MP 840 - σετ μανικιούρ και πεντικιούρ MEDISANA - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής MP 840 MEDISANA σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για MP 840 MEDISANA
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το σετ μανικιούρ και πεντικιούρ σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας MP 840 - MEDISANA και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. MP 840 της μάρκας MEDISANA.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ MP 840 MEDISANA
GR Συσκευή μανικιούρ - πεντικιούρ MP 840
Art. 85155
CE
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Παρακαλούμε διαβάσετε με προσοχή!
1 Οδηγίες για την ασφάλεια...... 82
2 Χρήσιμες πληροφορίες...... 85
3 Εφαρμσγή 86
4 Διάφορα.... 88
5 Εγγύηση.... 90
Gerät und Bedienelemente Appareil et éléments de commande Dispositivo y elementos de control Toestel en bedieningselementen Apparaten och komponenter
Device and controls Apparecchio ed elementi per la regolazione Aparelho e elementos de comando Laite ja käyttölaitteet Συσκευή και στοιχεία χειρισμού

text_image
1 2 3 MEDISANA® 4 5 6① Περιστροφικός διακόπτης (γυρίζει δεξιά/αριστερά)
② Ένδειξη λειτουργίας
3 +/- Πλήκτρα ρύθμισης ταχύτητας περιστροφής
4 Φωτισμός LED
⑤ Υποδοχή εξαρτημάτων
6 Εξαρτήματα (Προκειμένου όπως στην εικόνα: δίσκος ζαφειριού, κώνος ζαφειριού, κώνος τσόχας, φρέζα νυχιών, κυλινδρική φρέζα, λεπτή φρέζα, γυαλιστικό νυχιών)

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ! ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ!
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή μελετήστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και ιδιαίτερα τις οδηγίες ασφαλείας και φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση. Όταν δίνετε τη συσκευή σε άλλα άτομα, δώστε μαζί και αυτό το εγχειρίδιο χρήσης.
Επεξήγηση συμβόλων:

Αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών ανήκει σε αυτήν τη συσκευή. Περιλαμβάνει σημαντικές πληροφορίες για την έναρξη της λειτουργίας και τη μεταχείριση. Μελετήστε ολόκληρο το εγχειρίδιο οδηγιών. Αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες αυτού του εγχειριδίου, μπορούν να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή και ζημιές στη συσκευή.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αυτές οι προειδοποιητικές υποδείξεις πρέπει να τηρηθούν ώστε να αποφευχθούν οι π ιθανοί τραυματισμοί του χρήστη.

ΠΡΟΣΟΧΗ
Αυτές οι υποδείξεις πρέπει να τηρηθούν ώστε να αποφευχθούν οι πιθανές ζημιές στη συσκευή.

ΥΠΟΔΕΙΞΗ
Αυτές οι υποδείξεις σας δίνουν πρόσθετες χρήσιμες πληροφορίες για την εγκατάσταση και τη λειτουργία.

Κλάση προστασίας II

Κλάση προστασίας III
LOT
Αριθμός LOT

Παραγωγόσ
- Πριν συνδέσετε τη μονάδα στην τροφοδοσία, βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίες στην ετικέτα βαθμονόμησης ταιριάζουν με την κύρια τάση.
- Χρησιμοποιήστε τη μονάδα μόνο σύμφωνα με το εγχειρίδιο οδηγιών.
• Η σνσκευή δεν είναι κατάλληλη για επαλλελματική χρήση.
- Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια πρόσθετα και ανταλλακτικά από τον κατασκευαστή.
- Αποφεύγετε την επαφή της συσκευής με αιχμηρά και κοφτερά αντικείμενα.
- Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά άνω των 8 ετών καθώς και από άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή διανοητικές δυνατότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων, εφόσον επιτηρούνται ή έχουν εκπαιδευτεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους προκύπτοντες κινδύνους.
• Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή.
- Σε περίπτωση δυσλειτουργίας, μην επιδιορθώσετε τη μονάδα μόνοι σας. Στην περίπτωση βλαβών ή φθορών μην επισκευάζετε μόνος σας τη συσκευή, γιατί αυτό επιφέρει την ακύρωση της εγγύησης. Ρωτήστε το κατάστημα αγοράς και αναθέστε την επισκευή μόνο σε εξουσιοδοτημένα κέντρα τεχνικής υποστήριξης προς αποφυγή ενδεχόμενων κινδύνων.
- Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη δεν επιτρέπεται να διεξάγονται από παιδιά χωρίς επιτήρηση.
Με ηλεκτρικές συσκευές:

Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε κλειστούς χώρους!
- Εισάγετε το βύσμα στην πρίζα μόνο όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη.
- Μην προσπαθήσετε να πιάσετε τη μονάδα αν πέσει στο νερό. Αφαιρέστε αμέσως το φις ρεύματος ή αντίστοιχα το τροφοδοτικό από την πρίζα.
• Κρατάτε το καλώδιο και τη συσκευή μακριά από θερμότητα, καυτές επιφάνειες, υγρασία και υγρά. 83
• Δεν επιτρέπεται η λειτουργία της συσκευής πλησίον μπανιέρας ή ντους ή πάνω από γεμάτο με νερό νιπήρα ή με υγρα χέρια.
- Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε μίγματα μέσων αναισθησίας που είναι εύφλεκτα μέσω του αέρα ή του οξυγόνου.
- Εάν το καλώδιο ή ο ρευματολήπτης έχουν βλάβη απαγορεύεται ναχρησιμοποιούνται. Για λόγους ασφάλειας πρέπει αυτά τα εξουσιοδοτημένα συνεργεία. Για την αποφυγή τραυματισμών, στείλτε τη συσκευή για επισκευή στο τμήμα σέρβις.
- Μη μεταφέρετε, τραβάτε ή στρέφετε τη συσκευή ποτέ στο καλώδιο τροφοδοσίας και μη συνθλίβετε το καλώδιο.
- Η πολύ παρατεταμένη χρήση μπορεί να προκαλέσει υπερθέρμανση. Αφήνετε τη συσκευή πάντα να κρυώσει πριν την ξαναχρησιμοποιήσετε.
- Η μέγιστη διάρκεια λειτουργίας για μία χρήση ανέρχεται στα 15 λεπτά. Η παρατεταμένη χρήση μειώνει τη διάρκεια ζωής της συσκευής.
- Μην αγγίζετε το βύσμα ποτέ με βρεγμένα ή υγρά χέρια ή όταν στέκεστε μέσα σε νερό.
Σημαντικές συστάσεις για την υγεία σας:
- Στην περίπτωση διαβήτη ή άλλων παθήσεων, πριν τη χρήση της συσκευής πρέπει να συμβουλεθείτε τον οικογενιακό σας ιατρό σχετικά.
- Οι γυναίκες στην περίοδο της εγκυμοσύνης πρέει να λάβουν τα απαραίτητα προληπτικά μέτρα σχετικά με την σωματική αντοχή τους και αν χρειάζεται να συμβουλευτούν το γιατρό τους.
- Μην την εφαρμόζετε σε μέρη του σώματος με πριξίματα, εγκαύματα, φλεγμονές, δερματικά εξανθήματα, πληγές ή σε ευαίσθητα σημεία.
- Η επέμβαση θα πρέπει να είναι ευχάριστη. Αν αισθανθείτε πόνους ή αν η χρήση σάς είναι δυσάρεστη, διακόψτε την και ενημερώστε το γιατρό σας.
Σας ευχαριστούμε πολύ για την εμπιστοσύνη σας και σας ευχόμαστε καλή επιτυχία! Με τη συσκευή μανικιούρ και πεντικιούρ MP 840 αποκτήσατε ένα προϊόν υψηλής ποιότητας της εταιρίας MEDISANA. Για να επιτύχετε τα επιθυμητά αποτελέσματα και για να χαρείτε για πολλά χρόνια τη συσκευής σας MEDISANA MP 840, σας προτείνουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες χρήσης και συντήρησης.
2.1 Ελέγξτε αρχικά την πληρότητα της συσκευής και δεν παρουσιάζει καμία Περιε- χόμενο ζημιά. Σε περίπτωση αμφιβολίας μη θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία και στείλτε τη στο τμήμα σέρβις για επισκευή. παρά- Το περιεχόμενο παράδοσης συμπεριλαμβάνει:
δοσης και • 1 MEDISANA Συσκευή μανικιούρ - πεντικιούρ MP 840
συσ- • 6 εξαρτήματα κεφαλών (βλέπε κεφάλαιο 3.2)
κευασία • 1 βάση στήριξης με 4 εξαρτήματα (2 για λείανση και 2 για γυάλισμα)
• 1 τροφοδοτικό ρεύματος
• 1 τσαντάκι φύλαξης
• 1 Εγχειρίδιο χρήσης

Οι συσκευασίες είναι επαναχρησιμοποιήσιμες ή μπορούν να ανακυκλωθούν στον κύκλο πρώτων υλών. Σας παρακαλούμε να αποσύρετε το υλικό συσκευασίας που δεν χρησιμοποιείται πλέον σύμφωνα με τους κανονισμούς. Σε περίπτωση που κατά την αφαίρεση της συσκευής από τη συσκευασία διαπιστώσετε κάποια βλάβη οφειλόμενη στη μεταφορά, παρακαλούμε να απευθυνθείτε αμέσως στον έμπορο σας.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κρατήστε το υλικό συσκευασίας μακριά από παιδιά.
Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας!
2.2
χαρακτη- ριστικά MEDISANA MP 840
- Η συσκευή μανικιούρ και πεντικιούρ MEDISANA MP 840 είναι εύκολη στο χειρισμό και ιδανική για την περιποίηση των χεριών, των ποδιών και των νυχιών σας. Είναι ιδιαίτερα κατάλληλη για την περιποίηση κολλημένων χοντρών και ξυλοποιημένων νυχιών καθώς και για τη θεραπεία σκληρίας και κερατωδών στρωμάτων επιδερμίδας και κάλων. Επίσης είναι κατάλληλη για την φροντίδα χεριών, νυχιών και τεχνητών νυχιών.
• Τα μέρη είναι ανθεκτικά και φθορά. - Λόγω του ελάχιστου κινδύνου τραυματισμού η χρήση της συσκευής MP 840 είναι επίσης κατάλληλη ιδιαίτερα για διαβητικούς ή ηλικιωμένα άτομα.
• Πριν αό την εριοίηση μην μουλιάζετε την ειδερμίδα σε χέρια και όδια.
2.3 Γιατί η συσκευή MP 840 είναι κατάλληλη ιδιαίτερα για διαβητικούς?
Συχνές Επειδή η ταχύτητα ρυθμίζεται συνεχώς και η συσκευή σταματάει σε ερωτήσ- πολύ μεγάλη πίεση, η εφαρμογή ακόρα και με μειωμένη ευαισθησία εις και οι έναντι πόνων ή αργή ικανότητα αντίδράσης είναι ασφαλής. Επιπλέον, με απαντήσ- τα εξαρτήματα ζαφειρίου αφαιρούνται μόνο μέρη επιδερμίδας, τα οποία εις αυτών έχουν ήδη νεκρωθεί.
Γιατί υπάρχουν τόσα πολλά εξαρτήματα?
Κάθε εξάρτημα έχει σχεδιαστεί για ειδικές λύσεις προβλημάτω σε χέρια και πόδια και είναι ιδιαίτερα αποτελεσματικό και ασφαλές στην εφαρμογή. Μπορούν να χρησιμοποιούν περισσότεροι χρήστες μία συσκευή MEDISANA MP 840?
Ναι. Αλλά προς αποφυγή μόλυνσης από δερυματοπάθειες, θα πρέπει κάθε χρήστης να έχει τα δικά του σημαντικά εξαρτήματα. Τα εξαρτήματα αυτά μπορείτε να τα προμηθευτείτε από την εταιρία MEDISANA AG.
3 Εφαρμσγή
3.1 Περιστροφικός διακόπτης①
Λειτουργίες Ο ασημόχρωμος δακτύλιος ① κοντά στην ένδειξη λειτουργίας ② είναι κατασκευασμένος ως περιστροφικός διακόπτης.
Γυρίζοντας τον διακόπτη αριστερόστροφα, η συσκευή ενεργοποιείται με φορά περιστροφής αντίθετη από τη φορά των δεικτών του ρολογιού.
Γυρίζοντας τον διακόπτη δεξιόστροφα η συσκευή ενεργοποιείται, με φορά περιστροφής ίδια με αυτή των δεικτών του ρολογιού.
Γυρίζοντας τον διακόπτη στην αρχική θέση ⏻ η συσκευή απενεργοποιείται. Η στρογγυλή εγκοπή στον περιστροφικό διακόπτη ① είναι ευθυγραμμισμένη με το σύμβολο ⏻ .
Όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη η ένδειξη λειτουργίας ανάβει ② μπλε όπως και ο φωτισμός LED ④.
Πλήκτρα + / - ③
Η συσκευή ΜΡ 840 διαθέτει τρεις διαφορετικές ταχύτητες περιστροφής (βαθμίδες 1 έως 3). Με την ενεργοποίηση η συσκευή περιστρέφεται με τη μεσαία ταχύτητα (βαθμίδα 2). Πατώντας «+» η ταχύτητα περιστροφής αυξάνεται έως και τη βαθμίδα 3. Πατώντας «-» η ταχύτητα περιστροφής μειώνεται - ανάλογα με την προεπιλεγμένη βαθμίδα - στη βαθμίδα 1 ή στη βαθμίδα 2. Η ταχύτητα αλλάζει αργά. Σε κάθε εφαρμογή αρχίζετε επιλέγοντας χαμηλή ταχύτητα περιστροφής και αυξάνετε την ταχύτητα ανάλογα με την περίσταση.

ΥΠΟΔΕΙΞΗ
Όταν γίνει εμπλοκή της κεφαλής λείανσης η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα. Φέρτε τον περιστροφικό ρυθμιστή στο 🙏, περιμένετε λίγο και ξεκινήστε εκ νέου.
3.1 Αλλαγή των προστιθέμενων εξαρτημάτων ⑤
Λειτουρ- Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με μία εξαγωνική υποδοχή για πρόσθετα γίες εξαρτήματα. Απενεργοποιήστε τη συσκευή. Για να αλλάξετε τα προσαρτήματα, τραβήξτε και βγάλτε πρώτα τον περιττό προσαρμογέα.
Στερεώστε το νέο εξάρτημα μέσα στην υποδοχή στρέφοντας το ελαφρά μέχρι που το εξάγωνο να ασφαλίσει.
Για τα εξαρτήματα λείανσης και γυαλίσματος απαιτείται η χρήση της βάσης στήριξης, η οποία εισάγεται στη συσκευή.
Φωτισμός ④
Στο πλάι, δίπλα στην υποδοχή των κεφαλών εξαρτημάτων βρίσκονται δύο λυχνίες LED, οι οποίες φωτίζουν αυτόματα την επιφάνεια προς λείανση κατά την ενεργοποίηση της συσκευής.
3.2 Η προβλεπόμενη χρήση των επιμέρους κεφαλών ή/και εξαρτημάτων για
Πεντι- πεντικιούρ ή μανικιούρ (Προκειμένου όπως στην εικόνα):
κιούρ και μανικιούρ Δίσκος ζαφειριού, λεπτός: Για μείωση του μήκους των νυχιών με λιμάρισμα προς την κατεύθυνση ανάπτυξης.
Κρατήστε σταθερά τη συσκευή και περάστε το νύχι κατά μήκος του δίσκου. Λιμάρετε μόνο προς μία κατεύθυνση!
Κώνος ζαφειριού, χονδρόκοκκος: Για την αφαίρεση των ξηρών κυττάρων δέρματος.
Κώνος τσόχας: Λειαίνει τα άκρα και καθαρίζει την επιφάνεια των νυχιών.
Φρέζα νυχιών: Για προσεκτικό καθάρισμα κολλημένων νυχιών και για φρεζάρισμα νεκρωμένων μορίων. Χρήση μόνο με ελάχιστη ταχύτητα!
Κυλινδρική φρέζα: Για τρόχισμα σκληροποιημένων επιφανειών νυχιών.
Λεπτή φρέζα: Για προσεκτικό καθάρισμα κολλημένων νυχιών.
Γυαλιστικό νυχιών με 2 ρολά λείανσης και γυαλίσματος:
Λείανση νυχιών: Λειάνετε απαλά την επιφάνεια του νυχιού ασκώντας ελαφρά πίεση με το εξάρτημα λείανσης για περίπου 15 δευτερόλεπτα κάθε φορά.
Γυάλισμα νυχιών: Γυαλίστε την επιφάνεια του νυχιού ασκώντας ελαφρά πίεση με το εξάρτημα γυαλίσματος.
Η τελική επάλειψη με κρέμα και η τακτική περιποίηση με τη σνσκευή
MEDISANA MP 840 συμβάλλουν στο να έχετε περιποιημένα χέρια και πόδια με απαλή επιδερμίδα και στερεά νύχια με σταθερή δομή.
4.1
Καθάρι-
σμα
Kai
συντήρη- ση
- Στις ηλεκτρικές σνσκευές να βγάζετε πάντα το τροφοδοτικό από την πρίζα.
- Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ισχυρά απορρυπαντικά ή σκληρές βούρτσες.
- Για τον καθαρισμό της συσκευής και των εξαρτημάτων λείανσης/γυαλίσματος χρησιμοποιείτε ένα μαλακό πανί, ελαφρά νοτισμένο με ένα ήπιο σαπουνόνερο ή με νερό. Ποτέ μην καθαρίζετε τη συσκευή βυθίζοντας την σε νερό και φροντίστε ώστε να μην εισχωρήσει νερό εντός της συσκευής. Η συσκευή μπορεί να επαναχρησιμοποιηθεί μόνον, αφότου στεγνώσει εντελώς.
• Για λόγους υγιεινής τα εξαρτήματα μορούν να καθαρίζονται με τη βοήθεια βούρτσας (.χ. οδοντόβουρτσα). Είσης ροτείνεται η αολύμανση των σωμάτων τροχίσματος με αολυμαντικό σρέι εμορίου ή αλκοόλ εριεκτικότητας 90 %, ρος αοφυγή μολύνσεων. Οι ερόνες των εξαρτημάτων ρέει να διατηρούνται ελεύθερες αό λίη.
• Να φυλάσσετε τη συσκευή σε στεγνό και δποσερό μέρος.
• Μαζεύετε ποσεκτικά το καλώδιο προς αποφυγή κοπής καλωδίου.
4.2
Οδηγίες γία τη διάθεση

Η συσκευή αυτή δεν επιτρέπεται να αποσύρεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Κάθε καταναλωτής είναι υποχρεωμένος να παραδίνει όλες τις ηλεκτρικές ή ηλεκτρονικές συσκευές, ανεξάρτητα αν εμπεριέχουν βλαβερές ύλες, σε υπηρεσία συλλογής του δήμου του ή στο ειδικό εμπόριο, ώστε νε είναι εφικτή η οικολογική απόσυρση των συσκευών αυτών. Αναφορικά με την αποκομιδή, απευθυνθείτε στις τοπικές αρχές ή στον αρμ έμπορο.
4.3
Τεχνικά
χαρακτηρι- στικά
Όνομα και μοντέλο
Ηλεκτρική
τροφοδοσία
: MEDISANA Συσκευή μανικιούρ - πεντικιούρ MP 840
: Λειτουργία με προσαρμογέα δικτύου
Τύπος: RSS1001-090180-W2E
Είσοδος: 100-240 V\~50/60 Hz 0.4A
'Εξοδος: 18,0 V— 0.5A
Τύπος: RSS1002-090180-W2E
Είσοδος: 100-240 V\~50/60 Hz 0.6A
'Εξοδος: 18,0 V — 0.5A
Ισχύς εισόδου
Ταχύτητα
περιστροφής
: μέγιστη 9 Watt
: περ. 3.500 σαλ. (βαθμίδα 1), περ. 5.000 σαλ.
(βαθμίδα 2), περ. 8.000 σαλ. (βαθμίδα 3)
Διαστάσεις
(συσκευή χειρός)
Bápoç
(συσκευή χειρός)
Αριθμός είδους
Αριθμός EAN
: περ. 161 (L) x 38 (∅) mm
: περ. 270 g
: 85155
: 40 15588 85155 1
CE
Στα πλαίσια συνεχών βελτιώσεων των προϊόντων διατηρούμε το δικαίωμα τεχνικών ή σχηματικών τροπ οποιήσεων.
Την ενημερωμένη έκδοση αυτού του εγχειριδίου χρήσης θα την βρείτε στη διεύθυνση www.medisana.com.
Εγγύηση και όροι επισκευών
Σε περίπτωση εγγυητικής αξίωσης σας παρακαλούμε να απευθυνθείτε στο ειδικό κατάστημα που αγοράσατε τη συσκευή ή κατευθείαν στο κέντρο Σέρβις. Σε περίπτωση όμως που είναι απαραίτητη η αποστολή της συσκευής, σας αρακαλούμε να την στείλετε με αναφορά του ελαττώματος, επισυνάπτοντας και ένα αντίγραφο της απόδειξης αγοράς.
Για την εγγυητική αξίωση ισχύουν οι ακόλουθοι όροι εγγύησης:
- Για τα προϊόντα MEDISANA παρέχεται εγγύηση τριών ετών από την ημερομηνία αγοράς. Σε περίπτωση εγγυητικής αξίωσης η ημερομηνία αγοράς θα πρέπει να αποδεικνύεται μέσω απόδειξης ή τιμολογίου αγοράς.
- Ελαττώματα οφειλόμενα σε σφάλματα υλικού ή κατασκευής επιδιορθώνονται δωρεάν εντός του χρόνου εγγύησης.
-
Σε περίπτωση παροχής εγγύησης δεν παρατείνεται ο χρόνοςεγγύησης, ούτε για τη συσκευη ούτε για εξαρτήματα που αντικαταστάθηκαν.
-
Από την εγγύηση αποκλείονται:
α. όλες οι βλάβες, οι οποίες οφείλονται σε ακατάλληλο χειρισμό, η.χ. από παράλειψη τήρησης των οδηγιών χρήσης.
β. βλάβες, οι οποίες οφείλονται σε επισκευές ή επεμβάσεις του αγοραστή ή αναρμόδιων τρίτων.
γ. βλάβες μεταφοράς, οι οποίες προέκυψαν κατά τη μεταφορά απο τον κατασκευαστή προς τον καταναλωτή ή κατά την αποστολή στο
δ. ανταλλακτικά, τα οποία υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά.
- Η ευθύνη για άμεσες ή έμμεσες επακόλουθες ζημιές, οι οποίες προκαλούται από τη συσκευή, αποκλείεται ακόμα και σε περίπτωση που η ζημιά στη συσκευή αναγνωριστεί ως εγγυητική αξίωση.

MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
Γερμανία
Διαδίκτυο: www.medisana.com
Τη διεύθυνση σέρβις θα την βρείτε στο ξεχωριστό συνοδευτικό φύλλο.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
Deutschland
ΕύκολοΕγχειρίδιο