Multipro Compact FP215 - Robot de cozinha KENWOOD - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Multipro Compact FP215 KENWOOD em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Multipro Compact FP215 KENWOOD
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Multipro Compact FP215 - KENWOOD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Multipro Compact FP215 da marca KENWOOD.
MANUAL DE UTILIZADOR Multipro Compact FP215 KENWOOD
Por favor desdobre as ilustracoes da primeira pagina.
antes de usar o seu aparelho Kenwood
- Leia atentamente estas instruções e guarde-as para consulta futura.
- Retire todas as embalagens e eventuels etiquetas.
seguranca
- As láminas e os discos são afiados. Manusei-os com cuidado. Quando manusear ou limpar a lámina, segure-a semprePGA existente na extremidade superior e mantenha os dedos afastados do gume.
- Retire sempre a lamina antes de退市 os alimentos da taça.
- Mantenha as mãos e os utensílios afastados da taça e do liquidificador quando o aparelho estiver ligado à corrente electrica.
- Desligue o aparecido e retire a ficha do cabo de alimentação da tomada de parede:
antes de instalar ou retiring as peças
após autilização
antes das operacoes de limpeza
- Não utilize os dedos para empurrar os alimentos no tubo de alimentação. Utilize sempre o(s) calculador(es) fornecido(s).
- Antes de retiring a tampa da taça ou antes de retiring o liquidificador da unidade base:-
desligue o aparelho;
aguarde até o acessório/as láminas pararem totalmente;
Tenha cuidado para não desenroscar o copo liquidificador da unidade base.
- Deixe que os liquidos arrefecam ate atingirem a temperatura ambiente antes de os colocar no liquidificador.
- Não utilize a tampa para acontecer o robó de cozinha, utilize sempre o botão de velocidade on/off.
- Este aparecido pode ficar danificado e provocar ferimentos se exercer demasiada para sobre o mecanismo de在网络queio.
- Não utilizecessórios não autorizados.
- Não deixe o aparecido sem supervisão quando estiver ligado.
- Não utilize o aparelho se estiver danificado. Os aparhos danificados devem ser verificados ou reparados: consulte 'assistência técnica'.
- Não deixe que a unidade de alimentação, o cabo ou a fcha请大家 molhados.
- Não deixe que o cabo fique pendurado ao longo da extremidade de uma mesa ou bancada ou entre em contacto com superficies quentes.
- Este electrodométrico não devara ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentalais, sensoriais ou fibras reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimento, a não ser que sejam supervisionadas ou instruías sobre o uso do electrodométrico por uma和个人a responsavel pela sua segurarça.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o electrodométrico.
- Use o aparelho apenas para o fim dométrico a que se destina. A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho sera utilizesdo de forma inadequada, ou caso estas instruções não sejam respeitadas.
- O uso inappropriado do seu processor/liquidificador pode resultar em ferimentos.
antes de ligar
-
Certifique-se de que a corrente électrique domestica corresponde à indentada na base do aparelho.
-
Este aparecido está em conformidade com a直达iv 2004/108/EC da CEE sobre Competibiliadde Electromagnética e o regulamento da CEE n°. 1935/2004 de 27/10/2004 sobre materiais concebidos para estarem em contacto com alimentos.
antes de utiliser o aparelhoPGA primaira vez
1 Retire todas as proteções plácicas incluindo o revestimento plástico das lâminas. Tome atençao bois as lâminas são muito afiadas. Os revestimentos plácicos devem ser retrados bois destinam-se apenas à proteçao das lâminas durante o fabrico e o transporte.
2 Lave as peças de acordo com as instruções da secção 'limpeza'
3 Enrole o excesso de cabo na parte posterior do aparelho.
components
robô de cozinha
① calcador
② tubo de alimentação
③ tampa
(4) taca
⑤ veio aconteador amovivel
⑥ comando de velocidade + impulso
⑦ unidade de alimentacao
⑧ entrebroqueio de seguranca
⑨ area de arrumaçao do cabo
liquidificador
10 unidade de lâminas
⑪ anel de vedação
⑫ jarro
(3) tampa de enchimento
tampa
accessórios
⑤ lamina
16 emulsificador / pinha
⑰ disco deURTARasrodelas grossas/picar grosso
18 espátula
utilizar o robó de cozinha
1 Instale o veio actionador sobre a unidade do motor 1
2 Em seguida, coloque a taça. Vire o Manipulo para a parte posterior e rode-o no sentido dos ponteiros do relógio até ficar bloqueado 2.
3 Encaixe um acessario no veio actionador.
- Coloque sempre a taça e o acessório no aparecido antes de adicional os ingredientes.
4 Coloque a tampa ③ - certificando-se de que a parte superior do voio acontezador fica alinhada com o centro da tampa.
- Não utilize a tampa para actionar o robô. Utilize sempre o botão de velocidade on/off.
5 Ligue o aparelho e selezione uma velocidade.
- O robô não funciona quando a taça e a tampa foram colocadas incorrectly.
- Use o commando do impulsor para impulsos curtos. O impulso funcionaupono se mantem o commando premido.
6 Efectue o procedimento acima pela ordem inversa parautar a tampa, os accesarios e a taça. - Desligue sempre o aparecido antes de退市 a tampa.
importante
- O robão não foi concebido para esmagar ou moer graos de café, nem transformar acúcar granulado em acúcar mais tempo.
- Quando adicional essência ou aroma de amendoa às misturas, evite o contacto com as peças de plácico poised tal pode resultar em manchas permanentes.
para usar a seu liquidificador
1 Coloque o anel vedante ⑪ na unidade das lâminas ⑩ -certificado-se de que fica na posção correcta. Haverá fugas se o vedante estiver danificado ou não estiver bem colocado.
2 Segure na parte inferior da unidade das lâminas e introduza as lâminas no copo - rode para a direita para bloquear.
3 Cologne os ingredientes no copo.
4 Coloque a tampa no copo e rode para a direita, para bloquear 4. Coloque a tampa da zona de enchimento.
5 Coloque o liquidificador na unidade base e rode para a direita, para bloquear ⑤.
6 Selezione una velocidade ou use o commando de impulsos.
suggestoes
- Quando fazer maionese, colocque todos os ingredientes no liquidificador excepto o oleo. Com o aparelho em acontecimiento, adicione o oleo atraves da tampa de enchimento e deixe-o misturar-se com os outros ingredientes.
- As misturas espessas, como patés e massas, podem ter de ser raspadas. Se tiver dificuldades em misturar os ingredientes, ad卵巢 mais liquido.
- Ao esmagar gelo utilize o botão de impulso para impulsos curtos.
importante
- Deixe que os liquidos arrefecam até atingirem a temperatura ambiente antes de os colocar no liquidificador.
- Para garantir um tempo de vidautil prolongado para o liquidificador, não o acontece durante mais de 60 segudos seguidos. Desligue-o assim que Obtiver a consistência pretendida.
- Não utilize especialiarias - poder danIFICAR o plácico.
- O aparecido não funciona cuando o liquidificador for colocado incorrectly.
- Não introduza ingredientes secs no liquidífador antes de o cigar. Se for necessário, corte-os em pedações mais preocupos, retire a tampa de enchimento e, em seguida, introduza-os um a um com a boa em funçãoamento.
- Não utilize o liquidificador como recipiente de armazenamento. Mantenha-o vazio antes e(before do uso.
- Não misture mais de 1,2litros - quantidade inferior para liquidos cremosos como batidos.
escolher uma velocidade para todas as funções
| utensão/cessório | função | velocidade |
| lâmina Fazer bolos | -2 | |
| Misturar a gordura 2com farinhaAdiconar água paramisturar ingredientespara bolos 1 - 2 | ||
| Cortar/purés/patés | 2 | |
| Misturas com massa fermentada | 2 | |
| Misturas espessas para sopas 1(500 ml de liquido para 500 gde ingredientes secs)Misturas mais liquidas parasopas / leite (máx. 600 ml) 1 - 2 | ||
| emulsificador / pinha | Claras de ovos 2Natas (máx. 250 ml) 1 - 2 | |
| discos -URTAR àsrodelaspicar como ce | ingredientesconsistentenedoras, quejosduros 2Alimentos moles comopepinos, tomates | 1 |
| liquidificador | Todo ostipsodeprocessamento | 2 |
capacidades máximas
- Peso da massa para biscoitos amanteigados 250 g
- Peso da massa com ferimento 340 g
- Peso total para pão-de-lo 1 Kg
- Picar carne magra; Peso total 400 g
- Misturas espessas para sopas 1 litro
- Misturas mais liquidas para sopas/leite 600 m
Bater claras 6
Liquidificador 1,2 litro
utilizar os acessórios
consulte aabela acima para obter as velocidades adequadas a cada acessario.
⑤ lamina
A lamina é o acessório mais versátil. A duração do processamento determinina a textura obtida. Para texturas mais espessas utilize o botão de impulso.
Utilize a lamina para bolos e biscoitos, picar carne crae e cozida, vegetais, nozes, pates, pastas, sopas em pure e ralar biscoitos e pao.
- Corte alimentos como carne, pao e vegetais em cubos com aproximadamente 2cm / 3 / 4 pol antes de os processor.
- Os biscoitos devem ser partidos em pedagens e adiconados através do tubo de alimentação com o aparecido em funciona.
- Quando estiver a fazer biscoitos amanteigados, utilize gordura retirada directamente do frigorífico e cortada em cubos de 2cm / 3 / 4 pol.
- Tome atençao para naoURTAR os alimentos em demasia.
massa
- Coloque os ingredientes secs na taça e adicone liquido atraves
do tubo de alimentacao com o aparelho em funciona.
Processe ate obter uma bola de massa macia e elastica.
Demora circa de 60 segs.
- Volte a amassar apenas com as mãos. Não volta a amassar utilizesando a taça poi o robô pode ficar instâvel.
⑥ emulsificador / pinha
Useapanasparaclaradeovosenatas.
sugestoes
- Para obter resultados óptimos, utilize ovos à temperatura ambiente.
- Certifique-se de que a taça e as pinha está limpas e não tem gordura agarrada.
discos deURTARAsrodelas/picar reversiveis-grosso Utilize o lado de picar para queijo, cenouras, batatas e alimentos de textura semelhante. Utilize o lado de cortar as rodelas para queijo, batatas, couve, pepino, curgetes, beterraba e cebolas.
segurarça
- So retire a tampa après de o disco de corte parar totalmente.
- Manuseiecretuidadosamenteosdiscosde corte-sao extremamenteafiados
utilizar os discos deURTAR
1 Instale o veio aconteador e a taça na unidade de alimentação.
2 Secure a pega central e coloque o disco no veio aconteador com o lado adequado virado para cima.
3 Cologne a tampa.
4 Introduza os alimentos no tubo de alimentacao.
5 Ligue o aparecido e empurre uniformemente os alimentos com o calcador - nunca introduza os dedos no tubo de alimentação.
sugestoes
- Utilize ingredientes frescos
- Não corte os alimentos demasiado poucoços. Encha o tubo de alimentação a toda a largura. Isto evita que os alimentos deslizem para oazo durante o processamento.
- Os alimentos colocados na vertical saem mais curtos do que os colocados na horizontal.
- Haverá sempre algo germ desperdindo no disco ou no copo, après o processamento dos alimentos.
manutenção e limpeza
- Desligue sempre o aparecido e retire a ficha do cabo de alimentação da tomada de parede.
- Manuseie as láminas e dos discos deURTAR com cuidado - são extremamente afiados.
- Alguns alimentos podem退市ir a cor do plastico. Isto é perfeitamente normal e não danifica o plastico nem altera o saber dos alimentos. Limpe com o pano humedecido com oleo vegetal para recuperar a cor original.
unidade de alimentacao
-
Limpe com um pano humedecido e, em seguida, seque.
Certifique-se de que a area deentebroqueio não tem restos de alimentos agarrados. -
Guarde o excesso do cabo na area de armazenamento existente na parte posterior do aparelho ⑨.
liquidificador
1 Esvazie o copo antes de o desenroscar da unidade das laminas.
2 Lave o copo a mā.
3 Retire e lave o anel de vedacao.
4 N não toque nas láminas apiadas - escove-as com agua quente e detergente e, em seguida, enchague en agua corrente. Não coloque a uniónde láminas dentro de agua.
5 Deixe-a secar, colocando-a ao contrario.
copo/tampa e acessórios
- Lave-as à mão e, em seguida, seque-as.
- Pode también lavar na prateleira superior daquina de lavar louça. Recomendamos um programa de lavagem curto a baixa temperatura.
assistência eeguardados do cliente
- Caso o fio se encontrar danificado,deerá,por motivos de segurar,ser substituido pela KENWOOD ou por um reparador KENWOOD autorizzato.
Casono necessite de assistência para:
- utiliser o seu electrodoméstico ou
-
assistência ou reparações Contacte o estabelecimento onde adquiriu o electrodométrico.
-
Concebido e projectado no Reino Unido pela Kenwood.
Fabricado na China.

ADVERTÉNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUTO NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC.
No final da sua vidautil, o produitsao devesereliminado conjuntamente com os residuos urbanos.
Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais, ou jusqu do revendedores que prestem esse service. Eliminar separamente um electrodomesticos permit eitar as possiveis consequencias negativas para o ambiente para a saude publica resultantes da sua eliminação inadequada, lem de permitir reciclar os materiais componentes, para, assim se obter uma importante economia de energia e de recursos.
Para assinar a obrigação de eliminar os electrodométricos separadamente, o produits aaaa a marca de um contentor delixo com uma cruz por cima.