BXJE200E - Espremedores de citrinos BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BXJE200E BLACK & DECKER em formato PDF.
| Características técnicas | Extrator de suco de parafuso sem fim, potência de 200 W, capacidade do reservatório de polpa de 1,5 L, capacidade do reservatório de suco de 1 L. |
|---|---|
| Uso | Ideal para extrair suco de frutas e legumes, fácil de usar com sistema de trava de segurança. |
| Manutenção e reparo | Peças removíveis e compatíveis com lava-louças para fácil limpeza, garantia de 2 anos. |
| Segurança | Sistema de segurança que impede o funcionamento se a tampa não estiver corretamente fixada. |
| Informações gerais | Compacto e leve, design moderno, ideal para uso doméstico, disponível em várias cores. |
Perguntas frequentes - BXJE200E BLACK & DECKER
Perguntas dos utilizadores sobre BXJE200E BLACK & DECKER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Espremedores de citrinos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BXJE200E - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BXJE200E da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR BXJE200E BLACK & DECKER
(Instruções originais)
Obrigado por ter adquirido um eletrodométrico da marca Black+Decker.
A sua Tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
CONSELHOS E ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA
Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparecido e guarde-o para consultas futuras. A não observança e cumprimento daspas instruções pode resultar em acidente.
- Antes da primeira'utilisation, limpe todas as partes do aparecido que possam estar em contacto com os alimentos, procedendo como se indica no capítulo de limpeza.
- Este aparecido não deve ser realizado por crianças. Mantenha o aparecido e respetivo cabo de alimentação fora do alcance das crianças.
- Este aparecido pode ser utilizado por pessoas com incapacidades fisicas, sensoriais ou mentalis, ou por pessoas inexperientes, desde que o fazer sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparecido e comprehendar os perigos que este comporta.
- Este aparecido não é um brinqueado.
As crianças devem ser vigiadas
para garantir que não brincam comoaporelho.
Desligue o aparelho da corrente eletrica quando não estiver a utilizes-lo e antes de realizar qualquer operacao de limpeza,ajuste,carregamento ou troca de acessórios
- Não utilize o aparecido se o passador giratório estiver danificado ou a tampa protetora estiver danificada ou rachada.
Se a ligaçao à corrente estiver danificada,deerá ser substituía.Leve o aparelho a um Servico de Assistência Técnica autorizo.A fim de evapor o perigo, não tente desmonta-lo ou repará-lo sozinho.
- Antes de ligar o aparecido à corrente, verifique se a tensão indica na placá de carateristicas corresponde à tensão da rede.
Ligue o aparelho a uma tomada elétrica com ligação a terra e que suporte 10 amperes.
A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente eletrica. Nunca modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha. - Colocar o aparecido em cima de uma superficie horizontal, plana e estavel.
- Não utilize o aparecido se tiver o caboétrico ou a fiche danificados.
Se algoq dos revestimentos do aparelho se partir, desligue imeditamente o aparelho da corrente para evitar a possibidade de sofrer umCHOque eltrico. - Não utilize o aparecido se este caiu e se existrem sinais visíveis de danos ou de fuga.
Mantenha a area de trabajo limpa e bem iluminada. As areas desordenadas e escuras propiciam a occurência de acidentes. - Não enrole o cabo no aparelho.
- Não deixe que o caboétrico fique preso ou dobrado.
Verifique o estado do cabo de elétrico. Os cabos danificados ou entrelaquados augmentam o risco de什麽 elétrico.
(Instruções originais)
PORTUGUES
- Este aparecido não é adequado para ser utilizado no exterior.
- O cabo de alimentação deve ser examinado regularmente quando a danos e, se estiver danificado, o aparecido não deve ser utilizado.
- Não toque na ficha de ligação com as mões molhadas.
- Não toque nas partes MQeis do aparelho quando estiver em funcaoamento.
- São colque o aparecido em cima de superficies quentes, tais como placasétricas, queimadores a gás, fornos, etc.
Mantenha este aparelho longe do alcance das crianças. - O aparecido deve ser utilisé e colocado sobre una superficie plana e estável.
- Não utilize o aparecido se tiver o caboétrico ou a ficha danificados.
Se algoq dos revestimentos do aparelho se partir, desligue imeditamente o aparelho da corrente para fazer a possibidade de sofrer umCHOque elétrico. - Não utilize o aparecido se este caiu e se existrem sinais visíveis de danos ou de fuga.
- Não force o caboétrico. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transporte ou deslugar o aparecido da corrente.
- Não utilize nen guarde o aparecido ao ar livre.
- Não exponha o aparelho à chuva ou a condições de humidade. A água que entra no aparelho AUGentará o risco deCHOQUE ELétrICO.
- Não toque na ficha de ligação com as mês molhadas.
Tome as medidas necessarias para evaporar que o aparelho se ligue acidentalmente. - Não toque nas partes MQeis do aparelho quando este estiver em funcaoamento.
A temperatura das superficies accesiveis podeacular quando o aparecido está em acontecimiento.
Utilização eeguardidas:
- Antes de cada'utilisation, desenrole completeness o cabo de alimentacao do aparelho.
- Não utilize o aparecido se os acessórios não estiverem devidamente montados.
- Não utilize o aparecido se os acessórios ou consumíveis montados aparecem defeitos. Substitua-os imeditamente.
- Não utilize o aparecido se o disposito de ligar/desligar não funciona.
- Não mova o aparecido quando estiver em funciona-mentation.
Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso
dométrico, não para uso profissional ou industrial.
Guarde o aparelho fora do alcance das crianças e de pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com falta de experiencia e conheicao.
- Conserve o aparelho em bom estado. Verifique se as partes moveris não está desalinhadas ou bloqueadas, que não existem peças danificadas ou outras condições que possam afetar o funcionaamento correto do aparelho.
- Utilize este aparelho, os respetivos acessórios e ferramentas de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a realizar. Autilização do aparelho para operações differsentes das previstas pode originar situações de perigo.
- Para empurar o alimento do tubo de enchimento'utilizar sempre o empurrador, nunca usar os dedos ou outros acessórios.
- Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilência. Além disso, poupará energia e prolongará a vida do aparelho.
- Não utilize o aparecido durante mais de 30 Minutes seguidos.
- Não utilize o aparecido com alimentos congelados ou ossos.
- ADVERTÉNCIA: Não utilize o aparelho se o vidro aparecer fissuras ou danos.
Servico de Manutenacao:
Certifique-se de que o服务于 manutençao do aparelho é realizado por pessoal especializzato e que, caso o aparelho necessite de consumiveis/peças de substituicao, estas sejam originais.
- ADVERTÉNCIA: Existe risco de incência caso a limpeza do aparecido não está realizada conforme às instruções.
Qualquer usoação inadequada ou em desacordo com as instruções de usoação pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilité do fabricante.
DESCRICAO
A Acessório de prensagem
B Tubo de enchimento
CEspremedor
DFiltro
E DepoSito do sumo
F Base
G Saía dos residuos
H Saido do sumo
1 Copos (um para os residuos e除外 para o sumo)
J Botão de ligar/desligar
KFuncaoRetroceder
L Sistema antigotejamento
PORTUGUES
(Instruções originais)
MODO DE UTILIZACAO
Notas para antes da'utilisation:
- Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produits.
- Antes de utiliser o produits pela primaira vez, limpe as partes em contacto com os alimentos tal como se descreve no capítulo de limpeza.
Utilização:
Desenrole completeness o cabo antes de o ligar a tomada.
Coloque o copo do sumo (E) sobre a base (F) (inserindo as patilhas e rodando ligeiramente no sentido do pontei-ro dos relógios até parar).
Coloque o filtro (D) no centro do copo do sumo (E), assegurando-se que fica bem fixado, alinhando as vezes marcas.
Insira o espremedor (C) dentro do futuro (D).
- Acople oistema da tampa e tubo de enchimento (B) ao copo do sumo (E), assegurando-se de que fica bem fixado, rodando-o para a direita, até truncar.
ATENÇA: Se o espreedor (C) não estiver bem acoplado, a tampa não irá fechar corretemente. Certifique-se de que o espreedor está bem colocado, rodando o seu veio e empurrando-o para baixo.
Limpe a fruta e/ou as verduras e corte-as aes bocados para que caibam dentro do tubo de enchimento.
Certifique-se de que o botão de ligar/desligar está na posicao "O" antes de ligar o aparecido à corrente.
Ligue o aparelho a corrente elétrica.
Coloque o copo para o sumo e o copo para os resíduos por boaixo da saía do sumo e da saía dos resíduos, respetivamente.
Ligue o aparelho, pondo o botao de ligar/desligar posicao "ON".
Introduza a fruta previamente cortada no tubo de enchimento e empurre-a suavamente para boa contra ofeito rotativo. Utilize apenas o acessario de empurrar, sempre que necessário
Corte a fruta em pedagensoes preocupos para que passa passar pelo tubo de enchimento sem ficar entalada.
- ATENÇA: Utilize este produit apenas para espremer sumos.
- Descasque apenas os ingredientes de casca grossa, tais como, citrinos, bananas, ananas, melão, etc.
Retire o caroço a frutos tais como ameixas, melancia, cerejas, pessegos e afins.
Lave bem os ingredientes de casca Fiona antes de os espremer (máças, cenouras, uvas, morangos, etc.)
- Nunca introduza caroços de frutos, alimentos demasiado durros (cubos de gelo, terços de acúcar, etc.), alimentos demasiado fibrosos ou carne na liquidificadora, não que poderão fazer danos no filtró e no acessório de empurrar.
- quando o botão está na posicao "ON", o aparecido roda no sentido dos ponteiros do relógio, na posicao "R" roda no sentido invenso e na posicao "O" irá parar. No caso de algum pedação de fruta ficar entalado entre a malha do filtró e o acessório de empurrar, coloque o botão na posicao "R" para que a fruta saia e, em seguida, torne a colocá-lo na posicao ON paraContinuar a espremero sumo.
Introduza lentamente a fruta no tubo de enchimento com a ajuda do acessario de empurrar. - ATENÇão: Nunca introduza os dedos nem nenhum除外. Outro objecto no tubo de enchimento em caso de entupimento. Utilize para o efeito other pedagcdo fruta para empurrar e desentupir o tubo. Se tal não funciona, deslgue o aparelho e retire a fruta entalada do tubo.
- Esvazie o deposito do sumo, vertendo o respetivo conteudo para um recipiente adequado.
Coloque o botão na posicao "O" quando o deposito do sumo ou o deposito dos resíduos estiverem cheios, ou quando ja não houver mais fruta. Esvazie o deposito e limpe o tipo e o tubo de enchimento antes de tornar a fazer mais sumo.
Uma vez conclusuía a'utilização do aparecido:
- Pare o aparelho, acontecido o botão de ligar/desligar.
Desligue o aparelho da corrente elétrica.
Limpe o aparelho.
Compartmento do cabo
- Este aparecido dispõe de um alojamento para o cabo de ligaçao à corrente, situado na parte inferior.
Se o motor rodar lentamente ou parar, tal poder dever-se a algoalimento processado que esteja a bloquear a picadora. Neste caso, utilize o botao na posicao de inversao do sentido de marcha. Para o efeito, coloque o botao de ligar/desligar na posicao 0 e prima o botao de inversao do sentido da marcha. Ao efetuar esta operacao, o veio do espremedor ira descompacteros ingredientes (tome atencao porque com a inversao da rotacao pode algoalimento saltar pela Boca do tubo de enchimento). Desactive a rotacao em sentido inverso procedendo de maneira invisa a descriita
anteriormente.
Se o motor continuar bloqueado, deslige o aparelho da corrente e desmonte os acessórios.
LIMPEZA
- Desligue o aparelho da corrente e deixe-o arrefecer antes de iniciair qualquer operacao de limpeza.
- Limpe o aparelho com um pano humido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida.
- Não utilize solvents, Produtos com um fator pH acido ou Basics como a lixivia, nem Produtos abrasivos para a limpeza do aparecido.
- Nunca vergulhe o aparelho dentro de agua ou em qualquer除外ico, nem o coloque debaixo daorneira.
Recomenda-se limpar o aparecido regularmente e退市ar todos os restos de alimentos. - Se o aparecido não for mantido limpo, a sua superficie pode degradar-se e afetar de forma irreversivel a duração da vida do aparecido e conducir a uma situação de perigo.
- Em seguida,sequentobemtodasaspeçasanpestadomtareguardar.

Este symbolo significa que se desejar desfazer-se do produits antes de terminada a sua vidautil, delve entrega-lo atraves dos meiros adequadosao cuidado de um gestor de resíduos autorizzato para a recolha seleita de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos
(REEE).
Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EC de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EC de Compatabilidade Eletromagnética, a Diretiva 2011/65/UE sobre restricções à'utilisation de determinadas substancias perigosas em aparelhos electrolycos e eletronicos e a Diretiva 2009/125/CE sobre os requisitos de design ecologico aplicavel aos produits relacionados com a energia.
ANOMALIAS REPARACAO
- Em caso de avaria leve o aparelho a um Servico de Assistencia Tecnica autorizzato. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, não que tal pode acarretar perigos.
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
- Este produit goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a leiisagem em vigor. Para fazer valer os seu direitos ou intercesses, deve recorrer sempre aos outros serviços oficials de assistência Tecnica.
Podera encontrar o maisproximo de si através dosegmente website:http://www.2helpu.com/. - Tentambode solicitar informacoes relacionadas,pondo-se emcontacto connosco (consulte a ultima pagado manual).
Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://www.2helpu.com/.
Para as versões EU do produit e/ou caso aplicável no seu País:
Ecologia e reciclagem e do produits
Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho está integrados num sistemas de recolha,
ManualFácil