Aironet 2802i - Prístupový bod CISCO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Aironet 2802i CISCO vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Aironet 2802i CISCO
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Prístupový bod vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Aironet 2802i - CISCO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Aironet 2802i značky CISCO.
NÁVOD NA OBSLUHU Aironet 2802i CISCO
Symboly na prístroji
-
Postavte prístroj na pevný podklad.
-
Připojte síťovou zástrčku do zásuvky. Ilustrace E
Nechte prístroj vychladnout.
Parní kotel je príliš plný.
Používanie v súlade s účelom ..... 90
Ochrana životného prostredia ..... 90
Príslušenstvo a náhradné diely ..... 90
Použitie príslušenstva 9
Pred prvým použitím prístroja si prečítajte tento originálny návod na obsluhu a priložené bezpečnostné pokyny. Riad'te
sa informáciami, ktoré sú v nich uvedené.
Uschovajte si oba návody pre možné neskoršie použitie alebo pre d'alšieho majiteľa prístroja.
Používanie v súlade s účelom
Prístroj používajte výhradne v domácnostiach. Prístroj je určený na čistenie parou a môže sa používať s vhodným príslušenstvom, podľa opisu v tomto návode na obsluhu. Čistiace prostriedky sa nevyžadujú. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.
Ochrana životného prostredia

Obalové materiály sú recyklovatel'né. Obaly zlik-vidujte ekologickým spôsobom.
Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj komponenty ako napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii
môžu predstavovat' potenciálne nebezpečenstvo pre l'udské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však pre správnu prevádzku zariadenia nevyhnutné. Zariadenia označené týmto symbolom nesmú byt' likvidované spolu s domovým odpadom.
Informácie o obsiahnutých látkach (REACH)
Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na internetovej stránke: www.kaercher.com/REACH
Príslušenstvo a náhradné diely
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia. Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa nachádzajú na stránke www.kaercher.com.
Rozsah dodávky
Rozsah dodávky zariadenia je znázornený na obale. Pri rozbaľovaní skontrolujte, či je obsah kompletný. V prípade chýbajúceho príslušenstva alebo pri výskyte poškodení spôsobených prepravou informujte Vášho predajcu.
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokial’ ich príčinou boli materiálové alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe obrátte na Vášho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko.
(adresa je uvedená na zadnej strane)
Bezpečnostné zariadenia
⚠UPOZORNENIE
Chýbajúce alebo zmenené bezpečnostné zariadenia
2 Bezpečnostné zariadenia slúžia na vašu ochranu.
Nikdy nemeňte ani neobchádzajte bezpečnostné zariadenia.
Symboly na prístroji
(v závislosti od typu prístroja)
![]() | Nebezpečenstvo popálenia, povrch prístroja sa počas prevádzky zahrieva |
![]() | Nebezpečenstvo obarenia parou |
![]() | Prečítajte si návod na obsluhu |
Regulátor tlaku
Regulátor tlaku počas prevádzky udržiava podľa možnosti konštantný tlak v parnom kotli. Ohrev sa pri dosiahnutí maximálneho prevádzkového tlaku v parnom kotli vypne a znovu sa zapne pri poklese tlaku v parnom kotli v dôsledku odberu pary.
Bezpečnostný uzáver
Bezpečnostný uzáver uzatvára parný kotol proti vznikajúcemu tlaku pary. Ak je chybný regulátor tlaku a v parnom kotli vznikne pretlak, otvorí sa v bezpečnostnom uzávere pretlakový ventil a para unikne cez uzáver smerom von.
Pred opätovným uvedením prístroja do prevádzky sa obrátte na príslušný zákaznícky servis KÄRCHER.
Bezpečnostný termostat zabraňuje prehriatiu zariadenia. V prípade výpadku regulátora tlaku a prehrievania zariadenia zasiahne bezpečnostný termostat, ktorý vypne zariadenie.
Pre vykonanie resetu bezpečnostného termostatu sa obráťte na príslušný zákaznícky servis spoločnosti KÄRCHER.
Popis prístroja
V tomto návode na obsluhu je popísané maximálne vybavenie. V závislosti od modelu existujú rozdiely v rozsahu dodávky (pozri obal).
Obrázky sú uvedené na strane s grafikami.
Obrázok A
① Kontrolka (zelená) - prítomné siet'ové napätie
② Kontrolka (oranžová) - ohrev
③ Bezpečnostný uzáver
④ Držiak príslušenstva
⑤ Parkovací držiak pre podlahovú hubicu
Montáž príslušenstva
- Nasuňte a zaistite zaklapnutím vodiacu kladku a prepravné kolieska.
Obrázok B
- Otvorený koniec príslušenstva nasúvajte na parnú pištol, kým sa nezaistí tlačidlo na odblokovanie parnej pištole.
Obrázok H
- Otvorený koniec príslušenstva nasuňte na dýzu s bodovým prúdom.
Obrázok I
- Predlžovacie trubice spojte s parnou pištoľou.
a 1. predlžovaciu trubicu nasúvajte na parnú pištol', kým sa nezaistí tlačidlo na odblokovanie parnej pištole.
Spojovacia rúra je spojená.
b 2. predlžovaciu trubicu nasuňte na
- predlžovaciu trubicu.
Spojovacie trubice sú spojené.
Obrázok J
- Príslušenstvo a/alebo podlahovú hubicu nasuňte na voľný koniec predlžovacej trubice.
Obrázok K
Príslušenstvo je spojené.
Odpojenie príslušenstva
- Prepínač množstva pary nastavte dozadu. Parná páka je zablokovaná.
- Stlačte tlačidlo na odblokovanie a diely od seba oddel'te.
Obrázok M
Prevádzka
Naplnenie vodou
Upozornenie
Teplá voda skracuje dobu zohrievania.
Upozornenie
Pri kontinuálnom používaní bežnej destilovanej vody nie je potrebné odvápňovanie parného kotla.
- Do parného kotla nalejte maximálne 1 liter destilovanej vody alebo vody z vodovodu.
Obrázok C
- Zariadenie umiestnite na pevný podklad.
- Siet'ovú zástrčku zastrčte do zásuvky.
Obrázok E
Zelená kontrolka a oranžová kontrolka svietia.
- Stlačte parnú páčku.
Obrázok G
Dochádza k vystupovaniu paru.
Regulácia množstva pary
Upozornenie
Ohrev zariadenia sa počas používania znovu a znovu zapína, aby bol udržaný tlak v parnom kotli. Pritom svieti oranžová kontrolka ohrevu.
Pomocou prepínača množstva pary sa reguluje vystupujúce množstvo pary. Prepínač má 3 polohy:
![]() | Maximálne množstvo pary |
![]() | Znížené množstvo pary |
![]() | Žiadna para - detská poistkaUpozornenieV tejto polohe nie je možné ovládat'parnú páčku. |
- Prepínač množstva pary nastavte na požadované množstvo pary.
- Stlačte parnú páčku.
- Pred začatím čistenia nasmerujte parnu pištol' na utierku, až kým para nebude vystupovat' rovnomerne.
Doplnenie vody
Ked' pri práci klesá množstvo pary, resp. ked' už nevystupuje žiadna para, tak je nutné doplnit' vodu.
- Vypnite zariadenie, pozrite si kapitolu Vypnutie zariadenia.
- Odskrutkujte bezpečnostný uzáver.
- Do parného kotla nalejte maximálne 1 liter destilovanej vody alebo vody z vodovodu.
- Zaskrutkujte bezpečnostný uzáver.
- Sieťovú zástrčku zastrčte do zásuvky.
- Počkajte, kým zhasne oranžová kontrolka ohrevu. Zariadenie je pripravené na použitie.
Vypnutie zariadenia
-
Sietovú zástrčku vytiahnite zo zásuvky.
-
Parnú páčku držte stlačenú dovtedy, kým už nebude vystupovať žiadna para.
Obrázok N
Parný kotol je bez tlaku.
- Detskú poistku (prepínač množstva pary) posuňte dozadu.
Parná páčka je zablokovaná.
Vypláchnutie parného kotla
Parný kotol zariadenia vypláchnite najneskôr po každom 10. naplnení parného kotla.
-
Vypnite zariadenie, pozrite si kapitolu Vypnutie zariadenia.
-
Zariadenie nechajte vychladnúť.
-
Odpojte príslušenstvo.
-
Parný kotol naplňte vodou a silno ho vychýlte. Tým sa uvoľnia zvyšky vodného kameňa, ktoré sa usadili na dne parného kotla.
-
Z parného kotla kompletne vypustite vodu.
Obrázok Q
Uschovanie prístroja
-
Predlžovacie trubice nasad'te do držiaka pre príslušenstvo.
-
Ručnú hubicu a dýzu s bodovým prúdom nasuňte na separátne predlžovacie trubice.
-
Veľkú kruhovú kefku upevnite na dýzu s bodovým prúdom.
-
Malú kruhovú kefku a dýzy nasuňte do stredného držiaka pre príslušenstvo.
-
Podlahovú hubicu zaveste do parkovacej polohy. Obrázok O
-
Parnú hadicu a predlžovacie trubice naviňte a parnú pištol' zasuňte do podlahovej hubice.
Obrázok P
Pred použitím prístroja odporúčame podlahu pozametať alebo povysávať. Takto sa podlaha už pred vlhkým čistením zbaví nečistôt a volných častíc.
Osvieženie textílií
Pred ošetrovaním pomocou prístroja vždy skontrolujte znášanlivosť textílií na skrytom mieste: Textil naparte, nechajte vyschnúť a následne ho prekontrolujte na zmeny farby alebo tvaru.
Čistenie povrchov s úpravou alebo lakovaných povrchov
POZOR
Poškodené povrchy
Para môže uvol'nit' vosk, politúru na nábytok, plastové povrchové úpravy alebo farbu a náglejky na hranách.
Paru nesmerujte na lepené hrany, pretože by sa mohli uvoľnit’ náglejky.
Prístroj nepoužívajte na čistenie nezapečatených drevených alebo parketových podláh.
Prístroj nepoužívajte na čistenie lakovaných povrchov ani povrchov s plastovou povrchovou úpravou, ako napr. kuchynský a bytový nábytok, dvere alebo parkety.
- Na čistenie týchto povrchov naparte na krátku dobu utierku a ňou vytrite povrchy.
Čistenie skla
POZOR
Prasknutie skla a poškodený povrch
Para môže poškodit' zapečatené miesta okenného rámu a pri nízkych vonkajších teplotách môže spôsobit' pnutia na povrchu okenných tabúl' a tým prasknutie skla.
Použitie príslušenstva
Parná pištol'
Parnú pištol' je možné použit' pre nasledujúce oblasti použitia bez príslušenstva:
- Na odstraňovanie ľahkých záhybov z visiacich odevov: Odev naparujte zo vzdialenosti 10-20 cm.
Dýza s bodovým prúdom
Dýza s bodovým prúdom je vhodná na čistenie t'ažko prístupných miest, škár, armatúr, odtokov, umývadiel, WC, žalúzií alebo radiátorov. Čím bližšie je dýza s bodovým prúdom k znečistenému miestu, o to vyšší je čistiaci účinok, pretože teplota a množstvo pary na výstupe dýzy sú najvyššie. Silné vápenné usadeniny je možné pred čistením parou ošetrit' vhodným čistiacim prostriedkom. Čistiaci prostriedok nechajte pôsobit' cca 5 minút a potom ho odparte.
- Dýzu s bodovým prúdom nasuňte na parnú pištol.
Obrázok H
Malá kruhová kefka je vhodná na čistenie odolných nečistôt. Prostredníctvom kefiek je možné l'ahko odstránit' odolné nečistoty.
POZOR
Poškodené povrchy
Kefa môže poškriabať citlivé plochy.
Nevhodné na čistenie citlivých plôch.
- Malú kruhovú kefku namontujte na dýzu s bodovým prúdom.
Obrázok I
Veľká kruhová kefka je vhodná na čistenie veľkých za- oblených plôch, napr. umývadiel, sprchových vaničiek, vaní, kuchynských drezov.
POZOR
Poškodené povrchy
Kefa môže poškriabať citlivé plochy.
Nevhodné na čistenie citlivých plôch.
- Veľkú kruhovú kefku namontujte na dýzu s bodovým prúdom.
Obrázok I
Power dýza
Power dýza sa hodí na čistenie zatvrdnutých znečistení, vyfukovanie rohov, škár atd'.
Ručná hubica je vhodná na čistenie malých umývatelných plôch, sprchových kabín a zrkadiel.
- Ručnú hubicu nasuňte na parnú pištol' rovnako ako dýzu s bodovým prúdom.
Obrázok H
- Poťah natiahnite na ručnú hubicu.
Podlahová hubica
Podlahová hubica sa hodí na čistenie umývatelných povrchov stien a podláh, akými sú napr. kamenné dlážky, dlažba a PVC podlahy.
POZOR
Škody v dôsledku pôsobenia pary
Teplo a prevlhčenie môžu spôsobit' škody.
Pred použitím skontrolujte odolnost' voči teplu a pôsobeniu pary na nenápadnom mieste s malým množstvom pary.
Upozornenie
Zvyšky čistiaceho prostriedku alebo ošetrujúce emulzie na čistenej ploche môžu pri čistení parou viest' k šmuhám, ktoré ale pri viacnásobnom použití zmiznú.
Pred použitím prístroja odporúčame podlahu pozametať alebo povysávať. Takto sa podlaha už pred vlhkým čistením zbaví nečistôt a volných častíc. Na silno znečistených povrchoch pracujte pomaly, aby mohla para pôsobit’ dlhšie.
-
Predlžovacie trubice spojte s parnou pištolou. Obrázok J
-
Podlahovú hubicu nasuňte na predlžovaciu trubicu. Obrázok K
-
Podlahovú handru upevnite k podlahovej hubici. a Podlahovú handru s pásikmi suchého zipsu sme- rujúcimi nahor umiestnite na podlahu. b Podlahovú hubicu umiestnite s miernym tlakom na podlahovú handru.
Obrázok L
Na začiatku je upínacia páska utierky na podlahu ešte veľmi silná a príp. sa dá len t’ažko odstránit z podlahovej hubice. Po niekol’konásobnom použití a po vypratí utierky na podlahu sa táto dá l’ahko odstránit z podlahovej hubice a dosiahla optimálnu priľnavosť.
Zaparkovanie podlahovej hubice
Odvápnenie parného kotla
Upozornenie
Pri kontinuálnom používaní bežnej destilovanej vody nie je potrebné odvápňovanie parného kotla.
Upozornenie
Pretože sa v prístroji usadzuje vápnik, odporúčame prístroj odvápnit' po počte naplnení parného kotla (NK=naplnenia kotla), ktorý je uvedený v tabul'ke.
| Rozsah tvrdosti °dH | mmol/l NK | |||
| I mäkká | 0-7 0-1,3 55 | |||
| II stred | ná 7-14 | 1,3-2,5 | 45 | |
| II | tvrdá | 14-21 | 2,5-3,8 | 35 |
| V | vel'mi tvrdá | >21 | >3,8 25 | |
Upozornenie
Vodohospodársky podnik alebo podniky verejných služieb vám poskytnú informáciu o tvrdosti vody z vodovodu.
POZOR
Poškodené povrchy
Odvápňovací roztok môže poškodit' citlivé povrchy.
Prístroj plňte a vyprázdňujte opatrne.
-
Vypnite prístroj, pozrite si kapitolu.
-
Prístroj nechajte vychladnút'.
-
Odskrutkujte bezpečnostný uzáver.
-
Vodu úplne vypustite z parného kotla.
Obrázok Q
POZOR
Poškodenie prístroja spôsobené odvápňovacím prostriedkom
Nevhodný odvápňovací prostriedok, ako aj jeho chybné dávkovanie môžu poškodiť prístroj.
-
Roztok odvápňovacieho prostriedku použite podľa údajov na odvápňovacom prostriedku.
-
Roztok odvápňovacieho prostriedku naplňte do parného kotla. Parný kotol nezatvárajte.
-
Roztok odvápňovacieho prostriedku nechajte pôsobit' cca 8 hodín.
-
Roztok odvápňovacieho prostriedku úplne vypustite z parného kotla.
-
V prípade potreby zopakujte proces odvápňovania.
-
Parný kotol 2-3 krát vypláchnite studenou vodou, aby sa odstránili zvyšky roztoku odvápňovacieho prostriedku.
-
Vodu úplne vypustite z parného kotla.
Obrázok Q
Ošetrovanie príslušenstva
(príslušenstvo - podľa rozsahu dodávky)
Upozornenie
Handry z mikrovlákna nie sú vhodné do sušičky.
Upozornenie
Pri praní handier dodržiavajte upozornenia na visačke na pranie. Nepoužívajte aviváž, aby handry dokázali dobre zachytávať nečistoty.
- Handry na podlahu a pot'ahy perte v práčke maximálne na 60 °C.
Pomoc pri poruchách
Poruchy majú často jednoduchú príčinu, ktorú dokážete odstránit sami pomocou nasledujúceho prehľadu. V prípade pochybností alebo pri poruchách, ktoré tu nie sú uvedené, sa, prosím, obrátte na autorizovaný zákaznícky servis.
⚠VÝSTRAHA
Pokial' je prístroj pripojený na elektrickú siet' alebo ešte nie je vychladnutý, je odstraňovanie porúch nebezpečné.
Vytiahnite siet'ovú zástrčku zo zásuvky.
Prístroj nechajte vychladnút'.
Parný kotol je zavápnený.
- Odvápnite parný kotol.
Žiadna para
- Doplňte vodu, pozri kapitolu Doplnenie vody.
Parná páka sa nedá stlačit'
Parný kotol je zanesený vodným kameňom.
- Odvápnite parný kotol.
Vel'ké množstvo vystupujúcej vody
Parný kotol je príliš plný.
- Parnú pištol' stláčajte dovtedy, kým nezačne vystupovat' menej vody.
Vel'ké množstvo vystupujúcej vody
Parný kotol je zanesený vodným kameňom.
- Odvápnite parný kotol.
Technické údaje
| Elektrická prípojka |
| Napätie V 220-240 |
| Fáza ~ 1 |
| Frekvencia Hz 50-60 |
| Stupeň ochrany IPX4 |
| Trieda ochrany I |
Výkonové údaje
| Výkon ohrevu W 1 500 | ||
| Maximálny prevádzkový tlak | MPa | 0,32 |
| Doba zohrievania | minúty | 6,5 |
| Trvalé naparovanie | g/min | 40 |
| Maximálny parný ráz | g/min | 100 |
Objem
Technické zmeny vyhradené.
Sadržaj
JednoduchýManuál





