TS 3618 LTX BL 254 - Serra METABO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TS 3618 LTX BL 254 METABO em formato PDF.

📄 152 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 7 perguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice METABO TS 3618 LTX BL 254 - page 63
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : METABO

Modelo : TS 3618 LTX BL 254

Categoria : Serra

Caracteredstica Detalhes
Tipo de serra Serra de formato
Poteancia 36 V
Die2metro da lâmina 254 mm
Velocidade em vazio 5000 rpm
Capacidade de corte a 90 85 mm
Capacidade de corte a 45 60 mm
Peso 22 kg
Utilizae7e3o Ideal para corte de paine9is e materiais de madeira
Manutene7e3o Verifique regularmente o estado da lâmina e limpe o motor
Segurane7a Use óculos de protee7e3o e luvas durante o uso
Informações gerais Compatível com baterias Metabo 36V

Perguntas frequentes - TS 3618 LTX BL 254 METABO

Como trocar a lâmina da serra METABO TS 3618 LTX BL 254?
Para trocar a lâmina, primeiro desligue a serra. Em seguida, use a chave fornecida para afrouxar a porca da lâmina. Remova a lâmina usada e coloque a nova lâmina certificando-se de que está bem orientada. Aperte a porca da lâmina e ligue a serra novamente.
Qual é a capacidade máxima de corte da serra METABO TS 3618 LTX BL 254?
A capacidade máxima de corte para cortes a 90 60 mm, e para cortes a 45 45 mm.
Como ajustar o ngulo de corte na serra METABO TS 3618 LTX BL 254?
Para ajustar o ngulo de corte, solte a alavanca de bloqueio localizada na lateral da serra. Ajuste a mesa para o ngulo desejado (at 45) e aperte a alavanca para manter a mesa no lugar.
O que fazer se a serra ne3o ligar?
Verifique primeiro se a serra est corretamente conectada e se o cabo de alimentae7e3o ne3o est danificado. Certifique-se tambe9m de que o bote3o de segurane7a est na posie7e3o de ligae7e3o. Se o problema persistir, entre em contato com o servie7o de atendimento ao cliente.
Como limpar e manter a serra METABO TS 3618 LTX BL 254?
Aps cada uso, limpe a serra com um pano seco para remover poeira e detritos. Verifique regularmente as peas mf3veis e aplique lubrificae7e3o se necesse1rio. Guarde a serra em local seco.
A serra METABO TS 3618 LTX BL 254 compatedvel com lâminas de tamanho padre3o?
Sim, a serra usa lâminas padre3o de 254 mm de die2metro com um furo central de 30 mm. Certifique-se de escolher lâminas adequadas para o seu material de corte.
Qual a garantia da serra METABO TS 3618 LTX BL 254?
A serra geralmente vem com uma garantia de 3 anos, mas isso pode variar conforme o revendedor. Guarde seu comprovante de compra para qualquer reclamae7e3o de garantia.

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TS 3618 LTX BL 254 - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TS 3618 LTX BL 254 da marca METABO.

MANUAL DE UTILIZADOR TS 3618 LTX BL 254 METABO

-1,5° ... 45° 0° ... 46°

-1,5° ... 45° 0° ... 46°

-1,5° ... 45° 0° ... 46°

-1,5° ... 45° 0° ... 46°

-1,5° ... 45° 0° ... 46°

Manual de instruções original

1. Declaração de conformidade

2. Utilização correta

3. Instruções gerais de segurança

4. Indicações especiais de segurança

7. Colocação em funcionamento

10. Manutenção e conservação

11. Conselhos e truques

15. Proteção do ambiente

Declaramos, sob nossa responsabilidade: estas serras circulares de bancada, identificadas por tipo e número de série *1), estão em conformidade com todas as disposições aplicáveis das Diretivas *2) e Normas *3). Relatório de teste *4), local de teste emissor *5), documentações técnicas no *6) - ver página 3. A serra circular de bancada destina-se a cortes longitudinais e transversais de madeira maciça, madeira revestida, placas de aglomerado, painéis lamelados e materiais semelhantes. Apenas é possível serrar metal com as seguintes limitações: – Apenas com uma lâmina de serra apropriada (ver capítulo 13. Acessórios") – Apenas metais não ferrosos (exceto metal duro ou metal endurecido, excluindo magnésio) As peças de trabalho redondas apenas podem ser serradas com um dispositivo de fixação apropriado, uma vez que podem ser rodadas pela lâmina de serra em rotação. Ao serrar peças de trabalho planas na posição vertical, deve utilizar um encosto apropriado para guiar de forma segura. Não é permitido utilizar o aparelho para efetuar dobras ou ranhuras. Não utilizar o aparelho para abrir fendas (ranhura final na peça de trabalho). Não utilizar o aparelho para cortes imersos. Qualquer outro tipo de utilização não é permitido e é proibido. O fabricante não assume a garantia sobre qualquer dano que advenha do uso indevido. As modificações no aparelho ou a utilização de peças que não tenham sido devidamente verificadas e autorizadas pelo fabricante, podem provocar danos imprevisíveis durante o funcionamento. Para a sua própria proteção e para proteção da sua ferramenta elétrica respeite as partes do texto marcadas com este símbolo! AVISO – Ler o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos. Quando entregar esta ferramenta elétrica a terceiros, faça-o sempre acompanhado destes documentos. Indicações gerais de segurança para ferramentas elétricas ATENÇÃO – Devem ser lidas todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e especificações desta ferramenta elétrica. O desrespeito das instruções apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde todas as indicações de segurança e instruções para futuras consultas! O termo "ferramenta elétrica" utilizado nas indicações de segurança, refere-se a ferramentas elétricas com ligação à rede (com cabo de alimentação), e a ferramentas elétricas com bateria (sem cabo de rede).

3.1 Segurança no local de trabalho

a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. A desarrumação ou as áreas de trabalho com pouca iluminação podem provocar acidentes. b) Não trabalhe com a ferramenta elétrica em áreas potencialmente explosivas, nas quais existam líquidos, gases ou pós inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de pós e vapores. c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta elétrica. Em caso de distração poderá perder o controlo sobre o aparelho.

3.2 Segurança elétrica

a) A ficha de ligação da ferramenta elétrica deve encaixar na tomada. A ficha não pode, de modo algum, ser modificada. Não use fichas adaptadoras juntamente com ferramentas elétricas com proteção-terra. A utilização de fichas sem modificações e de tomadas adequadas reduz o risco de choques elétricos. b) Evite que o corpo entre em contacto com superfícies ligadas à terra, como por exemplo tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um elevado risco de choques elétricos, sempre que o seu corpo está ligado à terra. c) As ferramentas elétricas não devem ser expostas a chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de choques elétricos. d) Não utilize o cabo de ligação para outros fins que não os previstos, como por exemplo para o transporte, para pendurar a ferramenta elétrica ou para a puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo de ligação afastado de calor, óleo, arestas vivas ou partes do aparelho em movimento. Cabos de ligação danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos. e) Ao trabalhar com a ferramenta elétrica ao ar livre, utilize apenas cabos de extensão adequados para a utilização no exterior. A utilização de um cabo de extensão apropriado para o exterior reduz o risco de choques elétricos. f) Caso não seja possível evitar que a ferramenta elétrica seja utilizada num ambiente húmido, utilize um interruptor de proteção de corrente residual. A utilização de um interruptor de proteção de corrente residual reduz o risco de choques elétricos.

3.3 Segurança das pessoas

a) Mantenha-se atento, observe o que está a fazer, e seja prudente ao trabalhar com uma ferramenta elétrica. Não use ferramentas elétricas se estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de distração durante a utilização da ferramenta elétrica pode resultar em ferimentos graves. b) Use sempre equipamento de proteção pessoal e óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção pessoal, como a máscara antipoeiras, o calçado de segurança antiderrapante, o capacete de segurança ou a proteção auditiva, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, reduz o risco de ferimentos. c) Evite uma colocação em funcionamento involuntária. Certifique-se de que a ferramenta elétrica está desligada, antes de a ligar à corrente elétrica e/ou à bateria, de a apanhar ou de a carregar. Se ao transportar a ferramenta elétrica tiver o dedo sobre o botão ou se conectar o aparelho já ligado à corrente elétrica, poderá provocar acidentes graves. d) Remova as ferramentas de ajuste ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta elétrica. Caso uma ferramenta ou chave se encontre numa parte rotativa do aparelho poderá provocar ferimentos. e) Evite uma postura corporal fora do normal. Garanta um apoio de pés firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma conseguirá controlar melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas. f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o cabelo e a roupa afastados de peças em movimento. As roupas largas, as joias ou os cabelos compridos podem ser agarrados por peças em movimento. g) Se estiver prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de recolha, certifique-se de que os mesmos estão conectados e são utilizados corretamente. A utilização de um aspirador de pó pode reduzir os riscos provocados pelo pó. h) Não avalie erradamente a sua segurança e não proceda de forma a desrespeitar as regras de segurança para ferramentas elétricas, mesmo se estiver familiarizado com a ferramenta elétrica devido à utilização frequente. As ações descuidadas podem provocar ferimentos graves num espaço de segundos.

3.4 Utilização e tratamento da ferramenta

elétrica a) Não sobrecarregue o aparelho. Use a ferramenta elétrica adequada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica adequada trabalhará melhor e com maior segurança dentro da faixa de potência indicada. b) Não utilize ferramentas elétricas com o botão avariado. As ferramentas elétricas que já não permitem ligar ou desligar são perigosas e devem ser reparadas. c) Antes de efetuar ajustes no aparelho, substituir acessórios ou armazenar o aparelho deverá puxar a ficha da tomada e/ou retirar a bateria amovível. Esta medida de precaução evita que a ferramenta elétrica seja ligada acidentalmente. d) Guarde as ferramentas elétricas que não estiverem a ser utilizadas, fora do alcance de crianças. Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas elétricas são perigosas quando utilizadas por pessoas sem experiência. e) Trate as ferramentas elétricas e os acessórios com cuidado. Verifique se as partes móveis funcionam na perfeição e não estão emperradas e se existem peças quebradas ou danificadas que possam influenciar o funcionamento da ferramenta elétrica. As peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes são causados pela manutenção insuficiente das ferramentas elétricas. f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte devidamente tratadas, com cantos afiados emperram com menos frequência e podem ser controladas com maior facilidade. g) Utilize a ferramenta elétrica, os acessórios, as ferramentas acopláveis, etc. de acordo com estas instruções. Tenha igualmente em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado. A utilização de ferramentas elétricas para outros fins que não os previstos, pode resultar em situações perigosas. h) Mantenha os punhos e as superfícies do punho secos, limpos e livres de óleo e de gordura. Os punhos e as superfícies do punho escorregadias não permitem o manuseamento seguro e o controlo da ferramenta elétrica em situações inesperadas.

3.5 Manuseio e utilização cuidadosos de

ferramentas com acumuladores a) Só carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante. Há perigo de incêndio se um carregador apropriado para um certo tipo de acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos. Índice

1. Declaração de conformidade

2. Utilização correta

3. Instruções gerais de

segurançaPORTUGUÊSpt

b) Só utilizar ferramentas elétricas com os acumuladores apropriados. A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio. c) Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objetos metálicos que possam causar um curto- circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequência queimaduras ou fogo. d) No caso de aplicação incorreta pode vazar líquido do acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, deverá enxaguar com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, também deverá consultar um médico. Líquido que escapa do acumulador pode levar a irritações da pele ou a queimaduras. e) Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisível podendo causar incêndio, explosão ou risco de lesão. f) Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. Exposição ao fogo ou a uma temperatura acima de 130 °C pode causar explosão. g) Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especificada no manual de instruções. Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa especificada pode danificar o acumulador e aumentar o risco de incêndio.

a) Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. b) Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados.

4.1 Indicações de segurança relacionadas

com as tampas de proteção a) Mantenha as tampas de proteção montadas. As tampas de proteção devem estar operacionais e ser montadas corretamente. As tampas de proteção soltas, danificadas ou que não estejam a funcionar devem ser reparadas ou substituídas. b) Para efetuar cortes utilize sempre a tampa de proteção da lâmina de serra e a cunha abridora. No caso de cortes, nos quais a lâmina de serra corta através da espessura completa da peça de trabalho, a tampa de proteção, bem como outros dispositivos de segurança reduzem o risco de ferimentos. c) Após a conclusão de processos de trabalho (por ex. ao fazer dobras), que necessitem da tampa de proteção e da cunha abridora, volte a fixar imediatamente o sistema de proteção. A tampa de proteção e a cunha abridora reduzem o risco de ferimentos. d) Antes de ligar a ferramenta elétrica, certifique-se de que a lâmina de serra não toca na tampa de proteção, na cunha abridora ou na peça de trabalho. O contacto acidental destes componentes com a lâmina de serra pode provocar situações perigosas. d) Ajuste a cunha abridora de acordo com a descrição neste manual de instruções. Distâncias, posicionamento ou alinhamento errados podem fazer com que a cunha abridora não consiga evitar um contragolpe de forma eficiente. f) Para que a cunha abridora possa atuar deverá encontrar-se na fenda de corte. A cunha abridora é ineficaz em cortes em peças de trabalho demasiado curtas para a cunha abridora entrar em funcionamento. Nestas condições a cunha abridora não poderá evitar um contragolpe. g) Utilize a lâmina de serra adequada para a cunha abridora. Para que a cunha abridora produza o devido efeito, o diâmetro da lâmina de serra deverá ser o adequado para a cunha abridora, a lâmina base da lâmina de serra deve ser mais fina do que a cunha abridora e a largura dos dentes deverá ser superior à espessura da cunha abridora.

4.2 Indicações de segurança para

processos de serrar a) PERIGO Nunca chegue com os seus dedos e mãos perto da lâmina de serra ou da zona de corte. Um momento de distração ou um deslizamento poderia levar a sua mão para a lâmina de serra e provocar ferimentos graves. b) Guie a peça de trabalho apenas no sentido contrário à rotação da lâmina de serra. A introdução da peça de trabalho no mesmo sentido de rotação da lâmina de serra, por cima da mesa, pode fazer com que a peça de trabalho e a sua mão sejam puxadas para a lâmina de serra. c) Em caso de cortes longitudinais nunca utilize o batente de esquadria para introdução da peça de trabalho e para cortes transversais com o batente de esquadria, nunca utilize adicionalmente o batente paralelo para ajustar o comprimento. A condução da peça de trabalho com o batente paralelo e o batente de esquadria aumenta a probabilidade da lâmina de serra emperrar e provocar um contragolpe. d) Em cortes longitudinais exerça a força de alimentação sobre a peça de trabalho sempre entre a calha de encosto e a lâmina de serra. Utilize um dispositivo de arrasto se a distância entre a calha de encosto e a lâmina de serra foi inferior a 150 mm e um bloco de arrasto se a distância for inferior a 50 mm. Estes "meios auxiliares de trabalho" fazem com que a sua mão se mantenha a uma distância segura da lâmina de serra. e) Utilize apenas o dispositivo de arrasto fornecido pelo fabricante ou um que tenha sido fabricado de acordo com as instruções. O dispositivo de arrasto proporciona a distância suficiente entre a mão e a lâmina de serra. f) Nunca utilize um dispositivo de arrasto danificado ou serrado. Um dispositivo de arrasto danificado pode quebrar ou fazer com que a sua mão vá para a lâmina de serra. g) Não trabalhe "sem mãos". Utilize sempre o batente paralelo ou o batente de esquadria para colocar e para guiar a peça de trabalho. "Com as mãos livres" significa que deverá apoiar ou guiar a peça de trabalho com as mãos em vez de guiar com o batente paralelo ou o batente de esquadria. Serrar sem mãos leva ao alinhamento incorreto, ao encravamento e a contragolpes. h) Nunca agarre à volta ou por cima de uma lâmina de serra em rotação. Ao tentar agarrar a peça de trabalho pode entrar acidentalmente em contacto com a lâmina de serra em rotação.

Apoie peças de trabalho compridas e/ou largas por trás e/ou na lateral da mesa de serrar, de forma a que as mesmas permaneçam na horizontal. As peças de trabalho compridas e/ou largas tem tendência a tombar na margem da mesa de serrar, provocando a perda de controlo, o encravamento da lâmina de serra e contragolpes. j) Conduza a peça de trabalho uniformemente. Não torça ou rode a peça de trabalho. Caso a lâmina de serra encrave, desligue imediatamente e ferramenta elétrica, retire a bateria e elimine a causa do encravamento. O encravamento da lâmina de serra devido à peça de trabalho pode provocar contragolpes ou o bloqueio do motor. k) Não remova o material serrado enquanto a serra está em funcionamento. O material serrado pode acumular-se entre a lâmina de serra e a calha de encosto ou na tampa de proteção e puxar os seus dedos para a lâmina de serra ao retirar. Desligue a serra e aguarde até que a lâmina de serra pare antes de remover o material.

I) Para cortes longitudinais em peças de

trabalho com menos de 2 mm utilize um batente paralelo adicional. Peças de trabalho finas podem acumular-se por baixo do batente paralelo e provocar contragolpes.

4.3 Contragolpes - Causas e respetivas

indicações de segurança Um contragolpe é a reação repentina da peça de trabalho, provocada quando a lâmina de serra fica presa ou encrava, ou por um corte torto da lâmina de serra na peça de trabalho ou ainda quando uma parte da peça de trabalho fica entalada entre a lâmina de serra e o batente paralelo ou outro objeto fixo. Na maioria dos casos, num contragolpe, a peça de trabalho é apanhada pela parte traseira da lâmina de serra, levantada da mesa de serrar e projetada na direção do operador. O contragolpe é a consequência de uma utilização errada ou inadequada da serra circular de bancada. Poderá evitar o contragolpe através de medidas de precaução adequadas, conforme descrito em seguida. a) Nunca se posicione alinhado diretamente com a lâmina de serra. Mantenha-se sempre no lado da lâmina de serra onde se encontra a calha de encosto. Num contragolpe, a peça de trabalho pode ser projetada a alta velocidade sobre as pessoas que se encontram diante ou alinhadas com a lâmina de serra. b) Nunca agarre por cima ou por trás da lâmina de serra para puxar ou apoiar a peça de trabalho. Pode entrar acidentalmente em contacto com a lâmina de serra ou fazer com que os seus dedos sejam puxados para a lâmina de serra devido a um contragolpe. c) Nunca segure ou pressione a peça de trabalho que está a ser serrada contra a lâmina de serra em rotação. O facto de pressionar a peça de trabalho que está a ser serrada contra a lâmina de serra pode fazer com que fique presa e ocorra um contragolpe. d) Alinhe a calha de encosto em paralelo com a lâmina de serra. Uma calha de encosto que não esteja alinhada pressiona a peça de trabalho contra a lâmina de serra e provoca um contragolpe. e) Em cortes da serra ocultos (por ex. ao efetuar dobras) utilize um carril de pressão para guiar a peça de trabalho contra a mesa e a calha de encosto. Com um carril de pressão é possível controlar melhor a peça de trabalho em caso de contragolpes.

Apoie as placas grandes para reduzir o risco de contragolpes que ocorrem quando a lâmina de serra fica presa. As placas grandes podem curvar-se sob o seu próprio peso. As placas devem ser apoiadas em ambos os lados, quer junto da fenda de corte como na aresta. g) Esteja particularmente atento ao cortar peças de trabalho que estejam torcidas, amarradas, empenadas ou que não disponham de uma aresta reta através da qual poderá guiar com um batente de esquadria ou ao longo da calha de encosto. As peças de trabalho torcidas, amarradas ou empenadas são instáveis e levam ao alinhamento incorreto da junta de corte com a lâmina de serra, emperram e provocam contragolpes. h) Nunca serre várias peças de trabalho empilhadas umas por cima das outras ou atrás umas das outras. A lâmina de serra poderia prender uma ou mais peças e provocar um contragolpe.

i) Se pretender voltar a ligar uma serra que se

encontra dentro da peça de trabalho, centre a lâmina de serra na fenda de corte, de modo a que os dentes da serra não fiquem presos na peça de trabalho. Se a lâmina de serra encravar, pode levantar a peça de trabalho e provocar um contragolpe, quando a serra voltar a ser ligada. j) Mantenha as lâminas de serra limpas, afiadas e suficientemente cruzadas. Nunca utilize lâminas de serra torcidas ou com dentes rachados ou quebrados. As lâminas de serra afiadas e corretamente cruzadas reduzem o encravamento, o bloqueio e os contragolpes.

4.4 Indicações de segurança para a

utilização de serras circulares de bancada a) Desligue a serra circular de bancada e separe-a da bateria, antes de retirar a inserção para mesa, substituir a lâmina de serra, proceder a ajustes na cunha abridora ou na tampa de proteção da lâmina de serra

4. Indicações especiais de

segurançaPORTUGUÊS pt

e quando a máquina é deixada sem supervisão. As medidas de precaução servem para evitar acidentes. b) Nunca deixe a serra circular de bancada a trabalhar sem supervisão. Desligue a ferramenta elétrica e não a abandone até esta ter parado por completo. Uma serra a funcionar sem supervisão representa um perigo descontrolado. c) Instale a serra circular de bancada num local plano e bem iluminado, onde possa estar de pé seguro e manter o equilíbrio O local de instalação deve dispor de espaço suficiente para manusear com facilidade o tamanho das suas peças de trabalho. A desarrumação, as áreas de trabalho com pouca iluminação e os chãos irregulares e escorregadios podem provocar acidentes. d) Retire regularmente as aparas e a serradura por baixo da mesa de serrar e/ou do aspirador de pó. A serradura acumulada é inflamável e pode incendiar-se. e) Fixe a serra circular de bancada. Uma serra circular de bancada fixada incorretamente pode deslocar-se ou tombar. f) Retire as ferramentas de ajuste, restos de madeira, etc. da serra circular de bancada, antes de a ligar. Distrações ou possíveis encravamentos podem ser perigosos. g) Utilize sempre lâminas de serra com o tamanho correto e com uma perfuração de admissão apropriada (por ex. em forma de estrela ou redonda). Lâminas de serra que não se adaptam às peças de montagem rodam de forma não circular e provocam a perda de controlo. h) Nunca utilize material de montagem da lâmina de serra danificado ou incorreto, como por ex. flanges, arruelas planas, parafusos ou porcas. Este material de montagem da lâmina de serra foi concebido especialmente para a sua serra, de forma a proporcionar um funcionamento seguro e um rendimento perfeito.

i) Nunca se coloque por cima da serra

circular de bancada e não a utilize como banco. Podem ocorrer ferimentos graves caso a ferramenta elétrica tombe ou se entrar acidentalmente em contacto com a lâmina de serra. j) Certifique-se de que a lâmina de serra está montada no sentido de rotação correto. Não utilize discos abrasivos ou escovas de arame de aço com a serra circular de bancada. A montagem incorreta da lâmina de serra ou a utilização de acessórios não recomendados pode provocar ferimentos graves.

4.5 Indicações de segurança adicionais

– Este manual de instruções destina-se a pessoas com conhecimentos técnicos básicos no manuseamento de aparelhos como o aqui descrito. Se não tiver qualquer experiência na utilização de aparelhos deste género, deverá de início, procurar a ajuda de pessoas com experiência. – O fabricante não assume qualquer garantia sobre danos decorrentes da inobservância deste manual de instruções. As informações contidas neste manual de instruções estão identificadas da seguinte forma: Perigo! Alerta para danos pessoais ou danos para o meio ambiente. Perigo de choque elétrico! Alerta para danos pessoais devido à existência de corrente elétrica. Perigo de arrasto! Alerta para danos pessoais provoca- dos pelo facto de partes do corpo ou peças de roupa ficarem presas. Atenção! Alerta perante danos materiais. Nota: informações complementares. Respeite as indicações especiais de segurança nos respetivos capítulos. Se necessário, respeite as diretivas legais ou as normas relativas à prevenção de acidentes previstas para o manuseamento de serras circulares. Perigos gerais! Ter em consideração as condições ambientais. No caso de peças de trabalho compridas utilize suportes das peças de trabalho adequados. Este aparelho só deve ser colocado em funcionamento e utilizado por pessoas que estejam familiarizadas com serras circulares e que estejam conscientes dos riscos que advêm da sua utilização. Os menores de 18 anos somente poderão utilizar o aparelho no âmbito de uma formação profissional, sob a supervisão de um formador. Mantenha terceiros, especialmente crianças, fora da zona de perigo. Durante o funcionamento, não permita que outras pessoas toquem no aparelho ou na bateria. Evite o sobreaquecimento dos dentes da serra. Ao serrar plásticos, evite que o plástico derreta. Serrar cunhas apenas com um batente de auxílio apropriado. Perigo devido a corrente elétrica! Não exponha o seu aparelho à chuva. Não utilize este aparelho em ambientes húmidos ou molhados. Perigo de ferimentos e esmagamentos provocados por peças em movimento! Não coloque este aparelho em funcionamento sem ter montado os dispositivos de proteção. Mantenha sempre uma distância suficiente em relação à lâmina de serra. Se necessário, utilize dispositivos de alimentação adequados. Durante o funcionamento deverá manter uma distância suficiente em relação aos componentes em movimento. Espere que a lâmina de serra pare antes de retirar pequenos recortes da peça de trabalho, restos de madeira, etc. da zona de trabalho. Nunca trave a lâmina de serra em movimento por inércia exercendo pressão lateral. Desligue a máquina e retire a bateria antes de transportar a máquina ou de proceder a qualquer ajuste, conversão, manutenção ou limpeza. Certifique-se de que ao ligar (por exemplo após trabalhos de manutenção) já não se encontram ferramentas de montagem ou peças soltas no aparelho. Perigo de corte mesmo com a ferramenta de corte parada! Utilize luvas de proteção para efetuar a troca de ferramentas de corte. Guarde as lâminas de serra de forma a que ninguém se possa ferir. Perigo devido ao contragolpe de peças de trabalho! Trabalhe apenas com a cunha abridora corretamente ajustada.

Não incline as peças de trabalho. Certifique-se de que a lâmina de serra é adequada para o material da peça de trabalho. Serre peças de trabalho finas ou paredes finas apenas com lâminas de serra com dentes finos. Utilize sempre lâminas de serra afiadas. Em caso de dúvida, examine as peças de trabalho em relação a corpos estranhos (por exemplo pregos ou parafusos). Serre apenas peças de trabalho, cujas dimensões permitam agarrar de forma segura ao serrar. Perigo de arrasto! Certifique-se de que durante o funcionamento, as peças em rotação não agarram nem puxam partes do corpo ou peças de roupa (não usar gravatas, luvas, ou peças de roupa com mangas largas e no caso de cabelos compridos usar sempre uma rede). Nunca serrar peças de trabalho que contenham –cordas, –cordões, –fitas, –cabos ou – arames ou que sejam compostas por estes materiais. Perigo devido a equipamento de proteção pessoal insuficiente! Use proteção auditiva. Use óculos de proteção. Use uma máscara de proteção contra poeiras. Use roupa de trabalho adequada. Utilize calçado com sola antiderrapante sempre que trabalhar sob a ação de certos agentes atmosféricos. Perigo provocado por pó de madeira! Alguns tipos de pó de madeira (por ex. faia, carvalho e freixo) podem causar cancro ao ser inalados. Trabalhe sempre com um dispositivo de aspiração. O dispositivo de aspiração deve cumprir os valores mencionados no capítulo

Reduzir os níveis de pó: as partículas que se formam ao trabalhar com esta máquina podem conter substâncias cancerígenas e provocar reações alérgicas, doenças respiratórias, malformações congénitas ou outros problemas no sistema reprodutor. Alguns exemplos destas substâncias são: chumbo (em tintas à base de chumbo), aditivos para o tratamento de madeira (cromo, agente de preservação de madeira), alguns tipos de madeira (como pó de carvalho ou faia). O risco depende do tempo a que o utilizador, ou as pessoas que se encontram nas proximidades, estão sujeitos à sobrecarga. Não deixe que estas partículas entrem em contacto com o seu corpo. Para reduzir a sobrecarga destas substâncias: areje bem o local de trabalho e use equipamento de proteção adequado, como por ex. máscaras de proteção respiratória, que estejam em condições de filtrar partículas microscópicas. Respeite as diretivas (por ex. disposições relativas à segurança no trabalho, eliminação) válidas para o seu material, pessoal, caso de utilização e local de utilização. Apanhe as partículas geradas no local de origem das mesmas e evite deposições nas imediações. Utilize o dispositivo de recolha de pó juntamente fornecido e um aspirador de pó adequado. Através disso é reduzida a expulsão descontrolada de partículas no ambiente. Reduza os níveis de pó: – direcionando as partículas expelidas e o fluxo de ar de exaustão da máquina para longe de si, das pessoas que se encontram nas proximidades ou do pó acumulado, – montando um dispositivo de aspiração e/ou um purificador de ar, – arejando bem o local de trabalho e aspirando- o para o manter limpo. Varrer ou soprar por jato de ar forma remoinhos de pó. – Aspire ou lave o vestuário de proteção. Não limpar soprando, batendo ou escovando. Perigo devido a modificações técnicas ou devido à utilização de peças nãoPORTUGUÊSpt

comprovadas nem aprovadas pelo fabricante! Monte este aparelho seguindo exatamente este manual. Utilize apenas peças autorizadas pelo fabricante. Especialmente no caso de: – lâminas de serra (número de pedido ver capítulo 13. Acessórios); – dispositivos de segurança. Não efetue modificações nas peças. Perigo de danos no aparelho! Limpe cuidadosamente o aparelho, bem como os acessórios. Cumpra as normas de manutenção. Antes de qualquer utilização, verifique se o aparelho apresenta danos: antes de continuar a utilizar o aparelho deverá verificar cuidadosamente se os dispositivos de segurança, os dispositivos de proteção ou as peças ligeiramente danificadas estão a funcionar corretamente e em perfeitas condições. Verificar se todas as peças móveis funcionam corretamente e não estão emperradas. Para garantir o funcionamento correto do aparelho deverá montar corretamente todas as peças e reunir todas as condições necessárias. Os dispositivos de proteção ou peças danificados devem ser devidamente reparados ou substituídos por uma oficina especializada autorizada. Para a substituição de botões danificados dirija-se a uma oficina de assistência técnica. Não utilize o aparelho caso não seja possível ligar e desligar o botão. Perigo devido a ruído! Use proteção auditiva. Certifique-se de que a cunha abridora não está dobrada. Uma cunha abridora dobrada pressiona a peça de trabalho lateralmente contra a lâmina de serra. Isto gera ruídos. Perigo devido a peças de trabalho a bloquear ou partes da peça de trabalho! Se surgir um bloqueio:

4. remover o bloqueio com uma ferramenta

Dados na placa de caraterísticas: aFabricante b Número de série c Denominação do aparelho d Dados do motor (ver também "Dados Técnicos") e Marca CE – este aparelho cumpre as diretivas da UE de acordo com a declaração de conformidade fAno de fabrico g Símbolo de eliminação – o aparelho pode ser eliminado através do fabricante h Dimensões das lâminas de serra autorizadas Sinal de segurança Perigo! A não observância dos seguintes avisos pode resultar em ferimentos graves ou danos materiais. Ler o manual de instruções. Não agarrar na lâmina de serra em funcionamento. Usar óculos de proteção e proteção auditiva. Não utilizar o aparelho em ambientes húmidos ou molhados.

4.7 Dispositivos de segurança

Cunha abridora A cunha abridora (3) impede que a peça de trabalho seja apanhada pelos dentes ascendentes e seja projetada contra o operador. A cunha abridora deve estar sempre montada durante o funcionamento. Resguardo contra aparas O resguardo contra aparas (5) protege contra o toque acidental da lâmina de serra e de aparas projetadas. O resguardo contra aparas deve estar sempre montado durante o funcionamento. Dispositivo de arrasto O dispositivo de arrasto (13) serve de prolongamento da mão, para guiar a peça de trabalho de forma segura, passando-a pela lâmina de serra, e protege contra toques acidentais na lâmina de serra. Sempre que a distância entre a lâmina de serra e o batente paralelo seja inferior a 150 mm deverá utilizar sempre o dispositivo de arrasto. O dispositivo de arrasto deve ser introduzido formando um ângulo de 20° … 30° em relação à superfície da mesa de serrar. Se o dispositivo de arrasto não estiver a ser utilizado deverá ser guardado juntamente com a máquina. Se o dispositivo de arrasto estiver danificado deverá ser substituído. Ver página 2. 1 Extensão da mesa no comprimento 2Inserção para mesa 3 Cunha abridora 4 Alavanca de aperto para fixar o resguardo contra aparas 5 Resguardo contra aparas 6 Pega de retenção para fixação do batente transversal 7 Batente transversal 8 Batente paralelo 9 Alavanca de aperto para a extensão lateral da mesa 10 Alavanca de aperto para fixação do batente paralelo 11 Porca serrilhada para o ajuste de precisão do batente paralelo 12 Extensão lateral da mesa 13 Dispositivo de arrasto 14 Depósito do dispositivo de arrasto 15 Botão de ligar/desligar 16 Manivela para regulação da altura de corte 17 Volante para a regulação do ângulo de inclinação 18 Alavanca de aperto para bloquear o ângulo de inclinação 19 Paragem do limitador de inclinação 20 Chave de bocas 21 Depósito do batente transversal 22 Depósito do saco para aparas 23 Depósito do resguardo contra aparas 24 Depósito do batente paralelo 25 Pé / punho do cavalete 26 Depósito do separador ciclónico 27 Saco para aparas 28 Separador ciclónico 29 Casquilho de aspiração 30 Parafuso de ajuste (prender o batente paralelo) 31 Adaptador para baterias (2 x 18 V) 32 Botão de desbloqueio para retirar o adaptador da bateria * 33 Botão para desbloqueio da bateria * 34 Bateria * 35 Indicador de capacidade e de sinalização* 36 Botão do indicador de capacidade *

  • consoante o equipamento / consoante o modelo Garanta um apoio de pés firme e mantenha sempre o equilíbrio. Montagem sem cavalete:

1. o aparelho deve ser retirado da embalagem

2. Depositar a serra sobre uma mesa ou

bancada. Montagem com cavalete:

1. o aparelho deve ser retirado da embalagem

2. Colocar o aparelho no chão.

3. Erguer o aparelho pelos punhos e colocá-lo

4. Puxar os punhos (25), girar e engatar.

5. Desdobrar ambos os pés inferiores da mesa.

Para tal, pressionar as alavancas giratórias vermelhas (37) para baixo (com a mão ou com o pé) e girar os pés da mesa para baixo.

6. Virar o aparelho ligeiramente para trás e

pressionar ambos os pés da mesa para baixo. As alavancas giratórias vermelhas (37) têm de engatar. D-72622 NürtingenGermany xxxx

Para tal, deslocar as alavancas giratórias vermelhas (38) para a direita e oscilar os pés da mesa para baixo. As alavancas giratórias vermelhas têm de engatar.

8. Pegar no centro da armação superior da

serra. Puxar a serra para cima e pousar. (apoiar o pé de ajuste com o pé para evitar um deslizamento da serra ao instalar).

9. Compensar desníveis no piso com o pé de

ajuste (39). Nota: na primeira ligação podem ser projetadas aparas de borracha. Isto deve-se ao tipo de construção e não é prejudicial.

Ajustar a cunha abridora (em caso de necessidade) Nota: a cunha abridora (3) já se encontra corretamente ajustada na entrega. A cunha abridora apenas necessita de ser regulada durante a colocação em funcionamento, caso tenha sofrido uma desregulação durante o transporte.

1. Rodar a manivela para colocar a lâmina de

serra na sua posição mais alta.

2. Rodar o parafuso (40) no sentido contrário ao

dos ponteiros do relógio, levantar a inserção para mesa (2) e retirar.

3. Soltar a alavanca de bloqueio (41) (rodar no

sentido contrário ao dos ponteiros do relógio!).

4. Puxar a cunha abridora (3) da posição de

transporte inferior para cima até ao encosto.

5. Verificar o alinhamento da cunha abridora:

– a distância entre o rebordo exterior da lâmina de serra e da cunha abridora deverá ser de 3até5mm. – A cunha abridora tem de estar alinhada com a lâmina de serra. Perigo! A cunha abridora é parte integrante dos equipamentos de segurança e deverá estar corretamente montada de forma a garantir um funcionamento livre de perigos.

6. Apertar bem a alavanca de bloqueio (41)

(rodar no sentido dos ponteiros do relógio!). Ajustar o alinhamento lateral (apenas em caso de necessidade): a cunha abridora (3) e a lâmina de serra devem estar alinhadas com precisão.

7. Soltar os três parafusos com sextavado

8. Alinhar a cunha abridora (3) em relação à

9. Voltar a apertar bem os três parafusos com

sextavado interior (42). 10.Fixar a inserção para mesa (2) e bloquear com o parafuso (40). Montar o resguardo contra aparas

1. Rodar a manivela para colocar a lâmina de

serra na sua posição mais alta.

3. Fixar bem o resguardo contra aparas usando

a alavanca de aperto (4). Ajuste em altura da inserção para mesa (em caso de necessidade) A inserção para mesa (2) está corretamente ajustada, quando a sua superfície se encontrar 0 mm a 0,7 mm abaixo da superfície da mesa. Rodar os 4 parafusos nos cantos da inserção para mesa (2) para ajustar em altura.

Perigo! Corrente elétrica Utilize o aparelho apenas em ambientes secos. Antes de utilizar, carregar a bateria (34). recarregar a bateria em caso de perda de rendimento. A temperatura otimizada para o armazenamento encontra-se entre os 10°C e os 30°C. Retirar a bateria da máquina, caso a máquina esteja avariada. Remover a bateria da máquina antes de realizar qualquer ajuste, conversão, manutenção ou limpeza. Proteger as baterias de humidade! Não expor as baterias a fogo! Não utilizar baterias danificadas ou deformadas! Não abrir as baterias! Não tocar nem curto-circuitar os contactos das baterias! As baterias de lítio danificadas podem verter um líquido ligeiramente ácido e inflamável! Caso as baterias vertam líquido e o mesmo entre em contacto com a pele, deverá lavar imediatamente com água abundante. Se o líquido das baterias entrar em contacto com os seus

7. Colocação em funcionamento

olhos, lave-os com água limpa e consulte imediatamente um médico! Evite arranques inadvertidos: certifique-se de que o botão Ligar/Desligar está desligado ao inserir a bateria. a expedição de baterias de lítio deve ocorrer em conformidade com as leis de transporte de mercadorias perigosas (UN 3480 e UN 3481). Informe-se sobre as normas atualmente em vigor ao expedir baterias de lítio. Se necessário, informe-se junto da sua empresa transportadora. Poderá obter uma embalagem certificada junto da Metabo. A bateria apenas poderá ser expedida caso a caixa não apresente danos e não esteja a verter líquido. Para expedir, retirar a bateria da máquina. Proteger os contactos contra curto-circuito (por ex. isolar com fita adesiva). As baterias de lítio "Li-Power, LiHD" possuem um indicador de capacidade e de sinalização (35): Prima a tecla (36) e o estado de carga será indicado através das lâmpadas LED. Assim que uma lâmpada LED piscar, significa que a bateria está quase descarregada e terá que ser recarregada. Retirar, inserir a bateria: para conseguir inserir ou retirar a bateria na TS 36-18 LTX BL 254: pressionar o botão de desbloqueio (32) e retirar o adaptador da bateria (31) da máquina. Retirar: pressionar o botão para desbloqueio da bateria (33) e retirar a bateria (34). Inserir: inserir a bateria (34) até engatar. Na TS 36-18 LTX BL 254 inserir novamente o adaptador para baterias (31) até engatar. Nota: utilizar sempre duas baterias de sede deslizante Metabo de 18 Volt. capacidade recomendada 4,0 Ah e superior. Recomendamos a utilização de baterias com a mesma referência. É possível utilizar baterias com capacidade (Ah) diferente. Neste caso, a bateria com a capacidade (Ah) mais baixa determina o tempo de utilização / potência. Perigo de acidentes! A serra apenas pode ser manuseada por uma pessoa de cada vez. As restantes pessoas poderão apenas encontrar-se afastadas da serra para introduzir ou retirar as peças de trabalho. Antes de começar a trabalhar, verifique se os seguintes componentes se encontram em perfeitas condições: –bateria – botão Ligar/Desligar; –cunha abridora; – resguardo contra aparas; – dispositivos de alimentação (dispositivo de arrasto, calço de arrasto e punho). Utilize equipamento de proteção pessoal: – máscara de proteção contra poeiras; – proteção auditiva; –óculos de proteção. Ao serrar adote uma posição de trabalho cor- reta: – à frente no lado do operador; – de frente para a serra; – à esquerda, ao lado da linha da lâmina de serra; – caso a máquina seja operada por duas pessoas, a segunda pessoa deverá man- ter uma distância suficiente em relação à serra. Durante o trabalho, se necessário, utilize: – suportes das peças de trabalho apropria- dos para o caso das peças de trabalho caírem da mesa depois de cortadas; – dispositivo de aspiração de aparas. Evitar erros típicos de manuseamento: – Não bloquear a lâmina de serra exercen- do pressão lateral. Existe risco de contra- golpe. – Ao serrar, pressione sempre a peça de trabalho contra a mesa e não a incline. Existe risco de contragolpe. – Nunca corte várias peças de trabalho em simultâneo, nem qualquer conjunto com- posto por diversas peças individuais. Existe risco de acidentes quando diver- sas peças individuais são agarradas des- controladamente pela lâmina de serra. Perigo de arrasto! Nunca corte peças de trabalho nas quais existam cordas, cordões, fitas, cabos ou arames ou que sejam compostas pelos mesmos.

8.1 Ligar o saco para aparas / dispositivo

de aspiração de aparas / aspirador universal Perigo! Alguns tipos de pó de madeira (por ex. de faia, carvalho ou freixo) podem provocar cancro ao ser inalados. Em espaços fechados, trabalhe sempre com um saco para aparas ou um dispositivo de aspiração de aparas apropriado. Utilize adicionalmente uma máscara de pro- teção contra poeiras, uma vez que não é re- colhido ou aspirado todo o pó da serra. O funcionamento sem saco para aparas ou sem um dispositivo de aspiração de aparas apropriado apenas é permitido ao ar livre. Quando colocar o aparelho a funcionar com o saco para aparas juntamente fornecido: encaixe o separador ciclónico (28) com o saco de aparas (27) montado sobre o casquilho de aspiração (29). Esvazie regularmente o saco para aparas (27). Ao esvaziar, use uma máscara de proteção contra poeiras. Se ligar o aparelho a um dispositivo de aspiração de aparas: O dispositivo de aspiração deve cumprir os seguintes requisitos: adequado para o diâmetro do casquilho de aspiração (caixa de aparas 35/44 mm); Quantidade de ar 460 m

/h; Vácuo no casquilho de aspiração da serra 530 Pa; Velocidade do ar no casquilho de aspiração da serra 20 m/s. Os casquilhos de aspiração para a aspiração das aparas encontram-se na caixa de proteção da lâmina de serra. Respeite também o manual de instruções do dispositivo de aspiração de aparas!

8.2 Ajuste da altura de corte

Perigo! As partes do corpo ou os objetos que se encontram na zona de ajuste, podem ser apanhados pela lâmina de serra em rotação! Ajuste a altura de corte apenas com a lâmina de serra parada! A altura de corte da lâmina de serra deve ser adaptada à altura da peça de trabalho: o resguardo contra aparas deve estar pousado com a sua aresta dianteira inferior sobre a peça de trabalho. Ajustar a altura de corte rodando a manivela (16). Nota: Para compensar uma eventual folga no ajuste da altura de corte, desloque a lâmina de serra sempre a partir de baixo para a posição pretendida.

8.3 Ajustar a inclinação da lâmina de serra

Perigo! As partes do corpo, objetos ou peças da ferramenta que se encontram na zona de ajuste, podem ser apanhados pela lâmina de serra em rotação! Proceda apenas à inclinação da lâmina de serra com a lâmina de serra parada! A inclinação da lâmina de serra pode ser ajustada entre -1,5° e 46,5°.

1. Soltar a alavanca de aperto (18).

2. Ajustar a inclinação da lâmina de serra

pretendida rodando o volante (17).

3. (18)Bloquear o ângulo de inclinação ajustado,

fixando a alavanca de aperto (rodar no sentido dos ponteiros do relógio ). Ajuste para cortes tapados A regulação da inclinação possui um encosto a 0° e a 45°. Porém, para cortes especiais em esquadria (corte tapado), o ângulo de inclinação poderá ser aumentado em ambos os sentidos, em 1,5°. Puxar a paragem do limitador de inclinação (19) para fora e colocar por cima do disco excêntrico direito = o ângulo de inclinação da lâmina de serra poderá ser regulado entre -1,5° e 45°. Puxar a paragem do limitador de inclinação (19) para fora e colocar por cima do disco excêntrico esquerdo = o ângulo de inclinação da lâmina de serra poderá ser regulado entre 0° e 46,5°.

Botão Ligar/Desligar Ligar = puxar o interruptor (15) para cima Desligar = pressionar o interruptor (15) para baixo.

8.4 Ajustar o batente paralelo

A montagem é realizada no perfil de guia localizado na parte dianteira da serra. – Posicionar o batente paralelo (8) à direita da lâmina de serra. A marca na lupa indica na escala a distância regulada do batente paralelo em relação à lâmina de serra. – Soltar a alavanca de aperto (10) do batente paralelo e deslocar o batente paralelo até a marca na lupa indicar a distância pretendida em relação à lâmina de serra. – Ajuste de precisão: ao rodar a porca serrilhada (11) (no elemento de aperto dianteiro, á direita) é possível ajustar com precisão a largura de corte. Pressionar a alavanca de aperto (10) para baixo para bloquear. – O perfil do batente (43) deve encontrar-se em paralelo com a lâmina de serra ao serrar com batente paralelo e ser bloqueado com a alavanca de aperto (10). Para tal, deve pressionar a alavanca de aperto (10) para baixo. – Porcas serrilhadas (44) para fixar o perfil do batente. O perfil do batente pode ser removido e reposicionado após soltar ambas as porcas serrilhadas (44): Margem de encosto baixa: – para serrar peças de trabalho planas; – quando a lâmina de serra está inclinada. Margem de encosto alta: – para serrar peças de trabalho altas.

8.5 Ajustar o indicador no batente paralelo

1. Alinhar o batente paralelo com a lâmina de

batente paralelo. Nota: Para evitar que a peça de trabalho fique presa ao serrar com o batente paralelo: deverá deslocar o batente paralelo totalmente para a direita e, em seguida, ajustar a largura de corte pretendida. Nota: ajustar o batente paralelo (se necessário): para evitar que a peça de trabalho fique presa entre o batente paralelo e a lâmina de serra, o batente paralelo deverá estar alinhado em paralelo com lâmina de serra, ou ser ajustado de forma a abrir para trás no máx. 0,3 mm. Para ajustar deverá soltar os 2 parafusos no lado superior do batente paralelo e, em seguida, voltar a apertar bem. Nota: ajustar a força de aperto do batente paralelo (se necessário): caso a peça de aperto traseira prenda mais cedo ou mais tarde que a peça de aperto dianteira, esta situação poderá ser ajustada rodando a porca (30). Soltar a porca (30) de forma a que a peça de aperto traseira prenda mais tarde. Apertar a porca (30) de forma a que a peça de aperto traseira prenda mais cedo.

8.6 Ajustar o batente transversal

O batente transversal (7) é inserido pela parte da frente na ranhura existente na mesa de serrar. Para cortes em ângulo, o batente transversal pode ser regulado para ambos os lados em 60°. Para cortes em ângulo de 45° e 90° existem batentes adequados. Para ajustar um ângulo: soltar a pega de retenção (6) rodando no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio Perigo de ferimentos! A pega de retenção tem de estar apertada fixamente ao serrar com batente transversal. O perfil de adaptação pode ser deslocado ou removido soltando as porcas serrilhadas (46). Nota: se necessário, é possível ajustar a folga do batente transversal (7): soltar os parafusos (45) dos deslizadores plásticos na calha-guia do batente transversal, deslocar o batente transversal (7), voltar a apertar firmemente os parafusos.

8.7 Ajustar a extensão lateral da mesa

A extensão lateral da mesa (12) amplia a superfície de apoio de modo a que as peças de trabalho maiores possam ser apoiadas com segurança. Para regular a extensão lateral da mesa deve soltar a (12) alavanca de aperto (9). Perigo de ferimentos! A pega de retenção tem de estar sempre apertada ao serrar. Leitura da escala ao trabalhar com o batente paralelo A leitura da escala da largura de corte depende de como o perfil do batente está montado no batente paralelo: – margem de encosto alta = escala com letras pretas sobre fundo branco. – margem de encosto baixa = escala com letras brancas sobre fundo preto. Em caso de larguras de corte pequenas, a extensão lateral da mesa não é estendida. A largura de corte é lida na escala direita do indicador do batente paralelo: – margem de encosto alta: são possíveis larguras de corte de 0 até 35 cm. – margem de encosto baixa: são possíveis larguras de corte de 0 até 29,5 cm. Se pretender cortas peças de trabalho maiores deverá estender a extensão lateral da mesa (12).

1. Deslocar o batente paralelo para a posição

2. Puxar a extensão lateral da mesa para fora e

regular o batente paralelo para a distância pretendida. A largura de corte é lida na escala esquerda através do indicador da escala.

8.8 Ajustar a extensão da mesa no

comprimento A extensão da mesa no comprimento (1) amplia a superfície de apoio de modo a que as peças de trabalho mais compridas possam ser apoiadas com segurança.

1. Para retirar a extensão da mesa no

comprimento, deverá desapertar ambos os parafusos serrilhados (47).

2. Puxar a extensão da mesa no comprimento

para fora e ajustar a distância pretendida.

3. Voltar a apertar bem ambos os parafusos

Perigo! Sempre que a distância entre a lâmina de serra e o batente paralelo seja inferior a 150 mm deverá utilizar sempre o dispositivo de arrasto.

-1,5° ... 45° 0° ... 46°

1. Ajustar o ângulo de inclinação e bloquear.

2. Ajustar a altura de corte. O resguardo contra

aparas deve pousar completamente sobre a peça de trabalho na parte dianteira.

3. Em caso de lâmina de serra inclinada, montar

o batente paralelo no lado esquerdo da lâmina de serra e ajustar.

5. Deslocar a peça de trabalho uniformemente

para trás e serrar num único ciclo de trabalho.

6. Desligue o aparelho, caso não pretenda

continuar a trabalhar imediatamente a seguir. Corte em ângulo

1. O batente transversal (7) é inserido pela parte

de retenção (6) no batente transversal e volte a aparafusar a pega de retenção.

3. Ajustar a distância lateral entre o perfil de

adaptação e a lâmina de serra: solte a porca serrilhada (46) e desloque o perfil de adaptação. Apertar fixamente a porca serrilhada (46).

4. Pressionar a peça de trabalho contra o

batente transversal.

5. Cortar a peça de trabalho deslocando o

batente transversal para a frente.

6. Desligue o aparelho, caso não queira

continuar a trabalhar imediatamente Perigo! Antes de cada transporte: desligar o aparelho. Aguardar até que a lâmina de serra esteja parada. Retirar a bateria. Desmontar os componentes (resguardo contra aparas, aspiração de aparas, separador ciclónico, saco de pó). Guardar o resguardo contra aparas junto à mesa de serrar. Colocar a cunha abridora na posição de transporte. Proceder conforme descrito no capítulo 7.1, no entanto, deslizar a cunha abridora (3) para baixo até ao encosto (posição de transporte). Baixar a lâmina de serra completamente com a manivela. Regular o ângulo de inclinação da lâmina de serra a 0°, e fixar com a alavanca de aperto. Erguer o aparelho pela armação e oscilar para trás. Colocar o aparelho em pé e recolher os pé superiores. As alavancas giratórias vermelhas tem de engatar novamente. Girar o aparelho para trás e recolher os pés inferiores. As alavancas giratórias vermelhas tem de engatar novamente. Recolher os punhos e pousar o aparelho. Perigo de ficar entalado Recolher ambas as extensões laterais da mesa e bloquear com a alavanca de aperto. Para transportar o aparelho, utilize os punhos laterais (48) da mesa. Atenção! O aparelho não deve ser transportado pelos dispositivos de proteção, pelas extensões laterais da mesa estendidas / não bloqueadas ou pelos elementos de comando! Atenção! Transporte o aparelho com duas pessoas (peso)! Transporte móvel: puxar os punhos para fora, rodar e engatar. Puxar ou empurrar a serra pelo punho Exceção: transportar a máquina juntamente com a MetaLoc. Para o transporte, a caixa pode ser colocada sobre a superfície da mesa e fixada com as cintas tensoras especiais conforme indicado. Perigo! Antes de todos os trabalhos de manutenção e limpeza: 1.desligar o aparelho. 2.Aguarde até a serra parar. 3.Retirar a bateria. – Após os trabalhos de manutenção e limpeza colocar todos os dispositivos de segurança em funcionamento e verificar. – Substitua as peças danificadas, especialmente dispositivos de segurança, apenas por peças originais, uma vez que as peças não testadas e aprovadas pelo fabricante podem provocar danos inesperados. – Os restantes trabalhos de manutenção ou de reparação, não descritos neste capítulo, só devem ser efetuados por técnicos especializados. Perigo! Caso exista uma inserção para mesa danificada existe o perigo de objetos pequenos ficarem presos entre a inserção para mesa e a lâmina de serra, podendo bloquear o a lâmina de serra. Substitua imediatamente as inserções para mesa danificadas!

10.1 Substituição da lâmina de serra

Perigo! Logo após os cortes, a lâmina de serra poderá ficar muito quente – existe risco de queimaduras! Deixe a lâmina de serra quente arrefecer. Nunca limpe a lâmina de serra com líquidos inflamáveis. Existe risco de corte mesmo com a lâmina de serra parada. Use luvas de proteção durante a substituição da lâmina de serra. Durante a montagem, ter em consideração o sentido de rotação da lâmina de serra!

1. Rodar a manivela para colocar a lâmina de

serra na sua posição mais alta.

2. Retirar o resguardo contra aparas (5).

3. Rodar o parafuso (40) no sentido contrário ao

dos ponteiros do relógio, levantar a inserção para mesa (2) e retirar.

4. Rodar a porca de aperto (50) da lâmina de

serra com a chave de bocas (20) e puxar simultaneamente a alavanca do bloqueio da lâmina de serra (49) para cima, até a mesma engatar.

5. Segurar a alavanca (49) e desaparafusar a

porca de aperto (50) no sentido dos ponteiros do relógio.

6. Remova a porca de aperto (50), o flange

exterior da lâmina de serra (51) e a lâmina de serra para fora do veio da lâmina de serra.

10. Manutenção e conservação

7. Limpar as superfícies de aperto dos flanges

da lâmina de serra (51) e (52) da lâmina de serra. Perigo! Não utilizar produtos de limpeza (por ex. para eliminar resíduos de resina), que possam ser agressivos para os componentes de metal leve; caso contrário a fixação da serra pode ser influenciada.

8. Introduzir o flange interno da lâmina de serra

(52) no eixo do motor.

9. Colocar a nova lâmina de serra (respeitar o

sentido de rotação!). Perigo! Utilize apenas lâminas de serra que correspondam com as especificações dos Dados técnicos e com a norma EN 847-1 – se utilizar lâminas de serra inapropriadas ou danificadas podem soltar-se fragmentos devido à força centrífuga e ser projetados. Nunca utilizar: – lâminas de serra, cuja rotação máxima esteja abaixo da rotação nominal do veio da lâmina de serra (ver "Dados técni- cos"); – lâminas de serra em liga de aço rápido de alta qualidade (HS ou HSS); – lâminas de serra cuja largura de corte é inferior, ou cuja espessura da lâmina base é superior à espessura da cunha abridora. – Lâminas de serra com danos visíveis; – discos de corte. Perigo! – Monte a lâmina de serra apenas com pe- ças originais. – Não utilize anéis redutores soltos; caso contrário a lâmina de serra pode soltar- se. – As lâminas de serra devem ser montadas de modo a funcionarem sem desequilí- brio nem contragolpes e de modo a não se soltarem durante o funcionamento. 10.Introduzir o flange exterior da lâmina de serra (51). 11.Abrir a porca de aperto (50) (rosca à esquerda!). Rodar a porca de aperto (50) com a chave de bocas (20) e puxar simultaneamente a alavanca do bloqueio da lâmina de serra (49) para cima, até a mesma engatar. 12.Segurar fixamente a alavanca (49) e apertar a porca de aperto manualmente no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Perigo! – Não prolongar a ferramenta para aparafu- sar fixamente a lâmina de serra. – Não apertar o parafuso tensor na ferra- menta com pancadas. 13.Ajustar a cunha abridora de acordo com o tamanho da lâmina de serra (53). (auste da cunha abridora, ver 7.1) 14.Fixar a inserção para mesa (2) e bloquear com o parafuso (40). 15.Fixar (5) o resguardo contra aparas.

10.2 Ajustar o limitador do batente

1. Ajustar a paragem do limitador de inclinação

(19) para a área do ângulo a 0° / 45°.

2. Bloquear o ângulo de inclinação ajustado,

fixando a alavanca de aperto (18).

3. Verificar o ângulo de inclinação:

– 0° = em ângulo reto em relação à mesa de serrar – 45° com transferidor separado. Se os valores não forem atingidos com precisão:

4. desapertar o parafuso de fenda em cruz (54)

no respetivo disco excêntrico e regular o disco excêntrico até o ângulo de inclinação em relação à mesa de serrar ser de exatamente

(= ângulo reto), ou seja, 45° nas posições finais.

5. Voltar a apertar bem o parafuso de fenda em

cruz junto ao disco excêntrico.

6. Depois de ajustar o limitador do batente,

deverá, se necessário, reajustar a escala angular no lado dianteiro. Nota: para ajustar uma limitação de inclinação entre - 1,5° e 46,5° deverá puxar a paragem do limitador de inclinação (19) para fora.

10.3 Guardar a máquina

Perigo! Guarde o aparelho longe do alcance de crianças. Guarde o aparelho de modo a que não possa ser colocado em funcionamento por pessoas não autorizadas e de modo a que ninguém se possa ferir no aparelho parado. Atenção! Não guardar o aparelho desprotegido ao ar livre ou em ambientes húmidos.

Limpar a serra Remover as aparas de serrar e a poeira com um aspirador de pó e uma escova: – nos elementos de guia para o ajustamento da lâmina de serra; – nas aberturas de ventilação do motor; – na caixa de proteção da lâmina de serra. – Regulação em altura – Guia giratória – Separador ciclónico Antes de cada ligação efetuar um controlo visual para verificar se – a distância entre a lâmina de serra e a cunha abridora se encontra entre 3 e 5 mm e – a cunha abridora está alinhada com a lâmina de serra. Efetuar um controlo visual para verificar se a bateria e o adaptador da bateria não apresentam danos; se necessário solicitar a substituição das peças danificadas por parte de um eletricista. A cada desligamento Verificar se o movimento de inércia da lâmina de serra demora mais de 10 segundos; caso a inércia demore mais tempo, o motor deverá ser substituído por um eletricista. Mensalmente (se usado diariamente) Retirar as aparas de serra com um aspirador de pó e um pincel; lubrificar ligeiramente os elementos de guia: – barra roscada e barras de guia para a regulação em altura; – segmentos do sistema de inclinação. A cada 150 horas de funcionamento Controlar todas as uniões roscadas e, se necessário, apertar bem. Se necessário: Ajustar as buchas de guia nos pés da mesa. Rodar os parafusos com sextavado interior (55) no sentido dos ponteiros do relógio = deslocação difícil da guia. Rodar os parafusos com sextavado interior (55) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio

deslocação fácil da guia. Ajuste fino adicional com parafuso sem cabeça (56). Ajustar as buchas de guia dos porta-pés dianteiros: Rodar os parafusos com sextavado interior (57) no sentido dos ponteiros do relógio = deslocação difícil da guia. Rodar os parafusos com sextavado interior (57) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio

deslocação fácil da guia.

Ajustar as buchas de guia dos porta-pés traseiros: Rodar os parafusos com sextavado interior (58) no sentido dos ponteiros do relógio = deslocação difícil da guia. Rodar os parafusos com sextavado interior (58) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio = deslocação fácil da guia. Apertar uniformemente todos os parafusos com sextavado interior. Antes de cortar, efetuar cortes de teste em restos de madeira apropriados. Colocar sempre a peça de trabalho na mesa de serrar de forma a que a peça de trabalho não possa tombar ou abanar (por ex. uma tábua empenadas, o lado empenado para cima). Para cortes racionais de recortes do mesmo comprimento, utilize o encosto longitudinal. Mantenha as superfícies da mesa de apoio limpas. Perigo! Antes de qualquer reparação: 1.desligar o aparelho. 2.Retirar a bateria. 3.Espere que a lâmina de serra pare. Depois de cada reparação de avarias volte a colocar todos os dispositivos de segurança em funcionamento e verifique-os. O motor não funciona A proteção contra rearranque involuntário reagiu. Caso a bateria seja inserida com a máquina ligada ou caso a corrente elétrica seja restabelecida após uma interrupção, a máquina não liga: Desligar e voltar a ligar a máquina. Bateria descarregada: recarregar a bateria em caso de perda de rendimento. Motor sobreaquecido, por ex. através da lâmina de serra cega ou acumulação de aparas na caixa: elimine a causa do sobreaquecimento e deixe arrefecer alguns minutos. Depois volte a ligar o aparelho. As rotações não estão a ser atingidas Proteção contra sobrecarga: as rotações sob carga diminuem CONSIDERAVELMENTE: a temperatura do motor é demasiado elevada! Deixar a máquina na marcha em vazio até arrefecer. Proteção contra sobrecarga: o motor para ao serrar: a máquina está a ser sobrecarregada. Continue a trabalhar com carga reduzida. As rotações máximas não são atingidas - o motor está a receber uma tensão demasiado baixa da bateria: recarregar a bateria em caso de perda de rendimento. Desempenho da lâmina diminuiu Lâmina de serra cega (lâmina de serra tem eventualmente marcas de sobreaquecimento no lado): substituir a lâmina de serra (ver capítulo 10. Manutenção). Extração de aparas entupida Nenhum dispositivo de aspiração ligado ou potência de aspiração demasiado baixa: conectar o dispositivo de aspiração ou aumentar a potência de aspiração (velocidade do ar 20 m/segundo no tubo ejetor de aparas). Utilize apenas baterias e acessórios originais da Metabo. Utilize apenas acessórios que cumpram os requisitos e dados caraterísticos indicados presentes neste manual de instruções. Lâmina de serra circular Power Cut, n.º de pedido: 6.28025 – Para cortes grosseiros ou de precisão média com avanço rápido e baixo consumo de potência – Bons resultados de corte em cortes longitudinais em madeira maciça Lâmina de serra circular Precision Cut, n.º de pedido: 6.28059 – Espectro de aplicação muito amplo no processamento de madeiras – Para resultados de corte muito bons e limpos em cortes longitudinais e transversais em madeira macia e dura Carregadores: ASC Ultra,... Baterias de diversas capacidades. Compre apenas baterias com a tensão adequada para a sua ferramenta elétrica: LiHD, 18 V, 8,0 Ah, 6.25369 LiHD, 18 V, 5,5 Ah, 6.25342 etc. Poderá consultar o programa completo de acessórios em www.metabo.com ou no catálogo. Perigo! Por motivos de segurança, as reparações em ferramentas elétricas apenas devem ser efetuadas por um eletricista e usando peças sobressalentes originais! Caso os aparelhos Metabo necessitem de reparações, dirija-se ao seu representante Metabo. Poderá consultar os endereços em www.metabo.com Poderá descarregar as listas de peças sobressalentes em www.metabo.com Respeite as determinações nacionais sobre a eliminação ecológica e sobre a reciclagem de máquinas usadas, embalagens e acessórios. Apenas para países da UE: não colocar as ferramentas elétricas no lixo doméstico! De acordo com a diretriz europeia 2012/19/EU sobre equipamentos elétricos e eletrónicos usados, e na conversão ao direito nacional, as ferramentas elétricas usadas devem ser recolhidas em separado, e entregues a uma reciclagem ecologicamente correta. As baterias não podem ser eliminadas através do lixo doméstico! Devolver as baterias avariadas ou usadas ao revendedor Metabo! Não atirar as baterias para a água. Antes de eliminar a bateria, descarregue-a na ferramenta elétrica. Proteger os contactos contra curto-circuito (por ex. isolar com fita adesiva). Explicações sobre os dados na página 3. Reservamo-nos o direito de proceder a alterações relacionadas com o progresso tecnológico. U =Tensão da bateria

=Velocidade de corte máx. W =Espessura da cunha abridora D =Diâmetro da lâmina de serra (exterior) d =Furação da lâmina de serra (interior) b=Largura de corte a = Espessura máx. do corpo básico da lâmina de serra

90° =Altura de corte com lâmina de serra em posição vertical

45° =Altura de corte em inclinação da lâmina de serra a 45°

=Âmbito de inclinação da lâmina de serra

=Largura máx. da secção transversal com batente angular

=Dimensões sem cavalete (CxLxA)

=Dimensões com cavalete (CxLxA)

=Comprimento da mesa de serrar

=Largura da mesa de serrar m=Peso da máquina Corrente contínua Os dados técnicos indicados são tolerantes (de acordo com os padrões individuais válidos). Valores da emissão Estes valores possibilitam a avaliação de emissões da ferramenta elétrica e a comparação com diversas ferramentas elétricas. Consoante as condições de utilização, o estado da ferramenta elétrica ou das ferramentas acopláveis, a sobrecarga efetiva poderá ser superior ou inferior. Para a avaliação, deve ainda considerar os intervalos de trabalho e as fases com menores sobrecargas. Com base nos respetivos valores avaliados deverá determinar a aplicação de medidas de proteção para o utilizador, por ex. medidas a nível de organização. Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruído:

=Nível de potência sonora

= Insegurança Usar proteção auditiva!

11. Conselhos e truques

15. Proteção do ambiente

-1,5° ... 45° 0° ... 46°

-1,5° ... 45° 0° ... 46°

-1,5° ... 45° 0° ... 46°

-1,5° ... 45° 0° ... 46°

-1,5° ... 45° 0° ... 46°

-1,5° ... 45° 0° ... 46°

-1,5° ... 45° 0° ... 46°

-1,5° ... 45° 0° ... 46°