BelliSlimo Dry 100 - Kessel Tesy - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BelliSlimo Dry 100 Tesy als PDF.
Benutzerfragen zu BelliSlimo Dry 100 Tesy
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kessel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BelliSlimo Dry 100 - Tesy und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BelliSlimo Dry 100 von der Marke Tesy.
BEDIENUNGSANLEITUNG BelliSlimo Dry 100 Tesy
Bedienungs- und Aufbewahrungsanleitung
IT SCALDABAGNI ELECTTRICI 26-29
- Vorliegende technische Beschreibung und Bedienungsanleitung ist dazu bestimmt, Sie mit dem Gerät und den Erforderungen für seine wichtigen Installation und Betrieb besteht zu machen. Die Anleitung ist auch für die geprüften Techniker bestimmt, welche das Gerät montieren und im Falle eines Fehlers demontierten und reparieren werden.
2.itte bechten Sie, da die Einhaltung der Hinweise in der vorliegenden Anleitung im Interesse des Kauers liegt. Zur gleichen Zeit wird sie als eine der Garantiebedingungen erklart, die in der Garantiekarte erwahnt sind, damit der Kaufer kostense Garantieleistungen nutzen darf. Der Hersteller haftet nicht fur Beschadigungen am Gerat und eventuelle Schaden, die infolge eines Betriebes und/oder einer Montage, die den Hinweisen und den Instruktionen in dieser Anleitung nicht entsprechen, verursacht sind.
- Der elektrische Boiler entspricht den Erforderungen von EN 60335-1, EN 60335-2-21.
- Dieses Gerät ist dazu bestimmt, von Kindern, die 3 und über 3 Jahre alt sind, und Personen mit eingeschränkten physischen, empfindlichen oder geistigen Fähigkeiten, oder Menschen mit einem Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet zu werden, sowieit sie unter Beobachtung sind oder in Übereinstimmung mit dem sicheren Umgang mit dem Gerät instruktiert sind und die Gefahren verstehen, die entstehen konnen.
- Kinder sollenn nicht mit dem Gerät spielen.
- Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen nur den am Warmwasserbereiter angeschlossenen Wasserhahn betätigen.
- Die Reinigung und die Wartung des Gerätes sollt nicht von Kindern durchgeführt werden, die nicht beaufsichtigt sind.
ACHTUNG! Fehlerhafte installation und anschluss des geräts kann gefährlich für die gesundheit und das Leben der verbraucher sein, wobei es möglich ist, dass es zu schweren folgen für die verbraucher führt, einschließlich aber nicht nur zu körperlichen behinderungen und/ auch zum tod. Das konnte auch zu sachschäden oder ihrer beschäftigung und/oder verrichtung führen, sowie zu personenschaden, die durch überschwemmung, explosion oder feuer verursacht sind. Die Installation, der Anschluss an das Wasserversorgungs- und Elektrizitätsnetz sowie die Inbetriebnahme des Geräts dürer nur von qualifizierten Elektrikern und Reparatur- und Installationstechnikern vorgenommen werden, die ihre Kompetenzen auf dem Territorium des Staates und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften des entsprechenden Staates erworben haben, in dem die Installation und die Inbetriebnahme des Geräts geschehen.
Alli Anderungen und Umbau an der Konstruktion und dem elektrischen Plan des Boilers sind undersagt. Wenn solche festgestellt werden, wird die Garatie fur das Gerat aufgehoben. Unterenderungen und Umbau versteht man jeder Beseitigung von Teilen, welche vom Hersteller eingebaut sind, Einbau zusatzlicher Bauteilen in den Boiler, Ersetzung von Teilen mit vergleichbaren Teilen, die vom Hersteller nicht zugestimmt sind.
Montage
- Der Boiler soll nur in Räumen mit einer normalen Feuersicherung installiert werden.
- Falls der Boiler in einem Badezimmer installiert wird, ist zu beachten, dass er nicht von der Dusche oder von der Handbrause mit Wasser übergassen wird. 3. Er ist nur für einen Gebrauch in geschlossenen und beheizten Räumen bestimmt, in denen die Temperatur unter 4^ nicht fällt. Er ist nicht bestimmt, in einem ununterbrochenen gehehten Modus betrieben zu werden.
- Fur die Wandmontage wird das Gerät mit den am Gehäuse eingebauten Bolzen M8 an die imVoraus an der Wand montierten und ausgerichteten Träger befestigt. Die Träger und Montagedüber für die Wandmontage sind in der Verpackung enthalten.
Anschluss des Boilers an die öffentliche Wasserversorgung
- Das Gerät ist bestimmt, heiBes Wasser für den Haushalt und fürCOMMUNALE Objekte zu versorgen, welche eine Wasserverorgung mit hoochstens 6 bar (0.6 MPa) haben.
- Das Montieren der Ruckschlagklappe, welche samt mit dem Boiler verkauf wird, ist eine Soll-Vorschrift. Sie wird am Kaltwassereingang montiert, entsprechend dem Pfeil auf dem Körper der Ruckschlagklappe, welche die Richung des Eingangswassers zeigt. Es ist keine andere Verschlussarmatur zwischen der Klappe und dem Gerät zugelassen.
Ausnahme: Wenn die ortlichen Regelungen (Vorschriften) die Verwendung eines anderen Sicherheitsventils oder andere Gerätes (die den EN 1487 oder EN 1489 entsprechen) erfordern, dann soll es zusätzlich gkauft werden. Für Einrichtungen, die den EN 1487 entsprechen, soll der maximale angekündigte Betriebsdruck 0.7 MPa sein. Für andere Sicherheitsventile soll der Druck, der eingestellt ist, mit weniger als 0.1 MPa unter dem Druck auf dem Typenschild des Gerätes sein. In diesen Fälle soll das Sicherheitsventil, das mit dem Gerät angeliefert ist, nicht verwendet werden.
- Das Sicherheitsventil und die Rohrleitungen an den Boiler müssen vor Frost geschützt werden. Bei einem Ablaufschlauch soll sein freier Teil immer zu der Atmosphäre offen sein (aber nicht eingetaucht). Der Schlauch soll auch vor Frost geschützt werden..
- Für die sichere Arbeit des Boilers ist es erforderlich, dass die Rückschlagklappe regelmäß gereinigt und ihre normale Funktion geprüft wird / ob sie nicht blockiert ist/, indem in den Gebieten mit stark kalkhaltiges /hartes/ Wasser die Reinigung vom angehäufen Kalkstein notwendig ist. Diese Leistung gehört zu der Garantietwartung nicht..
- Um Schaden für den Verbraucher und Dritten, falls das System für Warmwasserversorgung Fehler zeigt, zu vermeiden, ist es notwendig, das Gerät in Räumen mit Boden-Hydroisolierung und Drainage in die Kanalisation zu installieren. Keinesfalls stellen Sieitte unter dem Gerät Gegenstände, die nicht wasserbestandig sind. Falls das Gerät in einem Raum installiert wird, wo der Boden nicht hydroisoliert ist, ist es erforderlich, unter dem Gerät eine Schutzwonne mit Verbindung /Drainage/ zur Kanalisation zu stellen.
- Im Betrieb (Beim Modus Wassererhitzen) ist es normal, dass Wasser von dem Wasserablaufsch des Ventils tropf. Das Wasserablaufsch ist zu der Atmosphäre offen zu halten. Maßnahmen in Bezug auf das Beseitigen oder Sammeln der abgelaufenen Wassermenge sind zu treffen, damit Schäden vermieden werden.
- Wenn es die Wahrscheinlichkeit besteht, dass die Raumtemperatur unter 0^ fällt, soll der Boiler entleert werden.
Wenn eine Entleerung des Boilers erforderlich ist, sorgen Sie an erster Stelle davon, dass die Stromversorgung des Boilers abgeschelt wird. Stoppen Sie den Wasserzufluss an das Gerät. Offnen Sie den Warmwasserhahn der Mischbatterie. Offnen Sie den Hahn 7 (Bild 5), um das Wasser aus dem Boiler zu entleeren. Wenn keiner solchervorhanden ist, kann der Boiler direkt vom Eingangspoahr entleert werden, indem er zuerst von der Wasserleitung getreten wird.
Anschluß an die Stromversorgung
- Schalten Sie den Boiler nicht ein, wenn Sie sich nicht vergewissert haben, dass er voll mit Wasser ist.
- Beim Anschluß des Boilers an das Stromversorgungsnetz ist für den ordnungsgemänen Anschluß des Schutzleiters (bei Modellen ohne Schnur mit Stecker) zu achtenden.
- Bei den Modellen, die ohne Versorgungsschnur und Stecker - Im elektrischen Versorgungskreis des Geräts muss eine Vorrichtung eingebaut werden, welche die Trennung aller Pole bei Überspannung III.
- Bei fehlerhafter Versorgungsschnur (bei den Modellen, welche mit solcher ausgerüstet sind), ist sie von einem Vertreter der Service oder andere geprüfte Person ersetzt werden, um jades Risiko auszuschliessen.
- Bei den Wassererwärmern mit horizontaler Montage entsprechenden - Die Isolation der Stromkabeln der Elektroinstallation führen vor Kontakt mit dem Flansch des Gerätes (im Bereich unter dem Kunststoffdeckel) geschützt werden. Beispielweise mittels eines Isolierschaues mit Temperaturbestandigung größter als 90^ .
- Wahlend des Erhitzens kann ein pfeifendes (wie kochendes Wasser) Gerausch von dem Gerät gehört werden. Dies ist normal und ist kein Anzeichen für eine Fehlfunktion. Das Gerausch nimmt im Laufe der Zeit zu. Der Grund darauf ist der angesammelte Kalkstein. Damit das Gerausch beseitigt wird, ist es notwendig, dass man das Gerät reinigt. Diese Dienstleistung ist bei der Garantiebedienung nicht enthalten.
II. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
- Nennvolumen V, Liter - s, das Schild auf das Gerät
- Nennspannung - s. das Schild auf das Gerät
- Nennleistung -s.das Schild auf das Gerät
- Nenndruck -s.das Schild auf das Gerät

Dies ist der Druck des Wasserversorgungsnetzes nicht. Dies ist der für das Gerät geltende Druck und bezieht sich auf die Anforderungen der Sicherheitsnormen.
- Typ des Boilers - geschlossener Speicher-Warmwassererwärmer, wärmeisoliert
- Innenbeschichtung - für Modelle: GC-Glaskeramik;
- Tagesektroenergieverbrauch - siehe Anhang I
- Angegegebenes Lastprofil - siehe Anhang I
- Menge des Mischwassers bei 40^ V40 in Litern - siehe Anhang I
- Maximale Temperatur des Thermostats - siehe Anhang I
- Standardtemperatureinstellungen - siehe Anhang I
- Energieeffizienz bei der Wassererwärung - siehe Anhang I
III. BESCHREIBUNG UND ARBEITSPRINZIP
Das Gerat besteht aus einem Körper, einem Flansch im unteren Teil / bei vertikaler Befestigung des Boilers/ oder bereits / bei Boiler, die horizontal zu befestigen sind/, einer Kunststoff- Schutzplatte und einer Rückschlagklappe.
- Das Gehäuse besteht aus zwei Stahlbehältern (Wasserbehälter), einem Mantel (Aussenhaut) und einer Wärmeisolierung zwischen Ihnen, welche aus einem ökologisch reinen hochdichten Polyurethanschaum, und zwei Rohren mit G ½ -- Gewinde für die Kalt-Wasser-Zuführung (mit blauen Ring) und zum Ablassen des Warmwassers (mit einem roten Ring).
Die Innenbehälter sind je nach Modell in zwei Ausführungen:
aus schwarzem Stahl mit einer speziellen glaskeramischen Beschichtung oder emailbeschichtet
aus rostfreiem Stahl
2. An jedem Flansch sind ein elektrischer Erhitzer und Magnesiumanoden befestigt. Der elektrische Heizer dient zur Erwärung des Wassers im Behälter und wird vom Thermostat geteuet, der automatisch die notwendige Temperatur aufrecht erhalt. Das Gerät ist mit zwei Vorrichtungen (für jeder Wasserbehälter) als Überhitzungsschutz (Temperaturschalter) ausgestattet, die den entsprechenden Erhitzer, sobald die Wassertemperatur zu hohe Werte erreicht, vom Netz trennen.
3. Die Rückschlagklappe vermeidet das volle Ausleeren des Geräts falls von der Wasserversorgung kein kaltes Wasser zugeführ wird. Sie schutzt das Gerät bei der Heizung gegen Druckerhöhung im Wasserbehälter über den zulässigen Wert (bei der Heizungdehyt sich das Wasser aus und der Druck steigert), durch Auslassung des Überschusses durch die Drainage-Öffnung.

Die Rückschlagklappe kann das Gerät vor hoheren als für das Gerät erklärten, von der Wasserleitung zugeführten Druck, nicht schützen.
IV. MONTAGE UND ANSCHLUSS
Achtung! Fehlerhafte installation und anschluss des geräts wird schwere gesundheitliche folgen verursachen und führt sogar zum tod der verbraucher. Das konnte auch zu sachsenäden oder personenschäden führen, die durch überschwemmung, explosion oder feuer verursacht sind. Die Installation, der Anschluss ans Wassernetz und der Anschluss ans Stromnetz müssen von qualifizierten Technikern durchgeführt werden. Ein qualifizierter Techniker ist eine Person, die gemäß den Vorschriften des entsprechenden Landes über die entsprechenden Kompetenzen verfügbar.
1. Montage
Es wird empfohlen, das Gerät möglichst nah an die Stellen, wo das Warmwasser benutzt wird, zu instalieren, damit die Wärmeverluste in der Leitung reduziert werden. Falls der Boiler in einem Badezimmer installiert wird, ist zu beachten, dass er nicht von der Dusche oder von der Handbrause mit Wasser übergossen wird. Für die Wandmontage wird das Gerät mit den am Gehäuse eingebauten Bolzen M8 an die im Voraus an der Wand montierten und ausgerichteten Träger befestigt. Die Träger und Montagedüb für die Wandmontage sind in der Verpackung enthalten. Montageplan für den senkrechten Einbau - Bild 4.1
Montageplan fur den waagrechten Einbau - Bild 4.2.
Um Schaden für den Verbraucher und Dritten, falls das System für Warmwasserversorgung Fehler gezelt, zu vermeiden, ist es notwendig, das Gerät in Räumen mit Boden-Hydroisolierung und Drainage in die Kanalisation zu installieren. Keinesfalls stellen Sieitte unter dem Gerät Gegenstände, die nicht wasserbeständig sind. Falls das Gerät in einem Raum installiert wird, wo der Boden nicht hydrosoliert ist, ist es erforderlich, unter dem Gerät eine Schutzwanne mit Verbindung /Drainage/ zur Kanalisation zu stellen.

Bemerkung: die schutzwanne gehört zur anlage nicht und wird vom verbraucher gewählt.
2. Anschluss des Boilers an die öffentliche Wasserversorgung
Bild 5;
Wo: 1-Eingangsohr; 2-Schutzklappe; 3-Reduzierventil (bei einem Druck in der Wasserleitung uber 0.6 MPa); 4-Verschlusshahn; 5-Trichter zum Anschluss an die Kanalisation; 6-Schauch; 7-Ablaufhahn for Boilerentleuerung Beim Anschlu des Boilers zur Wasserversorgung muss man die Hinweiszeichen / farbige Ringe/ der Rohre berücksichtigten: blau - fur Kaltwasser/Zufuhrwasser/, rot fur das Heisswasser/Ausgangswasser/.
Das Montieren der Rückschlagklappe, welche samt mit dem Boiler verkauf wird, ist eine Soll-Vorschrift. Sie wird am Kaltwassereingang montiert, entsprechend dem Pfeil auf dem Körper der Rückschlagklappe, welche die Richung des Eingangsswassers zeigt.

Ausnahme: Wenn die ortlichen Regelungen (Vorschriften) die Verwendung eines anderen Sicherheitsventils oder andere Gerätes (die den EN 1487 oder EN 1489 rechen) erfordern, dann soll es zusätzlich gekauft werden. Für Einrichtungen, die
den EN 1487 entsprechen, soll der maximale angekündigte Betriebsdruck 0.7MPa sein. Für andere Sicherheitsventile soll der Druck, der eingeselt ist, mit weniger als 0.1MPa unter dem Druck auf dem Typenschild des Gerätes sein. In diesen Fälle soll das Sicherheitsventil, das mit dem Gerät angeliefert ist, nicht verwendet werden.

Das Vorhandensein anderer/alten/Rückschlagkluppen kann zum Schaden Ihres Geräts führen, deshalb sind sie zu entfern.

Andere Absperventile zwischen dem Sicherheitsventil (Sicherheitseinrichting) und dem Gerat sind nicht erlaubt.

Das Einschrauben der Klappe an Gewinden, die länger als 10mm sind, ist undersagt. Im entgegenegersetzen Fall kann das zum Schaden ihrer Klappe und ist für ihr Gerat gefährlich.

Das Sicherheitsventil und die Rohrleitungen an den Boiler müssen vor Frost geschützt werden. Bei einem Ablaufschlauch soll sein freiher Teil immer zu der sphäre offen sein (aber nicht eingetaucht). Der Schlauch soll auch vor Frost geschützt werden.
Das Auffüllen des Boilers wird durch Öffnen des Hahns für die Zuführung des Kaltwassers von der Wasserversorgung zum Boiler und des Hahns für Heißwasser der Mischbatterie gemacht. Nach dem Auffüllen muss von der Mischbatterie ein ununterbrochener Wasserstrahl fließen.Jetzt konnen Sie den Feißwasser-Hahn zumachen.
Wenn eine Entleuerung des Boilers erforderlich ist, sorgen Sie an erster Stelle davon, dass die Stromversorgung des Boilers abgeschlossen wird. Stoppen sie den Wasserzufluss an das Gerat. Offnen Sie den Warmwasserhahn der Mischbatterie. Offnen Sie den Hahn 7 (Bild 5), um das Wasser aus dem Boiler zu entleeren. Wenn keiner solcher vorhanden ist, kann der Boiler direkt vom Eingangsrohr enteert werden, indem er zuerst von der Wasserleitung getrennt wird. Es ist normal, dass bei der Abnahme des Flansches einige Liter Wasser herunterflieben, die im Wasserbehalter waren.

Bei dem Ablaufen muss mann dazu sorgen, dass es keine Schaden vom fließenden Wasser entstehen.
Im Falle, dass der Druck im Wasserleitungsnetz den im oberen Absatz I angegebenen Wert überschreitet, dann ist ein Reduzierventil zu montieren. Sonst wird der Boiler falsch im Betrieb gesetzet. Der Hersteller haftet fur Folgen auf Grund des unrechtsmäßigen Betriebs des Geräts nicht.
- AnschluB an die Stromversorgung.

Bevor Sie die Stromversorgung einschalten, vergewissem Sie sich, dass das Gerät voll mit Wasser ist.
3.1. Bei den Modelen, die mit Versorgungsschnur und Stecker ausgerüstet sind, wird das Gerat durch Anschlieben des Stecker an die Steckdose eingeschaltet.
Das Abschalten wird durch Ausschalten des Netzsteckers aus der Steckdose.

Die Steckdose muss ordnungsgemäß an einen eigenen Stromkreis mit versehener Schutzschaltung angeschlossen werden. Es muss geerdet werden.
3.2. Wassererwärmer, ausgestattet mit einem Stromversorgungsschnur ohne Stecker
Das Gerät muss an einen eigenen Stromkreis von der festen Elektroinstallation angeschlossen sein, der mit einer Sicherung mit angegebenem Nennstrom 16A (20A für Leistung >3700W ) ausgestattet ist. Der Anschluss muss ständig erfolgen – ohne Stecker und Steckdosen. Der Stromkreis soll mit einer Sicherung und einem eingebauten Gerät ausgestattet sein, das die Trennung aller Pole unter den Bedingungen einer Überspannung Kategorie III bereitstellt.
Der Anschluss der Leitungen des Stromversorgungsschnures des Gerätes sollen erfolgt werden, wie folgt:
Leitung mit brauner Farbe der Isolation - an den stromfuhrenden Leiter der Elektroinstallation (L)
Leitung mit blauer Farbe der Isolation - an den Neutraleiter der Elektroinstallation (N)
Leitung mit gelb-gruner Farbe der Isolation - an den Schutzleiter der Elektroinstallation (1)
3.3. Wassererwärmer ohne Stromversorgungsschnur
Das Gerät muss an einen eigenen Stromkreis von der festen Elektroinstallation angeschlossen sein, der mit einer Sicherung mit angegebenem Nennstrom 16A (20A für Leistung > 3700W) ausgestattet ist. Der Anschluss erfolgt durch eindrähige (feste) Kupferleitern - Kabel 3 x 2,5mm² für Gesamtleistung 3000W (Kabel 3 x 4.0mm² für Leistung > 3700W).
Im elektrischen Versorgungskreis des Gerats muss eine Vorrichtung eingebaut werden, welche die Trennung aller Pole bei Überspannung III. Stufe garantiert. Um den elektrischen Versorgungskabel zum Boiler anzuschliessen, ist es notwendig den Kunststoffdeckel zu entfern (Bild 7.3).
Das Anschlieben der Stromleiter soll in Übereinstimmung mit den Kennzeichnungen der Klemmen erfolgen, wie folgt:
- Schlieben Sie den Phasenleiter zu der Kennzeichnung A oder A1 oder L oder L1 an.
- Schlieben Sie den Neutraleiter zu der Kennzeichnung N (B oder B1 oder N1) an.
- Der Schutzleiter muss unbedingt an die Schraubverbindung mit Bezeichnung angeschlossen werden

WARNING! Die Isolation der Stromkabeln der Elektroinstallation mussen vor. Kontakt mit dem Flansch des Gerätes (im Bereich unter dem Kunststoffdeckel) zuget werden. Beisiegelweise mittels eines Isolierschaues mit geraturbestandläkeit länger als 90^ .
DE
Nach der Montage ist der Kunststoffdeckel wieder auf seine Stelle zu setzen! Erläuterung zum Bild 6:
T1, T2 - Thermoschalter; TR/EC - Thermoregler/elektronischer steuerung; S1, S2 - Sensor; R1, R2 - Heizer; F1, F2 - Flansch; Wi-Fi-Ausschalten (falls das Modell über eine Wi-Fi)
KORROSIONSSCHUTZ - MAGNESIUMANODE
Der Magnesiumanodenbeschützer schützt zusätzlich die innere Oberfläche des Behalters vor Korrosion. Er entscheidt als ein Verschleibeil, der einen regelmäßigen Austausch erfordert. Im Hinblick auf die langfristige und sichere Bedienung Ihr Wassererwärmers empfeht. der Hersteller eine regelmäßige Überprüfung des Zustandes der Magnesiumanode von einem qualifizierten Techniker und einen Ersatznotfalls. Das kann während der regelmäßigen Wartung des Gerätes durchgeführt werden. Bei dem Ersatz wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Zentrum!
VI. ARBEIT MIT DEM GERÄT.
1. Einschalten des elektrischen Boilers
Vor dem ersten Einschalten des Gerätes sicherstellen, dass es richtig an das Stromnetz angeschlossen ist und dass es mit Wasser voll ist. Das Einschalten des Boilers erfolgt über die Vorrichtung, eingebaut in der Anlage und beschrieben im Punkt 3.3 vom Paragraph IV, oder durch Anschreiben des Steckers an die Steckdose (falls das Modell über eine Schnur mit Stecker verfügt).
2. Beschreibung der Bedienfeldeinheit des Gerätes

Bezeichnung der Tasten und der Elemente:
1 - Taste zur Programmauswahl und Betätigung der Programmfunktionen im Modus „Wochenprogrammschalter"
2-Wahltaste fur die Wochentage.
3-Wahltaste for Stunden/Zeitraum im entsprechenden Modus
4 - Wahltaste „Duschkopf" für die Anzahl der Duschen und Aktivierung des Modus „Handsteuerung".
5-LCD Display.
6 - Taste für das Ein-/Ausschalten des Geräts – Stand-By-Modu.
7 - Wahltaste für die Betriebsarten ECO SMART, ECO NIGHT oder ECO COMFORT
8-Wahltaste für die BOOST-Funktion
9 - Taste für das Ein-/Ausschalten des Urlaub-Modus
Mögliche Kombinationen:
7&8- + Bedienfeldspere
8&9- + Ein- und Ausschalten des Wi-Fi-Moduls (Stand-By-Modus)
2 & 3 - + Kopieren der Angaben aus dem aktuellen Kastchen
1 & 2 - +rehen des Displays von senkrechter in waagrechter Position.
3. Einschalten der elektronischen Steuerung des Gerätes
Das Einschalten erfolgt durch die Taste. Dabei auf dem Display wird den Betriebsmodus angezeigt und entsprechend die Symbole für jeder Modus nachfolgend beschrieben.
Das Ausschalten der elektronischen Steuerung erfolgt durch Drucken der Taste
4. Einstellungen und Steuerung des Gerätes
Wi-Fi-Einschalten und Wi-Fi-Ausschalten (falls das Modell über eine Wi-Fi) Das Einschalten und Ausschalten des Wi-Fi-Modus erfolgt durch gleichzeitiges Halten der Tasten + mindestens für 10 Sekunden im Stand-by-Modus, d.h. wenn das Gerät von der Taste ausgeschaltet ist. Wenn das Wi-Fi-Modul eingeschaltet ist, erscheint auf dem Display das Symbol
Hinweis: Falls die Werkeinstellungen des Gerätes zurückgesetzt werden, muss man das Gerät erneut mit der Wi-Fi-Einrichtung anschließen.
Einstellen des Wochentags und der Uhrzeit
Damit die Programmsmodi korrekt Funktionieren, ist das Einstellen der aktuellen Uhrzeit und Wochentages erforderlich. Das Einstellen erfolgt im Stand-by-Modus, d.h. wenn das Gerät nicht eingeschaltet ist. Halten Sie die Taste gedrückt. Im Feld für die Auswahl des Wochentags beginnt der Wochentag zu blinken. Mithilfe der Taste wahren Sie dann den aktuellen Wochentag. Durch das Drücken der Taste bestätigten Sie ihre Auswahl. Die ersten zwei Ziffern der Zeitruhr beginnen zu blinken. Mit der Taste stellen Sie dann die Uhrzeit ein und bestätigten diese mit der Taste. Die zweite Zifferngruppe blinkt auf. Sie konnen die Minuten nun ebenfalls mit der Taste einstellen und mit der Taste bestätigten.
Drehen des Displays von senkrechter in waagrechter Position
Für die einwandfrei Funktion der Programme bei waagerechter Montage des Gerats, wahlen Sie die Betriebsart für „waagerechte" Modelle (horizontal Ausrichtung des Displays) aus.
Für die Umschaltung von den waagrecht zu den senkrecht positionierten Symbole drücken und halten Sie die Tasten für eine 5 Sekunden gedrückt, wenn der Boiler im Stand-By-Modus ist.
ACHTUNG: Ihr elektrischer Boiler TESSY gehört zur hochsten Energieeffizienzklasse. Die Klasse des Gerätes im OKO-Betrieb ist ludiglich bei ordnungsgemäß Ausrichtung des Displays gewährleistet.
Modus "Manuelle Steuerung"
Der Handsteuerung-Modus kann durch die feste ausgewählten werden. Am Display erscheint die Anzeige und der Countdown-Zahler, sofern das Gerät im Wassererwärzung-Modus eingestellt ist oder die Zeituhr, wenn das Gerät betriebsbereit ist.
Bei der Betätigung der Handsteuerung erscheint auf der Anzeige die zuletzt eingestellte Anzahl der Duschen. Die maximale Anzahl der auswählbaren Duschen ergibt sich aus der Ausführung des Geräts und ist in der Tabelle 1.3 angegeben.
Modus "Gegen Frost"
Die Funktion Gegen Frost ist bei den Modi "Manuelle Steuerung" und "Wochenprogrammierer" aktiv.
Um auf den "Frostschutz" Modus umzuschalten, betätigen Sie die Paste bis auf dem Display das -Symbol.
ACHTUNG: Die elektrische Stromversorgung des Gerätes muss eingeschaltet sein. Das Sicherheitsventil und die Rohrleitung von ihm zu dem Gerät müssen obligatorisch gegen Frost geschichert werden.
Modus "Wochenprogrammierer"
Mit der Betätigung der feste konnen Sie eines der vorgegebenen
Wochenprogramm-Betriebsarten auswahlen - P1, P2 oder P3.
Nach der Auswahl des gewünschten Programms drücken und halten Sie die -Taste, um mit der Einstellung zu beginnen.
Das Gerät befindet sich nun im Einstellungsmodus des ausgewählten Programms. Am Display blinkte die Anzeige des Programms (P1, P2 oder P3) auf.
Schritt 1 - Auswahl des Wochentages
Wahlen Sie den Wochentag, an dem Sie das Programmändern möchten mit der -Taste aus.
Schritt 2 - Auswahl der Uhrzeit
Wahlen Sie die gewünschte Uhrzeit mit der -Taste aus.
Schritt 3 - Auswahl der gewünschten Menge an Warmwasser
Wahlen Sie die gewünschte Anzahl der Duschen mit der Taste aus, um die erforderliche Warmwassermenge anzugeben. Die Anzahl wird durch das Betätigten der Taste von * bis zur gewünschten Zahl geändert.
** steht fur den Frostschutz-Modus und auf das Display erscheidt das 念 -Symbol. Mit der Tastenkombination und konnen Sie die Einstellungen (Anzahl der Duschen) der laufenden Stunde auf die nachste Stunde kopieren.
Dazu ist die drücken und zu halten und gleichzeitig die -Taste zu drucken, um die nachste Stunde (nachstes Kästchen) auszuwahlen, indem die gewünschte Anzahl der Duschen kopiert wird.

Im Uhrzeit-Diagramm ist für jeder Stunde ein Kästchen vorgesehen. Die unter abgebildeten Ziffern dienen zur Orientierung.
LegendederAnzeigen:
-
ist das Zeit-Kästchen gefüllt, wurde für diese Stunde die Wassererwärung ausgewählt und das Wasser wird gemäß der vorgegebenen Anzahl der Duschen erwartet;
-
- wenn das Kästchen leer ist, wurde dem Gerät keine Aufgabe vorgegeben. Die gewündsten Änderungen werden durch einmaliges Drücken der Taste bestätigt und das Gerät verlässt den Einstellungsmodus.
Sollten die Tasten für eine langere Zeit nicht betätigt werden, werden die ausgewählten Änderungen automatisch gespeichert (auch ohne ihre Bestätigung).
Programm-Betriebsarten P1 und P2
Mit den P1- und P2-Programmen konnen Sie den Wochentag, die Uhrzeit für die Erwärung der gewürschten Wassermenge wahren. Das Gerät berechnet die Einschaltzeit für die Bereitstellung der gewürschten Wassermenge zu der vorgegebenen Uhrzeit.
Beispiel: Bei einer Auswahl: Warmwasser am Mittwoch um 18.00 Uhr für 3 Duschen, wird das Gerät diese Wassermenge für einen bestimmen Zeitraum bereithalten und danach abschalten.
Programm-Betriebsart P3
Mit dem P3-Programm können Sie den Wochentag, den Zeitraum für die Erwärung der gewünschten Wassermenge wahren. Das Gerät wird sich dann einschalten und versuchen die ausgewählte Anzahl an Duschen bereitzuhalten.
Beispel:
Bei einer Auswahl: Warmwasser am Mittwoch um 18.00 Uhr für 3 Duschen, wird das Gerät mit der Erwärung ab dieser Uhrzeit beginnen und bis zum Erreichen der vorgegebenen 3 Duschen arbeiten.
Betriebsarten ECO SMART, ECO NIGHT und ECO COMFORT
Die Auswahl der drei Betriebsarten erfolgt durch das Betätigden der Paste:
ECO-ECO SMART
EC1 - ECO COMFORT (die niedrigste Stufe, die 2 Duschen gewährleistet, die Höchstgrenze führt zu Einsparungen),
EC2 - ECO NIGHT (SMART Algorithmus mit vorrangiger Erwärnung nachts) Die gewährte Betriebsart erscheidt auf das Display.
Im ECO-Modus berechnet der Boiler einen eigenen Arbeitsalgorithmus, um Energiekosten zu sparen, bzw. ihre Stromrechnung zu reduzieren ohne damit ihren Komfort einzuschranken.
Warning! Der elektrische Boiler TESY, den Sie besitzen, ist von hochster Energieklasse. Die Klasse des Gerätes ist nur beim Betrieb des Gerätes im Modus ECO "Eco Smart" gewährleistet, wegen der erheblichen Energieeinsparungen, die generiert werden.
Funktionsprinzip: nach der Wahl eines der drei Modi "Eco Smart" wird das Gerät ihre Gewohnheiten lernen und allein ein Wochenprogramm erstehen, so dass es Ihnen mit der notwendigen Menge an Wasser zu dem Zeitpunkt versorgen wird, in dem Sie es brauchen, aber auch so dass es Energieeinsparungen und Reduzierung ihrer Stromrechnung garantieren wird. Das Betriebsprinzip erfordert eine Periode der Selbsterziehung, die eine Woche dauer. Nach dem Modus „Eco Smart" beginnnt das Gerät Energieeinsparungen zu akkumulieren, ohne ihren Komfort zu stären, berechnet auf Basis ihrer erforschten Gewohnheiten. Das Gerät setzen fort, ihre Gewohnheiten zu überwachen und sich ständig selbst auszubilden. Bei dieser Modus ist Ihr Eintriff nicht möglich, nach dem der Modus ausgewählt wurde. Falls Sie oft ihre Gewohnheiten ändern, kann das Gerät ganz genaufen Algorithmus nicht erstellen, der Ihnen Komfort garantieren wird und Ihnen mit Warmwasser zu versorgen, wenn Sie solches besoinen. In thisem Sinne, wenn das Funktionierenden Gerätes im Modus "Eco Smart" für Sie nicht passend ist und Ihnen nicht den gewünschen Komfort bringt, aber trotzdem möchten Sie, dass das Gerät weiterhin für die Reduzierung ihrer Kosten kümmtert,fällen Sie durch Drücken der EcoSmart den Betriebsmodus EC1 auswählen, für ein höheres Niveau des Komforts, wobei Energiesparen freiert wird, wenn auch in geringerem Ausmaß. Die Auswahl des Betriebsmodus EC1 ist für Benutzer mit entsprechenden Gewohnheiten bestimmt, für die man eine genaue wochentliche Betriebszeit schwer erstellt kann. Für die höchste Energieeinsparung wahren Sie den EC2-Modus. Das ist eine Betriebsart mit SMART-Algorithmus, bei der das Wasser vorrangig nachts erwart wird.
Hinweis: Bei Stromausfall oder Trennen vom Stromnetz besteht das Gerät die Einstellungen bis zu 12 Stunden. Nur mit der Taste "ON/OFF" konnen Sie den Algorithmus neu starten, wobei das Gerät anfangen wird, wieder neu zu forschen.
Funktion"LOCK"
Durch das gleichzeitige Betätigungen und Halten der Und -Taste wird das Bedienfeld, verriegelt und darauf konnen keine Befehle vorgegeben werden. Das verriegelte Bedienfeld wird mit dem Symbol auf dem Display angezeigt. Sollen Sie bei verriegelter Bedienfeld eine Taste betätigen, leuchten alle Tastes auf, aber das Gerät führt keine Befehle aus, das Symbol blinkt drei Mal auf und weist auf das Entregeln hin. Um das Bedienfeld zu entriegeln, halten Sie gleichzeitig die Und -Taste für 2 Sekunden gedrückt.
Funktion_n VacationVAC" (Urlaub)
Falls Sie planen, mehr als 1 Tag von zu Hause weg zu sein, konnen Sie den Betriebsmodus "Urlaub" aktivieren, damit der elektrische Boiler „weiß“, wann Sie zurückkehren werden, und damit er Si mit heißem Wasser versorgen kann.
Um den Urlaub-Modus zu aktivieren, drucken Sie die Taste. Auf dem Display erscheint die Anzeige 0^ -Tage, indem die Ziffern und das Symbol blinken. Sollen die 00^ -Tage unverändert bleiben, kann der Urlaub-Modus nicht aktiviert werden. Um die gewünschte Anzahl der Tage anzugegeben, betätigten Sie die taste. Durch das einmalige Drucken dieser Taste wird der Zahler um eine Zahl erhöht. Beim Halten der Taste lauft der Zahler automatisch Schneller. Die Höchstangabe hier ist 90. Das
- Symbol blinkt weiterhin. Die anderen zwei Angaben sind als Werkeinstellungen vorgegeben: höchste Anzahl der Duschen um 18.00 Uhr am letzten Urlaubstag. Zur Änderung der Uhrzeit, um die die gewünschte Warmwassermenge bereit sein soll, betätigten Sie die Taste.
Zur Änderung der Anzahl der Duschen, betätigten Sie die Paste. Die gewünschten Einstellungen sind mit der zu bestätigen und dadurch wird der Urlaub-Modus aktiviert. Am Display blinkt das Symbol nicht mehr sondern leuchtet dauerhaft. Die Urlabstage, Anzahl der Duschen und Uhrzeit, zu der die gewünschte Warmwassermenge bereit sein soll, werden angezeigt. Um den Urlaub-Modus ohne die Änderungen zu speichern zu verlassen, entweder die Taste drücken, oder keine der Tasten für einen längeren Zeitraum nicht betätigten. Das Symbol erlischt von selbst. Um das Urlaub-Modus zu verlassen, drücken Sie eine der Tasten - . Sollen Sie die Taste während eines aktivierten Urlaub-Modus drucken, konnen Einstellungen vorgegeben werden und die Anzahl der Tage und das -Symbol blinken erneut.
Hinweis: Die Anzahl der Tage, die Sie eingeben /den Zeitraum ihrer Abwesenheit/ muss auch den Tag einschließlich dem Sie nach Hause zusückkehren.
Funktion "BOOST" (einalige Erwärung bis zur maximalen temperatur und automatische Rückkehr zu dem bereits ausgewählten Betriebsmodus) Bei der Aktivierung der Funktion BOOST wird der Boiler das Wasser bis zur maximalen möglichen Temperatur erwämen, ohne den Algorithmus des jeweiligen Betriebsmodus zu verändern. Nach Erreichen der maximalen Temperatur, geh das
25Deutsch
Gerät in den vorherigen Betriebsmodus automatisch weiter. Die Funktion BOOST ist bei den Modi "Eco Smart", "Vacation" und "Wochenprogrammierer" aktiv.
Damit Sie BOOST-Funktion einschalten, halten Sie die Taste erneut gedrückt. Um die BOOST-Funktion abzuschalten, halten Sie die Taste erneut gedrückt.
Anti-L Legionellen-Funktion
Niedrige Wassertemperaturen im Warmwasserspeicher begünstigen die Bildung von Keimen und vor allem der Bakterien Legionellen, die für den menschlichen Körper außerst gefährlich sein konnen.
Die Anti-Legionellen-Funktion (Desinfektion) ist eine innovative Funktion und wird automatisch geschaltet, um den Warmwasserspeicher vor der Bildung dieser Bakterien im Warmwasser zu schätzen.
Solle das Wasser im Warmwasserspeicher im Verlauf von 7 Tagen eine Temperatur von 65^ nicht erreichen, wird die Anti-L Legionellen-Funktion automatisch eingeschaltet. Das Wasser im Warmwasserspeicher wird auf 65^ erwartmt und für 60 Minuten aufrechtehalten.
-Funktion "ZURUCKSETZUNG DER WERKEINSTELLUNGEN"
Damit die Funktion erfolgt, ist es wichtig, dass sich der Boiler im Stand-by-Modus befindet. Dies wird durch Halten die Taste mindestens für 10 Sekunden ausgeführrt. Während diesen 10 Sekunden müssen alle Symbole auf dem Bedienfeld werden leuchten, der bereits smybolisiert, dass Sie die Werkeinstellungen des Gerätes zurückgesetzt haben
Das Symbol "Duschkopf"
Das Duschkopf-Symbol 3igt die bereits erwärmte Wassermenge und den Erreichungsgrad der vorgegebenen Mengen für die einzeln Betriebsarten an. Die Wassermenge pro Dusche wurde anhand der durchschnittlichen europäischen Normen berechnet und kann davon von ihren Komfortvorstellungen abweichen. Soltte das Duschkopf-Symbol dauerhaft leuchten, bedeutet das, dass die gewünschte Warmwassermenge erreicht ist. Das blinkende Duschkopf-Symbol zeigt an, dass das Gerät im Erwärungsmodus ist. Sollten mehr als eine „Dusche" nicht bereit sein, blinke sie nacheinander. Damit werden die vorgegebene Warmwassermenge sowie die erreichte Menge angezeigt.
Beispiel:

Warmwasser für 2 Duschen bereit. Die dritte Dusche wird aktuell erwartt. Es wurde Warmwasser für 3 Duschen vorgegeben.
Im Handsteuerung- und BOOST-Modus erscheint am Display eine Zeituhr, die die geschätzte Zeit bis zum Erreichen der gewünschten Warmwassermenge anziegt.
5. Registrierte Störungen
Sollten Störungen registriert worden sein, wird am Gerät das blinkende -Symbol angezeigt. Am Display wird die Kennzahl der registrierten Störung angezeigt. Verzeichnis der Fehler, die auf dem Display visualisiert werden können:
| Fehlercode | Fehlerbezeichnung |
| Er1 | Fühler 1 - der untere Fühler ist abgescheltet |
| Er2 | Fühler 1 - Kurzschluss im unteren Fühler |
| Er3 | Fühler 1 - der obere Fühler ist abgescheltet |
| Er4 | Fühler 1 - Kurzschluss im oberen Fühler |
| Er5 | Fühler 2 - Kurzschluss im unteren Fühler |
| Er6 | Fühler 2 - der untere Fühler ist abgescheltet |
| Er7 | Fühler 2 - der obere Fühler ist abgescheltet |
| Er8 | Fühler 2 - Kurzschluss im oberen Fühler |
| Er9 | Softwarefehler |
| Er10 | Der Erhitzer lauft ohne Wasser (H1) |
| Er11 | Der Erhitzer lauft ohne Wasser (H2) |
Hinweis: Falls das Symbol visualisiert wird, sowie einer der oben genannten Fehler,itte eine autorisierte Reparaturstelle kontaktieren! Die Reparaturstellen sind in der Garantiekarte angegeben.
VII. PERIODISCHE WARTUNG
Bei normalem Betrieb des Boilers, setzt sich unter der Wirkung der hohen Temperatur Kalk (s.g. Kesselstein) an der Oberfläche des Heizers ab. Das verschlechtern den Warmetausch zwischen den Heizer und das Wasser. Die Temperatur der Heizeroberfläche und in der Zone um ein erhöht sich. Es erscheidt ein charakterisches Gerausch / das Gerausch des kochenden Wassers/. Der Thermoregler fängt an, Häufiger ein- und auszuschalten. Es ist ein falsches Auslösen der Übererhützungsschutz möglich. Deswegen empfehlert der Hersteller des Geräts jeder zwei Jahre eine Wartung/Prophylaxe/Hisre Boilers von einem zuständigen Service. Diese Wartung muss eine Reinigung und Revision der Schutzanode einschlüssen (bei Boiler mit glaskeramischen Beschichtigung), die gegebenenfalls mit einer neuen ersetzt werden muss.
Umdas Gerat zu reinigen, gebrauchen Sie ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie abrasive und losungshaltige Reinigungsmittel nicht. Gießen Sie das Gerat mit Wasser nicht.
Der Hersteller haftet für Folgen auf Grund der Nichteinhaltung der vorliegenden Anleitung nicht.

Anweisungen zum Umweltschutz
Die alten elektrischen Geräte enthalten wertvolle Materialien und sind deshalb nicht gemeinsam mit dem Hausmüll zu entsorgen! Wir bitten Sie aktiv zum Umweltschutz beizuragen und das Gerät in die speziellen Ankaufstellen zu entsorgen (falls solche vorhanden sind).