4190 AA - Serra SKIL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 4190 AA SKIL em formato PDF.
| Características técnicas | Serra circular 190 mm, potência 1200 W, velocidade em vazio 5000 rpm |
|---|---|
| Profundidade máxima de corte | 65 mm a 90° |
| Inclinação da lâmina | 0-45° |
| Peso | 3,5 kg |
| Uso | Ideal para cortar madeira, painéis de partículas e materiais similares |
| Manutenção | Verifique regularmente o estado da lâmina, limpe o ventilador e lubrifique as peças móveis |
| Segurança | Use óculos de proteção, luvas e máscara contra poeira; verifique o bom funcionamento do freio da lâmina |
| Informações gerais | Garantia de 2 anos, compatível com lâminas de 190 mm |
Perguntas frequentes - 4190 AA SKIL
Perguntas dos utilizadores sobre 4190 AA SKIL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 4190 AA - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 4190 AA da marca SKIL.
MANUAL DE UTILIZADOR 4190 AA SKIL
-Esta ferramenta é determinada para realizar cortes emmadeira,plastico,metal,ed e apropriada para cortesrectos e curvados com angulos de chanfradura até 45^
- Esta ferramenta não se destina a utilização profissional
Leia e guarde este manua de instrufoes ③
DADOS TÉCNICOS ①
ELEMENTOS DA FERRAMENTA ②
A Interruptor para ligar/desligar
B Botão de fixação do interruptor
C Roda para ajuste do numero deIOUS (4250)
D Aberturas de ventilacao
SEGURANCA
INDICACIONES GERAIS DE SEGURANCA PARA FERRAMENTAS ELETRICAS
ATENÇÃO Devem ser lidas todas as indicações de segurar, instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções presentadas abaixo pode causarCHOque elétrico, incendio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "ferramenta eletrica" realizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electricas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).
1) SEGURANCA DA AREA DE TRABALHO
a) Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. Desordem ou areas de trabalho com fraça iluminação podem causar acidentes.
b) Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem faíças que podem irprovocar a igniação de pô e vaporores.
c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante o trabalho com a ferramenta. Distrações podem causar a falta de controle sobre o aparecido.
2) SEGURANÇA ELETRICA
a) A ficha da ferramentas eletricas vem caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algoqum. Não utilize quaisquer fjchas de adaptação junto com ferramentas eletricas ligadas à terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choquesétricos.
b) Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como por exemple tubos, radiadores, fogões e geladeiras. Ha um risco elevado deCHOques eletricos, caso o corpo for ligado à terra.
c) A ferramenta eletrica não deve ser exposta à chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta eletrica augmente o risco de Choquesétricos.
d) O cabo do aparelho não deve ser'utilizzato para o transporte, para pendurar o aparelho, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, cantos afiados ou partes em movimento do aparelho. Cabos danificados ou torcidos AUGMENTAM o risco de choques eletricos.
e) Ao travaíbalhar com a ferramenta eletrica ao ar livre, use um cabo de extensão apropriadço para和地区 externas. O uso de um cabo apropriadço para和地区 externas reduz o risco de Choques eletricos.
f) Se não for possível evaporar o funcimento da ferramenta eletrica em和地区 humidas,deer ser utilizesuma disjuntor de corrente de avaria.A Utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOque eletrico.
3) SEGURANCA DE PessoOs
4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELETRICAS
a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudencia ao trabalho com a a ferramenta eletrica. Não use a ferramenta eletrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a operação da ferramenta eletrica pode causar graves lesoes.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre oculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra po, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segança ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de connecta la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levantar la ou de transporte la. Se tiver o dedo no interruptor ao transporte a ferramenta electrica ou se o aparelho for connectao a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontrar numa parte molev do aparelho, pode levar a lesoes.
e) Não se sobrestime. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma poderá sera mais fácil controlar o aparecido em situações inesperadas.
f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou joias. Mantenha os@cabelos e roupas afastados de partes em movimento. Roupas largas, joias ou@cabelos longos podem ser agarradas por partes em movimento.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de po e de dispositivos de recolha, assegure-se de que está connectados e que sejam realizados de forma correcta. Autilização de uma aspiração de po pode reduzir o perigo devido ao po.
h) Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacentemente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma ação descuidada pode fazer ferimentos graves numa ação de segundo.
a) Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Use para o seu trabalho a ferramenta eletrica correcta. A ferramenta correcta realizará o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potência indicada.
b) Não utilize a ferramenta eletrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta eletrica que não possa ser controlada atraves do interruptor de ligar-desligar, é perigosa e delve ser reparada.
c) Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta, de substituir acessórios ou de guardar a ferramenta.Esta medida de segurança evita que a ferramenta eletrica sera ligada acidentalmente.
d) Guarde ferramentas electrolyicas que não estiverem送去 realizadas, for a do alcance de crianças. Não
permita que o aparelho sera utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. Ferramentas electrolyticas são perigosas nas muitos de pessoas sem treinamento.
e) Trate a ferramenta eletrica e os acessos com cuidado.Verifique se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não empperram, se ha peças quebradas ou danificadas, que possam influenciar o functimento do aparelho. Peças danificadas devem ser reparadas antes dautilização do aparelho. Muito acidentes tem como causa umanutenção insufficiente das ferramentas eletricas.
f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequência e podem ser controladas com maior dificuldade.
g) Use a ferramenta eletrica, os acessos os bits da ferramenta etc., de acordo com estas instruções. Considere也是非常 as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. Autilização da ferramenta eletrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações perigosas.
h) Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadas não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas.
5) SERVICO
a) A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressentes originais. Desta forma é assegurada a seguranca da ferramenta eletrica.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA PARA SERRAS VERTICALES
SEGURANCA ELECTRICA
- Certifique-se sempre de que a tension do alimentacao está de acordo com a tension indica na placac de identificacao da ferramenta
- Não utilizes ferramenta caso o fio esteja danificado; mandando-o substituir por pessoal qualificado
- Caso o fio for danificado ou cortado durante o trabalho, não toque no fio, mas tire imeditamente a ficha da tomada
- Utilize extensions completely desenroladas e seguras, com uma capacidade de 16 Amp
SEGURANCA DE PESSOAS
- Não processor material que conta na besto (asbesto é considerado como sender cancerigeno)
- Esta ferramenta não deve ser realizada por pessoas年纪as de 16 anos
- O;nivel de ruido durante o trabalho pode excesser 85 dB(A);utilize protectores auriculares
- Utilizar óculos de proteção ao trabalho com materiais com efeito de aparas
-
O pó do material, como tinta com chumbo, algumas espécies de madeira, minerais e metais, pode ser prejudicial (contacto ou inalação do pó pode provocar reacções alergicas e/ou_doçenas respiratórias ao operador ou às pessoas presentes); use máscara respiratória e travaíbe com um dispositivo de extracción de pó quando ligado a
-
Determinados temas de pó são classificados como substancías cancerígenas (como pó de carvalho e faía), em especial, juntamente com aditivos para acondicionamento da madeira; use máscara respiratória e trabalho com um dispositivo de extracción de pó quando ligado a
- Siga o regulamento nacional quando a EXTRAÇÃO de bó, em função dos materiais que não ser realizados
- Desligue sempre a ficha da tomada antes de proceder a qualquer ajustamento ou troca de acessario
ANTES DA UTILIZACAO
- Verifique o functiimento da ferramenta antes de cada utilizesao e, em caso de avaria, leve-a a uma pessoa qualificada para reparacao; nunca abra você mesmo a ferramenta
- Retire todos os obstáculos que se encontrar no topo superior e na parte inferior da pegça aURTAR antes de iniciar o trabalho
- Evite danificar a ferramenta em superficies com pregos ou parafusos; remove-os antes devenir a travaHAR
- Utilize os grampos ou outras forma pratica para apoiar e fixar a peça de trabalho numa plataforma estável (segurar o trabalho com a maior ou contra ocorpdeixa a peça instavel e pode provocar a perda de controlo)
DURANTE A UTILIZACHO
- Segurar a ferramenta electrica pelas superficies de punho isoladas ao executareworkos durante os quais o acessario possa atingir cabos electricos escondidos ou oproprio cabo de rede (ocontacto com um cabo sob tensao también pode colocar sob tensao as peças metalicas da ferramenta e levar a umCHOque electrico)
- Mantenha sempre o fio afastado das peças rotativas da ferramenta; coloque o fio paraTRS, fora do alcance da ferramenta
- Em caso de anomalias electricas ou mecânicas, désigne imeditamente a ferramenta e tire a ficha da tomada
- Mantenha as mãos distantes da lâmina da serra quando a ferramenta estiver a trabalho
ACESSORIOS
- A SKILsoledehydegarantirumfuncionamentoperfeito da ferramenta,quandoutilizadacomosccessoriosoriginais
- Não utilize lâminas que se encontrar rachadas, deformadas ou cagas
UTILIZACAO NO EXTERIOR
- quando utilizes a ferramenta no exterior, ligue-a utilizingo um disjuntor de corrente de falha (FI) com uma corrente de disparo de 30mA no maior e utilize apenas uma extensão destinada a utilização no exterior e que esteja equipada com uma tomada de união àprove de salpicos
APOSA UTILIZACAO
- Quando guardar a ferramenta,deeracertificar-se que o motor esta devidamente parado assim como todas as peças rotativas
EXPLICACAO DOS SIMBOLOs
③ Leia o manual de instruções antes de'utilizar o equipamento
④ Isolamento duplo (nenhum fio de terra necessario)
⑤ Nao deite a ferramenta no lixo domestico
MANUSEAMENTO
Utilize as laminas apropiadas 6
!utilize apenas as laminas de serra de encabadouro em T ⑦
Trocar laminas 8
! introduzir a lamina até à profundidade max. com os dentes voltados para arente ⑨
Ligar/desligar 10
Fixação do interruptor para utilizesao continua ⑪
Cortara 15^ / 30^ / 45^ (12)
! sé possível quando a placá de base é FIXADA em uma das vezes posções do angulares
-
Ajustar o número de temas consoante o material (4250)
-
com a roda C ②, a velocidade de corte pode ser ajustada de baixa a alta
-
de modo a determinar a velocidade correcta aabela 13 pode ser usada como referencia
-
Aspiração de po 14a
! não utilizes o aspirador ao cortar metais
Soprador de po 14b
- Utilização da ferramenta
- après de ligar a ferramenta, certificque-se que a parte frontal da base está bem assente sobre a peça a trabalho
- secure a ferramenta com ambas as mãos e assim terá sempre um controlo completo da mesma
! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta na(s) area(s) de fixação cinzenta(s) 15
- certificque-se que a base está apoiada sobre toda a superficie
! certificque-se que a lamina está Completely parada antes de retiring a ferramenta da peça a trabalho - mantenha as aberturas de ventilacao D ② destapadas
CONSELHOS DE APLICAZão
- Ao cortar metais, lubrifique a lamina regularmente com oleo adequado
- Para um corte direito e preciso, guie a ferramenta com a base sobre o bordo de madeira direita 16
- Faça primaryo um furo antes de realizar recortes 17
-
Cortar sem aparas
-
cubra a LINHA de corte com varias camadas de fita adesiva larga antes de fazer a cortar
-
coloque sempre a peça a trabajo com a face virada para baixo
-
Para mais sugestões consulte www.skil.com
MANUTENÇA / SERVICO
- Esta ferramenta não se destina a'utilização profissional
- Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos
(especialmente as ranhuras de respiracao D ②)
! desligar a ferramenta da fonte de corrente antes de limpar
- Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparaçãodeer ser executada por uma oficina de service autorizada para ferramentas electricas SKIL
- envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistencia SKIL mais proximo (os
endereços assim como a mapa de peças da ferramenta está mentionados no www.skil.com)
AMBIENTE
-
Não deite ferramentas electricas, acessórios e embalagem no lixo dométrico (apenas para paises da UE)
-
de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre ferramentas electricas e electrónicas usadas e a transposition para as leisnationais, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecologica
-imbledon ⑤ Ihe avisaré em caso de necessidade de arranja-las
RUIDO/VIBRAÇÉS
- Medido segundo EN 62841 o;nivel de pressao acustica这其中a ferramenta é 84,0 dB(A) e o;nivel de potencia acustica 95,0 dB(A)(espaço de erró:3 dB),e a vibration
m / s^2 (somadeventoresde trésdirecções;incertezaK = 1,5m / s^2)
ao cortar madeira 11,9 m/s²
ao cortar metais 12,4 m/s²
-
O[nível de emissão de vibrações foi medico de acordo com um teste normalizzato fornecido na EN 62841; pode ser utilizesdo para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliação preliminar de exposicao à vibração quando utilize a ferramenta para as aplicacoes mentionadas
-
utiliser a ferramenta para diferentes aplicações ou com acessórios differsentes ou mantidos deficientamente, podeLER significativamente o nível de exposicao
- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significativamente oível de exposicao
! proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as muitos quentes e organizando os padrões de trabalho
1
Sega datraforo 4180/4190/4250
INTRODUZIONE
aLcI aiaio 1glllgliaio Ie alal aie
aii i go aalglg guail
104 104
j1jio81/5Lio8iJ1
golol oio gno Iio gssuoug EN 1Ae 1o gaiilwlll .
: 日 _ 1 ^ ( 日 ) = 日 _ 1 ^ ( 日 ) + 日 _ 1 ^ ( 日 ) (20)(i)JgW9a·GgWJIaLb gWwog(i)JuWwH
2) _日 = 1.0 SgK:iiLg
11, Lgla
2/11,2jollghoic
pssg gssj Jolss jssj
:
1
1Jgill pssuul 1
① a10/14.12a9y
goljI E Lgol j 1o 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
(0f)aosswllgolglgyjwn
a: 131 a101 a102 a103 a104 a105 a106 a107 a108 a109 a110 a111