BLACK & DECKER BXJE200E - Espremedores de citrinos

BXJE200E - Espremedores de citrinos BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BXJE200E BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 57 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER BXJE200E - page 24
Características técnicas Extrator de suco de parafuso sem fim, potência de 200 W, capacidade do reservatório de polpa de 1,5 L, capacidade do reservatório de suco de 1 L.
Uso Ideal para extrair suco de frutas e legumes, fácil de usar com sistema de trava de segurança.
Manutenção e reparo Peças removíveis e compatíveis com lava-louças para fácil limpeza, garantia de 2 anos.
Segurança Sistema de segurança que impede o funcionamento se a tampa não estiver corretamente fixada.
Informações gerais Compacto e leve, design moderno, ideal para uso doméstico, disponível em várias cores.

Perguntas frequentes - BXJE200E BLACK & DECKER

Por que meu extrator de suco BLACK & DECKER BXJE200E não liga?
Verifique se o aparelho está corretamente conectado e se a tomada está funcionando. Certifique-se também de que a tampa está bem colocada, pois o aparelho não ligará se a tampa estiver mal fixada.
Como limpar meu extrator de suco após o uso?
Desmonte as peças removíveis e lave-as com água morna e sabão. Você também pode usar uma escova para as partes de difícil acesso. Certifique-se de não mergulhar o motor na água.
Meu suco está muito grosso. O que posso fazer?
Se o seu suco estiver muito grosso, tente adicionar um pouco de água ou escolher frutas e legumes mais suculentos. Você também pode usar uma peneira para filtrar o suco após a extração.
Posso usar frutas e legumes congelados com este extrator?
Recomenda-se usar frutas e legumes frescos para melhores resultados. Alimentos congelados podem danificar o aparelho e afetar a qualidade do suco.
O que fazer se o extrator de suco parar durante o uso?
O aparelho pode entrar em modo de segurança se superaquecer. Desligue-o, desconecte da tomada e deixe-o esfriar por cerca de 15 minutos antes de ligá-lo novamente.
Como evitar que frutas e legumes fiquem presos no extrator?
Corte as frutas e legumes em pedaços menores e alterne os tipos de ingredientes durante a extração para evitar bloqueios.
O extrator de suco está fazendo um barulho incomum. O que devo fazer?
Um barulho incomum pode indicar um problema. Desconecte o aparelho e verifique se nenhum objeto estranho está bloqueando o mecanismo. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente.
Qual é a capacidade do reservatório de polpa do BLACK & DECKER BXJE200E?
O reservatório de polpa tem capacidade de 1,2 litros, permitindo coletar uma quantidade significativa de polpa antes de precisar ser esvaziado.
Posso extrair suco de frutas cítricas com este extrator?
Este extrator é projetado principalmente para frutas e legumes. Para frutas cítricas, é melhor usar um espremedor de frutas cítricas.
O extrator de suco é fácil de guardar?
Sim, o extrator de suco BLACK & DECKER BXJE200E é compacto e pode ser facilmente guardado em um armário ou na bancada sem ocupar muito espaço.

Perguntas dos utilizadores sobre BXJE200E BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Espremedores de citrinos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BXJE200E - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BXJE200E da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR BXJE200E BLACK & DECKER

(Instruções originais)

Obrigado por ter adquirido um eletrodométrico da marca Black+Decker.

A sua Tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.

CONSELHOS E ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA

Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparecido e guarde-o para consultas futuras. A não observança e cumprimento daspas instruções pode resultar em acidente.
- Antes da primeira'utilisation, limpe todas as partes do aparecido que possam estar em contacto com os alimentos, procedendo como se indica no capítulo de limpeza.
- Este aparecido não deve ser realizado por crianças. Mantenha o aparecido e respetivo cabo de alimentação fora do alcance das crianças.
- Este aparecido pode ser utilizado por pessoas com incapacidades fisicas, sensoriais ou mentalis, ou por pessoas inexperientes, desde que o fazer sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparecido e comprehendar os perigos que este comporta.
- Este aparecido não é um brinqueado.
As crianças devem ser vigiadas

para garantir que não brincam comoaporelho.

Desligue o aparelho da corrente eletrica quando não estiver a utilizes-lo e antes de realizar qualquer operacao de limpeza,ajuste,carregamento ou troca de acessórios
- Não utilize o aparecido se o passador giratório estiver danificado ou a tampa protetora estiver danificada ou rachada.
Se a ligaçao à corrente estiver danificada,deerá ser substituía.Leve o aparelho a um Servico de Assistência Técnica autorizo.A fim de evapor o perigo, não tente desmonta-lo ou repará-lo sozinho.

  • Antes de ligar o aparecido à corrente, verifique se a tensão indica na placá de carateristicas corresponde à tensão da rede.
    Ligue o aparelho a uma tomada elétrica com ligação a terra e que suporte 10 amperes.
    A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente eletrica. Nunca modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha.
  • Colocar o aparecido em cima de uma superficie horizontal, plana e estavel.
  • Não utilize o aparecido se tiver o caboétrico ou a fiche danificados.
    Se algoq dos revestimentos do aparelho se partir, desligue imeditamente o aparelho da corrente para evitar a possibidade de sofrer umCHOque eltrico.
  • Não utilize o aparecido se este caiu e se existrem sinais visíveis de danos ou de fuga.
    Mantenha a area de trabajo limpa e bem iluminada. As areas desordenadas e escuras propiciam a occurência de acidentes.
  • Não enrole o cabo no aparelho.
  • Não deixe que o caboétrico fique preso ou dobrado.

Verifique o estado do cabo de elétrico. Os cabos danificados ou entrelaquados augmentam o risco de什麽 elétrico.

(Instruções originais)

PORTUGUES

  • Este aparecido não é adequado para ser utilizado no exterior.
  • O cabo de alimentação deve ser examinado regularmente quando a danos e, se estiver danificado, o aparecido não deve ser utilizado.
  • Não toque na ficha de ligação com as mões molhadas.
  • Não toque nas partes MQeis do aparelho quando estiver em funcaoamento.
  • São colque o aparecido em cima de superficies quentes, tais como placasétricas, queimadores a gás, fornos, etc.
    Mantenha este aparelho longe do alcance das crianças.
  • O aparecido deve ser utilisé e colocado sobre una superficie plana e estável.
  • Não utilize o aparecido se tiver o caboétrico ou a ficha danificados.
    Se algoq dos revestimentos do aparelho se partir, desligue imeditamente o aparelho da corrente para fazer a possibidade de sofrer umCHOque elétrico.
  • Não utilize o aparecido se este caiu e se existrem sinais visíveis de danos ou de fuga.
  • Não force o caboétrico. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transporte ou deslugar o aparecido da corrente.
  • Não utilize nen guarde o aparecido ao ar livre.
  • Não exponha o aparelho à chuva ou a condições de humidade. A água que entra no aparelho AUGentará o risco deCHOQUE ELétrICO.
  • Não toque na ficha de ligação com as mês molhadas.
    Tome as medidas necessarias para evaporar que o aparelho se ligue acidentalmente.
  • Não toque nas partes MQeis do aparelho quando este estiver em funcaoamento.
    A temperatura das superficies accesiveis podeacular quando o aparecido está em acontecimiento.

Utilização eeguardidas:

  • Antes de cada'utilisation, desenrole completeness o cabo de alimentacao do aparelho.
  • Não utilize o aparecido se os acessórios não estiverem devidamente montados.
  • Não utilize o aparecido se os acessórios ou consumíveis montados aparecem defeitos. Substitua-os imeditamente.
  • Não utilize o aparecido se o disposito de ligar/desligar não funciona.
  • Não mova o aparecido quando estiver em funciona-mentation.
    Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso

dométrico, não para uso profissional ou industrial.

Guarde o aparelho fora do alcance das crianças e de pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com falta de experiencia e conheicao.
- Conserve o aparelho em bom estado. Verifique se as partes moveris não está desalinhadas ou bloqueadas, que não existem peças danificadas ou outras condições que possam afetar o funcionaamento correto do aparelho.
- Utilize este aparelho, os respetivos acessórios e ferramentas de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a realizar. Autilização do aparelho para operações differsentes das previstas pode originar situações de perigo.
- Para empurar o alimento do tubo de enchimento'utilizar sempre o empurrador, nunca usar os dedos ou outros acessórios.
- Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilência. Além disso, poupará energia e prolongará a vida do aparelho.
- Não utilize o aparecido durante mais de 30 Minutes seguidos.
- Não utilize o aparecido com alimentos congelados ou ossos.
- ADVERTÉNCIA: Não utilize o aparelho se o vidro aparecer fissuras ou danos.

Servico de Manutenacao:

Certifique-se de que o服务于 manutençao do aparelho é realizado por pessoal especializzato e que, caso o aparelho necessite de consumiveis/peças de substituicao, estas sejam originais.
- ADVERTÉNCIA: Existe risco de incência caso a limpeza do aparecido não está realizada conforme às instruções.
Qualquer usoação inadequada ou em desacordo com as instruções de usoação pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilité do fabricante.

DESCRICAO

A Acessório de prensagem
B Tubo de enchimento
CEspremedor
DFiltro
E DepoSito do sumo
F Base
G Saía dos residuos
H Saido do sumo
1 Copos (um para os residuos e除外 para o sumo)
J Botão de ligar/desligar
KFuncaoRetroceder
L Sistema antigotejamento

PORTUGUES

(Instruções originais)

MODO DE UTILIZACAO

Notas para antes da'utilisation:

  • Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produits.
  • Antes de utiliser o produits pela primaira vez, limpe as partes em contacto com os alimentos tal como se descreve no capítulo de limpeza.

Utilização:

Desenrole completeness o cabo antes de o ligar a tomada.
Coloque o copo do sumo (E) sobre a base (F) (inserindo as patilhas e rodando ligeiramente no sentido do pontei-ro dos relógios até parar).
Coloque o filtro (D) no centro do copo do sumo (E), assegurando-se que fica bem fixado, alinhando as vezes marcas.

Insira o espremedor (C) dentro do futuro (D).
- Acople oistema da tampa e tubo de enchimento (B) ao copo do sumo (E), assegurando-se de que fica bem fixado, rodando-o para a direita, até truncar.
ATENÇA: Se o espreedor (C) não estiver bem acoplado, a tampa não irá fechar corretemente. Certifique-se de que o espreedor está bem colocado, rodando o seu veio e empurrando-o para baixo.
Limpe a fruta e/ou as verduras e corte-as aes bocados para que caibam dentro do tubo de enchimento.
Certifique-se de que o botão de ligar/desligar está na posicao "O" antes de ligar o aparecido à corrente.
Ligue o aparelho a corrente elétrica.
Coloque o copo para o sumo e o copo para os resíduos por boaixo da saía do sumo e da saía dos resíduos, respetivamente.
Ligue o aparelho, pondo o botao de ligar/desligar posicao "ON".
Introduza a fruta previamente cortada no tubo de enchimento e empurre-a suavamente para boa contra ofeito rotativo. Utilize apenas o acessario de empurrar, sempre que necessário
Corte a fruta em pedagensoes preocupos para que passa passar pelo tubo de enchimento sem ficar entalada.
- ATENÇA: Utilize este produit apenas para espremer sumos.
- Descasque apenas os ingredientes de casca grossa, tais como, citrinos, bananas, ananas, melão, etc.
Retire o caroço a frutos tais como ameixas, melancia, cerejas, pessegos e afins.
Lave bem os ingredientes de casca Fiona antes de os espremer (máças, cenouras, uvas, morangos, etc.)

  • Nunca introduza caroços de frutos, alimentos demasiado durros (cubos de gelo, terços de acúcar, etc.), alimentos demasiado fibrosos ou carne na liquidificadora, não que poderão fazer danos no filtró e no acessório de empurrar.
  • quando o botão está na posicao "ON", o aparecido roda no sentido dos ponteiros do relógio, na posicao "R" roda no sentido invenso e na posicao "O" irá parar. No caso de algum pedação de fruta ficar entalado entre a malha do filtró e o acessório de empurrar, coloque o botão na posicao "R" para que a fruta saia e, em seguida, torne a colocá-lo na posicao ON paraContinuar a espremero sumo.
    Introduza lentamente a fruta no tubo de enchimento com a ajuda do acessario de empurrar.
  • ATENÇão: Nunca introduza os dedos nem nenhum除外. Outro objecto no tubo de enchimento em caso de entupimento. Utilize para o efeito other pedagcdo fruta para empurrar e desentupir o tubo. Se tal não funciona, deslgue o aparelho e retire a fruta entalada do tubo.
  • Esvazie o deposito do sumo, vertendo o respetivo conteudo para um recipiente adequado.
    Coloque o botão na posicao "O" quando o deposito do sumo ou o deposito dos resíduos estiverem cheios, ou quando ja não houver mais fruta. Esvazie o deposito e limpe o tipo e o tubo de enchimento antes de tornar a fazer mais sumo.

Uma vez conclusuía a'utilização do aparecido:

  • Pare o aparelho, acontecido o botão de ligar/desligar.
    Desligue o aparelho da corrente elétrica.
    Limpe o aparelho.

Compartmento do cabo

  • Este aparecido dispõe de um alojamento para o cabo de ligaçao à corrente, situado na parte inferior.

Se o motor rodar lentamente ou parar, tal poder dever-se a algoalimento processado que esteja a bloquear a picadora. Neste caso, utilize o botao na posicao de inversao do sentido de marcha. Para o efeito, coloque o botao de ligar/desligar na posicao 0 e prima o botao de inversao do sentido da marcha. Ao efetuar esta operacao, o veio do espremedor ira descompacteros ingredientes (tome atencao porque com a inversao da rotacao pode algoalimento saltar pela Boca do tubo de enchimento). Desactive a rotacao em sentido inverso procedendo de maneira invisa a descriita

anteriormente.

Se o motor continuar bloqueado, deslige o aparelho da corrente e desmonte os acessórios.

LIMPEZA

  • Desligue o aparelho da corrente e deixe-o arrefecer antes de iniciair qualquer operacao de limpeza.
  • Limpe o aparelho com um pano humido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida.
  • Não utilize solvents, Produtos com um fator pH acido ou Basics como a lixivia, nem Produtos abrasivos para a limpeza do aparecido.
  • Nunca vergulhe o aparelho dentro de agua ou em qualquer除外ico, nem o coloque debaixo daorneira.
    Recomenda-se limpar o aparecido regularmente e退市ar todos os restos de alimentos.
  • Se o aparecido não for mantido limpo, a sua superficie pode degradar-se e afetar de forma irreversivel a duração da vida do aparecido e conducir a uma situação de perigo.
  • Em seguida,sequentobemtodasaspeçasanpestadomtareguardar.

BLACK & DECKER BXJE200E - LIMPEZA - 1

Este symbolo significa que se desejar desfazer-se do produits antes de terminada a sua vidautil, delve entrega-lo atraves dos meiros adequadosao cuidado de um gestor de resíduos autorizzato para a recolha seleita de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos

(REEE).

Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EC de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EC de Compatabilidade Eletromagnética, a Diretiva 2011/65/UE sobre restricções à'utilisation de determinadas substancias perigosas em aparelhos electrolycos e eletronicos e a Diretiva 2009/125/CE sobre os requisitos de design ecologico aplicavel aos produits relacionados com a energia.

ANOMALIAS REPARACAO

  • Em caso de avaria leve o aparelho a um Servico de Assistencia Tecnica autorizzato. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, não que tal pode acarretar perigos.

GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA

  • Este produit goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a leiisagem em vigor. Para fazer valer os seu direitos ou intercesses, deve recorrer sempre aos outros serviços oficials de assistência Tecnica.
    Podera encontrar o maisproximo de si através dosegmente website:http://www.2helpu.com/.
  • Tentambode solicitar informacoes relacionadas,pondo-se emcontacto connosco (consulte a ultima pagado manual).
    Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://www.2helpu.com/.

Para as versões EU do produit e/ou caso aplicável no seu País:

Ecologia e reciclagem e do produits

Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho está integrados num sistemas de recolha,

NEDERLANDS

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BXJE200E

Categoria : Espremedores de citrinos