamento ou recolha da quantidade gotejada para evitar danos sempre.
- Na possiblade de temperatra deix do zero o esquentador deve vazar.
Caso tena que esvaziar o termoacumulador, primeiro deve desligar o aparelho da rede elctrica. Corta a agua que corre para o esquentador.
Abre a torneira de agua quente de bateria que mistura a agua quente e agua fria. Abre torneira 7 (figura 5) para vapor agua no esquentador.
Si na instalacao nao e instalado aquela torneira, o esquentador pode ser vazar direcamente do tubo de entrada mas o esquentador deve ser
descendar de antemao do aqueducto.
Ligações electrolycas
- Não ligar o termoacumulador sem que esteja cheio de água.
- Quando ligar o termoacumulador a rede eletrica, delve-se ter dificados ao ligar o fio terra.
- Modelos de agua sem cabo de alimentacao - circuito eletrico do aparelho tem de ter um ligador, assegurando a separacao entre os polos em cargo, segudo condições da categoria Il da Alta tensao.
- Se o cabo eletrico de alimentacao (nos modelos que o tem) está danificado, deve ser substituido por um service专业技术 especializzato, ou por pessoas de similares qualificacoes, para fazer qualquer risco.
- Para termoaccumuladores de montagem horizontal o isolamento dos cabos de alimentacao da instalacao eltrica deve ser protegido contra toque com o flange do aparelho (na area debaixo da tampa platica), por example, por meio de um tubo de isolamento cuja resistenciaTERMica sera superor a 90^
- Durante o aquecimento do aparelho pode haver um ruido espécico (a água que está a ferver). Isto é normal e não significica que existe alguma avaria. Com o tempo o ruido torna-se mais intenso e a razão é o calculário accumulado. Para eliminar o ruido é necessário limpar o aparvelo. Este服务于 não faz parte da assistência Tecnica incluira na garantia.
Estimados Clientes,
A equipa TESY congratula-se com a sua nova compra. Esperamos que o seu novo aparecido traga mais comfortso ao seu lar.
II. CHARACTERISTICAS TECNICAS
- Volume nominal, V litres - ver figuras abaixo;
- Voltagem nominal - ver figuras abaixo;
-
Potência nominal de consumo - ver figuras abaixo;
-
Pressão nominal - ver figuras abaixo

Estao nao e pressao da rede de distribuicao de agua. Ea pressao indica para o aparelho e refere-se as exigencias das normas de seguranca.
- Tipo de termoacumulador - termoacumulador fechado com isolamento tírmico;
- Revestimento interior para modelos: GC - vitro ceramicico
- Consumo diario de energia eletrica - consulte Anexo I
- Perfil de cargo nominal - consulte Anexo I
9.Quantidade de agua mista em 40^ V40 em litros - consulte Anexo I - Temperatura maximalo do termosto tato - consulte Anexo I
- Configurações de fabrica da temperatura - consulte Anexo I
- Eficiência energetica durante o aquecimento da água - consulte Anexo I
III. DESCRÍOS E PRINCIPIOS DE FUNCIONAMENTO
O aparelho é composto pelo corpo, falange no lado inferior - para termoacumuladores de instalacao vertical - ou lateralmente - para termoacumuladores de instalacao horizontal - painei plastico de protecao e valvula de segurarce de returno.
- O corpo está composto de dois tanques de aço (contentores de agua) e involucro (revestimento externo) com isolamento tírmico entre eles feito de espuma de poliuretano com alta densidade ecologicamente limpa e dois tubos de rosca G ½": tubo de agua fria marcado a azul e tubo de saía para agua quente marcado a vermelho.
Os tanques internos, em funcao do modelo, poder ser doit把这些:
- Fabricado em aço anti-corrosão, com revestimento especial vitro-ceramico;
Fabricado em aço inox
- A cada um dos flanges está montado um aquecedor elétrico e protector de magnésio.
O termostato tem umsystema de seguranca de sobreaquecimiento, com interruptao de potencia para o aquecimento quando a temperatura da agua atinge valore excessivos. Em caso disso, por favor consulte o service de assistencia的专业. O aparelho dispoe de dois dispositivos internos (para cada um dos tanques de agua) para protecao contra superaquecimiento (interruptores termicos) que desligam o respetivo aquecedor da corrente elcctrica, quando a temperatura da agua atingirvalores demasiado altas.
- A válvula de segurar de returno impede que os apareiros vazem, no caso de interrupção da entrada de água fria. A válvula protege o aparecido contra a subida de pressão acima do valor permitido durante o aquecimento (em caso de aumento da temperatura, a agua augente de volume e a pressãourrenta), libertando o excesso de pressão pela abertura para drenagem.

A valvula de segurar de returno não pode proteger o aparelho, caso有多么 ausente do pressão excessando a pressão pré estabelecida para o aparelho.
IV. MONTARE LIGAR "ON"

Cuidado! A INSTALAÇÃO E A CONEXão INCORRETAS DO APARELHO IRAO
TORNA-LO PERIGOSO COM GRAVES CONSEQUencias PARA A SAUDE DO
CONSUMIDOR E ATE A MORTE. ISTO PODE TÁMBÉM CAUSAR DANOS À PROPRIEDADE DELES, COMO TÁMBÉM DE TERCEiros, CAUSADOS POR INUNDAÇÉS, EXPOSÖES, FOGO. A instalación, a conexão à alimentação de agua e a conexão à rede electrica de ser feita por&Técnicos certificado. O técnicas certificado é a persona que tem a competência em conformidade com os regulamentos do estado em causa
Montagem
Recomenda-se que a montagem do aparelho está feita proxima dos locais de uso de agua quente, para reduzir a perda de aquecimento na passagem pela canalização. Em caso da montagem do aparelho uma casa de banho, deve-se escolher uma zona fora do alcance de projetções de água. Na instalação à parede, o aparelho fixa-se por meio dos parafusos M8 montados ao casco para asplacedasuporte que são previamente montados e nivelados à parede. Asplaces de suporte e as cavilhas para afixação daplacáparede está incluidas no kitdo aparelho.
Esquema para instalação vertical - fig. 4.1
Esquema para instalação horizontal - fig. 4.2.

Para evaporar danos ao usuario, ou a terreiros, e em caso de falhas noSYSTEMA de fornecimento de agua quente, o aparenho dever está montado num local o chao esta isolado ou tenha drenagem de agua. Não colocar objects que não aprove da agua debaixo do aparenho, em quaisquer circunstancias. No caso do chao não ser instalado de accordo com as condições以及其他 referidas, deve ser done um tubo de seguranca, para eventual descarga, debaixo do aparenho.

Note: o tubo de proteção não está incluído, o qual deve ser selecionado pelo usoário.
2. Tubos de ligação do termoacumulador
Fig. 5;
Onde: 1-Tubo de entrada; 2- valvula de segurarca; 3-valvula de reducao (para tensao do aquaduto superior a O,6 MPa); 4- torneira de fechamento; 5- funil de ligacao com a canalização; 6-mangueira; 7- torneira de fazer o esquestador Na ligationao do termoacumulador a rede de agua principal, devem-se considerar as cores indicadas/circulos/pintados nos tubos: azul para agua fria (entada) e vermelho para agua quente (saida).

A montagem da valvula de segurar de returno, fornecida com o
a termoaccumulador, é obligatória. AVALUVA de segurarce de returno deveser aixa no tubo de agua fria fornecido, de acordo com a direção da seta estampada e umpto de plastico, que indica a direção de entrada de aquasas.
Quaisquer autres dispositivos de segurar avenida mais devem ser montados entre a valvula de segurar a returno e o termoacumulador.

Exceção: Se os regulamentos locais (normas) exigirem autilização de outra valvula de seguranca ou dispositivo (conformá à norma EN 1487 ou EN 1489),
esteultimatedeves compradoadicondionalmente.Paraosdispositivosconformaa normaEN1487a pressao maxima de service indicaede ser 0.7 MPa.Paraoutras valvulasde segurancaa pressao em que sao calibradasdevser 0.1MPaabaixo da指示aca natabela doaparelho.Nestescasocavalvuladefontoloeanti-returnoque é fornecida com oaparelho nãodeveserutilizada.

Casostamvalulasde segurancade retorno antigas,quepodem conducira a avariasdoaparelho,asmesmasdevemseretiradas.

É proibido colocar qualquer dispositivo de bloqueio entre a valvula de controlo e anti-returno (o dispositivo de segurarà) e o aparelho.

O aperto da valvula de segurar de returno en roscas com mais de 10mm de comprimento não é autorizzato, poi pode causar danos na valvula e por em o seu aparelho.

A valvula de controlo e anti-returno e o respective tubo conductor que a liga ao esqueptrador de agua devem estar protegidos contra congelamento. Quando managem éutilizada uma mangueira - a extremidade livre deve estar sempre para a atmosalera (não debaixo de agua). A mangueira deve ser protegida a congelamento.
Abrir a valvula da rede de agua fria e, em seguida, Abrir a valvula da saida de agua quece do termoacumulador. quando o enchimento estiver completing, caudal de agua sera constante na torneira.
Ágora pode fechar a valvula (torneira) de agua quente. Caso tenha que esvaziar o termoaccumulador, primarye deve desligar o aparelho da rede electrolytica. Corta a agua que corre para o esquentador. Abre a torneira de agua quente de bateria que mistura a agua quente e agua fria. Abre torneira 7 (figura 5) para vaporizar agua no esquentador. Si na instalacao não é instalado aquela torneira, o esquentador pode ser vaporizar directamente do tubo de entrada mas o esquentador deve ser dispersurar de antemão do aqueducto.
Em caso de remoção da membrana, a descarga de various litres de água que resta no reservatório, é normal.

Devem ser tomadas medidas para prevenir danos durante a drenagem da agua.
Se a pressão na rede de distribuição de água ultrapassar o valor indica no paragrafo I, este caso sera necessário montar uma valvula redutora, caso contrario o esquentar de agua não funciona correamente. O fabricante não assume qualquer responsabilité por problemas causados por uso indevido do aparelho.
3. Ligações eletricas.

Assegure-se que o aparecido está cheio de agua, antes de o ligar à rede electrica.
3.1. Modelos com cabo de alimentacao e fichte são ligados a uma tomada de corrente.
Para desligar把这些aparelhos tem de se retirar a ficha da tomada de corrente.

A tomada deve ser correctamente ligada ao ciclo de correnteproprio protegidocom fusivel. E deve ser ligada a terra.
3.2. Aquecendores de agua, equipados com cabo de alimentacao semplugue
O aparecido deve ser connectado a um circuito eletrico分开 na instalação eletrica fixa, equipado com um fusivel cuja现代社会 de 16A (20A para potência >3700W ). A conexão deve ser permanente - sem plugues. O circuito eletrico deve ser equipado com um fusivel e com dispositivo incorporeal que proporciona desconexão de todos os pálicos quando o subretensão de categoria III ocorro.
A conexão dos condutores do cabo de alimentação do aparelho deve ser realizada da mesma maneira:
- Conductor de cor castanha do isolamento - ao conductor de fase da instalacao eletrica (L)
- Conductor de cor azul do isolamento - ao conductor neutro da instalacao elétrica (N)
- Conductor de cor amarela-verde do isolamento - ao conductor protetivo da instalacao eletrica (1)
3.3. Aquecedor de agua sem cabo de alimentacao
O aparecido deve ser connectado a um circuito eletrico分开 na instalação eletrica fixa, equipoamento com um fusivel cuja corrente nominal declarada é 16A (20A para potência >3700W ). A conexão realiza-se por meio de fios de cobre solidos - cabo 3× 2.5mm^2 para uma potência total de 3000W (cabo 3× 4.0mm^2 para uma potência >3700W ).
O circuito eletrico do aparelho tem de ter um ligador, assegurando a separacao entre os pólos em cargo, segudo condições da categoria Ilda da Alta tensão. Para instalar o cabo de alimentacao no termoacumulador, remover a tampa plástica (fig. 7.3).
A conexão dos fios de alimentação devem estar em conformidade com as marcações nos terminais da其次是 forma:
o conductor de fase como uma indentacao A ou A1 ou L ou L1
o conductor neutro como uma indicatora N (B ou B1 ou N1)
- É obligatório a liação do cabo de proteção para a junção de parafuso marcada com o signo
ATENÇÂO! O isolamento dos cabos de alimentação da instalaçao eletrica deve ser protegido contra toque com o flange do aparelho (na area debaixo da tampa plácica), por exemplo, por meio de um tubo de isolamento cuja resistência tírmica sera superior a 90^ .
Depois da montagem a tampa de plastico coloca-se novamente!
Notas explicativas a fig. 6: TR1, T2 - interruptor termico; TR/EC - regulator termico/ bloco electronico; R1, R2 - aquecedo; S1, S2 - Sensor; F - falange; Wi-Fi (se o Modelo estiver鸯 muno de cabo de Wi-Fi)
V. ANODO DE MAGNESIO PARAPROTECDA OXIDACO (PARA TERMOCACUMULADORES COM RESERVATORIO REVESTIDOS A VITRO-CERAMICO)
O anodo de magnésio protege a superficie interior do reservatório da corrosão. O elemento de anodo é um elemento interno que deve ser substituído periodically. No sentido de alcantar uma maior longevidade, ou fabricante recomenda inspecções periodicas ao estado do anodo de magnésio, feitas por um职业技能 especializzato, e substituidas quando necessário, PODENDO estaanalise ser feita durante a manutenção Tecnica Preventiva. Para assistência Tecnica, contacte o service专业技术 autorizational.
VI. FUNCIONAMENTO
Antes de ligarPGA primeira vez o aparelho, certificque-se de que ele está corretramente ligado à rede elétrica e está cheio com agua. Ligar o termoacumulador efetua-se mediante o dispositoivo integrado nele consoante está descrito no ponto 3.3 do paragrafo IV ou liga-lo pelo cabo na tomada (se o Modelo estiver提速o cabo de alimentação com ficha macho).
2. Descrição do painel de controlo do aparelho

1 - Botão para selecionar o programa e ativar as funções de programação em modo "Programador semanal"
2 - Botão para selecionar os dias da sexta.
3 - Botão para selecionar a hora /o periodo nos differentes modelos
4 - Botão «auscultador» para選擇ar o número de duches e ativar o modo "Comando manual".
5-EcraLCD.
6 - Botão para ligar / desligar o aparecido - Modo „Stand by".
7 - Botão para selecionar os modos ECO SMART, ECO NIGHT ou ECO COMFORT
8 - Botão para selecionar a funcao "BOOST"
9 Botão para ligar / desligar o modo «Férias»
7&8- +bloqueamento»do painei
8&9+igaredesligaromoduloWi-Fi(Modo"Standby")
2 & 3 - + ci piar o estado da celula corrente
1 & 2 - + ñentação do visor da posicao vertical para horizontal
3. Ligar a gestao eletronicado aparelho
A ligação faz-se atraves do botão. Nesta caso no éra deve aparecer o modo deestruturao e,de acordo com o modo selecionado,devem aparecer tambem os sinaculos descritos abaixo.
Desligar a gestao eletronicavarresdo carregamento do botao
4. Configurações e gestão do aparelho
Ligar e desligar do Wi-Fi (se o modelos estiver命中o de cabo de Wi-Fi) Ligar e desligar o modo Wi-Fi faz-se segurar ao mesmo tempo os botoes por um-minimo de 10 segundos em regime stand-by, i.e. quando o aparelho estiver desligado atraves do botao quando o modo Wi-Fi está ligado no eira aparece o sintolo
Observação: Se o aparenho voltar às configurações de fábrica, ele tera de se ligar novamente ao disposítivo Wi-Fi.
C Configurações do dia da semana e da hora
Para funciona corretamente os programas de functiamento é necessario que configure a hora e o dia da semana atuais. É preciso efetuar a configuração em modo stand-by, i.e. quando o aparecido não estiver ligado. Mantenha o botão apertado . No Campo de seleção do dia da semana começa a piscar o dia da semana. Com a ajuda do botão seleciona o dia da semana corrente. Aperte no botão para confirmar a escolha feita. Os primeiros Doyle algarismos do timer mecem a piscar. Com o botão configura a hora e confirma com o botão segundoroupode algarismoscomecaapiscar. Novamente com o botão configuréconfirma com o botão
- Orientação do visor da posicao vertical para horizontal
Para que os modelos de instalacao funcaoem corretamente com montagem horizontal do aparelho, e obrigatorio selecionar o modo de operacao para os modelos "horizontalais" (orientacao horizontal do visor).
Para passer de simbolos horizontais para verticais e vice-versa, é necessário apertar e fazer os dois botões por os segundos, quando a caldeira está em modo «Stand by».

Atençoo! O aquecedor de agua elétrico TESY que possui é com a maior alta classe de eficiência energetica. A classe do�除o no modo ECO é garantidaapanas ao for corretamente definira o orientação do visor.
- Modo «Gestãomanual»
Através do botão oce pode escolher o modo de funciona «Gestao manual». No eça aparece o symbolo o timer de contagem regressiva se o aparelho estiver no modo de aquecimento ou de relógio, se o aparelho estiver antes para uso. quando ativar o modo manual, o eça exibe a ultima configuração memorizada do número de duches. O número máximo de duches que pode ser selecionado depende do modelos e é muito na tabela 1.3.
©Modo Protecao anticongelante
A funcão Proteção anticongelante é ativa nos modos «Gestão manual» e «Programador semanal»,
Para ativar a funcao Anti-congelamento, pressione o botao @e que o symbolo * apareca no visor.
ATENÇAO: O aparelho deve estar ligado à corrente elétrica. A valvula de seguranga e a tubagem, que a liga ao aparelho, vem ter obrigatoriamente uma proteção anticongelante.
Para configurar o programa que selecionou, pressione e segure o botão para,iniciar a sua configuraçao.
O dispositivo entra em modo de programação para o programa的选择ado. A luz do programa (P1, P2 ou P3) piscá no visor.
Passo 1 - SeLECTIONAR o dia damana
Por meio do botão, seleciono o dia da semana que sera alterado no programa.
Passo 2 - SeLECTIONAR a hora
Por meio do botão seleciona a hora desejada.
Passo 3 - SeLECTIONAR a quantidade desejada de agua quente
Por meio do botão, selecione o número de duches para especficar a quantidade certa de água quente para a hora desejada. Podem ser selecionados, segudo a voltade, 1,2,... número de duches, passando com o botão significava que está的选择ado o modo “anti-congelacao” o que é exibido no visor com o símbolo.
Através da combinação de botões , poderá copiar as configurações (número de duches) da hora corrente para aproxima hora.
Para esta finalidade, mantenha o botão pressionado, e ao pressionar o botão, passe para aproxima hora (a celula vizinha) ao copiar o numero de duches selecionado.

Para cada uma das horas do dia ou de noite ha uma celula na tabela horaria. As figuras abaixo vao guiá-lo.
Legendadasindicacoes:
-
quando aCELULA horaria estiver preenchida existe a necessidade de agua quente.nessa hora e a agua sera aquecida dependendo do numero de duches selecionados
-
Se aélula horía estiver vazia, o aparelho não tem tarea para esta hora.
As alteracoes feitas são confirmadas com um simples apertured do botao , com o qual o aparelho saira do modo de configuraçao.
Se os botões não foram Manipulados por longo tempo, as alterações feitas são automaticamente memorizadas (mesmo terem sido confirmadas).
Modos de programação - P1 e P2
Para os programas P1 e P2 pode選擇ar em que dia da semana, a que horas, que quantidade de agua quente é necessária. O aparecido calcula quando ser ligado para fornecer a quantidade necessária na hora definiça.
Exemplo:
Se for definido na quarta-dear as 18:00 horas para ter agua quente por 3 duches, o aparenho mantera esta quantidade por um periodo de tempo e sera desligado.
Modo de programação - P3
Para os programas P3 poderá selecionar em que dia da hora, para que perdiço de tempo ficar ligado o aparecido e que quantidade de água quente fornecer. O aparecido liga-se e tenta alcantar o número definido de quantidade de duches.
Exemplo:
Se for definido na quarta-feira as 18:00 horas para ter agua quente por 3 duches, o aparecidocomedar a aquecer a agua esta hora para alcancar os 3 duches configurados.
© Modo ECO SMART, ECO NIGHT e ECO COMFORT
Ao pressionar o botao podera escolher entre tresodos:
ECO-ECOSMART,
EC1 - ECO COMFORT (o limite mais baixo assegura 2 duches, o limite superior gera economia),
EC2 - ECO NIGHT (algoritmo SMART com prioridade de aquecimento durante a noite).
O modo seleccionado é exibido no eça.
Nos modelos "ECO", a caldeira elabora um algo-trimoproprio de functiOnamento para garantir a economia dos custos de energia, e respetivamente, reduz a sua conta de eletricidade mas guarda ao maximo o comporto de uso.
Atençoul O termoacumulador TESY que você adquiriu é de classe Tmaxa de eficiência eletrica. A classe de eficiência do aparelho é garantida somente quando o aparelho está a funcionar em modo ECO «Eco smart», devido as economias significativas de energias que são geridas.
Principios de funciona: depuis de selectionar um dos tres modos «Eco smart», o aparelho aplenderá todos os seuís hábitos e elaborará sozinho um programa semanal de forma a garantir a qualida de água necessária no respetivo momento em que você preciseça dela, mas tambem de gerir economia de energia e de reduzir a sua conta de luz. O princípio de funciona exige um periodo de autoformação, que dura uma SEMANA, deposito ou modo «Eco smart» Começá a acumular economía de energia sem prejudicuar o seu comforts calculado com base nos seuís hábitos examinados/analisados. O aparelho continua a analisar os seuís hábitos e de autoaprender constantemente.
Neste modo não é posível a sua intervenção antes ter sido的选择ado.
Caso você altere com frequência os seuunistos, o aparecido não pode elaborar um algoimétrico muito preciso que corresponda ao seu conferto e assegure agua quente no momento em que você preciseça dela. Neste sentido se éfunçãoamento do aparecido em modo «Eco smart» não o satisfazer e não lhe assegurar o confroço necessário, mas você quer que o aparecido continuecer ducha reducao das suas despesas atravesdo carregamento do botao não pode optarleo mode de funcionalismo EC2, para um niven mais alto de confroto em que quando é possivel gerir a economia de energia, embora em grau mais baixo. A escolha do modo EC2 é destinada para os consumidos comunistos variaveis para os quais é dificil elaborar um horario semanal的概率 de funcionalismo.
Para gerar a economia maxima de energia, poder escolher o modo EC1. É o modo com o algoitmo SMART com prioridade de aquecidoamento durante a noite.
Nota: Em caso de suspensa ou corte da alimentacao, o aparecido memoriza as configuracoes até 12 horas. Somente com o botao "on/off" você pode reiniciar o algo gerto, ou está o aparecido quando a autoaprendere como éramente.
Funcão"LOCK"
Ao manter apertados por mais tempo simultaneamente os botões , o pailen do controlo «bloqueia-se» e ele não aceita mais comandos. Se o pailen for bloqueado, ao éra aparece o símbolo «Se aperturen em qualquer botão com o pailen bloqueado, todos os botões podem a luzir mas o aparecido não aceita comandos, o símbolo «pisa 3 vezes o que é sinai para desbloquear.
Para desbloquear novamente o painel, é necessario aperturemater os botoes e simultaneamente por 2 segundos.
Funcão_i Vacation
Caso esteja a planearDSPa da sua casa por mais de 1 dia, você pode ativar o modo «De ferias»,这对于a forma o termoacumulador ficará a «saber» quando você voltará para lhe assegurar aigua quente.
Para ligar o modo «Férias», devara apertar no botão eira minha «00» das e os algarismos e o simbolo scam. Se o número de dias «00» não for alterado, o modo «Férias» não pode ser atrivado.
Para introduzir o número de días, use o botão
Ao aperture um vez, o contador aumenta com um algarismo. Ao manter o botao apertoado, o contador acelera-se automaticamente. O numero máximo de dias que pode introduzir, é 90. O symbolo inda pisca. Os dois restantes parâmetros são predefinções por padrão: número(Maximos) de duches às 18:00 horas no ultimate dia das férias.
Para alterar a hora em que deve ser assegurar a quantidade desejada de agua quente, use o botão Para alterar o número de duches,use o botão.
Os parâmetros definidos são confirmados ao aperture no botão éelo que o modo «Férias» fica ativo. No eça, o símbolo éra de piscar e permanece luzindo. Fica visualizado o número de dias nas férias, o número de duches e a hora em que deve ser asseguradaágua quente.
A saía do modo Férias sem alterações, pode ser feito ao aperture ou se durante muito tempo não tocar em nenhum botão. O simbolo esaparece.
Para sair do modo «Férias», pressione qualquer um dos següentes botões -ou. Se pressionar o botão, quando o modo «Férias» for ativado, entra-se em modo de programação e o número de dias e o símbolo mecem a piscar novamente.
Observação: O número de dias que você introduz /o periodo de ausência/ deve incluiç也是非常 o dia em que você volta para casa.
Functao BOOST (Aquecer de vez até chegar à temperatura maxima e voltar automaticamente ao modo ja escolhido)
Ao ativar a funcao BOOST, o termoacumulador aquecerá a agua até a temperatura Tmaxa possevel, sem alterar o algo-trigo de functiimento do respeto modo de funicaoamento. Ao atingir a temperatura Tmaxa, o aparelho passa automaticamente para o mode de transicao. A funcao BOOST e ativa nos modos
«Eco smart», «Férias» e «Programador semanal». Para ligar BOOST, correque segurar (por 3segundos) o botão Para desativar BOOST, mantenha novamente o botão
Funcao "Anti-Legionella"
A baixa temperatura da água no termoaccumuladorcria um ambiente favoravel ao desenvolvimento de microrganismos e, em particular, a bacteria Legionella o que pode ser extremamente perigoso para o corpo humano.
A funcão Anti-Legionella/Desinfecção é uma funcão invadora e é ativada automaticamente para proteger o termoacumulador das bacterias na agua quente.
Caso, durante 7 días, a agua no aquecedor de agua não atingir os 65^ , ligar-se-a forma Anti-L Legionella. A agua no aquecedor de agua sera aquecida ante 65^ e mantida por 60 horas.
Função RESTAURAR AS CONFIGURAÇões DE FÁBRICA
Para realizar a funcao é importante que o termo acumulador fique no modo «Stand by». Realize-se atraves do carragemamento dos botao seguraros pressionados por um minimum de 10segundos. Duranteesses 10segundos todos os sintolos do pailer acenderao que ja informa e que o aparelho foi restuarado para as configuracoes de fabrica.
Observação: Se o aparelho voltar às configurações de fibrica, ele terá de se ligar novamente ao disposicao Wi-Fi.
Simbolo «Auscultador»
O símbolo da-lhe informação sobre a quantidade de água quente ja aquecida e se está alcancada a quantidade definira nos不同类型iros. A quantidade de agua para um ducha é calculada com base nas normas Europeias dos padões médios épossible que não coincide com o seu comforts individual. quando o símbolo «Auscultador» permanece luzindo,ippo significa que a quantidade de agua quente está alcancada. quando o símbolo «Auscultador» pisa,iso indica que o aparecido entra-se em modo de aquecimento. quando mais de um «duches» não estiverem prontos,els piscam um após o除外 continuamente. Ilso fornece informacoes sobre a quantidade de agua quente definida,bem como sobre a quantidade alcancada em cada momento.
Exemplo:

Fica pronta para utilizesao agua quente por 2 duches. O terreiro duche está a ser aquecido. O objetivo final é fazer agua quente com a quantidade equivalente a 3 duches.
No modo «Comandomanual» e no modo «BOOST», visualiza-se no está um contrador que indica o tempo relativo restante até alcantar a quantidade de água quando definida:
5. Problemas registrados
Casosajegusristadoumproblemaanaparelho,osimboloaparece nopainel e comeacapiscar.Ocdo do erro registrado aparece noecra.Listadoserrosquepodemaparecernoecra.
| Códigos doerro Designação doerro | |
| Er1 Sensor | 1 - O sensor inferior está cortado |
| Er2 Sensor | 1 - O sensor inferior está em curto-circuito |
| Er3 Sensor | 1 - O sensor superior está cortado |
| Er4 Sensor | 1 - O sensor superior está em curto-circuito |
| Er5 Sensor | 2 - O sensor inferior está em curto-circuito |
| Er6 Sensor | 2 - O sensor inferior está cortado |
| Er7 Sensor | 2 - O sensor superior está cortado |
| Er8 Sensor | 2 - O sensor superior está em curto-circuito |
| Er9 Erro de software | |
| Er10 O aquecedor está ligado a seco (H1) | |
| Er11 O aquecedor está ligado a seco (H2) | |
Observação: Se aparecer o símbalo é um gêm dos erros acima, por favor entre em contaço com um centro de assistência Tecnica autorizada! Oscentos de assistências和技术ia são indicados na carta de garantía.
VII. MANUTENÇA PERIODICA
Em condições normais de'utilização, o termoaccumulador, com influência de altas temperativas e calcário depositado na resistência, pode cornerar a ligar eDSLigar freqüentemente. Uma deterioração da proteção tírmica é possivel. Devido a这些东西, o fabricante recomenda manutençaopreventiva do seu termoaccumulador, por pessoal qualificado.Esta manutençaopreventiva tem de incluir limpeza e inspecção do anodo de magnésio, o qual deve ser substituído em caso de necessidade.
Utilize um pano humido para limpar o aparheiro. Não utilizeiros de limpeza abrasivos ou solventes. Não molhe o aparheiro com água.
O fabricante não é responsavel por quaisquer consequências pela não observação destas instruções.

Indicações para a proteção do meu月至 Aparelhos electricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo dométrico! Por isto pedimos para que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na proteção do ambiente aoentarregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.