STIHL SHE 81 - Aspirador

SHE 81 - Aspirador STIHL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SHE 81 STIHL em formato PDF.

📄 276 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice STIHL SHE 81 - page 193
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : STIHL

Modelo : SHE 81

Categoria : Aspirador

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SHE 81 - STIHL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SHE 81 da marca STIHL.

MANUAL DE UTILIZADOR SHE 81 STIHL

P Instruções de serviço

Índice Estimados clientes, agradeço-lhes muito que se tenham decidido por um produto de qualidade da fábrica STIHL. Este produto foi fabricado em processos de fabricação modernos e com grandes medidas de segurança e de qualidade. Esforçamo-nos por fazer tudo para que fiquem satisfeitos com este aparelho, e que possam trabalhar sem quaisquer problemas. Se tiverem perguntas referentes ao seu aparelho, dirija-se ao seu revendedor ou directamente à nossa sociedade de vendas. O seu Hans Peter Stihl Referente a estas Instruções de serviço 192 Indicações de segurança e técnica de trabalho 192 Completar o soprador 197 Completar a trituradora de aspiração 198 Conectar electricamente o aparelho 200 Ligar o aparelho 201 Desligar o aparelho 201 Guardar o aparelho 202 Indicações de manutenção e de conservação 203 Minimizar o desgaste, e evitar os danos 204 Peças importantes 205 Dados técnicos 206 Acessórios especiais 207 Indicações de reparação 208 Eliminação 208 Declaração de conformidade CE 208 Certificado de qualidade 209BGE 61, BGE 71, BGE 81, SHE 71, SHE 81 português

Símbolos ilustrados Todos os símbolos ilustrados aplicados no aparelho, são explicados nestas Instruções de serviço. Marcação de parágrafos de texto Aperfeiçoamento técnico A STIHL trabalha permanentemente no aperfeiçoamento de todas as máquinas e de todos os aparelhos. Por isto temos que reservar-nos o direito de modificações do volume de fornecimento em forma, técnica e equipamento. Por isto não podem ser feitas reivindicações referentes às indicações e às ilustrações destas Instruções de serviço. Observar as prescrições de segurança referentes aos diferentes países, por exemplo das cooperativas profissionais, caixas sociais, autoridades para a protecção de trabalho e outros. Quem trabalha pela primeira vez com o aparelho: Fazer-se explicar pelo vendedor ou por uma outra pessoa competente como se trabalha seguramente com o aparelho – ou participar num curso especial. Menores não devem trabalhar com o aparelho – com a excepção dos jovens maiores a 16 anos vigiados para a sua formação profissional. Manter afastados crianças, animais e espectadores. Quando o aparelho não é utilizado, pará-lo de tal modo que ninguém seja posto em perigo. Proteger o aparelho contra o emprego não autorizado, tirar a ficha de rede. O utilizador é responsável por acidentes ou perigos que se apresentam perante outras pessoas ou a sua propriedade. Só passar ou emprestar o aparelho a pessoas que conhecem este modelo e o seu manuseio – e entregar sempre também as Instruções de serviço. A utilização de aparelhos que emitem ruidos também pode ser limitada temporariamente por prescrições nacionais como também locais. As linhas de extensão inadequadas podem ser perigosas. Utilizar unicamente as linhas de extensão autorizadas para esta finalidade durante o emprego ao ar livre, e marcadas correspondentemente, e que têm uma secção transversal suficiente da linha. Nunca pegar na ficha de rede, na linha de conexão nem na linha de extensão como tampouco nas ligações de ficha eléctricas com as mãos húmidas. Verificar se o aparelho está no estado prescito antes de iniciar qualquer trabalho. Observar particularmente a linha de conexão. a ficha de rede e os equipamentos de segurança. Só colocar o aparelho em funcionamento quando todas as peças estão intactas. Tirar a ficha de rede da tomada de corrente antes de iniciar qualquer trabalho no aparelho. Referente a estas Instruções de serviço Atenção! Perigo de acidentes e de ferir-se para pessoas e de graves danos materiais. Atenção! Danificação do aparelho ou de peças individuais. Indicações de segurança e técnica de trabalho Medidas de segurança especiais são necessá- rias durante o trabalho com este aparelho. A conexão eléctrica abre fontes de perigo especiais. Ler com atenção as Ins- truções de serviço completas antes de colo- car o aparelho pela primeira vez em funcio- namento, e guardá-las num lugar seguro para o uso ulterior. A não-obser- vação das Instruções de serviço pode ser muito perigosa para a vida.BGE 61, BGE 71, BGE 81, SHE 71, SHE 81 português

Não utilizar lavadoras de alta pressão para a limpeza do aparelho. O jacto de água duro pode danificar partes do aparelho. Não lavar o aparelho com uma mangueira com água. Acessórios e peças de reposição Só aplicar as peças ou os acessórios autorizados pela STIHL para este aparelho, ou as peças tecnicamente similares. Dirija-se a um revendedor especializado no caso de ter perguntas sobre a matéria. Utilizar unicamente peças ou acessórios de alta qualidade. Senão pode existir o perigo de acidentes ou de danos no aparelho. A STIHL recomenda utilizar as peças e os acessórios originais da STIHL. Estes são adaptados optimamente nas suas características ao produto e às exigências do utilizador. Não efectuar alterações no aparelho – a segurança pode ser posta em perigo por isto. A STIHL exclui qualquer responsabilidade por danos de pessoas e de objectos que se apresentam durante o emprego de aparelhos de anexo não autorizados. Aptidão física Quem trabalha com o aparelho, tem que estar descansado, de boa saúde e num bom estado físico. Quem não deve esforçar-se por razões da sua saúde, deveria perguntar ao seu médico se é possível trabalhar com um aparelho a motor. Não se deve trabalhar com o aparelho depois de ter bebido álcool, de ter tomado medicamentos que prejudicam o poder de reacção, nem drogas. Sectores de emprego O soprador possibilita a eliminação de ervas secas, ervas, papel e semelhante, por exemplo em parques, estádios, parques de estacionamento ou entradas. Além disso, a trituradora de aspiração é concebida para aspirar folhas não húmidas e outros desperdícios leves, soltos e não combustíveis. Não soprar nem aspirar materiais que ameaçam a saúde. Não accionar o aparelho em espaços fechados. O emprego do aparelho para outras finalidades não é autorizado, e pode conduzir a acidentes ou danos no aparelho. Não efectuar alterações no produto – isto também pode conduzir a acidentes ou danos no aparelho. Condições de emprego Fatos e equipamento Usar os fatos e o equipamento prescritos. Usar calçado sólido com sola antiderrapante. A STIHL tem uma vasta gama de equipamentos de protecção pessoais. Antes do trabalho Controlar o aparelho O aparelho deve unicamente ser accionado num estado seguro para o serviço – perigo de acidentes! – Tem que ser fácil de accionar o interruptor/a alavanca de comando para STOP resp. 0 – O interruptor/a alavanca de comando tem que encontrar-se na posição STOP resp. 0 – A sistema de sopro tem que ser montado devidamente Não trabalhar com o apa- relho com humidade nem neve. Os fatos têm que ser convenientes, e não devem incomodar. Fatos apertados, fato combi- nado, nenhum casaco de trabalho. Não usar fatos, nem xaile, nem gravata, nem jóias que podem entrar na abertura de aspiração de ar. Atar os cabelos compridos, e protegê-los (lenço da cabeça, boné, capacete, etc.). Pôr óculos de protecção e a sua protecção anti-ruido "pessoal" – por exemplo as cápsulas para proteger os ouvidos.BGE 61, BGE 71, BGE 81, SHE 71, SHE 81 português

– Os cabos da mão têm que estar limpos e secos e isentos de óleo e sujidade para uma condução segura – Controlar o estado da roda do ventilador e da caixa do ventilador – vide o capítulo "Utilização" O desgaste na caixa do ventilador (roturas) pode conduzir a um perigo de ferir-se por corpos estranhos a sair. Ir ver um revendedor especializado no caso de danificações na caixa do ventilador – a STIHL recomenda o revendedor especializado da STIHL Não efectuar alterações nos equipamentos de serviço e de segurança Conexão eléctrica Reduzir o perigo de um choque causado pela corrente eléctrica: – A tensão e a frequência do aparelho (vide a placa do tipo) têm que coincidir com a tensão e a frequência da rede – Controlar se a linha de conexão, a ficha de rede e a linha de extensão estão danificadas. Linhas, embreagens e fichas danificadas ou linhas de conexão não correspondentes às prescrições não devem ser utilizadas – Conexão eléctrica unicamente numa tomada de corrente devidamente instalada – Isolamento da linha de conexão e da linha de extensão, ficha e embreagem num estado impecável Instalar devidamente a linha de conexão e a linha de extensão: – Observar as secções transversais mínimas das linhas individuais – vide o capítulo "Conectar electricamente o aparelho" – Instalar e marcar a linha de conexão de tal modo que esta não seja danificada e que ninguém possa ser posto em perigo – perigo de tropeçar! – A ficha e a embreagem da linha de extensão têm que estar protegidas contra a água ejectada, ou ser instaladas de tal modo que não possam entrar em contacto com água – a ficha e a embreagem da linha de extensão não devem encontrar-se dentro da água – Não deixar esfregar nos bordos, nem objectos bem afiados – Não esmagar através de fendas das portas ou das janelas – No caso de linhas entrelaçadas – tirar a ficha de rede, e desenredar os cabos – Desenrolar os tambores dos cabos sempre completamente para evitar o perigo de incêndio devido ao sobreaquecimento Utilizar o soprador O soprador está previsto para o serviço com uma só mão. Pode ser transportado pelo operador com a mão direita ou a mão esquerda no cabo de manejo. Segurar o aparelho sempre firmemente na mão. Só trabalhar ao avançar lentamente – observar sempre a zona de saída do tubo soprador – não andar para trás – perigo de tropeçar! A tubeira redonda está particularmente apropriada para a utilização num terreno acidentado (por exemplo prados ou superfícies de relvado). A tubeira plana (incluída no volume de fornecimento ou disponível como acessório especial) produz uma corrente de ar plana que pode ser utilizada directa e controladamente, sobretudo ao soprar superfícies planas cobertas de aparas, ervas secas, ervas cortadas ou semelhantes. Só accionar o aparelho com um tubo soprador completamente montado – perigo de ferir-se!

Utilizar o equipamento de aspiração Observar as indicações de anexo no capítulo respectivo destas Instruções de serviço. A trituradora de aspiração está prevista para o serviço com duas mãos. Tem que ser transportada pelo operador com a mão direita no cabo de manejo e com a mão esquerda no cabo da porca de capa. Colocar o cinto de suporte do saco de recolha sobre o ombro esquerdo – não transportar em cruz para que o aparelho possa ser retirado rapidamente do corpo em conjunto com o saco de recolha no caso de emergência. Só accionar o aparelho com o tubo de aspiração completamente montado e com o saco de recolha montado e fechado – perigo de ferir-se! Durante o trabalho Não danificar a linha de conexão ao atravessá-la, esmagá-la, estirá-la, etc. Não tirar a ficha de rede da tomada de corrente ao puxar a linha de conexão, pegar na ficha de rede. Só pegar na ficha de rede e na linha de conexão com as mãos secas. Nunca lavar os aparelhos eléctricos com uma mangueira com água – perigo de um curto-circuito! 290BA002 KN A roda do ventilador e a caixa do ventilador são submetidas a um desgaste particularmente forte durante a aspiração de objectos abrasivos (como cascalho, pedras, etc.). Este desgaste é notado por uma capacidade de aspiração que está a diminuir-se fortemente. Ir ver um revendedor especializado neste caso. A STIHL recomenda o revendedor especializado da STIHL. Cuidado ao aspirar ervas molhadas – o ventilador e o cotovelo podem entupir-se. Não aspirar materiais quentes ou ardentes (por exemplo cinzas quentes, cigarros ardentes sem chama) – perigo de ferir-se pelo fogo! Nunca aspirar líquidos inflamáveis (por exemplo combustível) nem materi- ais embebidos de líquidos inflamáveis – perigo de feridas mor- tais devido ao fogo ou à explosão! Parar o motor antes de abrir a grade de protec- ção. A grade de protecção tem que estar fechada sempre e ser protegida quando o tubo de aspiração não está montado – perigo de ferir-se pelo contacto com peças rotativas! Além disso podem apre- sentar-se, senão, danos no motor. Tirar imediatamente a ficha de rede quando a linha de conexão de rede está danificada – perigo de vida por um choque causado pela corrente eléctrica!BGE 61, BGE 71, BGE 81, SHE 71, SHE 81 português

No caso de um perigo iminente resp. em caso de emergência – colocar a alavanca de comando/o interruptor em STOP resp. 0. O aparelho só é manejado por uma pessoa – não tolerar outras pessoas na zona de trabalho. Manter esta distância também a objectos (veículos, vidros) – perigo de danos materiais! Nunca soprar na direcção de outras pessoas ou de animais – o aparelho pode lançar pequenos objectos com uma grande velocidade para cima – perigo de ferir-se! Observar os pequenos animais durante o sopro e a trituração de aspiração (num campo aberto e em jardins) para não os pôr em perigo. Nunca deixar funcionar o aparelho sem vigilância. Não deixar permanecer o aparelho na chuva. Cuidado em encostas, num terreno acidentado – perigo de escorregar! Observar os obstáculos: Desperdícios, tocos, raízes, fossos – perigo de tropeçar! Não trabalhar num escadote, nem em locais instáveis. Uma atenção e um cuidado maiores são necessários com a protecção anti-ruido posta – porque a percepção de ruidos avisando o perigo (gritos, sinais e outros) é limitada. Trabalhar calma e concentradamente – só em boas condições de luz e de vista. Trabalhar prudentemente, não pôr outras pessoas em perigo. Fazer a tempo intervalos de trabalho para evitar o cansaço e a fadiga extrema – perigo de acidentes! Durante o sopro de grandes quantidades de material carregado de pó podem apresentar-se superalimentações electrostáticas que podem descarregar-se repentinamente sob condições ambientes desvantajosas (por exemplo muito secas). Usar uma máscara guarda-pó no caso de um desenvolvimento de pó. A roda do ventilador pode bloquear-se durante a aspiração de material aspirado não apropriado. Desligar imediatamente o aparelho, tirar a ficha de rede. Só retirar agora o material aspirado que está a bloquear. Não puxar objectos através da grade de protecção ou da tubeira para o interior da caixa do ventilador. Estes podem ser lançados para fora com uma alta velocidade através do ventilador – perigo de ferir-se! Interromper o trabalho, e eliminar as causas para as modificações quando se sentem alterações no comportamento de marcha (por exemplo maiores vibrações). Se o aparelho for submetido a um esforço não conforme o previsto (por exemplo uma influência de força causada por um golpe ou uma queda), é imprescindível controlar se está num estado de serviço seguro antes de continuar a trabalhar com este aparelho – vide também o capítulo "Antes do trabalho". Controlar também a operacionalidade dos equipamentos de segurança. Não continuar a utilizar, de maneira nenhuma, um aparelho inseguro para o serviço. Contactar um revendedor especializado em caso de dúvida. Antes de deixar o aparelho: Desligar o aparelho – tirar a ficha de rede. Depois do trabalho Tirar a ficha de rede da tomada de corrente Não tirar a ficha de rede da tomada de corrente ao puxar a linha de conexão, pegar na ficha de rede. Limpar o aparelho de pó e sujidade – não utilizar agentes dissolvendo a gordura. Nenhuma outra pessoa não deve permanecer na zona à volta de 5m – perigo de ferir-se por objec- tos lançados para fora! Não trabalhar com o apa- relho com chuva nem numa zona molhada ou muito húmida.BGE 61, BGE 71, BGE 81, SHE 71, SHE 81 português

Vibrações Um período de utilização mais longo do aparelho pode conduzir à má circulação de sangue nas mãos condicionada pelas vibrações ("Doença dos dedos brancos"). Um período válido geralmente para a utilização não pode ser fixo porque este depende de vários factores de influência. O período de utilização é prolongado: – Pela protecção das mãos (luvas quentes) – Por intervalos O período de utilização é reduzido: – Por uma disposição pessoal particular à má circulação de sangue (característica: Dedos frios com muita frequência, irritação) – Por baixas temperaturas ambientes – Pelo tamanho das forças de pegar (um acesso sólido impede a circulação de sangue) Ao utilizar o aparelho regularmente e durante um período de utilização prolongado, e quando se apresentam repetidamente os sinais respectivos (por exemplo a irritação dos dedos), recomendam-se análises medicinais. Manutenção e reparações Manter regularmente o aparelho. Executar unicamente os trabalhos de manutenção e as reparações descritos nas Instruções de serviço. Fazer executar todos os demais trabalhos por um revendedor especializado. A STIHL recomenda mandar efectuar os trabalhos de manutenção e as reparações unicamente no revendedor especializado. Aos revendedores especializados são oferecidos regularmente cursos, e são postas Informações Técnicas à sua disposição. Utilizar unicamente peças de reposição de alta qualidade. Senão pode existir o perigo de acidentes ou de danos no aparelho. Dirija-se a um revendedor especializado no caso de ter perguntas sobre a matéria. A STIHL recomenda utilizar as peças de reposição originais da STIHL.Estas são adaptadas optimamente nas suas características ao aparelho e às exigências do utilizador. Os trabalhos no aparelho (por exemplo substituir a linha de conexão) devem unicamente ser executados por electricistas especializados autorizados para evitar perigos. Limpar as peças plásticas com um pano. Detergentes ácidos podem danificar o material plástico. Limpar as fendas de ar de refrigeração no cárter do motor em caso de necessidade. N Tirar a ficha de rede da tomada de corrente Montar o tubo soprador BGE 61 N Sobrepor os entalhes. A seta (2) tem que encontrar-se no lado superior do tubo soprador (1) N Enfiar o tubo soprador (1) até ao encosto na tubuladura (3) da caixa do ventilador N Puxar a porca com capa (4) sobre a tubuladura (3) da caixa do ventilador, e girá-la em direcção da seta até que a tala (5) engate na abertura (6) da porca com capa Montar o tubo soprador BGE 71, BGE 81 O soprador pode unicamente ser ligado quando o tubo soprador foi montado correctamente. A porca com capa acciona um interruptor que fecha o circuito para arrancar o motor. Tirar a ficha de rede da tomada de corrente antes de iniciar qualquer traba- lho no aparelho. Completar o soprador

N Sobrepor os entalhes. A seta (2) tem que encontrar-se no lado superior do tubo soprador (1) N Enfiar o tubo soprador (1) até ao encosto na tubuladura (3) da caixa do ventilador N Puxar a porca com capa (4) sobre a tubuladura (3) da caixa do ventilador, e girá-la até ao encosto em direcção da seta. O interruptor de segurança é accionado audivelmente Montar a tubeira N Puxar a tubeira (5) na posição (a) (comprida) ou na posição (b) (mais curta) até ao bujão (6) sobre o tubo soprador (1), e bloqueá-la na direcção da seta Desmontar o tubo soprador BGE 61 N Parar o motor N Puxar a tala com uma ferramenta adequada através da abertura na porca com capa N Girar a porca com capa (4) em direcção da seta até ao encosto N Retirar o tubo soprador (1) Desmontar o tubo soprador BGE 71, BGE 81 N Parar o motor N Girar a porca com capa (4) em direcção da seta até ao encosto N Retirar o tubo soprador (1) A trituradora de aspiração pode unicamente ser ligada quando o cotovelo e o tubo de aspiração estiverem correctamente montados. As porcas com capa accionam um interruptor que fecha o circuito para arrancar o motor. N Tirar a ficha de rede da tomada de corrente Montar o cotovelo N Introduzir o cotovelo (1) no saco de recolha (2) até à marcação (seta) N Apertar bem a fita (3) no saco de recolha, e puxar a tala (4) para baixo

290BA005 KN Completar a trituradora de aspiração O fecho éclair no saco de recolha tem que estar fechado

N Sobrepor os entalhes N Enfiar o cotovelo (5) até ao encosto na tubuladura (6) da caixa do ventilador N Puxar a porca com capa (7) sobre a tubuladura (6) da caixa do ventilador, e girá-la em direcção da seta até ao encosto. O interruptor de segurança é accionado audivelmente Completar o tubo de aspiração N Ajustar o tubo de aspiração e o prolongamento do tubo de aspiração nas setas, juntá-los e engatá-los Montar o tubo de aspiração N Parar o motor N Puxar a tala (1) em direcção da caixa do ventilador, e girar a grade de protecção (2) em direcção da seta até ao encosto, e retirá-la N Sobrepor as setas (3) N Enfiar o tubo de aspiração até ao encosto na abertura de aspiração da caixa do ventilador N Puxar a porca com capa (4) sobre a abertura de aspiração da caixa do ventilador N Sobrepor as setas (3) e (5) N Girar a porca com capa (4) em direcção da seta até que a alavanca (6) engate audivelmente na caixa do ventilador Desmontar o cotovelo N Parar o motor N Girar a porca com capa (1) em direcção da seta até ao encosto N Desmontar o cotovelo (2)

Desmontar o tubo de aspiração N Parar o motor N Accionar a alavanca (1) , e girar a porca com capa (2) em direcção da seta até ao encosto, e retirá-la com o tubo de aspiração N Colocar a grade de protecção (3) na abertura de aspiração da caixa do ventilador N Sobrepor as setas (4) N Girar a grade de protecção (3) na direcção da seta até que a tala (5) engate na caixa do ventilador A tensão e a frequência da lavadora (vide a placa do tipo) tem que coincidir com a tensão e a frequência da ligação à rede. A protecção fusível mínima da ligação à rede tem que ser executada correspondentemente à prescrição nos Dados técnicos – vide o capítulo "Dados técnicos". A lavadora tem que ser ligada à alimentação de tensão através de um interruptor de protecção de corrente de falha que interrompe a alimentação de corrente eléctrica quando a corrente diferencial à terra ultrapassa 30 mA. A ligação à rede tem que corresponder a IEC 60364 e às prescrições referentes aos diferentes países. A linha de extensão tem que ter a secção transversal mínima indicada, dependentemente da tensão de rede e do comprimento da linha. Descarga de tracção N Enfiar a ficha de rede (1) na embreagem (2) da linha de extensão N Formar um laço com a linha de extensão N Conduzir o laço (3) através da abertura (4) N Conduzir o laço sobre o gancho (5), e apertá-lo bem Ligação à tomada de corrente de rede Controlar, antes de efectuar a ligação à alimentação de tensão, se o aparelho está desligado – vide o capítulo "Desligar o aparelho" N Enfiar a ficha de rede da linha de extensão numa tomada de corrente devidamente instalada

290BA017 KN Conectar electricamente o aparelho Comprimento da linha Secção transver- sal mínima 220 V – 240 V: até 20 m 1,5 mm

N Procurar uma posição segura e sólida N Manter o aparelho na posição de trabalho

BGE 61, BGE 71, SHE 71

N Colocar o interruptor (1) em I ou II (posição II consoante o equipamento) Nos aparelhos com a posição de comando I: I = plena capacidade de sopro Nos aparelhos com as posições de comando I e II: I = meia capacidade de sopro II = plena capacidade de sopro BGE 81, SHE 81 N Premir a alavanca de comando (2) no cabo de manejo A capacidade de sopro e de aspiração pode ser regulada progressivamente. A alavanca de comando (2) pode ser engatada no serviço máximo de sopro e de aspiração ao premir o botão de fixação (3). No caso de intervalos prolongados - tirar a ficha de rede. Se o aparelho já não for utilizado, pará-lo de tal modo que ninguém seja posto em perigo. Proteger o aparelho contra uma utilização não autorizada.

BGE 61, BGE 71, SHE 71

N Colocar o interruptor (1) em 0 BGE 81, SHE 81 N Largar a alavanca de comando (2) no cabo de manejo Premir a fundo durante pouco tempo a alavanca de comando com o botão de fixação (3) engatado, e largá-la. Ligar o aparelho

N Limpar cuidadosamente o aparelho N Guardar o aparelho num local seco e seguro. Protegê-lo contra a utilização não autorizada (por exemplo por crianças) Guardar o aparelhoBGE 61, BGE 71, BGE 81, SHE 71, SHE 81 português

Indicações de manutenção e de conservação As indicações referem-se às condições de emprego normais. Reduzir correspon- dentemente os intervalos indicados sob condições mais difíceis (pó em grande quantidade, etc.). antes de iniciar o trabalho depois do fim do trabalho resp. diariamente semanalmente mensalmente anualmente no caso de uma perturbação no caso de uma danificação em caso de necessidade Aparelho completo Controlo visual (estado) x limpar x Cabo de manejo Controlo do funcionamento x Aberturas de aspiração para o ar de refrigeração limpar x Autocolante de segurança substituir xBGE 61, BGE 71, BGE 81, SHE 71, SHE 81 português

A observação das prescrições destas Instruções de serviço evita um desgaste excessivo e danos no aparelho. A utilização, a manutenção e a armazenagem do aparelho têm que ser efectuadas com tanto cuidado como descrito nestas Instruções de serviço. O próprio utilizador responsabiliza-se por todos os danos causados pela não-observação das indicações de segurança, manejo e manutenção. Isto é sobretudo válido para: – Modificações no produto não autorizadas pela STIHL – A utilização de ferramentas ou acessórios que não são autorizados, nem apropriados ou de menor qualidade – A utilização do aparelho não conforme o previsto – A utilização do aparelho durante competições de desporto ou de concursos – Danos consecutivos devido à utilização do aparelho com peças defeituosas Trabalhos de manutenção Todos os trabalhos mencionados no capítulo „Indicações de manutenção e de conservação“ têm que ser efectuados regularmente. Quando o próprio utilizador não pode efectuar estes trabalhos de manutenção, tem que encarregar um revendedor especializado. A STIHL recomenda mandar efectuar os trabalhos de manutenção e as reparações unicamente no revendedor especializado da STIHL. Aos revendedores especializados da STIHL são oferecidos regularmente cursos, e são postas Informações Técnicas à sua disposição. Se estes trabalhos não forem efectuados ou efectuados impropriamente, podem apresentar-se danos pelos quais o próprio utilizador tem de responsabilizar-se. Trata-se entre outros dos danos seguintes: – Danos no motor eléctrico devido a uma manutenção não realizada a tempo ou insuficientemente efectuada (por exemplo uma limpeza insuficiente da condução do ar de refrigeração) – Danos causados por uma conexão eléctrica errada (tensão, linhas insuficientemente dimensionadas) – Danos causados pela corrosão e outros danos consecutivos devido à uma armazenagem não adequada – Danos no aparelho devido à utilização de peças de reposição de qualidade inferior Peças de desgaste Algumas peças do aparelho a motor são submetidas a um desgaste normal quando são utilizadas conforme o previsto, e têm que ser substituídas a tempo, consoante o tipo e o período de emprego. Entre outros trata-se de: – Roda do ventilador – Saco de recolha Minimizar o desgaste, e evitar os danosBGE 61, BGE 71, BGE 81, SHE 71, SHE 81 português

1 Tubeira plana 2 Tubo soprador 3 Porca com capa 4 Interruptor (unicamente os BGE 61, BGE 71, SHE 71) 5 Alavanca de comando (unicamente os BGE 81, SHE 81) 6 Botão de fixação (unicamente os BGE 81, SHE 81) 7 Cabo de manejo 8 Gancho para a descarga de tracção 9 Ficha de rede 10 Grade de protecção 11 Porca com capa com cabo* 12 Tubo de aspiração* 13 Cotovelo* 14 Saco de recolha* # Número da máquina Peças importantes

Acessórios para o SHE, acessórios especiais no BGEBGE 61, BGE 71, BGE 81, SHE 71, SHE 81 português

Motor BGE 61 Motor BGE 71 / SHE 71 Motor BGE 81 / SHE 81 Caudal máx. de ar Velocidade de ar com tubeira Medidas Peso Valores sonoros e valores de vibração O estado operacional Número máximo nominal de rotações para averiguar os valores sonoros e os valores de vibração. As demais indicações para cumprir a norma da entidade patronal referente à vibração 2002/44/CE vide no site www.stihl.com/vib/. Dados técnicos Execução 120 V Dados de ligação à rede 120 V, 60 Hz, 9,2 A Protecção fusível 15 A Potência 1100 W Classe de protecção II E Execução 240 V Dados de ligação à rede 240 V, 50 Hz, 4,8 A Protecção fusível 10 A Potência 1100 W Classe de protecção II E Execução 120 V Dados de ligação à rede 120 V, 60 Hz, 9,2 A Protecção fusível 15 A Potência 1100 W Classe de protecção II E Execução 230 V Dados de ligação à rede 230 V, 50 Hz, 4,8 A Protecção fusível 10 A Potência 1100 W Classe de protecção II E Execução 230 V - 240 V Dados de ligação à rede 230 V - 240 V, 50 Hz, 4,8 A Protecção fusível 10 A Potência 1100 W Classe de protecção II E Execução 230 V Dados de ligação à rede 230 V, 50 Hz, 6,1 A Protecção fusível 10 A Potência 1400 W Classe de protecção II E Execução 230 V - 240 V Dados de ligação à rede 230 V - 240 V, 50 Hz, 6,1 A Protecção fusível 10 A Potência 1400 W Classe de protecção II E Serviço de sopro Serviço de aspiração BGE 61 670 m.c./h - - - BGE 71 670 m.c./h 580 mm.c./h BGE 81 750 mm.c./h 650 m.c./h SHE 71 670 m.c./h 580 mm.c./h SHE 81 750 mm.c./h 650 m.c./h Serviço de sopro BGE 61 66 m/s BGE 71 66 m/s BGE 81 76 m/s SHE 71 66 m/s SHE 81 76 m/s Largura 210 mm Altura 334 mm Profundidade 330 mm BGE 61 3,0 kg BGE 71 3,0 kg BGE 81 3,3 kg SHE 71 4,1 kg SHE 81 4,4 kgBGE 61, BGE 71, BGE 81, SHE 71, SHE 81 português

Nível da pressão sonora permanente

segundo ISO 11201 Nível da potência sonora L

segundo ISO 3744 Valor de vibração a

segundo ISO 20643 Serviço de sopro Serviço de aspiração O factor K segundo RL 2006/42/CE é de 2,5 dB(A) para o nível da pressão sonora e o nível da potência sonora; o factor K segundo RL 2006/42/CE é de 2,0 m/s

para o valor de vibração. REACH REACH designa um decreto CE para registar, avaliar e autorizar produtos químicos. Informações para cumprir o decreto REACH (CE) No. 1907/2006 vide no site www.stihl.com/reach – Jogo de anexo Dispositivo de aspiração (unicamente os BGE 71, BGE 81) – Jogo de anexo Limpador de goteiras – Tubeira plana curvada As informações actuais referente a estes acessórios especiais e a outros acessórios especiais podem ser adquiridas no revendedor especializado. Serviço de sopro Serviço de aspiração BGE 71 85 dB(A) 85 dB(A) BGE 81 89 dB(A) 88 dB(A) SHE 71 85 dB(A) 85 dB(A) SHE 81 89 dB(A) 88 dB(A) Serviço de sopro Serviço de aspiração BGE 71 100 dB(A) 101 dB(A) BGE 81 103 dB(A) 103 dB(A) SHE 71 100 dB(A) 101 dB(A) SHE 81 103 dB(A) 103 dB(A) Cabo da mão à direita BGE 71 1 m/s

Cabo da mão à direita Cabo da mão à esquerda BGE 71 0,8 m/s

Acessórios especiaisBGE 61, BGE 71, BGE 81, SHE 71, SHE 81 português

Os utilizadores deste aparelho devem unicamente efectuar os trabalhos de manutenção e de conservação descritos nestas Instruções de serviço. As demais reparações devem unicamente ser efectuadas pelos revendedores especializados. A STIHL recomenda mandar efectuar os trabalhos de manutenção e as reparações unicamente pelo revendedor especializado da STIHL. Aos revendedores especializados da STIHL são oferecidas regularmente instruções, e são postas à disposição Informações técnicas. Durante as reparações, aplicar unicamente as peças de reposição autorizadas pela STIHL para este aparelho, ou as peças tecnicamente similares. Utilizar unicamente as peças de reposição de alta qualidade. Senão pode existir o perigo de acidentes ou de danos no aparelho. A STIHL recomenda utilizar as peças de reposição originais da STIHL. As peças de reposição originais da STlHL podem ser reconhecidas pelo número da peça de reposição da STIHL, pelo emblema { e eventualmente pelo símbolo para as peças de reposição da STlHL K (o símbolo também pode estar só em pequenas peças). Os aparelhos eléctricos não devem ser deitados no lixo doméstico. Levar o aparelho, os acessórios e a embalagem à reciclagem ecológica. ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen certifica que o correspondem às prescrições em conversão das normas 2006/42/CE, 2000/14/CE e 2004/108/CE, e foram desenvolvidos e fabricados de acordo com as normas seguintes: IEC 60335-2-100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Para averiguar o nível da potência sonora medido e garantido procedeu-se segundo a norma 2000/14/CE, anexo V, ao aplicar a norma ISO 11094. Nível da potência sonora medido Indicações de reparação Eliminação Declaração de conformidade CE Construção: Soprador eléctrico, tri- turadora de aspiração eléctrica Marca de fábrica: STIHL Tipo: BGE 61 BGE 71 BGE 81 SHE 71 SHE 81 Identificação de série: 4811 BGE 71: 98 dB(A) BGE 81: 101 dB(A) SHE 71: 98 dB(A) SHE 81: 100 dB(A)BGE 61, BGE 71, BGE 81, SHE 71, SHE 81 português

Nível da potência sonora garantido Depósito da documentação técnica: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung O ano de construção e o número da máquina são indicados no aparelho. Waiblingen, 09.07.2010 ANDREAS STIHL AG & Co. KG em exercício Elsner Director do management dos grupos de produtos Todos os produtos da STIHL correspondem às máximas exigências de qualidade. Pela certificação por uma sociedade independente é confirmado ao fabricante STIHL que todos os produtos referentes ao desenvolvimento dos produtos, ao aprovisionamento de materiais, à fabricação, à montagem, à documentação e ao serviço de assistência técnica, satisfazem as exigências severas da norma internacional ISO 9001 para os sistemas de administração de qualidade. BGE 71: 100 dB(A) BGE 81: 103 dB(A) SHE 71: 100 dB(A) SHE 81: 102 dB(A) Certificado de qualidade 000BA025 LÄBGE 61, BGE 71, BGE 81, SHE 71, SHE 81 português 210Originele handleidingGedrukt op chloorvrij gebleekt papier. Drukinkten bevatten plantaardige olie, papier is recyclebaar. © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2010 0458-290-9921-A. M10.M10.FST. 0000000947_007_NL