MP 815 - Set manicure e pedicure MEDISANA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MP 815 MEDISANA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Set per manicure e pedicure |
| Marca | Medisana |
| Modello | MP 815 |
| Dimensioni | ca. 15 × 3,8 × 3,7 cm |
| Peso | ca. 942 g |
| Alimentazione | Rete (adattatore ZD8H300025EU, ingresso 100-240 V~ 50/60 Hz 0,3 A, uscita 30 V = 2,5 A) |
| Potenza assorbita | 12 Watt massimi |
| Velocità di rotazione (Livello 1) | ca. 3 800 giri/min |
| Velocità di rotazione (Livello 2) | ca. 4 600 giri/min |
| Punte incluse | 7 punte: cono smerigliato, cono feltro, disco smerigliato grosso, disco smerigliato fine, fresa cilindrica, fresa-lima, mola per drenaggio |
| Funzioni | Accensione/spegnimento con selezione del senso di rotazione (orario/antiorario), due velocità regolabili, cambio rapido delle punte |
| Utilizzo consigliato | Cura di mani, piedi, unghie (naturali e artificiali), trattamento di unghie incarnite, dure, calli, duroni |
| Durata massima di utilizzo continuo | 15 minuti |
| Tempo di raffreddamento consigliato | Almeno 30 minuti |
| Pulizia dell'apparecchio | Panno morbido leggermente umido (acqua saponata), non immergere in acqua |
| Pulizia delle punte | Spazzola (es. spazzolino da denti) e disinfezione con spray o alcol al 90% |
| Garanzia | 3 anni |
| Accessori in dotazione | Apparecchio, 7 punte, adattatore di rete, custodia, manuale di istruzioni |
| Istruzioni di sicurezza | Non utilizzare in acqua, non utilizzare su pelle danneggiata, fermare in caso di dolore, tenere fuori dalla portata dei bambini |
| Servizio post-vendita | Indirizzo su scheda separata, riparazioni solo da centro assistenza autorizzato |
Domande frequenti - MP 815 MEDISANA
Domande degli utenti su MP 815 MEDISANA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Set manicure e pedicure in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MP 815 - MEDISANA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MP 815 del marchio MEDISANA.
MANUALE UTENTE MP 815 MEDISANA
Istruzioni per l'uso
Da leggere con attenzione!
IT Istruzioni per l'uso
1 Norme di sicurezza 26
2 Informazioni linteressanti 29
3 Modalità d'impiogo. 30
4 Varie. 32
5 Garanzia 34
Apparecchio ed elementi per la regolazione
IT Tasto ON/OFF (a destra/a sinistra)
Spia luminosa
3 Tasto "per velocità di rotazione
Tasto " ^+ per velocità di rotazione
5 Alloggiamento per accessori
Accessori (nell'ordine indicato ... nell'illustrazione: cono in zaffiro,
12 cono in feltro, disco in zaffiro (a grana grossa), disco in zaffiro (a grana fine), fresa a cilindro, fresa a fiamma, Levigatore di drenaggio)
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attendamente leistruzioni per l'uso, soprattutto leindicazioni di sicurezza, e conservare le istruzioni per l'uso per gli impieghi successivi. Se l'apparecchio viene ceduto a terzi, allegare sempreanche queste istruzioni per l'uso.
Spiegazione dei symboli

Queste istruzioni per l'uso si riferiscono a questo apparetcchio. Contengono informazioni importanti per la messa in funzione e l'uso. Leggere interamente queste istruzioni per l'uso. L'inosservanza delle presenti istruzioni cui po causare ferite gravi o danni all'apparetcchio.

AVVERTENZA
Attenersi a questeindicazioni di avvertimento per evitare che l'utente si ferisca.

ATTENZIONE
Attenersi a questeindicazioni per evitare danni all'apparecchio.

NOTA
Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relative all'installazione o al funzionamento.

Classe di protezione II Classe di protezioni III
LOTNumero LOT

Produttore

Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti chiusi!
- Prima di collegare l'apparecchio all'alimentazione di corrente, accertarsi che la tensione di rete individata sulla targhetto corrisponda a quale della rete di alimentazione.
- Impiegate l'apparecchio solo in conformità alla suo uso di destinazione in base alle istruzioni per l'uso.
- L'strumento non è destinato all'uso commerciale.
- Non utilizzate degli accessori che non sono stati consigliati dal fabbricante.
- Evitate il contatto con oggetti appuntiti o affiliati. In caso di uso per scopo diverso da quello di destinazione cessa la validità della garanzia.
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure con mancanza di esperienza o conoscenze, purché siano sorvegliati o informati a proposito dell'uso sicuro del dispositivo e comprehendano i pericoli derivanti.
- Assicurarsi e controllare che i bambini non gio-chino con l'apparecchio.
- In caso di guasto non riparate l'apparecchio da soli. In quello modo non solo cesserebbe agli diritto ad usufruire della garanzia e ma potrebbero又能 nascere seri pericoli (incendi, scariche elettriche, ferite). Fate eseguire le riparazioni solo da centri di assistenza tecnica autorizzati.
-
I bambini non possono effettuire la pulizia e la manutenzione utente se non sono sorvegliati.
-
Collegare l'adattatore di rete solo ad apparecchio spento.
-
Non toccate un appearecchio che è caduto in acqua. Estraete immediatamente l'adattatore di rete alla presa di corrente.
-
Mantenete il cavo di rete lontano da superfici calde e fiamme libero.

Non utilizzate mai degli apparecchi elettrici nelle state facendo gno o la doccia. Non tenete un
apparecchio elettrico in un posto dal quale potrebbe cadere nella vasca da bagno o nel lavandino.
- Collegare l'adattatore di rete solo ad apparecchio spento.
- Non toccate un appearecchio che è caduto in acqua. Estraete immediatamente l'adattatore di rete alla presa di corrente.
- Mantenete il cavo di rete lontano da superfici calde e fiamme libere.
- Posare il cavo di rete in modo tale da evitare anni pericolò d'inciampo ed escludere il rischio di strangolamento.
-
Non utilizzate l'apparecchio in locali nei qual vengono utilizzati Aerosol (Spray), oppure viene somministrato ossigeno puro.
Non utilizzate l'apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato, l'adatatore di rete è difettoso, l'apparecchio non funziona perfettamente, se è caduto per terra o in acqua, o se è stato danneggiato. -
Non trascinate, tirate o girate mai l'apparecchio con il cavo di alimentazione e non stringete mai il cavo.
- Evitate un surriscaldamento dell'apparecchio dovuto ad un uso troppo prolongato.
- Un impiego dovrebbe durare ininterrottamente non più di 15 minuti. Quindi dovreste spegnere l'apparecchio per almeno una mezzotta e lasciarlo raffreddare.
- Estraete la spina dalla presa solo con le mano asciutte, quando l'apparecchio è spento e non più in uso,anche quando cambiato o pulite gli accessori dell'apparecchio.
Consigli importanti - avantaggio della vostra salute:
- In caso di diabetes o di altre malattie prima dell'impiego dell'apparecchio dovreste chiedere consiglio al vostro medico di famiglia.
- Le donne incinte dovrebbero rispettore le necessarie misure cautelari e la tollerabilità individuale, ed eventualmente chiedere consiglio al loro medico.
- Non trattate parti del corpo che presentano gonfiori, ustioni, irritazioni, eruzioni cutanee, ferite o punti sensibili.
- Il trattamento dovrebbe risultare piacevole. Se sentite dei dolori o l'impiego vi risultata fastidioso, interrompetelo e chiedete consiglio al,vostro medico.
Grazie!
La ringraziamo per la fiducia dimostrata e ci congratuliamo con Lei!
Con l'apparecchio manicure e pedicure MP 815 Lei ha acquistato un prodotto di qualità di MEDISANA.
Per ottener il successo desiderato e poter utilizzare a lungo il Suo MP
815 MEDISANA, Le consiglio di leggere accuramente le seguenti istruzioni per l'uso e la manutenzione.
2.1 Materiale in dati-zione e imballaggio
Verificare in primo luogo che l'apparecchio sia completo e che non vi siano segni di danni. In caso di dubbi nonMETTere in funzione l'apparecchio e rivolgersi al proprio rivenditore o al proprio centro di assistenza. Il materiale consegnato consta di:
1 MEDISANA Apparecchio per manicure e pedicure MP 815
7 Accessori (vedere cap.3.2)
1 Adattatore di rete
1 Custodia
1 Istruzioni per l'uso

Le confezioni sono riutilizzabili o possono essere riciclate. Smaltire il materiale d'imballaggio non più necessario in conformità alle disposizione viigenti. In caso di danneggiamenti dovuti al trasporto, mettersi immediatamente in contatto con il proprio rivenditore.

AVVERTENZA
Assicurarsi che i sacchetti d'imballaggio non siano alla portata dei bambini. Pericolo di soffocamento!
2.2 Particolare-rità relative a MEDISAN MP 815
- L'apparecchio manicure e pedicure MP 815 MEDISANA è rapplice da utilizzato ed è l'ideale per la cura delle mani, dei piedi e delle unghie. è particolarmente adatto per il trattamento di unghie incarnite, ispessite e lignificate e per il trattamento delle calosità. Inoltre, cui è essere impiegato per la cura cosmetica delle mani, delle unghie naturali e artificiali.
- Gli accessori con zaffiro sono di durata extremamente lunga e quasi esenti da usura.
- Non immorbidite la cute di mani e piedi prima del trattamento.
2.3 Perché ci sono tutti tanti accessori?
Frequenti Ogni accessorio è concepito per una particolare soluzione di problemi domani a mani e piedi ed è perché di impiego particolarmente efficace e sicuro.
de e E' possibile che un solo MEDISANA MP 815 venga usato da più
relative persons?
risposte Si. Però per evitare contagi o malattie della pelle ognuno dovrebbe possedere i propri accessori più importanti.
3 Modalità d'impiego
3.1
Funzioni

AVVERTENZA
Pericolo di lezione! L'uso eccessivamente lungo o intenso cui dedere strati cutanei profondi.
Tasto ON/OFF (a destra/a sinistra) 1
Accendere l'apparecchio spostando l'interruttore scorrevole ① in una delle direzioni possibili. Spostare l'interruttore verso il basso (rotazione a destra, spia luminosa ② verde) o verso l'alto (rotazione a sinistra, spia luminosa ② rossa).
Per spegnere l'apparecchio spostare l'interruttore nella posizione centrale (o).
Tasto ^ + / - per velocità di rotazione 4/3
L'MP 815 offre due diverse velocità di rotazione (livello 1 e 2). Dopo l'accensione, l'apparecchio inizia alla velocità di rotazione più Bassa (livello 1). Premendo il tasto 4 la velocità di rotazione+aumenta (livello 2). Premendo il tasto 3 la velocità di rotazione diminuisce (livello 1) Ad agli applicazione iniziare la velocità di rotazione bassa e augmentare la velocità di rotazione individualmente.
Sostituzione degli accessori 5
L'apparecchio è provvisto di un alloggiamento esagonale per gli accessori. Spegnete l'apparecchio. Per cancellare inserto, staccate prima l'accessorio che non serve. Inserire il nuovo accessorio nell'alloggiamento ruotandolo leggermente fino a quando si innesta.
Per gli accessori i levigatura e lucidatura utilizzare il supporto che va inserto sull'apparecchio.
3.2 Pedicure manicure
Lo scopo d'impiego dei singoli accessori ovvero inserti per la pedicure ovvero manicure (nell'ordine individato nell'illustrazione):
Cono in zaffiro 6: Per levigare duroni.
Cono in feltro ①: Levigatura del bordo dell'unghia e pulitura della superficie dell'unghia.
Disco in zaffiro, a grana grossa 8, a grana fine 9: Per accorrciare le unghie mediante limatura nella direzione di crescita. Tenere fermo l'apparecchio, portare l'unghia lungo il disco. Limare solo in una direzione!
Fresa cilindrica 10: Per l'asportazione di superfici legnose dell'unghia.
Fresa a fiamma ⑩: Per la prudente liberazione di unghie incarnite.
Levigatore di drenaggio ①: Per la rimozione rapida di duroni o callosità sulla pianta dei piedi o sul tallone.
La cura regolare con MEDISANA MP 815 seguita dall'applicazione di crema contribuisce ad averere mani e piedi curati e unghie resistenti con una struttura stabile.
4.1 Pulizia e manutenzione
- Nel caso di apparecchi elettrici estraete sempre l'adattatore di rete alla presa.
- Nonutilizzate mai detergenti aggressivi o spazzole dure.
- Per la pulizia dell'apparecchio utilizzato un panno morbido leggermente inumidito di una liscivia delicata di sapone o con acqua. Non immershere l'apparecchio in acqua per la pulizia e prestare attenzione che non penetri dell'acqua nell'apparecchio. Riutilizzare l'apparecchio solo quando è Completely asciutto.
- Per ragioni igieniche gli accessori possono essere puliti con una spazzola (ad es. un vecchio spazzolino da denti). Si consiglia inoltre di disinfettare le frese con spray disinfettante comune o alcool al 90% per evitare la trasmissione di infezioni. Le punte degli accessori devono essere tenute prive di sostanze grasse. Prima di reinserirli nell'apparecchio lasciateli asciugare completamente.
Riporre l'apparecchio in un luogo fresco e asciutto. - Ripiegare accuratamente il cavo di alimentazione per evitarne la rottura.
4.2 Smaltimento

L'apparecchio non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
Ogni utilizzatore ha l'obbligo di gettare tutte le apparecchiature elettroniche o elettriche, contententi o prive di sostanze nocive, presso un punto di raccolta della propria città o di un rivenditore specializzato, in modo che vengano smaltite nel rispetto dell'ambiente.
Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità comunali o al proprio rivenditore.
4.3 Dati tecnici
Nome e modello : MEDISANA Apparecchio per manicure e pedicure MP 815
Alimentazione : funzionamento con adattatore di retetecco: ZD8H300025EU ingressso: 100- 240 V\~ 50/60 Hz 0,3 A uscita: 30,0 V = = = 2,5A
Potenza assorbita : max. 12 Watt
Velocità di rotazione : ca. 3.800 giri/min. (Livello 1); ca. 4.600 giri/min. (Livello 2);
Dimensioni (dispositivo manuale) : circa 15× 3,8× 3,7cm Peso (dispositivo
manuale) : circa 942 g
Articolo n° : 85153
EAN-n° : 40 15588 85153 7

Alla luce dei costanti miglioramenti dei prodotti, ci riserviamo la facoltà di apportare qualsiasi modifica tecnica e strutturale.
La versione attuale di queste istruzioni per l'uso si trova all'indirizzo: www.medisana.com
Condizioni di garanzia e riparazione
In caso di garanzia, contattare il vostro rivenditore di fiducia o direttamente il centro di assistenza. Se dovesse essere necessario spedire l'apparecchio, specificare il guasto e allegare una copia della ricevuta di acquisto. Valgono le seguenti condizioni di garanzia:
- I prodotti MEDISANA hanno una garanzia di tre anni a partire nella data di vendita. La data di acquisto deve essere comprovata in caso di garanzia alla ricevuta di acquisto o alla fattura.
- Durante il periodo di garanzia, i guasti dovuti a difetti di materiale o di lavorazione vengono eliminati gratuitamente.
- Una prestazione di garanzia non da diritto al prolongamento del periodo di garanzia, né per l'apparecchio né per i componenti sostituiti.
- La garanzia non include:
a. tutti i danni risultanti da uso improprio, ad esempio dall'inosservanza delle istruzioni d'uso,
b. i danni riconducibili a manutenzione o ad interventi effettuati dall'acquirente o da terzi non autorizzati,
c. danni di trasporto verificati durante il trasporto dal produttore al consumatore o durante l'invio al servizio clienti,
d. gli accessori soggetti a normale usura.
- É altresì esclusa qualsiasi responsabilità per dani secondari diretti o indiretti causati dall'apparecchio ancè se il danno all'apparecchio viene riconosciuto come caso di garanzia.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
GERMANIA
L'indirizzo del servizio di assistenza è riportato nel foglio allegato separato.
