Pontec PondoTronic UVC 7 - Filtro de água

PondoTronic UVC 7 - Filtro de água Pontec - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PondoTronic UVC 7 Pontec em formato PDF.

📄 112 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Pontec PondoTronic UVC 7 - page 29
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre PondoTronic UVC 7 Pontec

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Filtro de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PondoTronic UVC 7 - Pontec e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PondoTronic UVC 7 da marca Pontec.

MANUAL DE UTILIZADOR PondoTronic UVC 7 Pontec

Instruções de utilização originais As instruções fazem parte do aparelho e deverão ser entregues a eventual outro utilizador/adquirente.

! AVISO

▶ Antes de meter a mão na água, desconetar a ficha elétrica de todos os aparelhos e que se encontram na água. Contrariamente, existe o risco de morte ou graves lesões por eletrocussão.
O aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimentos, enquanto vigiadas por adultos ou quando foram informadas sobre o uso seguro do aparelho e entenderam os riscos remanescentes. Crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não podem ser realizadas por crianças sem que sejam vigiadas por adultos.

Instruções de segurança

Conexão eléctrica

  • A instalação elétrica fora de edifícios está sujeita a normas específicas. A instalação elétrica pode ser realizada só por um eletricista qualificado.
  • O eletricista está qualificado por possuir a formação profissional exigida e as experiências profissionais necessárias, tendo, por conseguinte, a autorização para executar instalações elétricas fora edifícios. É capaz de reconhecer riscos iminentes e observa as normas, prescrições e regulamentos nacionais e regionais.
  • Se houver dúvidas ou problemas, dirija-se a um electricista qualificado e autorizado!
  • Antes de cometar o aparelho, verifique que as características do aparelho correspondem às da rede elétrica.
  • Ligue o aparelho só com uma tomada instalada de acordo com as normas vigentes. O disjuntor de corrente de avaria deve proteger o aparelho com o valor máximo de 30mA (rated leakage current).
  • Os fios de extensão e distribuidores eléctricos (por exemplo, conjunto de várias tomadas) devem ser autorizados para a utilização fora da casa (protecção contra salpicos de água).
  • Proteja de humidade fichas e tomadas abertas.

Operação segura

  • O aparelho não pode ser utilizado quando apresenta fios defeituosos ou a carcaça danificada.
  • O cabo de alimentação defeituoso não pode ser substituído. Elimine todo o aparelho conforme as disposições legais obrigatórias.
  • Não transporte nem puxe o aparelho pelo fio elétrico.
  • Instale e posicione todos os fios elétricos de forma que não possam ser danificados e ninguém possa tropeçar.
  • Não efetue modificações técnicas do aparelho.
  • Faça só os trabalhos, no aparelho, descritos nestas instruções.
  • Utilize só peças de reposição originais e acessórios originais.

Descrição do produto

Volume de entrega

☐ A
1Carcaça
2Cabeça do aparelho com lâmpada UVC
3 19 ... 38 mm de bico escalonado para mangueira, com O-ring
4Instruções de uso

Descrição do funcionamento

A radiação de luz especial do aparelho de pré-tratamento UVC elimina turvantes que causam água verde. Adicionalmente, a luz elimina bactérias e germes. O aparelho de pré-tratamento UVC deve ser integrado no circuito de água, preferencialmente antes de um filtro.

Emprego conforme o fim de utilização acordado

O produto descrito nestas instruções só pode ser utilizado conforme exposto abaixo:

  • Para limpar lagos e tanques de jardim.
  • Para a operação com água limpa.
  • O aparelho deve ser operado conforme os parâmetros técnicos. (→ Dados técnicos)

O aparelho está sujeito a estas restrições:

  • O produto não serve para a iluminação geral; está previsto unicamente para o fim de utilização descrito
  • A lâmpada UVC do aparelho serve para matar as algas e bactérias contidas na água do lago. A lâmpada UVC não pode ser utilizada para outros fina nem da carcaça defeituosa.
  • Não serve para utilizações industriais.
  • Nunca operar com outros líquidos que não a água.
  • Não pode ser utilizada para esterilizar água potável ou outros líquidos.
  • Não utilizar em contacto com produtos químicos, géneros alimentícios, combustíveis ou substâncias explosivas.

Posicionar e conectar

Condição prévia

- A cabeça do aparelho está retirada. (→ Desmontar a cabeça do aparelho)

Posicionar o aparelho

Proceder conforme descrito abaixo:

□ B, C

  • O aparelho deve ter uma distância mínima de 2 m à água.
  • Para uma operação sem problemas, o aparelho pode ser colocado só nas posições permitidas.
  • Em redor do aparelho deve haver espaço suficiente para fazer os trabalhos de manutenção.
  • Instale a cabeça do aparelho após a fixação da carcaça à base. (→ Montar a cabeça)

Estabelecer as ligações

Proceder conforme descrito abaixo:

□D

  1. Se necessário, reduzir o comprimento do bocal escalonado ao diâmetro da mangueira utilizada.

- Isto diminui perdas de pressão.

  1. Enfiar a abraçadeira na mangueira, ligar esta ao bocal e fixar a mangueira com a abraçadeira.

- Em caso de um bocal escalonado com porca de capa separada, enfiar primeiro a porca sobre a mangueira.

  1. Ligar o bocal escalonado com elemento de vedação à carcaça.

– Ligar a entrada e saída de água..
- Apertar o bocal escalonado só com a mão.

Colocação em operação

Condição prévia

  • Activar primeiro a bomba e depois o aparelho de pré-tratamento UVC.
  • Controlar a ausência de fugas em todos os pontos de união.

Ligar/Desligar

  • Ligar: Conete a ficha elétrica à tomada.
  • O aparelho arranca de imediato.
  • Desligar: Desconete a ficha elétrica da tomada.

Controlar o funcionamento

□ E

- A lâmpada de controlo está acesa enquanto a lâmpada UVC estiver em funcionamento.

Limpeza e manutenção

NOTA

Nunca utilizar detergentes agressivos ou solventes químicos. Tais produtos são susceptíveis de destruir a carcaça, prejudicar o funcionamento do aparelho e estragam animais, plantas e o meio-ambiente.

▶ Limpe a superfície exterior da carcaça só com água limpa e uma escova macia.

- Solventes de limpeza adequados para remover aderências calcificadas resistentes: – Detergente doméstico, desprovido de vinagre e cloro.

Desmontar a cabeça do aparelho

Pontec PondoTronic UVC 7 - Desmontar a cabeça do aparelho - 1

CUIDADO!

A radiação ultravioleta da lâmpada UVC pode causar queimaduras dos olhos ou da pele.

▶ Não opere nunca a lâmpada UVC fora da carcaça ou com uma carcaça defeituosa
Corte a comunicação entre o aparelho e a rede elétrica antes de dar início aos trabalhos de manutenção ou substituir a lâmpada UVC.

Pontec PondoTronic UVC 7 - CUIDADO! - 1

CUIDADO!

O vidro de sílica e a lâmpada UVC podem partir-se e provocar cortadelas.

▶ Execute com cuidado os trabalhos na unidade de tratamento UVC para evitar ferimentos por corte.
▶ Evitar abalos, choques e movimentos bruscos para impedir a destruição do vidro.

Proceder conforme descrito abaixo:

□F

  1. Girar a cabeça do aparelho no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, até encontrar resistência, e tirar cuidadosamente, juntamente com o O-ring, da carcaça.

  2. Limpar o lado interior e o lado exterior da carcaça.

Por razões de segurança, a lâmpada UVC não pode ser ativada sem que a unidade de pré-tratamento esteja corretamente montada no aparelho.

Montar a cabeça

Proceder conforme descrito abaixo:

□ G

  1. Verificar se o O-ring, na cabeça do aparelho, apresenta a posição correcta.
  2. Limpar o O-ring e, se preciso, substituir.
  3. Introduzir a cabeça do aparelho, cuidadosamente e com ligeira pressão, na carcaça, até encontrar resistência.
  4. Girar um pouco a cabeça para que as respigas e as ranhuras do fecho de baioneta engatem umas nas outras.
  5. Girar a cabeça no sentido dos ponteiros do relógio, até encontrar resistência.
  6. As duas setas, situadas sobre a carcaça e a cabeça, devem encontrar-se uma em frente da outra.

Limpar o vidro de cristal / Mudar a lâmpada UVC

Substituir a lâmpada UVC depois de 8.000 horas. Isto garante a capacidade óptima do filtro.

CUIDADO!

O vidro de sílica e a lâmpada UVC podem partir-se e provocar cortadelas.

▶ Execute com cuidado os trabalhos na unidade de tratamento UVC para evitar ferimentos por corte.
▶ Evitar abalos, choques e movimentos bruscos para impedir a destruição do vidro.

Condição prévia

  • A cabeça do aparelho está retirada. (→ Desmontar a cabeça do aparelho)
  • Podem ser utilizadas só lâmpadas UVC cujas designação e informações de potência correspondam às informações indicadas na placa de características. (→ Dados técnicos)

Proceder conforme descrito abaixo:

□H

  1. Desandar o parafuso de rosca de chapa até que a sua ponta tenha entrado na caixa do parafuso de aperto.
  2. Desenroscar o parafuso de aperto no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
  3. Retirar o vidro de cristal e o O-ring com um ligeiro movimento giratório.
  4. Retirar a lâmpada UVC e substituir.
  5. Introduzir o vidro de cristal com o O-ring na cabeça do aparelho, até encontrar resistência.

- Limpar o O-ring e, se preciso, substituir.

- D O O-ring deve encontrar-se na fenda situada entre a cabeça e o vidro de cristal.

  1. Fixar o parafuso de aperto, no sentido dos ponteiros do relógio, até encontrar resistência.
  2. Apertar o parafuso de rosca de chapa.
  3. Limpar o tubo de vidro de cristal por meio de um pano húmido.
  4. Depois de finalizados os trabalhos, montar a cabeça do aparelho. (→ Montar a cabeça)

Armazenar/Invernar

Caso existam temperaturas ambientes fora da faixa admissível, o aparelho deve ser desinstalado. (→ Dados técnicos)

- Guardar o aparelho em recinto seco e à prova de geada.

Eliminação de falhas

ProblemaCausaResolução
O aparelho não funciona de forma satisfatóriaÁgua muito sujaTirar algas e folhas do lago, de jardim
Substituir água
Vidro de sílica sujoLimpar o vidro de sílica.
Lâmpada UVC gastaA lâmpada deve ser substituída de 8.000 horas
Quanzidade de passagem de água demasiado altaReduzir a capacidade da bomba
Lâmpada UVC não funcionaA ficha de alimentação não está conectadaConectar a ficha de alimentação
Lâmpada UVC falhouSubstituir a lâmpada UVC
Conexão eléctrica falhouVerificar a conexão eléctrica

Dados técnicos

DescriçãoPondoTronic UVC 7PondoTronic UVC 11
Tensão nominal da redeV AC230230
FrequênciaHz5050
Consumo de energiaW1114
Comprimento cabo eléctricom33
Grau de proteçãoIP24IP24
Temperaturas permitidas da água°C+4 ... +35+4 ... +35
Lâmpada UVCTipo7 W TC-S (UV-C)11 W TC-S (UV-C)
Débitomáximol/h17001700
Pressão de serviçomáximobar0,50,5
DimensõesComprimentomm330330
Larguramm120120
Alturamm100100
Pesokg1,41,4

Símbolos sobre o aparelho

IP 24Protecção contra contacto com componentes perigosos., protecção contra respingos de água
Pontec PondoTronic UVC 7 - Símbolos sobre o aparelho - 1Radiação UVC perigosa
Pontec PondoTronic UVC 7 - Símbolos sobre o aparelho - 2Proteger contra radiação solar directa
Pontec PondoTronic UVC 7 - Símbolos sobre o aparelho - 3A lâmpada está apropriada para a fixação directa sobre bases com inflamabilidade normal.
Pontec PondoTronic UVC 7 - Símbolos sobre o aparelho - 4Desinstalar em caso de risco de geada
Pontec PondoTronic UVC 7 - Símbolos sobre o aparelho - 5Não deitar ao lixo doméstico
Pontec PondoTronic UVC 7 - Símbolos sobre o aparelho - 6Ler e observar as instruções de uso

Peças de desgaste

- Lâmpada UVC, cristal e O-ring para o cristal

Descartar o aparelho usado

NOTA

Pontec PondoTronic UVC 7 - NOTA - 1

O aparelho não poderá ser eliminado com o lixo doméstico.

▶ O aparelho usado deve ser eliminado através do sistema de recolha seletiva de lixo.
▶ Corte anteriormente o cabo de alimentação o que torna o aparelho inutilizável.
▶ Entregar o aparelho usado ou defeituoso ao sistema de recolha seletiva.

Condições de garantia

A PfG concede 2 anos de garantia a partir da data de aquisição, respondendo por defeitos de material e fabrico comprovados. As peças sujeitas a desgaste permanente, por exemplo, lâmpadas, não estão abrangidas pela garantia. A prestação de garantia implica a apresentação do talão de caixa. O direito à garantia caduca em caso de manejo incorrecto, danos eléctricos ou mecânicos provocados por uso fora do fim de utilização acordado ou reparação indevida por oficina não autorizada. Todas as reparações poderão ser executadas exclusivamente pela PfG ou por uma oficina concessionária. Em cada caso abrangido pelo direito à garantia, envie o aparelho defeituoso ou o componente defeituoso, franco domicílio, à PfG, incluindo breve descrição do defeito e talão de aquisição. A PfG reserva-se o direito de reclamar o pagamento da reparação. A PfG denega a responsabilidade por danos ocasionados durante o transporte do aparelho. O direito à indemnização de tais danos deve ser imediatamente dirigido à companhia de transporte competente. Ficam excluídos quaisquer outros direitos, especialmente com respeito a outros prejuízos resultantes de um determinado dano. Esta garantia não afecta eventuais direitos do cliente final contra o revendedor.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Pontec

Modelo : PondoTronic UVC 7

Categoria : Filtro de água