BOSCH CompactPower MFW3X10W - Moedor de carne

CompactPower MFW3X10W - Moedor de carne BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CompactPower MFW3X10W BOSCH em formato PDF.

📄 277 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH CompactPower MFW3X10W - page 146

Perguntas dos utilizadores sobre CompactPower MFW3X10W BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Moedor de carne em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CompactPower MFW3X10W - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CompactPower MFW3X10W da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR CompactPower MFW3X10W BOSCH

Ler atentamente as instruções de service, preconformidade e guardá-las! Se o aparecido muda—asas instruções devem acompanyçá-ão.

A não observava das指示ações sobre a utilização aparelho exclui uma responsabilité do fabricação resultantes.

Este aparecidoho destina-se exclusivamente a use Utilizar o aparecido semente para as quantidades realizadas normalis no uso dométrico.

Este aparecido os acessórios, em funcao do concebidos para as seguinto aplicacoes:

Picador de carne: Este aparelho é adequado para carne cruα e cozinhada, bacon, aves e peixe.

Acessório para enchidos: Para confecionar en Acessório para ralar: Para ralar, rasparce

Espremedor de citrinos: Para espremer citrino

Moinho de cereais: Para moer todo o tipo de assim como LINHAÇA, sésamo, sementes de papoi,. especialarias e café.

Espremedor de frutos: Para extrair sumo de fui, framboesas, groselhas, morangos, grosel has t omates.

Os alimentos a preparar não devem conter parte (p. ex., ossos). O aparecido não pode ser utilizados típos de objectos ousubstâncias. São adiçionais medianteutilizaçãodeoutros aceses aoelo fabricante. Este aparecido so pode ser um acessórios originais. Os acessórios e as peças ralar não devem serutilizados, em caso algo Utilizar exclusivamente peças pertencentes aoaccessórios.

Utilize o aparelho apenas em espacoes interioi ambiente e até 2000 m acima do;nivel do mar.

Não colocar o aparecido sobre ou naproximidade, como por exemploplacedes foggao.

Este aparecido pode serutilizzato por pessoas físicas, sensoriais ou mentalais limitadas ou c e/ou conheçimentos, desde que supervisionadas sobre como travailhar com o aparecido de forma sobre os perigos inerentes. O aparecido e o ca ser mantidos fora do alcance decriancies. As brincar com o aparecido. As criancies não podere manutenção do aparecido.

Avisos de segurarça

Perigo deCHOque elcctrico de incendi O aparelho deve ser ligado a una rede elcctri alternada apenas atraves de una tomadacorre Certificque-se de que o systema fio terra da domestica foi instalado correctamente.

Ligar e utilizes o aparelho apenas de acordo, chapa de caractertisticas. Utilizar o aparelho alimentacao ou oproprio aparelho não apresen danos. Para evitar situações de perigo, as ro por ex., substituiça de um cabo eletrico da ser realizadas peloypasso service do assiste o aparelho a relógios temporizadores ou aton Vigiar sempre o aparelho durante o funcionalmente que o aparelho nunca fique ligado mais tempo para a preparacao dos alimentados.

Não permitta que o cabo de alimentacao toque o hem o puxe sobre arestas vivas. Nunca mergerul em agua ou lavar na MQina de loiça. Nunca um limpeza a vapor. Não utilizez o aparelho com molhas e não por o aparelho a travaHar em Desligue o aparelho da corrente antes cadautil fique sem vigilancia, antes de se montar, des caso de anomalia.

Perigo de ferimentos I mediatamente antes utilizeo aparelho, agua. actionamento esteja completemente i mobili zado substituiir os accesorios, e necessario desliga ficha da corrente.

Não fazer nas láminas earestas apiadas das pocrar e ralar. Nunca fazer nas peças em rotaas mais no canal de enchimento ou na abertura

Nunca empURTAR com as mãos os alimentos a predo canal de enchimento. Utilizar, exclusivamno fornecimento!

Nunca limpar com as mãos, sem protecãço, as a fiadas das peças de encaixe para cortar e r

Atença! Perigo de danos no aparelho Certificado-se de que não há objectos estranhos, enchimento nem nos acessórios. Não utilize os colheres) no canal de enchimento nem na aberta O aparelho pode funcional ininterruptamente, 10 minutos. Em seguida, deve ser desligado em temperatura ambiente.

Important! É impreterivel limpar增值服务 o aparel utilizesçao ou antes um longo periodo de não ut descririto. →“Conservaço e limpeza diária” ver págin 156

Muitoos parabéns por ter comp novo aparelho da marca Bosch

Nas páginasas seguiñes destas de servicios, encontrará precipara uma utilizesçao segura d Pedimos-Ihe que leia atentammanual e siga todas as instrindo, poderá usufruirdestedurante mais tempo e os resuseu trabajo virão confirmaracertada.

Guarde estas instruções para充分利用 ou paraentarproprietários. Na)nossa págnadat Internet trat mais informações sobre produits.

iandiuoe

Uhstzao corecta..
Asosopndcaguranga.
Pangramicg aparem ho..
Antesede primeirautilizacao..
Elemente de comando e indicado
Protecao contra sobrecarga.
Regulaçao da velocidade.
Funcao desentido inverso.
Aparelho base.

Acessorio base.
Acessorio para ralar.
Acessorio para espremer citrino
Agessrio para moer cereais...
Oedera encon.
Acessosgogo para espremer frutos
Conservaço elimpeza diaria..
Receitas.
Suggestoes.
El iminao do aparelho.
Garantia.
Peças de substituiça o acessor Ajuda em caso de anomalia.

Panorâmicadoaparel7hoAcessóriopara moer cereais\*

Fig. A

1 Aparelho base

a Acionamento para acessosrigs

b Tecla Iou O/I*

c Tecla O ou 1-2|rev*

d Indicação de funcaoamento

e Botão de segurarça

f Pega detransporte

g Compartimento de arrumaçā tampa

h Cabo elétrico

i Compartimento do cabo

2 Acessório base

a Estrutura

b Canal de enrichmento

c Recipiende enchimento

d Calcador

e Sem-fim com arrastador

f Anel roscado

4 Peça de encaixe do acessóri enchi dos

a Anel de suporte

b Bico para o acessario de

Fig.

5 Acessório para ralar*

a Estrutura

b Canal de enrichmento

c Tampa de bloqueio

6 Acessório para espremer

a Recipi e de recolha

d Veio de acontecimiento com

a Estrutura

i Parafuso de regulacao com

p Anel roscado

8 Acessório para espremer frut Utilizar性强 e enchir calcador do acessório base.

a Estrutura

c Sem-fim com anel de vedaçã

d Passadores de encaixe find grosso (2)

e Suportedo passador com ar

vendaçao

e Carne Anel roscado

g Funil de saida

h mm Bocal para polpa (ajustave

Q manchadose instruções aplicá-ss

tes modelos do aparelho. Nas pá

i Iustracoes encontra-se uma pan

geral. Fig.

As peças de substituiçao e os a

rios podem ser adquiridos atrav

Serviços de Assistência Tecnica

www.bosch-home.com. "Peças de

substituão ecessórios" ver págin 159

lar, grossa

Antes nada primary util

Aes de poderutilizar o novo

t emineso desembalar por complet

testar.

At e nçao!

Nunca coloque um aparelho em fumola: a caso se encontrar danifica

Retire da embalagem o aparecer todos os acessórios.
Removao material de embalag existente.

Des monte as peças montada Botn de seguranca

respetivas peças individuaA. pNesite calsotao de segurarca,procedana sequencia contraaataodao aparelho e destravada sequencia descritaa em "Prepaasaiy"rodar o acessorio no se

■ Verifique se foram forne cipi chateitroca sda sre logio e retirá-1 peças. Fig. A/ base premindo o botão de segura

■ Verifique se as peças apareceram danos compaimento do cabo

Visiels. O cabo de alimentacao pode ser Antes da primeirautilisacao para flmpebem compartimento e esqueve todas as peças. novamente para dentro. Puxar a

→“Conservaçao e limpeza diária"ver comprimento de cabo necessário pagina 156可以使ziacao.

Osdiscos com furos não utilizepicador de carne pode ser guarfechados com uma tampa no compa de arrumaçao.

MFW39. . .

Botão |

Ao premiro botao a o apar O acontecimiento arranca i media

Botão O

Ao premiro botao O, o aparecido. O acontecimiento para.

MFW3X. .

Botão O/I

Ao premiro botao O/I 12 o apaligado. O acontecimiento arrancamente na velocidade 2 (rápido novamente o botao O/I, o aparcido. O acontecimiento para.

Botão 1·2 | rev

Premindo breveamento o botao velocidade do aparelho passapara2(rapiida)e vice-versada velocidade"ver pagsina 150

A funcao de sentido inversopremire manter premidobo

"Funcao de sentido inverso" ver pagina 151

Todo os modelos

Indicação de funcaolemento

Quando o aparelho está ligado e atenheus (rapi da).

a indentacao de functiOnamento Ate enca modelos

comfuncao de sentido invers defuncionamento piscacenqua 1-2|rev estiver premido.

Proteção contra sobrec

Lamento. Para evitar maiores danos no se tem caso de sobrecarga do acesso do arrastador tem um entalhe (poe de ruptura). Em caso de sobrecarga, arrastador parte precisamente no Um novo arrastador pode ser adqueirunte dos Serviços de Assistencia (nimmedp005188).Peças de substicao apont o tpeimpc de rutura não fazer espasas designacoes de garantia.

Substituiro arrastador Fig. 3

1.2 |reDesaparafusar o parafuso no deom (ulmantc)ave de parafusos ac PRegulaao emover o arrastador 2.Colocar o novo arrastador e ininciva-mentao

táo 1·2 | rev

Regulacao da velocida

APENAS MFW3X. . .

A funcão de regularação da veloci permi tê regular a veloci dade no 1eatandeus (rapi da).

At enca modelos

Determnhasagutilizacoes exigem Vepmentetaovelocidade1(lenta) as recomendaoresrelativasa ve Ver tabela Fig

Ligar o aparelho com o bo O aparelho functiona coma (rapi da).
■ Premir brevemente o botao O aparelho passa para a ve (I enta).
■ Premir brevemente o botao O aparelho regressa a velo (rapi da).

Função de sentido i

APENAS MFW3X..

A funcão de sentido invverso alimentos presos no aparecido ho sem-fim a funcionar para fazer automaticamente desligada segundos.

At e nçao!

  • Nunca utilize a funcao inverso com o acessario pa cereais nem com o acessoris espremer frutos! - Nunca mantenha o botao 1 premi do prolongamente colho em funcionamento. Mant 12|rev premi do prolongadame deposis de o aparelho fazer parte i mobilizado.

Desligar o aparelho com o e aguardar ate o acontemener mobilizzato.
■ Premiro botao 1·2|rev e mapremi do.

ApaIel ho base velocidade 2 Preparacao

1-2 rev Perigo de ferimentos! Sociedade a ficha a tomada quando concluidos todos os preparativos. 1-2 rev no com o aparelho e os acne necessários estiverem corretamente doselongados ao aparelho base.

Colocar o aparelho base sobi nverso ici de trabajo ho estavel horizontaI.

pe muxe solqado de alimentacao a compoimento desejado.
Q. agar al hon base esta montado.

após 15 Acessório base

O acessario base éutilizzato pa dessaplticações:

Pacor de carne

Para triturar alimentos crus ou
Escolher o disco com furos mais
21 revo tipo e a consistencia dos al
cesgar. "Sugestoes"ver pagina 157
er o botao
Acessorio para enchidos
Para encher tripas naturais es
massa de enchidos. Para moldar
NotaoCom o acessorio base ou\( or if aadequados, disponiveis at Servicos de Assistencia Técnica
nterizar o aparelho para outras Ate ncao!

dadoos , moxtilararao differentes peças iereloi alcaronas entalhes das peças dacom a lingueta correspondente n
e com o bot ao Preparacao do picador de

Not a:

Casos alimentos presos não após um functiOnamento breve inverso, desligar o aparelh o da tomada e limpar o aparelh varao e limpeza diaria" ver pagina 156

Perigo de ferimentos! Nag tofemcom os dedos na I amin

Aneeabdo Uti zara smprehapenas um disco

  1. Colocar o sem-fim como arr frente na estrutura.
  2. Em primeiro lugar, colocar em seguida, o disco com furos dido no sem-fim.

pt Acessório para ralar

  1. Colocar o anel roscado n4.esPreparares alimentos. Trit aparafusat, com pouca forca, vnamehenti pedaois grandes, pardos ponteiros do relogio. passem no canal de enchimento O picador de carne está montad必要的o pressionar.

Preparação do acessório enchi dos

Colocar um recipiente adequado por baixo do acessario. Intra-alimentos preparados previamerecipiente de enchimento.

Fig. 1

  1. Colocar o sem-fim como o 5rrastgdora a ficha a tomada. Lig frente na estrutura. Nota (MFW3X..):
  2. Em primeiro lugar, colocacoes angardeo aparelho arranca suporte no sem-fime, em seguidadeal 2 (rapida). colocar o bico para o acessóri Empoder earchos alimentos no ca dos na estrutura. enchimento, pressionando leve
  3. Colocar o anel roscado na espumupucalcedor.
    aparafusar, com pouca forca, nQuaedodotrabalho terminar, dos ponteiros do relógio. aparelho e retirar a ficha da O acesssorio para enchidos estamertiardo. o recipiente de encll. Uti Liaca. calcedor.
    1. Manter premi do o botao de s
      nota: Os alimentos são submetidos a rodar o acessario no sentido
      diferentes tipos de processamento, ao se quando o do elogio ate se soltar.
      autilizaao pretendida. "Receitas"ver pagina 157 Retirar o acessario, desmont limpar todas as peças indivic
      Oexample segunte descreve a utiizao "Conserva e limpeza diaria"ver do acessorio base como picador pagina 156
      carne:

Perigo de ferimentos!

  • Não fazer com as mãos no enchiamento.
  • Para empurar os alimento exclusiamente, o calcador

Cuido!

  • Não processar ossos, car ou outras partes solidas.
  • Não processar carne cong.
  • Não pressionar com forca calcador.
  1. Introduzir o acessario montaSequecia de imagens 6
    posicao inclina no actionemAbrido a tampa de bloqueio.
    aparelho base. peça de encaixe pretendida na
  2. Rodar o acessório no seni do Fecharaia bampa de bloqueio ao dos ponteiros do relógio apn se ouvai xo som de encaixe. O acessório para ralar está mon
  3. Colocar o recipiente de enchimiento o enfiar o calculator no canal de enchimiento.

Utilização

Perigo de ferimentos!

  • Não fazer com as關鍵 no enchiimento.
  • Para empurar os alimentexclusivamente, o calcador

At e nçao!

  • O calcador sou pode ser i posicao.
    -Remover cascas duras (p.
  • Não pressionar com paraçacal cador.

At e nçao! ( MFW3X..)

  • É impréter éviel utiliser as encaixe para ralare cortar dade 1 (lenta).
  • Utilizar a peça de encai a velocidade 2 (rapiDA).

"Regulação da velocidade" ver pagina 150

  1. Empurrar os alimentos no ca enchimento, pressionando leve com o calcador. Os alimentos canal dos ou ralados.
  2. Quando o tratalho terminar, osutilizar aparelho e retirar a ficha da
  3. Retirar o recipientede enc calcador.

seri numa premido o botao de s rodar o acessario no sentido exros do relogio ate se soltar.
19om Retirar o acessario, desmon limpar todas as peças indivic

"Conservaço e limpeza diaria"ver

Acessório para espre mo xede raspar com citrinos

Para espremer citrinos, como, p I aranj as e toranjas.

  1. Introduzão acessório montado em

posicao inclinada no actiono do o acessorio para espremer citri.
aparemho base.
mentado direcionamento no aparemho

  1. Rodar o acessario no sento do contrar lo ao dos ponteiros do relogo o ategse ouvi o som de encaixe. So ligara a fliacha a tomada quando conluidos todos os preparativos travaçalha com o operativos
  2. Colocar o recipient e de enchimento

e enfiar o calcador no cana!
enchimento. Para preparar e'utilizar o aces

  1. Preparar os alimentos. Teppuenerpetrinos é necessario o viamente pedados grandes, paraelge base a 90^ . Nunca可以使 passem no canal de enchimento sem gernesta posicao.
    necessario pressionar. Sequencia de imagens I
  2. Colocar um recipient e adquasegurar no aparelho base pe por baixo do acessario. Introdazispoose e rebater, para qu alimentos preparados previameneonique virado para cima. recipiente de enchimento. necessario, virar o aparelho
  3. Ligar a ficha a tomada. LigacredraparcelIme nte aos botoes.

At e nçao! ( MFW3X..)

Apos ligar, o aparelho arranca emomente mola virado para cidade 2 (rapiida). Para utilizeacionamente de aparelho base.
encaixe para ralar e cortar, Apaipao! imprete- rivelmente uma vez o botao 12qve parapossivel premir ligeira.acionar a velocidade 1 (lentai x>Regoio de actionamento com
Apeoipimprete- 2qev parapossivel premir ligeira bai xReyio de actionamento com

cão da velocidade"ver págin150

  1. Introduzir o veio de actiona ca edemntpeIdema virado para izacionamente do aparelho base.

Não delve haver resíduos de sumao veio nen carocós ou objetosbloqueá- lo.

  1. Enfiar o recipient e de r Acesorico para moer c no actionamento.
  2. Rodar o recipiene de recolna em sntrdo contrario ao dos ponteiros do relogio ategraos de pimenta ouvir o som de encaixe. mostarda, nozes,avelas, cogume
  3. Encaixar o passador de encaixe no soja, linhaça, semola recipient e de recolha. -sarraceno, sementes de girasso
  4. Encaixar o cone espremedo espeio de aquarelho nao for co actionamento. moer produits muito duros como O acessario para espremer citrnois estao ou pipocas. "Suges montado no aparelho base e preparado. pagina157

Utilização

Preparação

Fig. K

Sequencia de imagens Fig. 1 Cortar os citrinos ao maior Colocar o parafuso de regul
1. Cortar os certifnes ao metro.
2. Colocar um recipiente adequado regulaçao. Ter atencao par baixo do acessario. escalafique virada para cima. 2 Promir a porafue de socla
3. Ligar a ficha a tomada. Ligar o aparlho.
O actionamento arranca.
Atopao (MEW3X

At e nçao! ( MFW3X..)

Apos ligar, o aparelho arranca com a veloc di dade 2 (rapiida). Para utilizez o espremedor de citrinos, premir impreterivelmenteuma vez o botao 1-2|rev para actionar a velo Colocar o anel de moagem na cidade 1 (lenta). "Regulação da veloc dade" ver página 150
4. Colocar os citrinos cortados em metades com a superficie cortada sobre o cone sem-fim. espremedor e pressionar para balxO cone espremedor começa a gstrutura. A reentrancia na c assim que o fruto é pressionado sobre o cone espremedor.
5. Para deixar de espremer, 7 reducar o anel roscado na es pressao sobre o cone espremedo aparafusat, com pouca forca,
6. Quando o travaIho terminar, dos ponteros do relogio. aparelho e retirar a ficha Ua Ito nação
7. Manter premido o botão de sagranca de ferimentos! rodar o acessório no sentido das vezes não local com as vezes no carros do relógio até se soltar enchimento.
8. Retirar o acessario, desmonto da parte o functiOnamento do a limpar todas as peças individualmente rosto do canal de es "Conservaço e limpeza diária" ver A projeção de��enas particu páagina 156 provocar lesões oculares.

Not as:

  • Para obter o melhor rendimento de sumo funcão de sentido possível,deerá espremer varias vezes de cereais montado. O repetidas. pode fazer DANIFICADO!
  • Se necessário, remova do passador de encaixe os restos de fruta maiores e os carões.
  1. Introduzir o acessório montradaorem acessório no sentido posicao inclina nação anamendorelógio até se soltar. aparelho base. 12. Retirar o acessório, desmon
  2. Rodar o acessório no sentido um pountárdias as peças indivíc ao dos ponteiros do relógio e Conservação e linpeza diária" ver som de encaixe. Apertar o anagirao156 ado.
  3. Montar o recipientede enchimento
  4. Colocar um recipient e ado do prio para espreme baixo do acessario. Encher o recipiente de enchimento. → "Suggestoes"ver frutos página 157 Para extrair sumo de frutos com

At e nçao!

Nunca colocar o acessario para moerdes ou uvas e tomates.
cereais em funcaoamento sem Pirepaiaos
para moagem. Nota: A selecao do passador de

  1. Regular o grau de moagem ro do passador de
    anel de regulação: não espremer frutos cujo caroço
  2. no sentido contrario ao dos ponteiros um diametro semel hante ao diamente
    do relógio = moagem grossa furos do passador de encaixe, como
  3. no sentido dos ponteiros do relógio =
    moagem finala SeLECTIONAR sempre um valor Fig-os
    seguintes pontos: Verificar se os anéis dePEG
  4. STOP = grau de moagem mais bemfados no suporte do passag
    1 = grau de moagem mais fiRg semfam. Caso não estejam, como
    comecar por este ponto) os anéis de vedação nas ranhues
    edação destas peças.

BOSCH CompactPower MFW3X10W - At e nçao! - 1

  1. Ligar a ficha a tomada.
    At ençao!

O aparelho pode func tionar inintpersuaptod- delve assentar na reee
mente durante, no maximo, 15 midrauteosr.rutura.
Em seguida, deixar arrefecer 4dur olecar o anel roscado na e
45 minutos! aparafusat, com pouca forca,
7. A farinha cai através da calma apocheiros do relógio.

moagem.

  1. Com o aparelho em funcionalpensstadoc até se ouvir o som c grau de moagem pode ser ajstaorescar o bocal para pol pa(PCpequenas etapas. do passador.

At e nçao!

Se o anel de regulação for rrodadparalá da linha de STOP durante o functiOnamento, o aparelho pode sofrer danos.
9. Assim que conclusu r a operacao, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
10. Retirar o recipiente de enchimento.

Utilização Aviso

Perigo de ferimentos!

Não址ccomasmaosnocalenchimento.

At e nçao!

  • Remover cascas, caroços e durros.
  • Bagas como, p. ex., grosel ser espremidas com pés.
  • É necessário descarçar f1 carços como, p. ex., amei antes de extrair o sumo.
  • Nao processor fruta conge
  • Não pressionar com forca calcador.
  1. Introduzir o acessório mg posicao inclina no actionaparelho base.
  2. Rodar o acessório no sen ao dos ponteiros do relógico som de encaixe. Apertar o a
  3. Colocar o recipientede g e enfiar o calcador no cane enchimento.
    4.Preparar osiftruatao.prviamente

  4. Quando o tratalho terminar, aparelho e retirar a ficha da

  5. Retirar o recipient e enc al calcador.
  6. Manter premido o botao de s rodar o acessario no sentido ros do relógio até se soltar.

peReerarutacessorio,desmont limpartodasaspecasindivic has"Conservacao elimpeza diaria"ver pagina 156

  1. Parcometirar o passador de xengafarebagancho no furo do n, puxar para fora com cuidado.

At encao!

Proceder com especial cuidado asumo. Assegurar-se de que as abdo passador não está obstruidas

ngtado demestrutara estiver obstrpameponiida, o liquido pode vazacionamento.
Emda gontbe hupimento da saida esat e aoudei gar o aparel ho anel rascade Retirar o acesssorio.
enchimparto das as peças individais "Conservaço e limpeza diária" ver pagsina 156

ment e

Consema noo e limpeza

digaridas,p.

ex., de cerejas e amei xas. O aparelho, todos os acessórios

Colocar um recipiente por de acesoricautilizadas tem de uma das aberturas para o sumapes papas cadautilização. a polpa.
Introduzir os frutos preparados previagemente no recipiente de enchimento. Desligue o cabo elétrico da, antes de limpar o aparelho.

  1. Ligara ficha atomada.L
  2. Empurrar os frutos no canal de enchir giral o aparecido inoimento, pressionando levemente com o calcador.
  3. O sumo espremi do escorre peo Perhgo de ferimentos! saida. A pol pa do fruto (paTao estocaridas) leaminas e arestas pressionada através do boccae par depen pai xepara ralar e c
  4. Regule o bocal para polpa a bim esarostilizar uma escov car a peça a polpa ficará mais humida, se enroscar ficará mais seca e escorrerá mais sumo pelo funil. Se a polpa ficar demasiado seca, desenroscar o bocal para que a polpa não obstrua o aparelho.

At ençao!

  • Não lavar peças de metal naesnpasuiuraa de dividao ao meio Ic lavar loiça! mente. Acrescente os 20 ml de
  • Nao utilize detergentes quedion eanhuarmar.

alcool ou al cool et ilico.
- Não utilizez ar objetos cortandoens, o poindaedogru-de carne (discos ou metalicos. medios) durante aprox. 60 seg
- Não utilize panos ou deter geAdiesione acebola picada, a abrasivos.
manteiga derretida e misture.

Para saber como lavar cada una ■Mi sturceos ovos mexidos, os consultar a figura 0. pimenta com a massa de pao.

■ Limpar o aparelho base com umpeao a massa apurar durante em macio humedecido e secar. alguns minutos. Depoi s amasse
Desmonte os acessóriosutiln2aenha

Sequencia inversa (consultar a secção dos bolinhos, mol “Preparação” do respetivo acelerou). Agua. Passe os bolinhos
Limpetodos os acessosocbarsbnaca

a base de detergente e um pando Deuma os bolinhos em agua a esponja ou com uma escova suavexe cozinhoar durante 20 min
■ DeixarOLLOWBEMtodasaspesyexeIevantartervura!

Not as:

  • As peças metalicas devem Sugestáoes

i mediatamente après a lavagem e,

de produits ,deerapassar-lhesPucadorgo de carne .

  • Ao preparar, p. ex., cenourGarne de manaiinha, porco e vao -se manchas nas peças de plashada, figoado cozinhado, peixo

Estas manchas podem ser elimparidasopas; carne cruadepor

a fácilmente comalgumas gotas paoipcar; figoado cru, carne alimentar. para enchidos de figoado; carne

Carne de porco e vaca para para enchi dos

Regular a velocidade 2 (rapiida) Dpseotadusfuros grosso (8 m) as etapas do processo. Carne de porco saluteada para

Bolinhos de pao

  • 300 g de pão branco fresco
  • 20 ml de Ieite
  • 40 g de mange i ga ou margar
    -3ovos
  • 1 c. SOPa decebola picada
  • Salsa
    Um pouco de farinha
  • Sal e pimenta

Carne de porco e vaca para pa enchi dos

L Dpseotedusfuros grosso (8 m Carne de porco salteada para de carne; restos (p. ex., car enchidos) para fazer empadao

Casopretendaobteruma cons

imajsfina dos alimentos proce

triturar novamente ouutiliza

vamentoesdifferentediscos (grosso,medio,fino).

Pode adiccionar mais ingredie

cebolas, espiciarias) enquant

os alimentos. Deste modo, today

ingREDIENTES ficambemmistur

Acessório para enchidos dos Limitação do aparecido

■ Demolhar a tripa natural em aquamimarna embal agem de durante 10 minutos antes da utiIogica. Este aparelho es enchiado,pois, caso contrario,os enchi Directiva2012/19/UE relati dos pou fritos. residuos de equipamentos el ou fritos.

Acessório para ralar

Cuidado! (MFW3X..)

  • E impreterivelutilizar as encaixe para ralare cortar dade1(lenta).

  • Utilizar a peça de encaixa a velocidade 2 (rápida).

"Regulação da velocidade" ver pagina 150

peacaridao de umsystemade coenvalvoiocao dosequipamen usados valido em todos os E

d Memaspardao ndi ao Europeia. Contactar o revendedor para mais informacoes.

Utilização das peças de encaíxe

  • Peça de encaixe para corGaranta a
    cenouras, aipo, rabano, curgetesste anarelho yigoram
  • Peça de encaixe para ralar (grossa): para este aparcen no virgo ane para cenouras, nozes, quei douro (p. ex., Emmental) sent ante no País em que o m
  • Peça de encaixe para ralapquirido: O representante nozes, queijo duro, queijoopaamesa poderá dar-lhe m
  • Peça de encaixe para raspar. Sobre pares assunto. Para a batatas, queijo parmesão, quereguer serviceço dentro da

no entanto, necessaria a aparese

cessorio para moer cereais

  • Não utilizes o grau de moagem miniço para moer Produtos oleagens salvo alterações(ECNCAS). O moinho pode fazer colado ou obstruicao.

  • No caso de cereais moles como aveia ou LINHAÇA, é necessário selecionar a regulação de moagem mais grossa.

  • Lavar bem o moinho quando mudar de um produit para除外. Este procedimento evita que os aromas dos differentes produits se mistuem.

Peças de substituição e acessórios

Peças de substituição e acessósios
2.7 mm10003879Disco com furos (fino) para picador de carne
4 mm10003880Disco com furos (médio) para picador de carne
8 mm10003881Disco com furos (grosso) para picador de carne
00754389Acessório para enchidos: Para encher tripas naturais e sintéticas com massa de enchidos. Para moldar rolos de carne.
10007189
12011263Acessório para ralar: Para ralar, raspar e cortar
798161Peça de encaixe para cortar do acessório para ralar
798162Peça de encaixe para ralar (grossa) do acessório para ralar
798160Peça de encaixe para ralar (fina) do acessório para ralar
798130Peça de encaixe para raspar do acessório para ralar
12013990Acessório para espremercitirinos: Para espremer laranjas, limões ou toranjas.
00578107Acessório para moer cereais: Para moer produits como trigo, aveia, arroz, grãos de café, gordos de pimenta, mostarda dos Campos, nozes,avelas, cogumelos secs, amêndoas, soja,linhaça, sêmola de trigo-sarraceno, sementes degirassol descascadas, etc.
00578112Acessório para espremer frutos: Para extrair sumo de frutos como, p. ex., framboesas, grosselhas, morangos, grosselhas verdes ou uvas e tomates.

As peças de substituição e os acessórios podem ser adquiridos no comércio e através dos Serviços de Assistência Tecnica.

Ajuda em caso de anomalia

Problema Causa Solucao
O aparelho não a@raiparalho não tenigar a ficha à tomada. ao ser ligado. corrente.
O aparelho FUNCIONaparemelho foi soldeasdágrac- o aparelho e agua normalmente, masgado e o arrastadri ocertá mobiliçado. Desliga os alimentos não opaiaotido no ponto tleccóricado totemada, retirar o a processados. ruptura. desmontar e limpar. Substi arrastador. →“Exteçao sobrecarga” ver páginav 150
Os alimentos não Ossecessório ou o processados ou sastá entupido. processados muito lenteamente.Aparefírhos sem funcão de sentido inversions: Desligar aparemelho, aguardar até fici- í mobilizado e desligar da Retirar o acessório, desme- limpar para soltar os ali- →“Conservaçao e limpeza diária” ver páginav 156
Aparelhos com funcão de sentido inverso: Desligar aparemelho com o botão O/I aguardar até o acontemmento ficar imobilizado. Premi r 1·2|rev e manter premi do. Após aprox. 5 a 10 segunde soltar o botão 1·2|rev e ag- dar até o acontemmento ficá- í mobiliçado. Ligar novamente aparemelho e Continuing a trac →“Função de sentido inverso” ver páginav 151
Demasiada pressão Recduzir a pressão exercida calcador ou canal mento demasiado cheinichimento com menos alima
Os alimentos a prcrerevassar as partes duras. Ag- inda contentem parte de puracessar legumes duros cozinhar ou cozer a vapeo.
A função de sent Údlotão 1·2|rev FOI inverso não arrancamido durante pcautêa a funcão de sentido in tempo.Manter o botão 1·2|rev premi inverso não arrancamido durante pcautêa a funcão de sentido in tempo.
O sem-fim está der###silacgcar o aparelho, aguaia entupido.

Xpno n ouwva u To oKoTo Tpooipou

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : CompactPower MFW3X10W

Categoria : Moedor de carne