MP 840 - Conjunto de manicure e pedicure MEDISANA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MP 840 MEDISANA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MP 840 MEDISANA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Conjunto de manicure e pedicure em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MP 840 - MEDISANA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MP 840 da marca MEDISANA.
MANUAL DE UTILIZADOR MP 840 MEDISANA
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Bruksanvisning
Οδηγίες χρήσης
Por favor, ler cuidadosamente!
PT Manual de instruções
1 Avisos de segurança.... 46
2 Informações gerais.... 49
3 Aplicação.... 50
4 Generalidades.... 52
5 Garantia.... 54
PT ① Interruptor rotativo (rotação horária/antihorária)
② Visor de operação
3 Botões +/- para controle de velocidade
4 Iluminação LED
5 Suporte para peças de extensão
6 Peças de extensão (na ordem mostrada na ilustração: disco de safira, cone de safira, cone de feltro, fresa para unhas, fresa cilíndrica, fresa de chamas, polidor de unhas)
NL
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o manual de instruções, em especial as indicações de segurança e guarde-o para uma utilização posterior. Se entregar o aparelho a terceiros, faculte também este manual de instruções.
Descrição dos símbolos:

Este manual de instruções pertence a este aparelho. Ele contém informações importantes para a colocação em funcionamento e a operação. Leia completamente este manual de instruções. O incumprimento destas instruções pode causar lesões graves ou danos no aparelho.

AVISO
Estas indicações de aviso têm de ser cumpridas para evitar possíveis lesões do utilizador.

ATENÇÃO
Estas indicações têm de ser cumpridas para evitar possíveis danos no aparelho.

NOTA
Estas notas fornecem informações adicionais úteis para a instalação ou a operação.

Classe de protecção II

Classe de protecção III
LOT
Número de lote

Fabricante
- Antes de conectar o aparelho à sua alimentação de corrente, tenha atenção para que a tensão eléctrica indicada na chapa de identificação corresponda à da sua rede eléctrica.
- Utilize apenas o instrumento para os fins mencionados nas instruções de utilização.
- O aparelho não se destina ao uso comercial.
- Não utilize peças sobressalentes que não tenham sido recomendadas pelo fabricante.
- Evite o contacto com objectos pontiagudos ou afiados. A garantia perde a validade no caso de utilizar o instrumento para fins diferentes dos referidos.
- Este aparelho não pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que vigiadas ou que tenham sido instruídas sobre o uso do aparelho com segurança e, consequentemente, entendam o funcionamento do mesmo.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Em caso de avaria, não tente repará-lo. Se o fizer, não só a garantia perde a validade como podem ocorrer perigos graves (incêndio, descarga eléctrica, lesão). Mande reparar os instrumentos nos centros de assistência autorizados.
- A limpeza e manutenção não podem ser executadas por crianças sem supervisão.
Tenha presente o seguinte no que diz respeito a aparelhos eléctricos:

Utilize o aparelho apenas em espaços fechados!
- Ligue o adaptador de corrente à tomada de corrente unicamente quando o instrumento estiver desligado.
- Não tente pegar num aparelho que caiu dentro de água. Retire imediatamente a fonte de alimentação da tomada eléctrica.
-
Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes e chamas abertas.
-
Não utilize nunca um aparelho eléctrico durante o duche ou o banho e guarde-o num lugar onde não possa cair na banheira ou no lavatório.
- Não utilize o instrumento em recintos nos quais sejam utilizados aerossóis ou seja administrado oxigénio puro.
- Não utilize o instrumento quando o cabo de alimentação estiver danificado adaptador tiver algum def eito, o instrumento não funcionar convenientemente, quando o mesmo tiver caído no chão ou na água ou tiver sofrido alguma avaria.
- Não utilize o cabo de alimentação para puxar, transportar ou rodar o instrumento, nem o dobre.
- Evite que o instrumento fique quente devido a utilização prolongada.
- Não deve utilizar o MEDISANA MP 840 ininterruptamente durante mais de 15 minutos, após o que é necessário deixá-lo desligado durante pelo menos uma hora para arrefecer.
- Desligue o instrumento da tomada de corrente apenas com as mãos secas depois de ter verificado se o mesmo está desligado. O mesmo é válido quando substituir alguma peça do instrumento ou o limpar.
Recomendações importantes – a favor da sua saúde:
- No caso de sofrer de diabetes ou de outra doença qualquer, deve consultar o seu médico antes de utilizar o instrumento.
- As mulheres grávidas devem tomar as medidas de precaução necessárias e ter em conta a sua própria resistência. Nesse caso, devem consultar o médico.
- Não aplique o instrumento em partes do corpo com inflamações, queimaduras, infecções, erupções cutâneas, feridas ou em zonas demasiado sensíveis.
- A utilização do instrumento deve produzir uma sensação agradável. No caso de ter alguma dor ou sensação desagradável, interrompa o tratamento e consulte o médico.
Muito Obrigado pela sua confiança e muitos parabéns!
obrigada
Com o aparelho para manicure e pedicure MP 840 adquiriu um produto de qualidade da MEDISANA. Para poder obter os resultados desejados e desfrutar do seu MEDISANA MP 840 durante muito tempo, aconselhamos a leitura das seguintes instruções de uso e conservação com muita atenção.
2.1 Por favor, em primeiro lugar, verifique se o aparelho está completo e Material não apresenta qualquer dano. Em caso de dúvida, não coloque o aparelho em funcionamento e consulte o seu revendedor ou o e embala-seu centro de assistência.
gem Do volume de fornecimento fazem parte:
• 1 MEDISANA Aparelho de manicure e pedicure MP 840
- 6 peças de extensão (consulte o capítulo 3.2)
- 1 suporte com 4 acessórios (respetivamente 2 acessórios de alisamento e 2 acessórios de polimento)
- 1 adaptador CA
• 1 bolsa de armazenamento
- 1 instruções de utilização

As embalagens podem ser reutilizadas ou podem ser eliminadas através da reciclagem. Por favor, elimine adequadamente o material da embalagem não necessário. Se, durante o desembalamento, verificar danos devido ao transporte, por favor, entre imediatamente em contacto com o seu revendedor.

AVISO
Tenha atenção para que as películas da embalagem não se tornem brincadeiras para crianças! Existe perigo de asfixia!
2.2
Características particulares do MEDISANA MP 840
- O aparelho para manicure e pedicure MEDISANA MP 840 é fácil de utilizar e ideal para o cuidado das suas mãos, pés e unhas. Ele adequa-se especialmente para o tratamento de unhas encravadas, grossas e rugosas e para o tratamento de calosidades e calos. Além disso, é apropriado para o cuidado cosmético das mãos, unhas das mãos e unhas postiças.
- As peças de safira possuem uma vida útil extremamente longa e estão praticamente imunes ao desgaste.
- Uma vez que a sua utilização implica um risco mínimo de lesões, o MP 840 é particularmente adequado para diabéticos e idosos.
- Não amoleça a pele das mãos e pés antes do tratamento.
2.3 Porque é que o MP 840 é particularmente indicado para os diabéticos?
Pergun- tas Porque as peças de safira limam apenas as partículas de pele morta e porque o ajuste da velocidade de rotação é livre, e, por isso, rápido, frequen- tes e sendo a sua utilização muito segura, mesmo para as pessoas com re- duzida sensibilidade à dor ou com uma capacidade de reacção mais repostas lenta. O aparelho pára com demasiada pressão.
Porquê tantas peças de tratamento?
Cada uma foi concebida para dar solução a problemas específicos das mãos e dos pés e, por isso, são particularmente eficazes e de utilização segura.
O MEDISANA MP 840 pode ser utilizado por mais de uma pessoa?
Sem, porém, e com o fim de evitar o contágio de doenças de pele, cada pessoa deverá ter as suas próprias peças de tratamento mais importantes. Elas podem ser adquiridas na MEDISANA AG.
3 Aplicação
3.1 Interruptor rotativo 1
Funções O anel prateado ① próximo ao visor de operação ② tem a função de um interruptor rotativo.
Ao girar o interruptor para a esquerda, o aparelho é ligado com o sentido de rotação antihorário.
Ao girar o interruptor para a direita, o aparelho é ligado com o sentido de rotação horário.
Ao girar o interruptor para a posição ⏻, o aparelho é desligado.
O entalhe redondo no interruptor rotativo ① encontra-se em uma linha reta com o símbolo 🔒.
O visor de operação se acende em ② azul, bem como a iluminação LED ④, quando o aparelho estiver ligado.
Botões + / - ③
O MP 840 oferece três velocidades diferentes (nível 1 a 3). Após ser ligado, o aparelho inicia com a velocidade intermediária (nível 2) Ao apertar o botão “+”, a velocidade aumenta até o nível máximo 3. Ao apertar o botão “-”, a velocidade diminui - dependendo da velocidade anteriormente selecionada - para o nível 1 ou 2. A mudança de velocidade ocorre lentamente. A cada aplicação, comece com a velocidade mais baixa e aumente a velocidade individualmente.

NOTA
O aparelho desliga automaticamente quando a lima bloqueia.
Coloque o regulador rotativo em Ⓧ, aguarde alguns segundos e inicie-o de novo.
3.1
Funções
Substituição dos acessórios 5
O aparelho está equipado com um receptáculo hexagonal para os acessórios. Desligue o aparelho. Para mudar os apliques, retire primeiro o acessório que não pretende utilizar. Encaixe o novo acessório no receptáculo, rodando-o ligeiramente até o hexágono engrenar. Para os acessórios de alisamento ou polimento, é necessária a utilização do suporte, que deverá ser encaixado no aparelho.
Iluminação 4
Lateralmente, do lado do receptáculo para as peças de extensão, encontram-se dois LEDs que, ao ligar o aparelho, iluminam automaticamente as superfícies a serem trabalhadas.
3.2
Pedicure e mani- cure
Utilização pretendida para cada uma das peças de extensão, bem como acessórios, para pedicure e manicure (na ordem mostrada na ilustração):
Disco de safira, fino: para aparar as unhas através das lixas em sentido de crescimento. Segurar firmemente o aparelho, deslizar a unha ao longo do disco. Lixar somente em um sentido!
Cone de safira, grão grosso: para esfoliação da pele morta e seca.
Cone de feltro: alisa as bordas e limpa as superfícies da unha.
Polir as unhas: Para polir faça uma leve pressão com o acessório de polimento na superfície da unha.
Recomenda-se a aplicação de um creme a seguir ao tratamento. Com a sua aplicação regular, o MEDISANA MP 840 contribui para manter as mãos e os pés bem tratados, com a pele suave e unhas firmes com estrutura.
4.1
Limpeza e manuten- ção
- Antes de limpar qualquer aparelho eléctrico, desligue-o da tomada de corrente.
- Não utilize nunca produtos de limpeza agressivos ou escovas de cerdas grossas.
- Para limpar o aparelho e os acessórios de alisamento/polimento, utilize um pano macio levemente umedecido com água ou com uma solução de água e sabão suave. Nunca mergulhe o aparelho em água para limpá-lo e tenha sempre cuidado para que água não entre no aparelho. Volte a usar o aparelho apenas quando estiver totalmente seco.
- Por razões de higiene, os acessórios podem ser limpos com uma escova (p.ex. escova de dentes velha). Recomenda-se a limpeza dos dispositivos de fricção com spray desinfectante normal ou álcool de 90% para evitar a transmissão de infecções. Os pinos dos acessórios devem ser mantidos livres de gordura. Deixe secar as peças completamente antes de tornar a colocá-las no instrumento.
- Guarde o aparelho num local seco e fresco.
- Dobre cuidadosamente o cabo de alimentação para evitar danos no mesmo.
4.2
Indicações sobre a eliminação

Este aparelho não pode ser eliminado em conjunto com o lixo doméstico. Cada consumidor tem o dever de entregar qualquer aparelho eléctrico ou electrónico com ou sem substâncias nocivas nos postos de recolha públicos da sua cidade ou no seu revendedor especializado, para que possam ser eliminados ecologicamente.
Para mais informações sobre as formas de descarte, contacte as autoridades locais ou o seu revendedor.
4.3 Dados técnicos
Nome e modelo Alimentação de corrente
: MEDISANA Aparelho de manicure e pedicure MP 840 : Funcionamento com adaptador de corrente tipo: RSS1001-090180-W2E entrada: 100-240 V\~50/60 Hz 0.4A saída: 18,0 V—0.5A
tipo: RSS1002-090180-W2E entrada: 100-240 V\~50/60 Hz 0.6A saída: 18,0 V—0.5A
Consumo de energia : máx. 9 watts
Velocidade : aprox. 3.500 rpm (nível 1); aprox. 5.000 rpm (nível 2); aprox. 8.000 rpm (nível 3)
Dimensioni
(aparelho de mão) : aprox. 161 (L) x 38 (∅) mm Peso
(aparelho de mão) : aprox. 270 g
N.º de artigo : 85155
Número EAN : 40 15588 85155 1
CE
Devido aos constantes melhoramentos do produto, reservamos o direito a proceder a alterações técnicas e estéticas.
A respetiva versão atual deste manual de utilização pode ser consultada em www.medisana.com
Garantia e condições de reparação
Por favor, em caso de garantia, contacte o seu revendedor especializado ou directamente o centro de assistência. Se for necessário enviar o aparelho, por favor, envie o aparelho indicando a avaria e acompanhado de uma cópia do recibo de compra.
Em caso de garantia aplicam-se as seguintes condições:
- Aos produtos MEDISANA concedemos uma garantia de três anos a partir da data de compra. Em caso de garantia, a data de compra tem de ser comprovada através do recibo de compra ou factura.
- As deficiências devido a erros de material ou de fabricação são eliminadas gratuitamente dentro do prazo de garantia.
-
Após um serviço de garantia, o prazo da garantia não é prolongado, nem para o aparelho nem para as peças substituídas.
-
A garantia exclui:
a. todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como, p.ex., devido ao não cumprimento do manual de instruções.
b. danos resultantes de reparações ou intervenções pelo comprador ou por terceiros não autorizados.
c. danos de transporte resultantes do percurso entre o fabricante e o consumidor ou durante o envio para o serviço de assistência a clientes.
d. componentes exteriores sujeitos a um desgaste normal.
- Não nos responsabilizamos por danos consequentes directos ou indirectos que são causados pelo aparelho mesmo quando o dano no aparelho é reconhecido como um caso de garantia.

MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
ALEMANHA
Encontra o endereço da assistência técnica na folha em anexo.

ManualFácil