Aironet 2802i - Hozzáférési pont CISCO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Aironet 2802i CISCO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Aironet 2802i CISCO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hozzáférési pont PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Aironet 2802i - CISCO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Aironet 2802i márka CISCO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Aironet 2802i CISCO
Általános utasítások.... 67
Rendeltetésszerű alkalmazás 68
Környezetvédelem 68
Tartozékok és pótalkatrészek. 68
Szállított tartozékok 68
Garancia.... 68
Biztonsági berendezések. 68
A készülék leírása 68
Szerelés 69
Üzemeltetés 69
Fontos alkalmazási utasítások. 70
A tartozékok használata.... 70
Ápolás és karbantartás 71
Üzemzavarok elhárítása 71
Müszaki adatok 71
Általános utasítások

A készülék első használata előtt olvassa el az eredeti kezelési útmutató és a mellékelt biztonsági tanácsokat. Ezek-
nek megfelelően járjon el.
Örizze meg mindkét tájékoztatót későbbi használatra vagy a következő tulajdonos számára.
Rendeltetésszerű alkalmazás
Kizárólag magán háztartásban alkalmazza a készüléket. A készülék gözzel való tisztításra szolgál, megfelelő tartozékkal a használati utasításban leírtak szerint alkalmazható. Tisztítószer nem szükséges. Tartsa be a biztonsági utasításokat.
Környezetvédelem

A csomagolóanyag újrahasznosítható. Kérjük, környezetbarát módon semmisítse meg a csoma-golást.

Az elektromos és elektronikus készülékek értékes, újrahasznosítható anyagokat, és gyakran olyan alkotóelemeket, például elemeket, akkumulátorokat vagy olajat is tartalmaznak, melyek nem megfelelő
kezelése vagy helytelen megsemmisítése potenciális veszélyt jelenthet az emberek egészségre és a környezetre. Ezek az alkotóelemek azonban a készülék rendeltetésszerű üzemeléséhez szükségesek. Az ezzel a szimbólummal jelölt készülékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni.
Összetevőkre vonatkozó utasítások (REACH)
Az összetevőkre vonatkozó aktuális információkat itt találja: www.kaercher.com/REACH
Tartozékok és pótalkatrészek
Csak eredeti tartozékot és eredeti pótalkatrészt alkalmazzon; ezek garantálják a készülék biztonságos és zavarmentes üzemelését.
A tartozékokra és pótalkatrészekre vonatkozóan információkat itt talál: www.kaercher.com.
Szállított tartozékok
A készülékkel szállított tartozékok fel vannak tüntetve a csomagoláson. Kicsomagolásnál ellenőrizze, hogy megvan-e minden tartozék. Hiányzó tartozékok vagy szállítási sérülések esetén kérjük, értesítse a kereskedőt.
Garancia
Minden országban az illetékes értékesítő társaságunk által megadott garanciális feltételek vannak érvényben. A készüléknél felmerülő esetleges zavarokat a garanciaidön belül díjmentesen orvosoljuk, amennyiben anyag-, illetve gyártási hibáról van szó. Garanciális esetben kérjük, a számlával együtt forduljon kereskedőjéhez vagy a legközelebbi, arra jogosult ügyfélszolgálati irodához.
(A címet lásd a hátoldalon)
Biztonsági berendezések
⚠VIGYÁZAT
Hiányzó vagy módosított biztonsági berendezések
A biztonsági berendezések az Ön védelmét szolgálják. A biztonsági berendezéseket ne módosítsa és ne mellőzze használatukat.
Szimbólumok a készüléken
(készüléktípustól függően)
| Égési sérülés veszélye, a készülék felü-lete üzem közben felforrósodik | |
| Gőz általi leforrázás veszélye | |
| Olvassa el a használati utasítást |
Nyomásszabályozó
A nyomásszabályozó üzemelés közben a lehető legál- landóbb értéken tartja a nyomást a gözkazánban. A gözkazán maximális üzemi nyomásának elérésekor le- kapcsolódik a fűtés, a gözkazánban gözleeresztés miatt bekövetkező nyomáscsökkenés esetén pedig ismét be- kapcsolódik.
Biztonsági zár
A biztonsági zár lezárja a gözkazánt a göznyomással szemben. Amennyiben a nyomásszabályozó meghibásodott, és túlnyomás lép fel, a biztonsági zárban megnyílik a túlnyomás szelep és a záron keresztül távozik a göz.
A készülék ismételt üzembe helyezése előtt forduljon az illetékes KÄRCHER ügyfélszolgálathoz.
Biztonsági termosztát
A biztonsági termosztát megakadályozza a készülék túlmelegedését. Ha a nyomásszabályozó nem működik, és emiatt a készülék túlmelegszik, akkor kikapcsol a készülék biztonsági termosztátja.
A biztonsági termosztát visszaállításához forduljon az illetékes KÄRCHER ügyfélszolgálathoz.
A készülék leírása
A használati utasításban a maximális felszereltséget is- mertetjük. Modelltől függően a szállított tartozékoknál különbségek figyelhetők meg (lásd a csomagolást).
Lásd az ábrákat tartalmazó oldalon.
Ábra A
① Ellenőrzőlámpa (zöld) - hálózati feszültség adott
② Ellenőrzőlámpa (narancssárga) - fűtés
③ Biztonsági zár
④ Kiegészítő-tartó
⑤ Parkoló tartó a padlókefe számára
⑥ Hálózati csatlakozó vezeték hálózati dugasszal
⑦ Futókerekek
⑧ Kormánygörgő
⑨ Gözpisztoly
⑩Reteszelés feloldó billentyű
⑪ Gözmennyiség kapcsoló (gyerekzárral)
⑫Gözkar
⑬Göztömlő
⑭Pontsugárzó fúvóka
15 Szélkefe (kicsi, fekete)
16** Powerfúvóka
17** Szélkefe (nagy)
⑱Kézi fej
19 Mikroszálas huzat kézi fejhez
20** Mikroszálas abrazív kendő kézi fejhez
21 Hosszabbító csövek (2 darab)
22 Reteszelés feloldó billentyű
23Padlótisztító fej
24Tépőzár
25 Mikroszálas padlókendő (1 darab)
26** Mikroszálas padlókendő (2 darab)
** opcionális
Szerelés
A tartozékok felszerelése
- Helyezze be és kattintsa be a kormánygörgőt és a futókerekeket.
Ábra B
- A tartozék nyitott végét tolja a gözpisztolyra, míg a gözpisztoly kioldó billentyűje bepattan.
Ábra H
- A tartozék nyitott végét tolja a pontsugárzó fúvókára.
Ábra I
- Csatlakoztassa a hosszabbító csövet a gözpisztolyra.
a Tolja az 1. hosszabbító csövet a gözpisztolyra, míg a gözpisztoly kioldó billentyűje bepattan. Az összekötő cső csatlakoztatva van.
b Tolja a 2. hosszabbító csövet az 1. hosszabbító csőre.
A hosszabbító csövek csatlakoztatva vannak.
Ábra J
- Tolja a tartozékot és/vagy a padlókefét a hosszabbító cső szabad végére.
Ábra K
A tartozék csatlakoztatva van.
A tartozékok leszerelése
- A gözmennyiség kapcsolót állítsa hátra.
A gözkar zárolva van.
- Nyomja meg a kioldóbillentyűt és húzza szét az ele- meket.
Ábra M
Üzemeltetés
Víz betöltése
Megjegyzés
A melegvíz lerövidíti a felfűtési időt.
Megjegyzés
A kereskedelemben kapható desztillált víz folyamatos használata esetén nincs szükség a gözkazán vízkőtele-nítésére.
- Csavarja le a biztonsági zárat.
Ábra C
- Ürítse ki teljesen a vizet a gözkazánból.
Ábra Q
- Töltsön maximum 1 liter desztillált vizet vagy vezetékes vizet a gözkazánba.
Ábra C
- Csavarja be a biztonsági zárat.
Ábra D
A készülék bekapcsolása
-
Állítsa a készüléket szilárd talajra.
-
Csatlakoztassa a hálózati dugaszt az aljzathoz.
Ábra E
A zöld és a narancssárga ellenőrzölámpák világítanak.
- Várjon, amíg a narancssárga fütésjelző ellenőrzölámpa kialszik.
Ábra F
- Nyomja meg a gözkart.
Ábra G
Kiáramlik a göz.
A gözmennyiség szabályozása
Megjegyzés
A készülék fütése használat közben mindig újra bekapcsol a gözkazán nyomásának fenntartása érdekében. Ilyenkor világít a narancssárga színű fütésjelző ellenőrzölámpa.
A gözmennyiség-állító kapcsolóval szabályozható a kiáramló göz mennyisége. A kapcsoló 3 állásba állítható:
| Maximális gözmennyiség | |
| Csökkentett gözmennyiség | |
| Nincs göz - gyerekzárMegjegyzésEbben a helyzetben a gözkar nem működtethető. |
-
A gözmennyiség kapcsolót állítsa a szükséges gözmennyiséghez.
-
Nyomja meg a gözkart.
-
A tisztítás megkezdése előtt irányítsa a gözpisztolyt egy kendöre, amíg a göz egyenletesen áramlik.
Töltsön utána vizet
Ha munka közben a vízmennyiség csökken, ill. nem távozik göz, töltsön utána vizet.
-
A készülék kikapcsolása lásd A készülék kikapcsolása.
-
Csavarja le a biztonsági zárat.
-
Töltsön maximum 1 liter desztillált vizet vagy vezetékes vizet a gözkazánba.
-
Csavarja be a biztonsági zárat.
-
Csatlakoztassa a hálózati dugaszt az aljzathoz.
-
Várjon, amíg a narancssárga fütésjelző ellenőrzölámpa kialszik.
A készülék használatra kész.
A készülék kikapcsolása
-
Húzza ki a hálózati dugaszt az aljzatból.
-
Nyomja meg a gözkart, amíg több göz már nem áramlik ki.
Ábra N
A gözkazánban nincs nyomás.
- Állítsa hátra a gyerekzárat (gözmennyiség kapcsoló). A gözkar zárolva van.
Gőzkazán kiöblítése
A készülék gözkazánját legkésőbb minden 10. Kazántöltet után ki kell öblíteni.
-
A készülék kikapcsolása lásd A készülék kikapcsolása.
-
Hagyja lehülni a készüléket.
-
Válassza le a tartozékokat.
-
Töltse fel a gözkazánt vízzel és erősen forgassa meg. Ezáltal kioldódnak a vízkőmaradványok, amelyek lerakódtak a gözkazán fenekén.
-
Ürítse ki teljesen a vizet a gözkazánból.
Ábra Q
A készülék tárolása
-
A hosszabbító csövet dugja a nagy kiegészítő-tartókba.
-
A kézi fejet és a pontsugárzó fúvókát helyezze 1-1 hosszabbító csőre.
-
A nagy szélkefét rögzítse a pontsugárzó fúvókára.
-
A kisebbik szélkefét és a fúvókákat dugja a középső kiegészítő-tartókba.
-
A padlókefét akassza a parkoló tartóra.
Ábra O
- A göztömlőt tekerje a hosszabbító cső köré, a gözpisztoly pedig dugja a padlókefébe.
Ábra P
-
A hálózati kábelt tekercselje a hosszabbító cső köré.
-
Tárolja a készüléket száraz, fagymentes helyen.
Fontos alkalmazási utasítások
A padlófelületek tisztítása
Javasoljuk, hogy a padlót seperje fel vagy porszívózza fel a készülék használata előtt. Így a padló már a nedves tisztítás előtt mentesíthető a szennyeződésektől és laza részecskéktől.
Textíliák felfrissítése
A készülékkel való kezelés előtt ellenőrizze a textíliák összeegyeztethetőségét egy nem látható helyen: Gözölje be a textilt, szárítsa meg és ezt követően ellenőrizze a szín- vagy alak módosulását.
Bevonatos vagy lakkozott felületek tisztítása
FIGYELEM
Sérült felületek
A göz feloldhatja a viaszt, bútorpolitúrt, műanyag bevonatot vagy festéket és az élek ragasztását.
Ne irányítsa a gözt ragasztott élekre, mivel a ragasztás feloldódhat.
Ne használja a készüléket lakkozatlan fapadló vagy parketták tisztítására.
Ne használja a készüléket lakkozott vagy műanyagbevonatú felületek tisztítására, pl. a konyha és nappali bútorzata, ajtók vagy parketta tisztítására.
- E felületek tisztítására röviden gözöljön át egy kendőt és ezzel törölje le a felületeket.
Üvegtisztítás
FIGYELEM
Üvegtörés és sérült felületek
A göz károsíthatja az ablakkeret lakkozott pontjait, és alacsony külső hőmérséklet esetén az ablaktáblák felületén feszültségekhez, ezáltal az üveg töréséhez vezethet.
Ne irányítsa a gözsugarat az ablakkeret lakkozott pontjaira.
Alacsony külső hőmérséklet esetén melegítse fel az ablaktáblát úgy, hogy a teljes üvegfelület finoman átgőzöli.
- Az ablakfelületeket tisztítsa meg a huzattal ellátott kézi fejjel. A víz lehúzásához használjon ablaklehúzót, vagy törölje szárazra a felületeket.
A tartozékok használata
Gözpisztoly
A gözpisztoly az alábbi alkalmazási területeken használható tartozék nélkül:
- Kisebb ráncok elhárítása felakasztott ruhadarabokból: A ruhadarabot 10-20 cm távolságról gözölje.
- A nedves por letörléséhez: Röviden gözöljön át egy kendöt és ezzel törölje le a bútorokat.
Pontsugárzó fúvóka
A pontsugárzó fúvóka nehezen elérhető pontok, fúgák, armatúrák, lefolyók, mosdók, WC-k, rolók vagy fütötestek tisztítására szolgál. Minél közelebb tartja a pontsugárzó fúvókát a szennyezett ponthoz, annál nagyobb a tisztító hatás, mivel a hőmérséklet és a gözmennyiség a fúvóka szájánál a legmagasabb. Erősen vízköves felületeket a göztisztítás előtt érdemes megfelelő tisztítószerrel kezelni. Hagyja hatni a tisztítószert kb. 5 percig, majd gözzel távolítsa el.
- Tolja a pontsugárzó fúvókát a gőzpisztolyra.
Ábra H
Szélkefe (kicsi)
A kisebbik szélkefe makacs szennyezések tisztítására alkalmas. Kefével könnyebben eltávolíthatók a makacs szennyezések.
FIGYELEM
Sérült felületek
A kefe összekarcolhatja az érzékeny felületeket.
Nem alkalmas érzékeny felületek tisztítására.
- Szerelje a kisebbik szélkefét a pontsugárzó fúvókára.
Ábra I
Szélkefe (nagy)
A nagy szélkefe nagy lekerekített felületek, pl. mosdó-kagyló, zuhanyzók, fürdőkádak, konyhai mosogatók tisztítására alkalmas.
FIGYELEM
Sérült felületek
A kefe összekarcolhatja az érzékeny felületeket.
Nem alkalmas érzékeny felületek tisztítására.
- Szerelje a nagy szélkefét a pontsugárzó fúvókára.
Ábra I
Powerfúvóka
A powerfúvóka makacs szennyezések tisztítására, sarkok, fúgák kifúvására, stb. alkalmas.
- Szerelje a szélkeféhez megfelelő powerfúvókát a pontsugárzó fúvókára.
Ábra I
Kézi fej
A kézi fej kis lemosható felületek, zuhanyakabinok és tükrök tisztítására alkalmas.
- A kézi fejet a pontsugárzó fúvókának megfelelően tolja a gözpisztolyra.
Ábra H
- Húzza rá a huzatot a kézi fejre.
Padlótisztító fej
A padlótisztító fej lemosható fal- és padlóburkolatok, pl. köpadlók, csempék és PVC-padlók tisztítására alkalmas.
FIGYELEM
Károsodások göz hatására
A hőség és nedvesség károkat okozhatnak.
Alkalmazás előtt a legkisebb gözmennyiséggel elle- nőrizze a szönyeg félreeső helyén a hőtűrő képességet és a gőzhatást.
Megjegyzés
A tisztítandó felületen lévő tisztítószermaradványok vagy ápolószerek a göztisztítás során buborékokat okozhatnak, amelyek többszöri alkalmazás során eltünnek.
Javasoljuk, hogy a padlót seperje fel vagy porszívózza fel a készülék használata előtt. Így a padló már a nedves tisztítás előtt mentesíthető a szennyeződésektől és laza részecskéktől. Az erősen szennyezett felületeken lassan dolgozzon, hogy a göz hosszabban hathasson.
- Csatlakoztassa a hosszabbító csövet a gözpisztolyra.
Ábra J
- Tolja a padlótisztító fejet a hosszabbító csőre.
Ábra K
- Rögzítse a felmosókendőt a padlótisztító fejen.
a A felmosókendőt a tépőzárral felfelé fektesse a padlóra.
b A padlótisztító fejet enyhe nyomással helyezze a felmosókendőre.
Ábra L
A felmosókendő tépőzárral rögzül a padlótisztító fejhez.
A felmosókendő levétele
- Helyezze lábát a felmosókendő állítónyelvére, és emelje felfelé a padlókefét.
Ábra L
Megjegyzés
A felmosókendő tépőzárja kezdetben még nagyon erős, és esetleg nehezen távolítható el a padlókeféről. Többszöri használat, valamint a felmosókendő kimosása után könnyebben eltávolíthatóvá válik a padlókeféről, és eléri az optimális tapadást.
A padlókefe tárolása
- A munka megszakítása esetén a padlókefét akassza a parkoló tartóra.
Ábra O
Ápolás és karbantartás
Gözkazán vízkömentesítése
Megjegyzés
A kereskedelemben kapható desztillált víz folyamatos használata esetén nincs szükség a gözkazán vízkötele-nítésére.
Megjegyzés
Mivel a készülékben vízkő rakódik le, javasoljuk, hogy a készüléket a gözkazán táblázatban megadott számú feltöltését követően (KF= kazánfeltöltés) vízkötelenítse.
| Vízkeménységi tar-tomány | °dH mmol/l | KF | ||
| I lágy 0-7 0-1,3 55 | ||||
| II köze pes 7-14 | 1,3-2,5 | 45 | ||
| III | kemény | 14-21 | 2,5-3,8 | 35 |
| IV | nagyon ke-mény | >21 | >3,8 25 | |
Megjegyzés
A vezetékes víz keménységével kapcsolatban a vízgazdálkodási hatóság vagy a vízművek adhat tájékoztatást.
FIGYELEM
Sérült felületek
A vízköoldó szer megtámadhatja az érzékeny felületeket.
Óvatosan töltse fel és ürítse le a készüléket.
- A készülék kikapcsolása, lásd:
- Hagyja lehülni a készüléket.
- Csavarozza le a biztonsági zárat.
- Ürítse ki teljesen a vizet a gözkazánból.
Ábra Q
FIGYELEM
A készülék károsodása a vízköoldó szer miatt
A nem megfelelő vízköoldó szer, valamint a vízköoldó szer nem megfelelő adagolása a készülék károsodásához vezethet.
Kizárólag eredeti KÄRCHER vízköoldó szert alkalmazzon.
1,0 l vízhez 2 adagolóegységnyi vízkőoldó szert használjon.
5. A vízköoldószer-oldatot a vízköoldó szeren található adatok alapján készítse el.
6. Töltse a vízkőoldószer-oldatot a gözkazánba. Ne zárja el a gözkazánt.
7. Hagyja hatni a vízkőoldószer-oldatot kb. 8 órán ke-resztül.
8. Ürítse ki teljesen a vízkőoldó szert a gözkazánból.
9. Szükség esetén ismételje a vízkötelenítési folyamatot.
- Öblítse ki a gözkazánt 2-3-szor hideg vízzel, hogy a vízköoldószer-oldat maradványait teljesen eltávolítsa.
- Ürítse ki teljesen a vizet a gözkazánból.
Ábra Q
A tartozékok ápolása
(Tartozék - a szállított tartozékok függvényében)
Megjegyzés
A mikroszálas kendő nem alkalmas szárításhoz.
Megjegyzés
A kendők mosásához vegye figyelembe a mosási cédu-lán lévő útmutatót. Ne használjon öblítőszert, hogy a kendők jól felvehessék a szennyeződést.
- A felmosókendőket és huzatokat maximum 60 °C-on mossa ki a mosógépben.
Üzemzavarok elhárítása
Az üzemzavarok gyakran egyszerű okokra vezethetők vissza, amelyeket az alábbi áttekintés segítségével a kezelő maga is könnyen elháríthat. Kétség esetén vagy az itt meg nem nevezett üzemzavarok esetén, kérjük, forduljon a felhatalmazott ügyfélszolgálathoz.
⚠ FIGYELMEZTETÉS
Áramütés és égési sérülés veszélye
Amíg a készülék csatlakoztatva van a villamos hálózatra vagy még nem hült le, kockázatos lehet a hibaelhárítás.
Húzza ki a hálózati dugaszt.
Hagyja lehülni a készüléket.
A gözkazán vízköves.
- Vízkőtelenítse a gözkazánt.
Nincs göz
Nincs víz a gözkazánban
- Víz utántöltése, lásd Töltsön utána vizet.
A gözkar nem nyomható be
A gözkar gyerekzárral védett.
- Állítsa előre a gyerekzárat (gőzmennyiség kapcsoló). A gözkar zárolása megszűnt.
Hosszú felfűtési idő
A gözkazán vízköves.
- Vízkötelenítse a gözkazánt.
Nagy mennyiségű vízkifolyás
A gözkazán túlságosan teli van.
- Addig tartsa lenyomva a gözpisztolyt, amíg keve-sebb víz jön belőle.
Nagy mennyiségű vízkifolyás
A gözkazán vízköves.
- Vízkötelenítse a gözkazánt.
Műszaki adatok
Elektromos csatlakozás
| Feszültség | V 220-240 | |
| Fázis | ~ | 1 |
| Frekvencia | Hz | 50-60 |
| Védettség | IPX4 | |
| Érintésvédelmi osztály | I | |
Teljesítményre vonatkozó adatok
| Fütöteljesítmény | W 1500 | |
| Maximális üzemi nyomás | MPa | 0,32 |
| Felfütési idő | perc 6,5 | |
| Folyamatos gözölés | g/min | 40 |
| Maximális gözlöket | g/min | 100 |
Töltési mennyiség
Gözkazán | 1,0
Méretek és súlyok
Súly (tartozékok nélkül) kg 3,1
Hosszúság mm 380
Szélesség mm 254
Magasság mm 260
A müszaki változtatások jogát fenntartjuk.
Obsah
Všeobecné pokyny 72
KönnyűKézikönyv