Pontec PondoStar LED Rocklight Set 3 - Iluminação

PondoStar LED Rocklight Set 3 - Iluminação Pontec - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PondoStar LED Rocklight Set 3 Pontec em formato PDF.

📄 88 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 8 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Pontec PondoStar LED Rocklight Set 3 - page 23
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Pontec

Modelo : PondoStar LED Rocklight Set 3

Categoria : Iluminação

Características técnicas Conjunto de 3 iluminaE7F5es LED, impermeabilidade IP68, potEAncia luminosa de 3W por luz, temperatura de cor de 6000K.
UtilizaE7E3o Projetado para iluminaE7E3o de jardins, lagoas e arranjos externos, fE1cil de instalar.
ManutenE7E3o e reparo Verifique regularmente a integridade dos cabos e conexF5es, limpe as lentes para iluminaE7E3o F3tima.
SeguranE7a Utilize apenas com um transformador adequado, respeite as instruE7F5es de instalaE7E3o para evitar riscos elE9tricos.
Informações gerais Produto garantido por 2 anos, compatEDvel com outras iluminaE7F5es da linha Pontec, ideal para criar ambientes noturnos.

Perguntas frequentes - PondoStar LED Rocklight Set 3 Pontec

Como instalar o Pontec PondoStar LED Rocklight Set 3?
Para instalar o Pontec PondoStar LED Rocklight Set 3, comece por escolher um local apropriado. Em seguida, fixe as luzes usando os suportes fornecidos e ligue-as a uma fonte de alimentaE7E3o conforme as instruE7F5es do manual.
As luzes sE3o E0 prova d'água?
Sim, as luzes do Pontec PondoStar LED Rocklight Set 3 foram projetadas para serem E0 prova d'água e adequadas para uso externo.
Como posso mudar a cor das luzes?
As luzes do Pontec PondoStar LED Rocklight Set 3 estE3o equipadas com vE1rias configuraE7F5es de cor. Use o controle remoto fornecido para selecionar a cor desejada.
O que fazer se as luzes nE3o acenderem?
Se as luzes nE3o acenderem, verifique primeiro se estE3o corretamente conectadas a uma fonte de alimentaE7E3o. Certifique-se tambE9m de que o cabo de alimentaE7E3o nE3o estE1 danificado.
Posso usar o Pontec PondoStar LED Rocklight Set 3 debaixo d'água?
NE3o, essas luzes foram projetadas para uso externo, mas nE3o devem ser submersas na E1gua.
Qual E9 a duraE7E3o de vida das lE2mpadas LED?
As lE2mpadas LED do Pontec PondoStar LED Rocklight Set 3 tEAm uma duraE7E3o estimada de 25.000 horas, permitindo que vocEA aproveite uma iluminaE7E3o duradoura.
Como limpar as luzes?
Para limpar as luzes, use um pano macio e FAmido. Evite usar produtos quEDmicos agressivos que possam danificar as superfEDcies.
Posso conectar vE1rios conjuntos de luzes juntos?
Sim, vocEA pode conectar vE1rios conjuntos do Pontec PondoStar LED Rocklight Set 3 juntos, mas certifique-se de nE3o exceder a capacidade da fonte de alimentaE7E3o.

Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PondoStar LED Rocklight Set 3 - Pontec e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PondoStar LED Rocklight Set 3 da marca Pontec.

MANUAL DE UTILIZADOR PondoStar LED Rocklight Set 3 Pontec

- PT - Instruções de utilização originais As instruções fazem parte do aparelho e deverão ser entregues a eventual outro utili- zador/adquirente.

AVISO AVISO Antes de meter a mão na água, desconetar a ficha elétrica de to- dos os aparelhos e que se encontram na água. Contrariamente, existe o risco de morte ou graves lesões por eletrocussão. Antes de fazer trabalhos no aparelho, desconectar a ficha eléctrica. O aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou su- perior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimentos, enquanto vigiadas por adultos ou quando foram informadas sobre o uso seguro do aparelho e entenderam os riscos remanescentes. Crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manu- tenção não podem ser realizadas por crianças sem que sejam vi- giadas por adultos.

Instruções de segurança Instalação eléctrica conforme as normas vigentes

  • A instalação elétrica fora de edifícios está sujeita a normas específicas. A instalação elétrica pode ser realizada só por um eletricista qualificado. – O eletricista está qualificado por possuir a formação profissional exigida e as experiências profissionais necessá- rias, tendo, por conseguinte, a autorização para executar instalações elétricas fora edifícios. É capaz de reco- nhecer riscos iminentes e observa as normas, prescrições e regulamentos nacionais e regionais. – Se houver dúvidas ou problemas, dirija-se a um electricista qualificado e autorizado!
  • Antes de conetar o aparelho, verifique que as características do aparelho correspondem às da rede elétrica.
  • Ligue o aparelho só com uma tomada instalada de acordo com as normas vigentes. O disjuntor de corrente de ava- ria deve proteger o aparelho com o valor máximo de 30mA (rated leakage current).
  • Posicionar o transformador com uma distância mínima de 2 m à água.
  • Os fios de extensão e distribuidores eléctricos (por exemplo, conjunto de várias tomadas) devem ser autorizados para a utilização fora da casa (protecção contra salpicos de água).
  • Proteja de humidade fichas e tomadas abertas. Operação segura
  • A fonte de alimentação, o transformador e os conetores estão protegidos contra chuva e salpicos de água, mas não apresentam densidade absoluta à água. Nunca se podem encontrar na água.
  • O aparelho não pode ser utilizado quando apresenta fios defeituosos ou a carcaça danificada.
  • O cabo de alimentação defeituoso não pode ser substituído. Elimine todo o aparelho conforme as disposições le- gais obrigatórias.
  • Não transporte nem puxe o aparelho pelo fio elétrico.
  • Instale e posicione todos os fios elétricos de forma que não possam ser danificados e ninguém possa tropeçar.
  • Não efetue modificações técnicas do aparelho.
  • Faça só os trabalhos, no aparelho, descritos nestas instruções.
  • Utilize só peças de reposição originais e acessórios originais.- PT -

Emprego conforme o fim de utilização acordado O produto descrito nestas instruções só pode ser utilizado conforme exposto abaixo:

  • Para a utilização em chafarizes, repuxos, lagos e tanques de jardim.
  • Para a utilização sobre e abaixo da superfície da água.
  • O aparelho deve ser operado conforme os parâmetros técnicos. (→ Dados técnicos) O aparelho está sujeito a estas restrições:
  • Não serve para utilizações industriais.
  • Não utilizar em contacto com produtos químicos, géneros alimentícios, combustíveis ou substâncias explosivas. Posicionar e conectar Instalar A, B

AVISO O transformador tem tensão elétrica perigosa, não podendo ser posicionado perto da água. Contrariamente, existe o risco de morte ou graves lesões por eletrocussão. O transformador não pode ser banhado nem mergulhado e deve apresentar uma distância não inferior a 2 m à água.

  • Posicione o aparelho e os refletores LED de forma que ninguém possa ser comprometido.
  • Coloque o transformador em lugar protegido contra inundação. – O transformador não se pode encontrar na água.
  • Os refletores LED podem ser posicionados na água. – Profundidade máx. de imersão: 1 m
  • Ligue a ficha do cabo elétrico dos refletores LED com a bucha do transformador. – Aperte só manualmente a porca de capa da ficha Colocação em operação
  • Ligar: Conete a ficha elétrica à tomada. – O aparelho arranca de imediato.
  • Desligar: Desconete a ficha elétrica da tomada. Limpeza e manutenção NOTA Nunca utilizar detergentes agressivos ou solventes químicos. Tais produtos são susceptíveis de destruir a carcaça, prejudicar o funcionamento do aparelho e estragam animais, plantas e o meio-ambiente. O vidro do refletor e o transformador devem ser limpos só mediante um pano húmido. A caixa do refletor deve ser limpa só com água e uma escova ou esponja macia.- PT -

Armazenar/Invernar Caso existam temperaturas ambientes fora da faixa admissível, o aparelho deve ser desinstalado. (→ Dados técnicos)

  • Guardar o aparelho em recinto seco e à prova de geada. Eliminação de falhas Problema Causas prováveis Resolução Lâmpada não funciona Alimentação elétrica interrompida

Estabelecer a ligação de enxaixe com o transformador/ lâmpadas

Limpar os pontos de contato transformador/ lâmpadas Transformador falhou Substituir transformador Luminosidade reduzida Vidro sujo da lâmpada Limpar a proteção de vidro

Dados técnicos PondoStar LED Rocklight Set 3 Transforma- dor Tensão de conexão V AC 230-240 Frequência

Tensão de saída V AC

Potência máxima de saída

IP44 Temperatura ambiente admissível

Lâmpadas Tensão de conexão V AC

IP68 Profundidade máx. de imersão

branco caloroso Temperatura permitida água

+4 … +35 Temperatura ambiente admissível

-10 … +40 Comprimento cabo elétrico transformador

Comprimento cabo de conexão entre lâmpadas

Aparelho à prova de poeira e água até 1 m.

O aparelho está protegido contra corpos estranhos (Ø ≥1 mm) e respingos de água.

O aparelho cumpre a classe de proteção II e está protegido por isolamento duplo ou reforçado..

O aparelho corresponde à classe de proteção III. O aparelho só pode ser operado mediante baixa tensão de segurança

O transformador é um transformador de segurança que do lado secundário fornece baixa tensão..

O aparelho usado não pode ser eliminado com o lixo doméstico.

Leia as instruções de uso.

Descartar o aparelho usado NOTA

O aparelho não poderá ser eliminado com o lixo doméstico.

O aparelho usado deve ser eliminado através do sistema de recolha seletiva de lixo. Corte anteriormente o cabo de alimentação o que torna o aparelho inutilizável.

Condições de garantia A PfG concede 2 anos de garantia a partir da data de aquisição, respondendo por defeitos de material e fabrico com- provados. As peças sujeitas a desgaste permanente, por exemplo, lâmpadas, não estão abrangidas pela garantia. A prestação de garantia implica a apresentação do talão de caixa. O direito à garantia caduca em caso de manejo incor- recto, danos eléctricos ou mecânicos provocados por uso fora do fim de utilização acordado ou reparação indevida por oficina não autorizada. Todas as reparações poderão ser executadas exclusivamente pela PfG ou por uma oficina concessionária. Em cada caso abrangido pelo direito à garantia, envie o aparelho defeituoso ou o componente defeitu- oso, franco domicílio, à PfG, incluindo breve descrição do defeito e talão de aquisição. A PfG reserva-se o direito de reclamar o pagamento da reparação. A PfG denega a responsabilidade por danos ocasionados durante o transporte do aparelho. O direito à indemnização de tais danos deve ser imediatamente dirigido à companhia de transporte com- petente. Ficam excluídos quaisquer outros direitos, especialmente com respeito a outros prejuízos resultantes de um determinado dano. Esta garantia não afecta eventuais direitos do cliente final contra o revendedor.- IT -