Kärcher HD 1335 Ge Cage - Lavadora de alta pressão

HD 1335 Ge Cage - Lavadora de alta pressão Kärcher - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HD 1335 Ge Cage Kärcher em formato PDF.

📄 244 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Kärcher HD 1335 Ge Cage - page 49
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre HD 1335 Ge Cage Kärcher

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HD 1335 Ge Cage - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HD 1335 Ge Cage da marca Kärcher.

MANUAL DE UTILIZADOR HD 1335 Ge Cage Kärcher

Avisos de segurança Lavadora de altíssima pressão

Antes da primeira utilização do aparelho leia estes avisos de segurança e manual de instruções original. Proceda de acordo com o mesmo. Conserve ambas as folhas para referência ou utilização futura.

  • Além dos avisos que constam do manual de instruções, é necessário observar as prescrições gerais de segurança e as prescrições para a prevenção de acidentes do legislador.
  • Os sinais e as placas de aviso que se encontram no aparelho dão indicações importantes para um bom funcionamento do aparelho.

Níveis de perigo

⚠️PERIGO

Aviso de um perigo iminente, que pode provocar ferimentos graves ou morte.

ATENÇÃO

Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos graves ou morte.

△CUIDADO

Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos ligeiros.

ADVERTÊNCIA

Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar danos materiais.

Equipamento de protecção individual

△CUIDADO ●Utilize luvas adequadas durante os trabalhos no aparelho. ●Podem formar-se aerossóis durante a utilização da lavadora de alta pressão. A inalação de aerossóis pode causar danos à saúde. O empregador é obrigado a realizar uma avaliação de riscos, de forma a definir, em função das superfícies a limpar e do ambiente, as medidas de protecção necessárias para a prevenção da inalação de aerossóis. As máscaras respiratórias de classe FFP 2 ou superior destinam-se à protecção contra aerossóis aquosos. I Durante o trabalho, utilize equipamento de protecção adequado, de acordo com a Directiva CE 2016/425: Capacete de protecção, óculos de protecção, vi-seira de protecção (protecção facial), auscultadores de protecção auditiva, luvas de protecção, casaco de protecção, calças de protecção (fato-maca-co de protecção), botas de pro-

tecção. O vestuário de protecção oferece apenas protecção contra água de pulverização e partículas que saltem. Em contacto directo com o jacto de alta pressão, não existe nenhum efeito de protecção suficiente.

Indicações gerais de segurança

⚠PERIGO ●Perigo de asfixia. Mantenha a película da embalagem afastada das crianças.

ATENÇÃO • Utilize o aparelho apenas para os fins a que se destina. Tenha em consideração as condições locais e verifique se existem outras pessoas ao redor, especialmente crianças, durante os trabalhos com o aparelho. • O aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou sem experiência e/ou conhecimentos. • O aparelho apenas deve ser manuseado por pessoas instruídas quanto à sua utilização ou que tenham demonstrado competência na sua operação e que tenham sido expressamente encarregadas da sua utilização. • Supervisione as crianças para garantir que não brincam com o aparelho. • O aparelho não pode ser operado por crianças e jovens.

⚠ CUIDADO ●As unidades de segurança servem para a sua

protecção. Nunca altere ou evite as unidades de segurança.

Perigo de choque eléctrico ⚠PERIGO ●Ligue aparelhos de classe de protecção I apenas a fontes de corrente ligadas à terra adequadas. ●A tensão indicada na placa de características tem de coincidir com a tensão da fonte de corrente. ●Tenha em atenção a protecção mínima da tomada, ver capítulo Dados Técnicos no manual de instruções. ●Opere o aparelho apenas através de um disjuntor de corrente parasita (máximo de 30mA). ●Ligue o aparelho à rede eléctrica com uma ficha. É proibido estabelecer uma ligação à rede eléctrica que não possa ser desligada. A ficha tem como função desligar da corrente eléctrica. ●Nunca manuseie fichas de rede e tomadas com as mãos húmidas. ●A ficha de rede e o acoplamento de uma linha de extensão têm de ser estanques e não podem ficar dentro de água. O acoplamento não pode estar no chão. Utilize tambores de cabo para assegurar que as tomadas se encontram a, pelo menos, 60 mm acima do chão. ●Todas as peças sob tensão na área de trabalho devem ser protegidas contra jactos de água. ●Utilize apenas o cabo de extensão de

protecção contra salpicos de água com o corte transversal mínimo indicado no manual de instruções. Evite que a união esteja na água. • Não limpe o aparelho com um jacto de água de baixa pressão ou de alta pressão.

ATENÇÃO ●Ligue o aparelho apenas a uma ligação eléctrica estabelecida por um técnico electricista, em conformidade com a IEC 60364-1. ● Antes de cada operação, verifique se existem danos no cabo de ligação à rede com ficha de rede. Não operar um aparelho com cabo de ligação à rede danificado. Proceda à substituição imediata de um cabo de ligação à rede danificado junto do serviço de assistência técnica/técnico electricista autorizado. ●Não danifique o cabo de ligação à rede e a linha de extensão passando por cima, esmagando, arrastando ou semelhante.

Proteja o cabo de ligação à rede contra o calor, óleo e cantos afiados. ●Utilize apenas um cabo de ligação à rede prescrito pelo fabricante. Tal aplica-se também à substituição da linha. Para o número de encomenda e modelos, ver Manual de instruções. ●Linhas de tensão eléctricas inadequadas podem ser perigosas. Ao ar livre utilize apenas linhas de extensão eléctricas autorizadas e devidamente assinaladas com uma secção de linha suficiente. ●Substitua os acoplamentos dos cabos de ligação à rede ou linhas de extensão apenas por outros com densidade da água e resistência mecânica equivalentes.

⚠ CUIDADO ●Desligue o aparelho no interruptor principal/interruptor do aparelho durante pausas mais longas na operação e desligue a ficha de rede.

ADVERTÊNCIA • Os arranques produzem breves reduções de tensão. • Com condições de rede adversas, podem ocorrer danos noutros aparelhos. • Não se prevêem avarias com impedância eléctrica inferior a 0,15 ohm.

Ligação de água

⚠️ ATENÇÃO ●A união roscada deve estar estanque em todas as mangueiras de ligação. ● Não exceda a temperatura admissível de admissão da água. ● Disponha as tubagens flexíveis em segurança.

ADVERTÊNCIA ●Utilize apenas tubagens flexíveis que correspondam aos requisitos relativos à pressão de trabalho e à carga mecânica e química. ● O raio de dobragem das tubagens flexíveis não deve ser inferior ao mínimo admissível. ● Substitua as tubagens flexíveis

em intervalos de tempo adequados, mesmo que não apresentem danos visíveis. As tubagens flexíveis têm uma vida útil limitada. ●Respeite as prescrições da sua empresa de abastecimento de água.

Ligação de alta pressão

⚠PERIGO ●Utilize protecções para mangueira, revestimentos de protecção ou blindagens, de modo a excluir perigos por tubagens flexíveis.

△ATENÇÃO • Não deve colocar o aparelho em funcionamento se a mangueira de alta pressão estiver danificada.

Substitua de imediato a man-gueira de alta pressão danifica-da. Deve apenas utilizar mangueiras e uniões recomen-dadas pelo fabricante. Para o número de encomenda, ver Man-ual de instruções. • Não expon-ha as tubagens flexíveis a cargas mecânicas, químicas ou térmicas. • A união roscada de todas as mangueiras de alta pressão deve estar estanque. • Aperte as uniões roscadas de li-gação com um binário de, no máximo, 20 Nm. • Utilize um dis-positivo de recolha da manguei-ra. • Utilize apenas mangueiras de alta pressão e acessórios cuja pressão de trabalho admis-sível corresponda, pelo menos, ao aparelho. • Verifique diariamente as mangueiras de alta pressão. • Não utilize mangueiras de alta pressão dobradas. • Não utilize mangueiras de alta pressão onde seja visível a camada de arame exterior. • Não utilize mangueiras de alta pressão com rosca danificada. • Não utilize nenhuma mangueira de alta pressão que tenha sido sujeita a pancadas, dobras e atropelamentos, mesmo que não apresente danos visíveis. • Disponha as mangueiras de alta pressão de modo a não serem sujeitas a atropelamento. • O líquido que sai pode provocar ferimentos. Não procure fugas com as mãos desprotegidas.

△CUIDADO •Guarde as man-gueiras de alta pressão, de modo que não ocorram cargas mecânicas.

Operação

⚠️ PERIGO ●O arranque inadequado de uma lavadora de altíssima pressão é perigoso e pode provocar ferimentos corporais que, em determinadas circunstâncias, levam à morte. ●Opere o aparelho apenas se todas as coberturas, tampas e armários electrónicos estiverem fechados. ●Nunca deixe o aparelho sem supervisão, enquanto este estiver em operação. ●Em caso de falha de energia, desligue o aparelho, para evitar um novo

arranque inadvertido após a reposição da falha energética. • Durante as pausas de trabalho, proteja o aparelho contra a utilização indevida. • Não trabalhe com o aparelho se estiver sob o efeito de álcool ou de medicamentos. • Proteja a área de trabalho de um modo claramente visível contra o acesso indevido. Coloque placas de aviso e bloqueios. Na área de trabalho (perímetro de 10 m) só pode estar o operador. • Nos trabalhos em andaimes, proteja-se contra a queda, tomando as medidas adequadas. Existe o perigo de queda devido à ocorrência de recuos. • Durante os trabalhos, mantenha-se numa base fixa. Deve estar sempre num lugar seguro. • Coordene o bico e a pressão de trabalho, de modo que o recuo possa ser controlado pelo operador. O recuo não pode exceder 250 N (25 kp). • Utilize apenas o acessório para a limpeza de tubo com uma marcação que permita detectar atempadamente a saída do bico. A distância entre o bico e a marcação é de 500 mm. • Antes do jacto de alta pressão ser activado, introduza o acessório para a limpeza de tubo no tubo que deve ser limpo, pelo menos, 500 mm. • Observe as respetivas prescrições de segurança ao utilizar o aparelho em áreas de perigo (por ex., estações de serviço). ●Proibida a operação em zonas com perigo de explosão. ●Nunca aspire diluentes, líquidos que contenham diluentes ou ácidos não diluídos. Tal inclui, p. ex., gasolina, diluente de tinta ou gasóleo de aquecimento. A névoa de pulverização é facilmente inflamável, explosiva e tóxica.

ATENÇÃO • Elimine imedia- tamente os momentos perigo- sos. • Nos trabalhos em espaços fechados, observe as prescri- ções de protecção de trabalho nacionais. • Ocorre um recuo devido ao jacto de água que sai da lança. A lança angulada faz com que haja uma força no sen- tido ascendente. Segure na pis- tola e na lança com firmeza. • Não direccione o jacto de alta pressão para si próprio, p. ex., para limpar roupa ou calçado. • Não direccione o jacto de alta pressão para pessoas, animais, equipamento eléctrico activo ou para o próprio aparelho. • Não pulverize objectos que conte- nham substâncias perigosas para a saúde (p. ex., amianto). • Verifique o estado correcto e a segurança operacional do apa- relho e dos acessórios, como p. ex., a mangueira de alta pres- são, a pistola de alta pressão e as unidades de segurança, an- tes de cada operação. Não utili-

ze o aparelho se existirem danos. Substitua de imediato os componentes danificados.

⚠ CUIDADO ●Mantenha o local de trabalho limpo e claro. ●Equipe o pulverizador de mão com um apoio corporal, quando o recuo exceder 150 N (15 kp). I Nunca deixe o aparelho sem supervisão, enquanto este estiver em operação. ●Não abra a cobertura com o motor em funcionamento. ●Não prenda a alavanca da pistola de alta pressão durante a operação. ●O aparelho precisa de ter uma base plana e estável.

ADVERTÊNCIA ●Respeite as prescrições locais para a prevenção de acidentes e os avisos de segurança. ●Não operar o aparelho com temperaturas abaixo dos 0 °C.

Aviso ●Respeite as prescrições nacionais do legislador para prevenção de acidentes. Os pulverizadores de líquido devem ser verificados regularmente e o resultado do ensaio deve ser anotado.

Operação com produto de limpeza

⚠ CUIDADO ●Mantenha o produto de limpeza fora do alcance das crianças. ●Durante a utilização do produto de limpeza, tenha em atenção a ficha técnica de segurança do fabricante desse mesmo produto, especialmente os avisos relativos ao equipamento de protecção individual. ●Utilize apenas produtos de limpeza fornecidos ou recomendados pelo fabricante. A utilização de outros produtos de limpeza ou químicos pode comprometer a segurança do aparelho. ●Não utilize o produto de limpeza recomendado sem o mesmo estar diluído. Os produtos são de operação segura, uma vez que não contêm ácidos, soluções alcalinas ou substâncias prejudiciais para o ambiente. Caso o produto de limpeza entre em contacto com os olhos, lave imediatamente os olhos com água e vá logo ao médico, tal como deve fazer caso engula o produto.

Aparelhos com um valor de vibração de mão/braço > 2,5 m/s² (ver capítulo Dados Técnicos no manual de instruções)

△CUIDADO

Uma utilização prolongada do aparelho pode levar a perturbações vasculares nas mãos, devido à vibração. Não é possível estabelecer uma duração de utilização genericamente aplicável, pois isso depende de vários factores:

- Predisposição individual para problemas de circulação (de-

dos frequentemente frios ou dormentes)

  • Temperatura ambiente baixa. Use luvas quentes para proteger as mãos.
  • Circulação limitada devido à força feita a agarrar.
  • Uma operação ininterrupta é mais prejudicial do que uma operação interrompida por pausas.

Em caso de utilização regular e prolongada do aparelho e, pe-rante a repetição de sintomas como, p. ex., dormência dos dedos ou dedos frios, deve consultar um médico.

Aparelhos com pneumáticos

△CUIDADO • No caso de aparelhos com jantes aparafusadas: Certifique-se de que todos os parafusos da jante estão bem apertados antes de ajustar a pressão para os pneus. • Certifique-se de que o redutor da pressão está correctamente ajustado no compressor antes de ajustar a pressão para os pneus. • Nunca exceda a pressão máxima permitida para os pneus. Deve ler a pressão para os pneus nos pneus e, se necessário, na jante. Em caso de valores diferentes, deve respeitar o valor mais baixo.

Aparelhos de água quente e com motor a gasolina, aparelhos com motor de combustão

⚠PERIGO ●Perigo de explosão resultante de depósito de combustível inadequado. Encha apenas o depósito de combustível indicado no manual de instruções. ●Antes do abastecimento, desligue o motor. ●Não reabasteça combustível em espaços fechados.

ATENÇÃO • Os gases de escape são tóxicos. Não inale os gases de escape. Em caso de operação do aparelho em espaços fechados, certifique-se de que a ventilação é suficiente e de que os gases de escape são evacuados. • Ao encher, certifique-se de que os depósitos de combustível não ficam em contacto com superfícies quentes. • Recolha imediatamente o combustível derramado.

⚠ CUIDADO ●Perigo de combustão. Não se debruce sobre a abertura dos gases de escape e não toque na mesma. Não toque na caldeira durante o funcionamento com queimador. ● Nunca feche as aberturas dos gases de escape. ●Certifique-se de que não ocorrem emissões de gás de escape perto das entradas de ar. ●Respeite os avisos de segurança para

aparelhos com motor a gasolina contidos no manual de instruções.

Conservação e manutenção

ATENÇÃO •Deve desligar o aparelho antes de efectuar a limpeza, manutenção e substituição de peças e, no caso de aparelhos operados com alimentação por rede, deve retirar a ficha de rede. •Despressurize o sistema de alta pressão antes de efectuar qualquer trabalho no aparelho e acessórios.

⚠ CUIDADO ●As reparações devem apenas ser feitas pela assistência técnica autorizada ou por técnicos desta área, que estão familiarizados com todas as prescrições de segurança relevantes. ●Volte a colocar o aparelho em funcionamento apenas quando todas as avarias estive-rem eliminadas.

ADVERTÊNCIA • Tenha em atenção o controlo de segurança para aparelhos portáteis utilizados para fins comerciais de acordo com as prescrições locais em vigor • Curtos-circuitos ou outros danos. Não limpe o aparelho com o jacto de mangueira ou de água de alta pressão. • Não utilize acetona, ácidos não diluídos ou diluentes, pois estes corroem os materiais utilizados no aparelho.

Acessórios e peças sobressalentes

△CUIDADO ●Utilize acessórios e peças sobressalentes disponibilizadas pelo fabricante. Ao utilizar acessórios e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho. ●As reparações e a montagem de peças sobressalentes devem apenas ser feitas pelo serviço de assistência técnica autorizado, de forma a evitar perigos.

Transporte

⚠ CUIDADO ●Desligue o aparelho antes do transporte. Fixe o aparelho tendo em consideração o seu peso, ver capítulo Dados Técnicos no manual de instruções. ●Perigo de acidente e de lesões. Tenha em atenção o peso do aparelho durante o transporte e armazenamento, ver capítulo Dados Técnicos no manual de instruções. ●Durante o transporte na circulação pública, observe as normas legais do respectivo país. ●Utilize os cabos equipados com fixações, correntes, dispositivos de tracção e meios de fixação de carga que correspondam às prescrições aplicáveis.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Kärcher

Modelo : HD 1335 Ge Cage

Categoria : Lavadora de alta pressão