EINHELL GCET 2522 - Roçadora

GCET 2522 - Roçadora EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GCET 2522 EINHELL em formato PDF.

📄 120 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL GCET 2522 - page 87
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GCET 2522 EINHELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Roçadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GCET 2522 - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GCET 2522 da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR GCET 2522 EINHELL

4. Caracteristicas Tecnicas

  1. Instruções de segurarca
  2. Descrição do aparelho e material a fornecer
  3. Utilização adequada
  4. Dados&Tecnicos
  5. Antes da colocacao em funcaoamento
  6. Operação
  7. Substituacao do cabo de ligacao a rede
  8. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes
  9. Eliminação e reciclagem
  10. Armazenagem

P

Perigo!

Ao utilizej ferramentas, devem ser respeitas dasomalmas medidas de seguranca para prevenir ferimentos e danos. Por consequence, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consulir sempre que necessario. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entrega quelemem这支 manual de instruções/estas instruções de segurança. Nao nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela nao observancia这是我ual e das instruções de segurança.

1. Instruções de segurarca

As instruções de segurarça correspondentes, encontram-se na brochura fornecida. Perigo!

Leia todas as instruções de segurança e indicações. O incumprimento das instruções de segurança e指示ações pode provocar choques electricos, incendios e/ou ferimentos graves. Guarde todas as instruções de segurança e指示ações para mais tarde consultar.

Explicacao da placar de indication no aparelho (ver figura 11)

A Aviso!
B Leia o manual de instruções antes da colocação emFUNICIONamento!
C Use oculos de protecao e protecao auditiva!
D Proteja contra a humidade!
E Antes de inspeccionar um cabo de ligação danificado, retire a ficha da tomada!
F Mantenha terreiros afastados da zona de perigo!
G A ferramenta continua a funciona por inercía depuis de desligada!

2. Descrição do aparecido e material a fornecer

2.1 Descrição do aparecido (figura 1/2)

  1. Cabo electrico
  2. Punho superior
  3. Interruptor para ligar/desligar
  4. Punho adicional
  5. Barra superior
  6. Barra inferior
  7. Cobertura de proteção
  8. Parafuso para a montagem da cobertura de proteção
  9. Bobina do fi o
  10. Parafuso para montagem da barra
  11. Barra central

2.2 Material a fornecer

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completeness. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis après a compra do artigo a um dos nosso's Service Center ou ao punto de vendlaonde adquiriu o aparelho, fazendo-se accompanying de um talao de compra valido Para o efeito, consulte aabela da garantia que se encontra nas informacoes do service de assistencia的技术ica no fim do manual.

  • Abra a embalagem e retirecemvidadosamente o aparelho.
  • Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurarca da embalagem e de transporte (caso existam).
    Verifique se o material a fornecer está completo
    Verifique se o aparelho e as peças acessórias aparem danos de transporte.
  • Se possèvèl, guarde a embalagem até ao termo do periodo de garantia.

Perigo!

O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plácico,peléculas ou peças de很小a dimensao! Existe o perigo de degliutização e asfi xia!

  • Manual de instruções original
    Instruções de seguranca

P

3. Utilização adequada

O aparelho destino-se aURTAR relva e pequenas superficies verdEs ao nivel domestico e de jardinagem enquanto hobby.

Como apareiros de utilizesao domestica e de jardinagem são considerados aqueles que nao são realizados em jardins Públicos, parques, ginasios, nas estradas e na agricultura e silvicultura. A observancia do manual de utilizesao do fabricante juntamente fornecido é uma condição fundamental para uma utilizesao adequada do aparheiro.

A boaquina sô pode ser realizada para os fíns a que se destina. Qualquer outras tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo dai resultantes são da responsabilité do Utilizador/operador e não do fabricante.

Chamamos a atenção para o facto de os outros aparhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilitadede se o aparheiro for utilizeso comércio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.

4. Dados技术和

Tensao de rede: 230 V \~ 50 Hz

Potênciaabsorvia: 250 W

de corte 22cm

Rotações n. 12000 r.p.m.

Fio de corte 1,2 mm

Peso: 1,25 kg

Ruido e vibração

Nivel de pressao acustica L_pA 81,3dB(A)

Incerteza _pA 3 dB

Useuma protecção auditiva.

O ruido pode provocar danos auditivos.

Valor de emissao de vibrations a_n = 6,53m / s^2

Incerteza K = 1,5 m/s²

Aviso!

O valor de emissão de vibração indicado foci了一场o segudo um método de ensaio normalizado, podendo, consoante o tipo de utilização da ferramenta eletrica,sofar alterações e em casos exceptionais ultrapassar o valor indicado.

O valor de emissão de vibração indicado pode ser comparado com o de uma othera ferramenta eletrica.

O valor de emissão de vibração indicado también pode ser utilizado para um calculo prévio de limitações.

Utilize apenas aparehos em bom estado.
- Limpe e faça a manutenção do aparelho regularamente.
Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
- São sobrecarregue o aparelho
- Se necessário, submeta o aparecido a uma verificação.
- Desligue o aparecido, quando this não estiver a ser utilizado.
- Uselivas.

Cuidado!

Ricos residuais

Mesmo quando esta ferramenta electrica é realizada adequamente, existem sempre riscos residuales. Dependendo do formatting e do Modelo esta ferramenta electrica pode ocorro os seguintes perigos:

  1. Lesões pulmonares, caso não sera utilizesa uma máscara de proteção para po adequada.
  2. Lesoes auditivas, caso não sera'utiliza uma protecao auditiva adequada.
  3. Danos para a saude resultantes das vibrações na não e no BRAço, caso a ferramenta sera utilizesada durante um longo periodo de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada.

P

5. Antes da colocação em funciona

Antes de ligar aquina, certifi que-se de que os dados constantes da placac de caracteristicas correspondem ao dados de rede.

Aviso!

Retire sempre a fi cha de alimentacao da corrente eletrica antes de efectuar ajustes no aparelho.

5.1 Montagem do roçador de relva (fi gura 3a-5b)

  • Encaixe a barra superior (figura 3a/pos. 5), a barra central (figura 3a/pos. 11) e a barra inferior (figura 3a/pos. 6) no sentido da seta. Fixe as peças da barra com o parafuso (figura 3b/pos. 10).
  • Encaixe a cobertura de proteção com o parafuso (figura 4/pos. 7) naCESSA do motor e gire para a esquerda até ao encosto.
    Fixe a cobertura de protecao com o parafuso (figura 5/pos.8).

6. Operação

O roçador de relva dispõe de umsystema de extensão do fi o parcialmente automatico. Sempre que acontecer o Sistema de alongamento do fi o parcialmente automatico, o fi o avanca automatamente para que possa cortar sempre a relva com a melhor largura de corte. Não se esqueça de que o desgaste do fi o augente devo a activação frequente do alongamento automatico do fi o.

Nota: Se a sua boaina for colocada pel primeira vez em funcaoamento, a extremidade saliente e excedente do fio de corte ecortada pelama da corte da cobertura de protecao.

Se na prima colocacao em functiimento o fio for demasiado curto, prima o botao na bobina do fio e puxe o fio com fora para fora. Aquando do primaryo arranque o fio de corte é cortado automaticamente para o comprimento ideal.

Para obter o maior rendimento do seu roçador de relva, deve respeitar as següntes instruções:

  • Não utilize o roçador de relva sem o dispositivo de segurar.
  • Não corte a relva se esta estiver molhada. Osmelhos resultados são obtidos com a

relva seca.

Ligue o cabo eletrico ao cabo de extensao e fixe o cabo de extensao ao cerra-cabos (figura 6/pos. A).
- Para ligar o roçador de relva prima o bloqueio de ligação (figura 6 pos. A) e de seguida o interruptor para ligar/desligar (figura 6 pos. 3).
- Para desligar o roçador de relva, solte novamente o interruptor de ligar/desligar (fig. 6 / pos. 3).
- Aproxime o roçador à relva apenas se o interruptor estiver premido, isto é, se o roçador de relva estiver em funciona.
- ParaURTAR correctamente a relva, oscile o aparelho para o lado eande para arente. Secure o roçador de relva inclinado num angulo de aprox. 30^ (ver fig.8e fig.9).
- Se a relva estiver comprida, comece a cortá-la progressivamente a partir da ponta (ver fig. 10).
- Aproveite a cobertura de proteção para evitar um desgaste desnecessário do fio.
- Mantenha o roçador de relva afastado de objects dosuros para fazer um desgaste des-necessário do fio.

7. Substituição do cabo de ligação à rede

Para evaporar perigos, sempre que o cabo de li-gação à redearethedeaparelhofordanifi cado, é necessário que sera substituidoelo fabricante oupeloseu service de assistência Tecnica ou poruma pessoas com qualificação.

8. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

Retire a fi cha da corrente antes de qualquer lavoro de limpeza.

8.1 Limpeza

  • Mantenha os dispositivos de seguranca, ranhuras de ventilacao e a carcaça do motor o mais limpo possivel. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sobre com ar comprindo a baixa presão.
  • Aconse锤amos a limpar o aparecido directamente antes cada'utilisation.
  • Limpe regularmente o aparelho com um pano

P

humido e um peu de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroir as peças de plácico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de agua num aparelho eletrico aumento o risco deCHOque electrolytico.

  • Remova os detritos na cobertura de proteção com uma escova

8.2 Substituicao da bobina do fi o Atencao! Antes da substituicao da bobina do fio, nao se esqueça deutar a ficha de alimentacao!

  • Rode o suporte da bobina para a esquerda e remove-o (figura 7a).
    Retire a bobina vazia do fio.
    Conduza a extremidade do fio da nova bobina do fioeloaldo suporte da bobina (figura 7b) e deixe o fio sobressair circa de 10~cm
  • Coloque a cobertura da bobina novamente no suporte da bobina. Rode, para tal, o suporte da bobina para a direita ate engatar.
  • Aquando do primo arranque o fio de corte é cortado automaticamente para o comprimento ideal.

Atença! As partes projectadas do fi o de nylon pode provocar ferimentos!

8.3 Manutencão

No interior do aparelho não existem quando peças que necessitem de manutenção.

8.4 Encomenda de peças sobressalentes:

Ao embarcer peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintois indicacoes:

  • Tipo daquina
  • Nível de artigo da boaquina
  • Nível de identificacao daquina
  • Nível da pea sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info

Bobina de fio de substituicao Ref.a: 34.050.75

P

EINHELL GCET 2522 - P - 1

So para paises da UE

Não deite as ferramentas electrolyicas para o lixo dométrico!

Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos electricos e electrônicos e a responsiva transposão para o direito interno, as ferramentas electricas usadas tem de ser recolhidas separadamente e entrega nos locais de recolha previstos para oefeito.

Alternativa de reciclagem relativa a solicitação de devolução:

O propietário do aparelho eletrico, no caso de não optar pela devolução, é obligado a recicular adequadamente o aparelho eletrico. Para tal, o aparelho uso同樣tem podere ser entregue a um punto de recolha que trate da eliminaçao de residuos, respeitando a leiisagao nacional sobre residuos e respectiveva reciclagem. Não está abrangidos os meiros auxiliares e os acessorios sem componentes electronicos, que acompanham os aparelhos usados.

A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produits carece da autorização expressa da iSC GmbH.

Reservado o direito a alteracoes superfisicas

P

Informações do service de assistência Tecnica

Estamos representados em todos os paises Mentionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes,@cujos contactos podera encontrar no certificado de garantia. Estes encontrar-se ao seu dispor para todos os serviceos de que necessita, tais como reparacoes, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisicao de consumiveis.

Deve-se ter em atençao que,este produits,as seguiñtes peças está sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua Utilização,ou entao são necessarias como consumíveis.

Categoria Exemplo
Peças de desgaste* Suporte da bobina de fi o
Consumíveis/peças consumíveis* Bobina de fi o
Peças em falta
  • não incluido obligatoriamente no material a fornecer!

Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema atraves da网页 de Internet www.isc-gmbh.info. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema,respondendo sempre às seguides pergães:

  • O aparheiro ja Functionou algouma vez ou possui o defeito desde o inicio?
  • Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
  • Na sua opinião, que erro de functiónamento apareça o aparecido (sintoma principal)? Descreva este erró de functiónamento.

P

os nosotros Produkção são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, àsinda assim, o aparecido não funciona nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirja ao meu service de assistência Tecnica na morada指示ado no presente certificado de garantia. Se preferir, quando é possible contactar-nos Telefonically atraves do número de assistência Tecnica indicado. O exercimento dos direitos de garantia está sujeito às seguides condições:

  1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidos, ou está, pessoas naturais, que não desejam usar este produit quer no àsbito da sua atividade comercial quer de outra activités independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adiconais com que o fabricante abaixó designado se compromete, àslem dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seu novos aparhços e não afectam os他们在 direitos legais de garantia. O nosso service do garantia é prestado gratamente.
  2. O服务于garantia cobre exclusivamente as deficiencias num novo aparelho adquirido do fabricante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por esta opção, limitado à eliminaçao de tal falta no aparelho ou a substituição do mesmo. Chamamos a atençao para o facto de os outros aparelhos não terem sido concebidos para uso commercial, artesanal ou profissional. Não havera, por istso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido realizado, dentro do periodo de garantia, em entreprises do sector comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparáveis.
  3. Excluidos pela.nossa garantia estao:

  4. Danos no aparecido resultantes da inobservência das instruções de montagem ou de uma instalação Incorrecta, da inobservência do manual de instruções (como p. ex. a ligaçao a uma tensao de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservência das dispositions de seguranca ou da exposicao do aparecido a condiçoes ambientais anormais ou de uma conservacao e manutencao insufi cientes.

  5. Danos no aparelho resultantes de utilizes o abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou uso de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetracao de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou po, danos de transporte), o uso de forca ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quidas).

  6. Danos no aparelho ou nas peças do aparecido associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outras vezes.

  7. O período de garantia é de 24 mezes a conta da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do periodo de garantia, no prazo de das semanas antes sido detectado o defeito.于此 excluía a reclamação de direitos de garantia après o termo do período de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do periodo de garantia nem está originou com a contagem de um novo periodo de garantia para o aparelho ou para eventualis peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplicá no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.

  8. Para Activate a garantia, denuncie o aparecido defeito um: www.isc-gmbh.info. Tenha a disposicao o talao ou outro comprovativo de compra do aparecido novo. Os apareiros enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placar de caracteristicas, sera excludos pelo serviceo de garantia devido a falta de atribuicao. Se o defeito do aparecido estiver abrangido ao mesmo serviceo de garantia, serlhe-à imeditamente enviado um aparecido novo ou reparado.

Naturalmente, también teremos todo o gosto em efectuar reparacoes que não está, ou deixaram de estar, abrangidas pelo service de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao. Para este efeito,deeravelaporalho paraamorada do nosso service de assistencia Tecnica.

Para peças de desgaste, consumveis e em falta, consulte as restricoes esta garantia, de acordo com as informacoes do service do assistencia Tecnica de meal manual de instruções.

FIN

Sisallysluettelo

P declares a segunte conformidade, de acordo com as diretriva CE e nomas para o artigo

DK atsteher falgende overensommelse i medfor af EU-direktiv somt standarder for arteri

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : GCET 2522

Categoria : Roçadora