Aironet 2802i - Ponto de acesso CISCO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Aironet 2802i CISCO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Aironet 2802i CISCO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ponto de acesso em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Aironet 2802i - CISCO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Aironet 2802i da marca CISCO.
MANUAL DE UTILIZADOR Aironet 2802i CISCO
| Indicações gerais | 32 |
| Utilização para os fins previstos | 32 |
| Protecção do meio ambiente | 32 |
| Acessórios e peças sobressalentes | 32 |
| Volume do fornecimento | 32 |
| Garantia | 32 |
| Unidades de segurança | 32 |
| Descrição do aparelho | 33 |
| Montagem | 33 |
| Operação | 33 |
| Instruções de utilização importantes | 34 |
| Aplicação dos acessórios | 34 |
| Conservação e manutenção | 35 |
| Ajuda com avarias | 36 |
| Dados técnicos | 36 |
Indicações gerais
| Antes da primeira utilização do aparelho leia o manual de instruções original e os avisos de segurança que o acompanham. Proceda de acordo com o mesmo. Conserve as duas folhas para referência ou utilização futura. |
Utilização para os fins previstos
Utilize o aparelho em exclusivo na habitação privada. O aparelho destina-se à limpeza a vapor e pode ser utilizado com o acessório adequado, conforme descrito neste manual de instruções. Não são necessários produtos de limpeza. Observe os avisos de segurança.
Protecção do meio ambiente
| Os materiais de empacotamento são recicláveis.Elimine as embalagens de acordo com os regulamentos ambientais. | |
| Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha errada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico. |
Avisos relativos a ingredientes (REACH)
Pode encontrar informações actualizadas acerca de ingredientes em: www.kaercher.com/REACH
Acessórios e peças sobressalentes
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho. Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.
Volume do fornecimento
O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integralidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.
Garantia
Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra. (endereço consultar o verso)
Unidades de segurança
△CUIDADO
Unidades de segurança alteradas ou em falta
As unidades de segurança servem para a sua protec- ção.
Nunca altere ou evite as unidades de segurança.
Símbolos no aparelho
![]() | Perigo de combustão: a superfície do aparelho aquece significativamente durante a operação |
![]() | Perigo de combustão por acção do vapor |
![]() | Ler o manual de instruções |
Regulador de pressão
O regulador de pressão mantêm a pressão da caldeira constante durante a operação. O aquecimento é desligado quando é atingida a pressão de trabalho máxima na caldeira e volta a ser ligado quando há uma queda da pressão na caldeira na sequência de uma descarga de vapor.
Fecho de segurança
O fecho de segurança tapa a caldeira, protegendo-a da pressão do vapor existente. Se regulador de pressão apresentar defeitos e se verificar uma sobrepressão na caldeira, uma válvula de sobrepressão no fecho de segurança abre e o vapor sai pelo fecho. Antes da recolo-cação em funcionamento do aparelho, entre em contacto com o serviço de assistência técnica KÄRCHER competente.
Termóstato de segurança
O termóstato de segurança impede o sobreaquecimento do aparelho. Caso o regulador falhe e o aparelho entre em sobreaquecimento, o termóstato de segurança desliga o aparelho. Entre em contacto com o serviço de assistência técnica KÄRCHER competente para repor o termóstato de segurança.
Descrição do aparelho
Neste manual de instruções é descrito o equipamento máximo. Há diferenças no volume do fornecimento consoante o modelo (ver embalagem).
①Lâmpada avisadora (verde) - Tensão da rede disponível
② Lâmpada avisadora (laranja) - Aquecimento
③Fecho de segurança
④ Suporte para acessórios
⑤ Suporte de estacionamento para bocal para pavimentos
⑥ Cabo de ligação à rede com ficha de rede
⑦ Rodas
⑧ Roleto de direcção
⑨ Pistola de vapor
⑩ Tecla de desbloqueio
⑪ Interruptor de seleção para quantidade de vapor (com segurança infantil)
⑫Alavanca de vapor
⑬ Mangueira de vapor
16** Bico de alta potência
17** Escova circular (grande)
⑱ Bocal manual
⑲Revestimento de microfibras para bocal manual
②1 Tubos de extensão (2 unidades)
22 Tecla de desbloqueio
23 Bocal para pavimentos
⑳Tira aderente
⑲Pano de microfibras para o chão (1 unidade)
26** Pano de microfibras para o chão (2 unidades)
** opcional
Montagem
Montar acessórios
-
Inserir o roleto de direcção e as rodas e encaixar. Figura B
-
Deslocar a extremidade aberta do acessório na pistola de vapor até a tecla de desbloqueio da pistola de vapor engatar.
Figura H
- Deslocar a extremidade aberta do acessório no bico de jacto pontual.
Figura I
- Ligar os tubos de extensão à pistola de vapor.
a Deslocar o 1.º tubo de extensão na pistola de vapor até a tecla de desbloqueio da pistola de vapor engatar.
O tubo de união está ligado.
b Deslocar o 2.º tubo de extensão para o 1.º tubo de extensão.
Os tubos de união estão ligados.
Figura J
- Deslocar o acessório e/ou o bocal para pavimentos para a extremidade livre do tubo de extensão.
Figura K
O acessório está ligado.
Separar acessórios
- Deslocar o interruptor de seleção da quantidade de vapor para trás.
- Premir a tecla de desbloqueio e separar as peças.
Figura M
Operação
Encher com água
Aviso
A água quente diminui o tempo de aquecimento.
Aviso
Não é necessária descalcificar a caldeira se o aparelho for utilizado continuamente com água destilada comum.
- Desaparafusar o fecho de segurança.
Figura C
- Retirar toda a água da caldeira.
Figura Q
- Encher a caldeira com, no máximo, 1 litro de água destilada ou água da rede.
Figura C
- Aparafusar o fecho de segurança.
Figura D
Ligar o aparelho
-
Colocar o aparelho numa base fixa.
-
Ligue a ficha de rede a uma tomada.
Figura E
As lâmpadas avisadoras verde e laranja acendem.
- Aguarde até que a lâmpada avisadora de aquecimento laranja apague.
Figura F
Regular a quantidade de vapor
Aviso
O aquecimento do aparelho volta sempre a ligar-se durante a utilização, para manter a pressão correta da caldeira. A lâmpada avisadora de aquecimento laranja acende.
O interruptor de seleção da quantidade de vapor regula a quantidade de vapor expelida. O interruptor de seleção tem 3 posições:
| Quantidade de vapor máxima | |
| Quantidade de vapor reduzida | |
| Sem vapor - Segurança infantilAvisoNesta posição não é possível accionar a alavanca de vapor. |
- Posicionar o interruptor de selecção da quantidade de vapor na quantidade de vapor necessária.
- Premir a alavanca de vapor.
- Antes do início da limpeza direcionar a pistola de vapor para um pano, até que o vapor seja expelido uniformemente.
Reabastecer com água
Se, durante a operação, a quantidade de vapor diminuir ou o vapor deixar de ser expelido, reabastecer com água.
- Desligar o aparelho, consultar o capítulo Desligar o aparelho.
- Desaparafusar o fecho de segurança.
- Encher a caldeira com, no máximo, 1 litro de água destilada ou água da rede.
- Aparafusar o fecho de segurança.
- Ligue a ficha de rede a uma tomada.
- Aguarde até que a lâmpada avisadora de aquecimento laranja apague. O aparelho está operacional.
Desligar o aparelho
- Retirar a ficha de rede da tomada.
- Premir a alavanca de vapor até deixar de sair vapor.
Figura N
A caldeira está sem pressão.
- Posicionar para trás a segurança infantil (interruptor de selecção da quantidade de vapor).
Lavar a caldeira do aparelho o mais tardar a cada
10 enchimentos da caldeira.
- Desligar o aparelho, consultar o capítulo Desligar o aparelho.
- Deixar arrefecer o aparelho.
- Separar os acessórios.
- Encher a caldeira com água e agitar energeticamente. Tal permite que os resíduos de calcário acumulados na base da caldeira se soltem.
- Retirar toda a água da caldeira.
Figura Q
Armazenar o aparelho
- Colocar os tubos de extensão no suporte grande para acessórios.
- Inserir o bocal manual e o bico de jacto pontual, respectivamente, num tubo de extensão.
- Fixar a escova circular grande no bico de jacto pontual.
-
Colocar as escovas circulares pequenas e os bicos no suporte médio para acessórios.
-
Encaixar o bocal para pavimentos no suporte de estacionamento.
Figura O
- Enrolar a mangueira de vapor à volta dos tubos de extensão e encaixar a pistola de vapor no bocal para pavimentos.
Figura P
- Enrolar o cabo de ligação à rede à volta dos tubos de extensão.
- Guardar o aparelho num local seco e sem risco de congelamento.
Instruções de utilização importantes
Limpar as superfícies pavimentadas
É recomendável varrer ou aspirar o chão antes de utilizar o aparelho. Desta forma, assegura-se que não existe sujidade ou partículas soltas no chão antes da limpeza húmida.
Renovar tecidos
Verificar sempre a compatibilidade dos tecidos numa zona escondida antes de utilizar o aparelho: Humedecer o tecido, deixar secar e verificar se sofreu alterações na forma ou na cor.
O vapor pode soltar cera, produtos restauradores de móveis, revestimentos de plástico ou cores e rebordos de cantos.
Não direccione o vapor para cantos colados, já que o rebordo poderá soltar-se.
Não utilize o aparelho para limpar pisos de madeira ou pavimentos em parquet.
Não utilize o aparelho para limpar superfícies pintadas ou revestimentos de plástico, como, por ex., mobiliário doméstico e de cozinha, portas ou parquet.
- Para limpar estas superfícies, humedeça ligeiramente um pano e passe-o nas superfícies.
Limpeza de vidros
ADVERTÊNCIA
O vapor pode danificar pontos vedados do caixilho da janela e, em caso de baixas temperaturas exteriores, provocar tensões na superfície da janela e, consequentemente, quebrar o vidro.
Não direccione o vapor para pontos vedados do caixilho da janela.
Com baixas temperaturas exteriores, aqueça a janela, humedecendo ligeiramente toda a superfície em vidro.
- Limpar a área da janela com o bocal manual e a cobertura. Para retirar a água, utilizar um rodo ou secar a área.
Aplicação dos acessórios
Pistola de vapor
A pistola de vapor pode ser utilizada sem acessórios nas seguintes áreas de utilização:
- Para eliminar pequenos vincos em peças de vestuário penduradas: vaporizar a peça de vestuário a uma distância de 10 a 20 cm.
- Para limpar pó húmido: humedecer ligeiramente um pano e passá-lo nos móveis.
Bico de jacto pontual
O bico de jacto pontual destina-se à limpeza de zonas de difícil acesso, juntas, comandos, torneiras, tubagem de drenagem, lavatórios, sanitas, persianas ou radiadores. Quanto mais perto o bico de jacto pontual estiver do local com sujidade, mais eficaz será a limpeza, já que a temperatura e a quantidade de vapor atingem o seu valor máximo na saída do bico. As quantidades significativas de depósitos de calcário podem ser eliminadas com um produto de limpeza adequado antes da limpeza a vapor. Deixar o produto de limpeza actuar durante aprox. 5 minutos e, em seguida, vaporizar.
A escova circular pequena é apropriada para limpar a sujidade persistente. As escovas permitem remover facilmente a sujidade persistente.
ADVERTÊNCIA
A escova pode riscar áreas sensíveis.
Não adequada para a limpeza de áreas sensíveis.
- Montar a escova circular pequena no bico de jacto pontual.
Figura I
Escova circular (grande)
A escova circular grande é apropriada para a limpeza de grandes superfícies arredondadas, p. ex. lavatórios, chuveiros, banheiras, lava-louça.
ADVERTÊNCIA
A escova pode riscar áreas sensíveis.
Não adequada para a limpeza de áreas sensíveis.
- Montar a escova circular grande no bico de jacto pontual.
Figura I
Bico de alta potência
O bico de alta potência permite limpar a sujidade difícil, soprar em cantos, juntas, etc.
- Montar o bico de alta potência como a escova circular no bico de jacto pontual.
Figura I
Bocal manual
O bocal manual destina-se à limpeza de pequenas áreas laváveis, cabines de duche e espelhos.
- Retirar a cobertura através do bocal manual.
Bocal para pavimentos
O bocal para pavimentos destina-se à limpeza de revestimentos de pavimentos e paredes, por ex., pavimentos em pedra, ladrilhos e pavimentos PVC.
ADVERTÊNCIA
Danos devido à actuação de vapor
O calor ou a humidade pode causar danos.
Teste a resistência ao calor e a actuação de vapor numa zona mais escondida e com pouca quantidade de vapor antes da aplicação.
Aviso
Na limpeza a vapor, os resíduos de detergente ou emulsões de conservação podem provocar estrias nas áreas sujeitas a limpeza, que desaparecem após várias aplicações.
É recomendável varrer ou aspirar o chão antes de utilizar o aparelho. Desta forma, assegura-se de que não existe sujidade ou partículas soltas no chão antes da limpeza húmida. Em áreas com elevado grau de sujidade, proceder de forma lenta para que o vapor possa actuar durante mais tempo.
- Ligar os tubos de extensão à pistola de vapor.
Figura J
- Deslocar o bocal para pavimentos no tubo de extensão.
Figura K
a Colocar o pano de chão no chão, com as tiras aderentes viradas para cima.
b Posicionar o bocal para pavimentos no pano de chão com ligeira pressão.
Figura L
O pano de chão adere automaticamente ao bocal para pavimentos através das tiras aderentes.
Remover o pano de chão
- Colocar um pé na aba para o pé do pano de chão e levantar o bocal para pavimentos.
Figura L
Aviso
Inicialmente, o tiras aderentes do pano de chão encontra-se ainda muito forte e pode ser difícil de retirar do bocal para pavimentos. Após várias utilizações e a lavagem do pano de chão, é fácil de remover do bocal para pavimentos e apresenta a aderência ideal.
- Em caso de interrupção do trabalho, encaixar o bocal para pavimentos no suporte de estacionamento.
Figura O
Conservação e manutenção
Descalcificar a caldeira
Aviso
Não é necessária descalcificar a caldeira se o aparelho for utilizado continuamente com água destilada comum.
Aviso
Dado que o aparelho acumula calcário, recomendamos que este seja descalcificado de acordo com os valores de enchimento da caldeira indicados na tabela (EC = valores de enchimento da caldeira).
| Intervalo de dureza | °dH | mmol/l | EC | |
| mole | 0-7 0-1,3 55 | |||
| II média | 7-14 1,3-2,5 | 45 | ||
| II | dura | 14-21 | 2,5-3,8 35 | |
| V | muito dura | >21 >3,8 25 | ||
Aviso
O serviço de águas ou os serviços públicos poderão fornecer informações quanto à dureza da água da rede.
ADVERTÊNCIA
A solução descalcificante pode corroer superfícies sensíveis.
Encha e esvazie o aparelho com cuidado.
- Desligar o aparelho, consultar o capítulo.
- Deixar arrefecer o aparelho.
- Desaparafusar o fecho de segurança.
- Retirar toda a água da caldeira.
Figura Q
ADVERTÊNCIA
Danos no aparelho devido ao agente descalcificante
A aplicação de um agente descalcificante inadequado ou de uma dosagem incorrecta do agente descalcificante pode danificar o aparelho.
Utilize 2 unidades de doseamento de agente descalcificante para 1,0 l de água.
- Aplicar a solução descalcificante de acordo com as indicações.
- Encher a caldeira com a solução descalcificante. Não fechar a caldeira.
- Deixar a solução descalcificante actuar durante aprox. 8 horas.
- Retirar toda a solução descalcificante da caldeira.
- Repetir o procedimento de descalcificação, se necessário.
- Lavar a caldeira 2 a 3 vezes com água fria para remover todos os resíduos da solução descalcificante.
- Retirar toda a água da caldeira.
Figura Q
Conservação do acessório
(Acessório - de acordo com o volume do fornecimento)
Aviso
O pano de microfibras não é adequado para o secador.
Aviso
Observar os avisos relativos ao tempo de lavagem para lavar os panos. Não utilizar amaciador da roupa para que os panos absorvam melhor a sujidade.
- Lavar os panos de chão e coberturas na máquina de lavar roupa a 60 °C, no máximo.
Ajuda com avarias
As avarias têm, geralmente, causas simples que podem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resumo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de assistência técnica autorizado.
ATENÇÃO
É perigoso eliminar falhas enquanto o aparelho estiver ligado à corrente ou se ainda não tiver arrefecido.
Retire a ficha de rede.
Deixe o aparelho arrefecer.
A caldeira apresenta calcário.
- Descalcificar a caldeira.
Sem vapor
Sem água na caldeira
- Reabastecer com água, consultar o capítulo Reabastecer com água.
É impossível pressionar a alavanca de vapor
A alavanca de vapor está protegida com a segurança infantil.
- Deslocar a segurança infantil (interruptor de selecção da quantidade de vapor) para a frente. A alavanca de vapor está desbloqueada.
Tempo de aquecimento prolongado
A caldeira apresenta calcário.
- Descalcificar a caldeira.
Elevada saída de água
A caldeira está demasiado cheia.
- Premir a pistola de vapor até que saia menos água.
Elevada descarga de água
A caldeira apresenta calcário.
- Descalcificar a caldeira.
Dados técnicos
Ligação eléctrica
| Tensão V 220-240 |
| Fase ~ 1 |
Frequência Hz 50-60
| Tipo de protecção | IPX4 |
| Classe de protecção | I |
Características
| Potência de aquecimento | W | 1500 |
| Pressão de trabalho | MPa | 0,32 |
| Tempo de aquecimento | Minutos | 6,5 |
| Vapor contínuo | g/min | 40 |
| Saída de vapor máxima | g/min | 100 |
Quantidade de enchimento
| Caldeira | 1 | 1,0 |
Medidas e pesos
| Peso (sem acessórios) | kg | 3,1 |
| Comprimento | mm | 380 |
| Largura | mm | 254 |
| Altura | mm | 260 |
Reservados os direitos a alterações técnicas.
ManualFácil


