MEDISANA MP 815 - Conjunto de manicure e pedicure

MP 815 - Conjunto de manicure e pedicure MEDISANA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MP 815 MEDISANA em formato PDF.

📄 96 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice MEDISANA MP 815 - page 50
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoKit de manicure e pedicure
MarcaMedisana
ModeloMP 815
Dimensõesaprox. 15 × 3,8 × 3,7 cm
Pesoaprox. 942 g
AlimentaçãoRede elétrica (adaptador ZD8H300025EU, entrada 100-240 V~ 50/60 Hz 0,3 A, saída 30 V = 2,5 A)
Potência absorvida12 Watts máximo
Velocidade de rotação (Nível 1)aprox. 3 800 rpm
Velocidade de rotação (Nível 2)aprox. 4 600 rpm
Pontas incluídas7 pontas: cone de safira, cone de feltro, disco de safira grosso, disco de safira fino, fresa cilíndrica, fresa-lima, rebolo de drenagem
FunçõesLigar/desligar com seleção do sentido de rotação (horário/anti-horário), duas velocidades ajustáveis, troca rápida das pontas
Uso recomendadoCuidado das mãos, pés, unhas (naturais e artificiais), tratamento de unhas encravadas, duras, calos, calosidades
Duração máxima de uso contínuo15 minutos
Tempo de resfriamento recomendadoPelo menos 30 minutos
Limpeza do aparelhoPano macio ligeiramente úmido (água com sabão), não mergulhar em água
Limpeza das pontasEscova (ex. escova de dentes) e desinfecção com spray ou álcool a 90%
Garantia3 anos
Acessórios fornecidosAparelho, 7 pontas, adaptador de rede, bolsa de armazenamento, manual de instruções
Instruções de segurançaNão usar na água, não usar em pele danificada, parar em caso de dor, manter fora do alcance de crianças
Serviço pós-vendaEndereço em ficha separada, reparos exclusivamente pelo serviço autorizado

Perguntas frequentes - MP 815 MEDISANA

Como usar o aparelho MEDISANA MP 815?
Conecte o adaptador, depois empurre o interruptor deslizante para baixo (ligado à direita, luz verde) ou para cima (ligado à esquerda, luz vermelha). Use os botões + e - para mudar do nível 1 (3800 rpm) para o nível 2 (4600 rpm). Comece sempre em baixa velocidade.
Quantas pontas são fornecidas com o MP 815?
O aparelho é fornecido com 7 pontas: cone de safira, cone de feltro, disco de safira grosso, disco de safira fino, fresa cilíndrica, fresa-lima e rebolo de drenagem.
Posso usar o aparelho em unhas artificiais?
Sim, o aparelho é adequado para cuidados cosméticos de unhas naturais e artificiais. Use as pontas apropriadas com cuidado.
Como limpar as pontas?
Após o uso, limpe as pontas com uma escova (ex. escova de dentes). Para higiene, desinfete-as com um spray desinfetante ou álcool a 90%. Deixe secar completamente antes de remontar.
Qual é o período de garantia do MP 815?
A Medisana oferece uma garantia de 3 anos a partir da data de compra. Guarde o comprovante de compra ou fatura como comprovante.
O aparelho pode ser usado por crianças?
Sim, a partir de 8 anos sob supervisão. As crianças devem ser supervisionadas e compreender os riscos. A limpeza não deve ser feita por crianças sem supervisão.
O que fazer se o aparelho não funcionar mais?
Não repare você mesmo. Entre em contato com seu revendedor ou serviço de assistência autorizado. Qualquer intervenção não autorizada anula a garantia.
Posso usar o aparelho no banho ou duche?
Não, nunca. Não use aparelhos elétricos na banheira ou duche. Mantenha o aparelho longe da água.
Como mudar o sentido de rotação?
Empurre o interruptor deslizante para baixo para rotação à direita (luz verde) ou para cima para rotação à esquerda (luz vermelha). A posição central desliga o aparelho.
Com que frequência posso usar o aparelho?
Limite cada sessão a 15 minutos no máximo. Após o uso, deixe o aparelho esfriar por pelo menos 30 minutos antes de reutilizar.

Perguntas dos utilizadores sobre MP 815 MEDISANA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Conjunto de manicure e pedicure em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MP 815 - MEDISANA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MP 815 da marca MEDISANA.

MANUAL DE UTILIZADOR MP 815 MEDISANA

jPor favor lea con cuidado!

Manual de instruções Por favor, ler cuidadosamente!

PT Manual de instruções

1Avisos desegurarca. 44
2 Informacoes gerais 47
3 Aplicacao. 48
4 Generalidades 50
5 Garantia. 52

Aparelho e elementos de commando

PT ① Botão LIGAR/DESLIGAR (rotação horária/antihorária)
Visor de operacao
3 “-”-Botao para controle da velocidade
4 " ^+ -Botao para controle da velocidade
5 Suporte para peças de extensão
6 Peças de extensions (na ordem ...征求意见: cone de
12 safira, cone de feltro, disco de safira (grão grosso), disco de safira (fino), fresa cilindrica, fresa de chamas, Removededor de calos)

NL ① AAN/UIT-knop (links/rechts)

Antes de utilizes o aparecido, leia atentamente o manual de instruções, em especial as indicações de segurar e guarde-o para uma utilização posterior. Seentar o aparecido a terreiros, faculte tambem estemanual de instruções.

Descrição dos símbolos:

MEDISANA MP 815 - Descrição dos símbolos: - 1

Este manual de instruções pertence a este aparecido. Ele contém informações importantes para a colocação em funcção e a operação. Leia Completely estemanual de instruções. O incumprimento destas instruções pode causar lesões graves ou danos no aparecido.

MEDISANA MP 815 - Descrição dos símbolos: - 2

AVISO Estas indicações de avis tem de ser cumpridas para evaporar possíveis lesões do'utilizar.

MEDISANA MP 815 - Descrição dos símbolos: - 3

ATENÇÃO Estas indicações tem de ser cumpridas para fazer possíveis danos no aparecido.

MEDISANA MP 815 - Descrição dos símbolos: - 4

NOTA Estas notas fornecem informações adiconais úteis para a instalação ou a operação.

MEDISANA MP 815 - Descrição dos símbolos: - 5

Classe de proteção II

III Classe de proteção III

LOT Nstreamo de lote

MEDISANA MP 815 - Descrição dos símbolos: - 6

Fabricante

MEDISANA MP 815 - Descrição dos símbolos: - 7

Utilize o aparelho apenas em espacços fechados!

  • Antes de connectar o aparelho à sua alimentação de corrente, tenha atençao para que a tensão electrolytica indica na chapa de identificacao corresponda à da sua rede electrolytica.
  • Utilize abenas o instrumento para os fins mentionados nas instruções de'utilisation.
  • O aparecido não se destina ao uso comercial.
  • Não utilize peças sobressalentes que não tenham sido recomendadas pelo fabricante.
  • Evite o contacto com objectos pontiagudos ou afiados. A garantia perde a validade no caso de'utilizar o instrumento para fins differentes dos referidos.
  • Este aparecido não pode ser utilisé porcriancies a partir de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais oumentais limitadas ou com falta de experiencia e conhecimiento, desde que vigiadas ou que tenham sido instruidas sobre o uso do aparecido com segurarca e, consequentemente, entendam o Functionamento do mesmo.
  • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparecido.
  • Em caso de avaria, não tente repará-lo. Se o fazer, não so a garantia perde a validade como pode ocorroperigos graves (incendio, descarga electrica, lesão). Mande reparar os instrumentos nos centros de assistência autorizados.
  • A limpeza e manutenção não pode ser executadas por crianças sem supervisão.
  • Ligue o adaptador de corrente à tomada de correnteunicamente quando o instrumento estiver desligado.

  • Não tentePEGAR numaparelho quecaiu dentrod deágua.Retire imeditamente afonte de alimentação da tomadaelectrica.

  • Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes e chamas abertas.
  • Utilize nunca um aparecido eletrico durante o ducha ou o banho e guarde-o num lugar onde não possa cair na banheira ou no lavatório.
  • O cabo eletrico deve ser disconto de modo a não representar qualquer risco de tropeçamento e axitar o risco de estrangulamento.
  • Não utilize o instrumento em recíntos nos quais sejam realizados aerossões ou sera administrado oxigénio puro.
  • Não utilize o instrumento quando o cabo de alimentação estiver danificadoadaptador tiver algo um defeito, o instrumento não funciona convenientemente, quando o mesmo tiver caido no chão ou na água ou tiver sofrido alguma avaria.
  • Não utilize o cabo de alimentação para puxar,transportar ou rodar o instrumento, nem o dobre.
  • Evite que o instrumento fique quente devido a utilizesação prolongada.
  • Não deve utilizes o MEDISANA MP 815 ininterruptamente durante mais de 15 Minutes, às o que é necessário deixá-lo desligado duranteigo menos uma hora para arrefecer.

  • Desligue o instrumento da tomada de corrente apenas com as muitas secas deposites ter verificado se o mesmo está desligado. O mesmo é valido quando substituir uma peça do instrumento ou o limpar.

Recomendações importantes - a favor da sua Saúde:

  • No caso de sofrer de diabetes ou de outras doença qualquer, deve consulutar o seumedicine antes de utilizeso instrumento.
  • As mulheres grativas devem议事 como medidas de precauacao necessarias e ter em conta a sua propria resistencia. Nesse caso, devem consultar o medico.
  • Não aplicou o instrumento em partes do corpo com inflamações, queimaduras, infecções, erupções cutaneas, feridas ou em zonas demasiado sensíveis.
    A utilização do instrumento deve produzir uma sensação agradável. No caso de ter alguma dor ou sensação desagradável, interrompa o tratamento e consulta o médico.

Muito ObrigadoPGAela sua confiancae muitoos parabénss!

obrigada Com o aparecido para manicure e pedicure MP 815 acquireiu um produits de qualidade da MEDISANA. Para poder obter os resultados desejados e desfrutar do seu MEDISANA MP 815 durante muito tempo, aconsehamos a leitura das seguentes instruções de uso e conservação com muita atençao.

2.1 Por favor, em primeiro lugar, verifique se o aparecido está complete e Material não aparece qualquer dano. Em caso de duvida, não colque o apa-fornecido relho em funcaoamento e consulte o seu revendedor ou o e embala- seu centro de assistencia.

gem Do volume de fornecimento fazem parte:

1 MEDISANA Aparelho de manicure e pedicure MP 815
- 7 peças de extensiono (consulta o capítulo 3.2)
1 adaptor CA
- 1 bolsa de armazenamento
1 instruções de utilizesçao

MEDISANA MP 815 - Recomendações importantes - a favor da sua Saúde: - 1

As embalagens podem ser reutilizadas ou podem ser eliminadas atraves da reciclagem. Por favor, elimine adequamente o material da embalagem não necessário. Se, durante o desembalamento, verificar danos devido ao transporte, por favor, entre imeditamente em contacto com o seu revendedor.

MEDISANA MP 815 - Recomendações importantes - a favor da sua Saúde: - 2

AVISO Tenha atençao para que asPEGUCAS da embalagem nao se tornem brincadeiras para crianças! Existe perigo de asfixia!

2.2
Caracteristicas
particulares do
MEDISANA
MP 815

  • O aparelho para manicure e pedicure MEDISANA MP 815 é fácil de'utilizar e ideal para o cuidado das suas mãos, pés e unhas. Ele adequá-se especialmente para o tratamento de unhas encravadas, grossas e rugosas e para o tratamento de calosidades e calos. Além disso, é apropriadço para o cuidado cosmétrico das mãos, unhas das mãos e umhas posticas.
  • As peças de safira possuem uma vidautil extremamente longa e está praticamente imunes ao desgaste.
  • Não amoleça a pele das muitas e pés antes do tratamento.

2.3 Porqueantas peças de tratamento?

Pergun- Cada uma fou concebida para dar solucao a problemas especialicos das
tas mao s dos pés e, por isso, são particularmente eficazes e de utilizesao
frequen- segura.

tes e O MEDISANA MP 815 pode ser utilizdo por mais de uma pessoa?

repostas Sem, porém, e com o fim de evacitar o contaggio de doções de pele, cada pessoa deverá ter as suas proprias peças de tratamento mais importantes.

3 Aplicacao

3.1

Funções

MEDISANA MP 815 - Funções - 1

AVISO

Perigo de ferimentos! A utilização excessivamente prolongada ou intensiva pode ferir camadas profundas da pele.

Botão LIGAR/DESLIGAR (rotação horária/antihorária) ①

Ligue o aparelho, deslizando o interruptor deslizante ① em uma das两大 direções possíveis. Deslize o interruptor para baixo (rotação em sentido horário, o indicator de operação ② acende em verde) ou para cima (rotação em sentido antihorário, o indicator de operação ② acende em vermelho).

Para desligar o aparecido,DSLze o interruptor para a posicao central (O).

Botoes +/- para controle de velocidade 4/3

O MP 815 oferece duas velocidades differentes (nivel 1 a nivel 2). Apos ser ligado, o aparelho inicia em baixa velocidade (nivel 1) Ao aperture o botao ④ , a velocidade augente (nivel 2). Ao aperture o botao ③ , a velocidade diminui (nivel 1). A cada aplicacao, comece com a velocidade mais baixa e augente a velocidade individualmente.

Substituição dos acessórios 5

O aparelho estáequipado com um receptáculo hexagonal para os acessórios. Desligue o aparelho. Para Mudar os appliques, retire primaryo acessório que não pretende utiliser. Encaixe o novo acessório no receptáculo, rodando-o ligeiramente até o hexágono engrenar. Para os acessórios de alisamento ou polimento, é necessária autilização do suporte, que deverá ser encaixado no aparelho.

3.2 Pedicuere manicure

Utilização pretendida para cada uma das peças de extensão, bem como acessórios, para pedicure e manicure (na ordem月至rdada na ilustração):

Cone de safira 6: para esfoliação da pele morta e seca.

Cone de feltro ⑦: alisa as bordas e limpa as superficies da unha.

Disco de safira, grão grosso 8, fino 9: para aparar as unhas através das lixas em sentido de crescimento. Segurarfirmamente o aparelho, deslizar a uma ao longo do disco. Lixar somente em um sentido!

Removedor de calos ②: Para a remoçao rapiida de calos e pele morta da solda do pé e do calcanhar.

Recomenda-se a aplicação de um creme a seguir ao tratamento. Com a sua aplicação regular, o MEDISANA MP 815 contribui para fazer as vezes e os pés bem tratados, com a pele suave eunas firmes com estrutura.

4.1 Limpeza e manutenção

  • Antes de limpar qualquer aparelho electrico, deslige-o da tomada de corrente.
  • Não utilize nunca produits de limpeza agressivos ou escvas de cerdas grossas.
  • Para limpar o aparelho utilize um pano macio levamente umedecido com água ou com uma solução de água e sabão suave. Nunca vergulhe o aparelho em água para limpa-lo e tenha sempre cuidado para que água não entre noaporelho. Volte a usar o aparelho apenas quando estiver totalmente seco.
  • Por razões de higiene, os acessórios podem ser limpos com uma escova (p.ex. escova de dentes velha). Recomenda-se a limpeza dos dispositivos de fricção com spray desinfectante normal ou alcool de 90% para fazer a transmissão de infecções. Os pinos dos acessórios devem ser mantidos livres de gordura. Deixe secar as peças Completely antes de tornar a colocá-las no instrumento.
  • Guarde o aparelho num local seco e fresco.
  • Dobrecretuidosamente o cabo de alimentacao para evaporar danos no mesmo.

4.2 Indicações sobre a eliminação

MEDISANA MP 815 - Indicações sobre a eliminação - 1

Este aparecido não pode ser eliminado em conjunto com o lixo dométrico. Cada consumidor tem o dever deOOTER qualquer aparecido eletrico ou electrico com ou sem substancias nocivas nos postos de recolha Públicos da sua cidad ou no seu revendedor especializzato, para que possam ser eliminados ecologicamente.

Para mais informações sobre as forma de descarte, contacte as autoridades locais ou o seu revendedor.

4.3 Dados技术和unisticos

Nome e Modelo: MEDISANA Aparelho de manicure e pedicure MP 815
Alimentação de corrente: Funcionamento com adaptor do corrente tipo: ZD8H300025EU entrada: 100-240 V~ 50/60 Hz 0,3 A saía: 30,0 V = = 2,5 A
Consumo de energia:máx. 12 watts
Velocidade: aprox. 3.800 rpm (nível 1); aprox. 4.600 rpm (nível 2)
Dimensioni
(aparelho de mão): aprox. 15 x 3,8 x 3,7 cm
Peso
(aparelho de mão): aprox. 942 g
N° de artigo: 85153
Número EAN: 40 15588 85153 7

MEDISANA MP 815 - Dados技术和unisticos - 1

Devido aos constantes melhoramentos do produits, reservamos o direito a proceber a alteracoes和技术icas e estéticas.

A respetiva versão atual deste manual de'utilização pode ser consultada em www.medisana.com

Garantia e condições de reparação

Por favor, em caso de garantia, contacte o seu revendedor especializzato ou directamente o centro de assistência. Se for necessário enviar o aparvelho, por favor, envie o aparcelho indicando a avaria e accompanying de uma copia do recibo de compra.

Em caso de garantia aplicam-se as seguentes condições:

  1. Aos produits MEDISANA concedemos uma garantia de tres anos a partir da data de compra. Em caso de garantia, a data de compra tem de ser comprovada atraves do recibo de compra ou factura.
  2. As deficiências devo a erros de material ou de fabricação são eliminadas gratamente dentro do prazo de garantia.
  3. Após um服务于garantia, o prazo da garantia não é prolongado, nem para o aparecido nen para as peças substituções.
  4. A garantia exclui:

a. todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como, p.ex., devido ao não cumprimento do manual de instruções.
b. danos resultantes de reparacoes ou intervenções pelo comprador ou por terreiros não autorizados.
c. danos de transporte resultantes do percurso entre o fabricante e o consumidor ou durante o envio para o service de assistência a cliente.
d. componentes exteriorores sujeitos a um desgaste normal.

  1. Não nos responsabilizamos por danos consequentes directos ou indirectos que são causados pelo aparelho mesmo quando o dano no aparelho é reconhecido como um caso de garantia.

MEDISANA MP 815 - Garantia e condições de reparação - 1

MEDISANA AG

Jagenbergstraße 19

41468 NEUSS

ALEMANHA

Encontra o endereço da assistência técnica na folha em anexo.

MEDISANA MP 815 - MEDISANA AG - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MEDISANA

Modelo : MP 815

Categoria : Conjunto de manicure e pedicure