FS TS 606 W XS - Exaustor de cozinha FRANKE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FS TS 606 W XS FRANKE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre FS TS 606 W XS FRANKE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FS TS 606 W XS - FRANKE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FS TS 606 W XS da marca FRANKE.
MANUAL DE UTILIZADOR FS TS 606 W XS FRANKE
Exaustor em forma de T para parede
AnoppoΦnTnpac toixou oxnμa T
▶ Pulse y mantenga pulsado durante 2 segundos o pulse.
Utilização pretendida 52
Informação sobre seguranca 53
Vista geral 54
Operacao 54
Ligar o paine de controlo 54
Selecionar a iluminação e o;nível de iluminação 54
Alarme de saturação do filtró 55
Mensagens de alarme 55
Peças sobresselentes e acessórios 57
Manutenção e reparação 58
Eliminação 58
Assistência ao cliente 58
Dados技术和 58
acerca DeSTe manUaL
Este manual do utilizesaplica-sea diversos modelosdoaparelho.Assim,pode ser possivel quealgumasdasfuncelidadesefunçoesdescritanasnao estejamdisponveisno seumodeloespecico.
Leia cuidadosamente o manual do'utilizar antes de utiliser o aparecido.
Guarde o manual do'utilizar.
Utilize o aparecido descripto;neste manual doutilizador apenas de acordo com autilizaçãopretendida.
Simbolo Significado

Açoes nas notas de segurar e de avis para fazer ferimentos ou danos.
Passo da ação. Especialica uma ação a ser feita.
- Resultado. Resultado de um ou mais passos de ação.
Pre-condicao que tem de ser satisfeita antes de se efetuar a acao segunte.
UTILIZação PreTenDIDA
O exaustor foi desenvolvimento exclusivamente para uso dométrico para eliminar os vapores dos cozinhados.
O exaustor, que está equipado com um FILTER de gorduras, remove os vapores que se formam, por cima de uma placac do fogao, atraves de uma circulação de ar ou de umsystema de escape de ar.
Informação SoBre SeGUrānÇa
O fabricante não pode ser responsabilizando por eventuales danos que possam ocorro devo a instalação incorreta e utilizesçao incorreta, inadequada ou não razoavel do aparelho.
O exaustor não consuegué所提供ar cargas pesadas.
Não suba para cima do exaustor nem permanecasobre o mesmo de pé ou sentado.
Nao ponha objetos pesados sobre o exaustor.
As crianças de 8 anos ou mais e as pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais limitadas ou com pouca experiencia e conhecemimentos nãodeeraoutilizarnemlimpar oaparelho,exceto se supervisionadas e instruidas por uma persona responsavelela sua segurarca.
Crianças com menos de 8 anos de idade não devem usar nem limpar o aparecido mesmo que supervisionadas.
Este aparelho não é um brinquedo.
Mantenha as crianças afastadas do aparelho e do material de embalagem.
Não deixe as crianças perto do aparecido sem vigilência.
Nao deixe as crianças brincarem com o aparelho.
Quandoutilizar oexaustor,observe os manuales da placado fogao e dos aparelhos de cozinha que estejam a serutilizados sob oexaustor ou quando o exaustor está a funciona.
Perigo de incenso e risco de ferimentos devido a chama aberta!
Os depositos no filtro de gorduras podemPEGAR fogo.
- Não use chamas abertas perto do aparecido (por exemplo, flamar).
Limpe ou troque todos os filtros sempre nos intervals recomendados.
Quando se utilizes fritadeiras fundas, o oleo demasiado aquecido pode incendiar-se.
Vigie sempre as fritadeiras durante a utilização.
Risco de lesão nos olhos devido a luz LED!
A luz LED é muito brillhante e pode provocar lesões nos olhos.
- Não olhe diretamente para a luz LED durante um tempo prolongado.
Risco deCHOque eltrico devido a aparelho danificado!
Nao ligue um aparelho danificado.
Desligue o disjuntor no quadro electrico.
Contacte a assistencia ao cliente.
Risco deCHOque eltrico devido a entrada deliquido!
O aparelho contentem componentes electrolycos.
Certifique-se de que não entra qualquer liquido no aparecido.
- Não use vapor pressurizado para limpar o aparelho.
- Não use um pano molhado quando limpar elementos que estejam em funciona.
Risco de queimaduras devido a superficies quentes!
As peças metálicas acessveis do exaustor podem fazer muito quentes quando usadas com equipamentos de cozinha que emitem grandes quantidades de calor (por ex. fogões a gás).
Nao toque nas superficies quentes.
Tenha cuidado quandoAbrir ou fechar o pailel desdobravel.
Use luvas resistentes ao calor.
VISTa GeraL

1 Painel de controlo
2 Tampa do filtro de gorduras
Botão Funcão
Painel de controlo on/off Ventilação off
Nivel de potencia 1
Modo de ventilacao 24 h
Nivel de potencia 2
3 Nivel de potencia 3
Regulação intensiva on/off
Atraso de corte on/off
Iluminação on/off Nível de iluminação
Alarme "suturação do filtro" ativo/inativo
oPeraÇão
Ligar o paine de controlo
Prima ①
- Todos os icones se acendem com metade da sua intensidade.
- Se não for utilizesdo durante 15 segundos volta ao estado de standby.
Selecionar a iluminação e o;nível de iluminação
Illuminação a intensidade total
Prima breve
Illuminação a metade da intensidade
Prima Surante 2段时间.
Selecionar o;nivel de potência
Nivel 1
Prima
- O icone do botão (cende-se).
Nivel 2
Prima ②
O icono do botao acende-se.
Nivel 3
Prima ③
- O icone do botão acende-se.
Desligar a ventilacao
Prima ①
Ativar o modo intensivo
O modo intensivo elimina o odor excessivo e o fumo que possam ocorrer ao cozhar.
O modo intensivo pode ser ligado a qualquer alta, em qualquer nivel de potência e quando a ventilação está desligada. A ventilação intensiva funciona durante 6 minutos. Passados 6 minutos, o niven de potência的选择ado originalmente é reativado.
Ligar
Prima
- Durante o tempo deestructionamento oicono nobotao Piscas 1x por segundo.
Desligar
Prima ①
Modo de ventilacao 24 h
O modo de ventilação de 24 h comuta aunities para o nível de potência 1 (10 horas ligado e 50关键时刻 desligado).
O modo de ventilação 24 h não pode ser selecionado quando o atraso de corte ou o modo intensivo está aFUNCTION.
Ligar
Prima e mantenha premido durante 2 segundos.
Oicono do botao bisca.
Desligar
Prima e mantenha premido durante 2 segundos ou prima ①.
Atraso de corte
O atraso de corte desliga a ventilacao automaticamente passados 15 minutos e ajuda a remover os restante odores. O atraso de corte pode ser selecionado em qualquer nivel de potencia. O atraso de corte nao pode ser selecionado quando a regulação intensiva ou o modo de ventilacao 24 h está a functionar.
Ligar
Prima
- O icone do botão acende-se.
Desligar
Prima ①
Alarme de suturação do filtró
O alarme para limpar o filtro de gorduras ativa-se passadas 100 horas de tempo de funciona el fativo do exaustor.
O alarme para trocar o filtro de cheiros ativa-se passadas 200 horas de tempo de funciona efetivo do exaustor.
Ativar o alarme „saturação do filtro“
Prima e mantenha premido durante 2 segundos.
- Todos os icones piscam 2 x. OAlarme está ativado.
Desativar o alarme „saturação do filtro“
Prima ③
- Todos os icones piscam 1 x. O alarmé é desativado.
Repor a „saturação do filtro“
Prima e mantenha premido durante 2 segundos.
Todos os icones piscam 3 x. O alarmé reposto.
Mensagens de alarme
Alarme 1 „Saturação do filtró de gorduras“
Quando o alarme 1 ocorre tem de limpar ovio de gorduras.
Osiconedes botoes e piscam.
Limpe o filtro de gorduras.
Alarme 2 „Saturação do filtró de cheiros“
Quando o alarme 2 ocorre tem de trocar o filtro de cheiros e limpar o filtro de gorduras.
Osiconedes botoes e piscam.
Troque o filtro de cheiros.
Limpe o filtro de gorduras.
LImPeZae cUIDaDo
Antes de efetuar qualquer limpeza e manutenção:
Desligue o aparelho.
Para detalles sobre a limpeza e cuidado, consulte o manual fornecido com oiltro.

Perigo de incendio! Risco de ferimentos!
Os depositos no filtro de gorduras podemPEGAR fogo.
Os filtros que não são limpos nem trocados regularamente podem incendiar-se se existirem chamas abertas ou calor excessivo sob o exaustor.
Limpe ou troque todos os filtros sempre nos intervals recomendados.
Filtro de cheiros
Estão disponible novos filtros de cheiros (filtro de carvão ativado) em lojas da especialidade.
- Não lave nem reutilize um FILTER de cheiros não lavavel. Consulte o manual para ver os detalhes de limpeza e cuidado.
Troque o filtro de cheiros passados 4 meses de operacao, ou mais cedo, depuis de utilizaao intensiva.Elimine o filtro de cheiros uso no lixo dométrico.
Trocar o filtro de cheiros
Abra a tampa.

Retire o filtro de gorduras.

Troque o filtro de cheiros.
Feche a tampa.

Filtro de gorduras
O filtró de gorduras pode ser lavado naquina de lavar loica.
Para detalles sobre a limpeza e cuidado, consulte o manual fornecido com o filtro.
Limpe o filtro de gorduras passados 2 meSES de operacao ou mais cedo, depuis deutilizacao intensiva.
Limpar o filtro de gorduras
Abra tampa.

Retire o filtro de gorduras.

Recomendamos um pano humido e um detergente suave.
- Não use quaisquer produits corrosivos ou detergentes químicos que possam corroer ou arranhar as superficies do aparelho.
Illuminação
Certifique-se de que os LEDs nos focos são substituídos apenas pela assistência ao cliente.
PeÇaS SoBreSSeLenTeSe e aceSSÓrloS
Estão disponible novos filtros de cheiros e de gorduras em lojas da especialidade.
| Componente Tipo, n.° de artigo Observação | ||
| Filtro de cheiros | 112.0016.756 | não lavavel |
| 112.0174.992 | longa duração, lavavel | |
| Filtro de gorduras | 133.0195.979 | Filtro de cassete X 253x300 (FS TS 906 W) |
| 133.0204.883 | Filtro de cassete X 330x294 (FS TS 606 W) | |
manUTenCão e reParaCão
Reparacoes efetuadas de forma incorreta podem provocar graves ferimentos, danos no aparecido ecessórios bem como afetar o funciona do aparecido.
Certifique-se de que a manutenção nos componentes eletricos e na saía de fumos é efetuada apenas pelo fabricante ou pela assistência ao cliente.
Certifique-se de que os cabos danificados são substituções abenas pelo fabricante ou pela assistência ao cliente.
eLImInaÇão

O*simbolo no produits ou na embalagem indica que o aparelho nao deve ser eliminado no lixo domestico.
Mais informações sobre como recicular o aparecido está disponible para acredenda competente, do quando éolemina de resíduos local ou do fornecedor do aparecido.
Elimine o aparecido recorreindo a um punto de recolha de resíduos especializados em dispositivos eletrónicos eétricos.
aSSISTÊncla ao cLlenTe
Consulte o endereço de contacto do seu pais na ultima páginou em www.franke.com
DaDoS TÉcnIcoS
Consulte a placac de tipo colocada no produits.
Mais informações sobre os dados技术和 está disponible em: www.franke.com
ΠINAKA ΠΕPIEXOMENΩN
Pnnpofoipic yia to npov eyyxepidio 60
Ppooipocouevn xpon 60
PAnpoopoeC aOaAeiaC 61
περιληψη 62
Aειουργα 62
Evpyonoinon Tou nivakx Ekyxou 62
Pouian evTaoang cWtioou 62
Enioyn i 1oXuoc 62
Anevepytoiogn TcAeitoupyiae Eaepiou 63
Evaaayn Tc eVTaTiknc 800i06 63
Franke Sistemas de Cozinhas do Brasil Ltda.
89219-512 Joinville, SC
Phone +55 47 3431 0501
ManualFácil