BLACK & DECKER BXJE600E - Espremedores de citrinos

BXJE600E - Espremedores de citrinos BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BXJE600E BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BLACK & DECKER BXJE600E - page 28

Perguntas dos utilizadores sobre BXJE600E BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Espremedores de citrinos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BXJE600E - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BXJE600E da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR BXJE600E BLACK & DECKER

(Instruções originais)

Liquidificadora

BXJE600E

Caro cliente:

Obrigado por ter adquirido um eletrodométrico da marca Black+Decker.

A sua Tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.

Conselhos e advertências de segurança

Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparecido e guarde-o para consultas futuras. A não observança e cumprimento daspas instruções pode resultar em acidente.
- Antes da primeira'utilisation, limpe todas as partes do aparecido que possam estar em contacto com os alimentos, procedendo como se indica no capítilo de limpeza.
- Este aparelho não deve ser realizado por crianças. Mantenha o aparelho e respetivo cabo de alimentação fora do alcance das crianças.
- Este aparecido pode ser realizado por pessoas com incapacidades fisicas, sensórias ou mentalis, ou por pessoas inexperienceles, desde que o fazer sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparecido e comprehendar os perigos que este comporta.
- Este aparelho não é um brinqueo.
As crianças devem ser vigiadas

para garantir que não brincam comoaporelho.

  • As lâminas está afiadas e podem causar danos. Proceda com cautela e evite o contacto direto com o gume.
  • Preste especial atençao ao manipular as laminas durante as operacoes de montagem e desmontagem, ao esvaziar a taça e durante a limpeza.
    Desligue o aparecido da correnteétrica quando não estiver a utilizes-lo e antes de realizar qualquer operação de limpeza,ajuste,carregamento ou troca de acessórios
  • Não utilizes o aparecido se o passador giratório estiver danificado ou a tampa protetora estiver danificada ou rachada.
    Se a ligaçao à corrente estiver danificada,deerá ser substituía.Leve o aparelho a um Servico de Assistência Técnica autorizo.A fim de evapor o perigo,não tente desmonta-lo ou repará-lo sozinho.

  • Antes de ligar o aparecido à corrente, verifique se a tensão indicaça na placá de carateristicas corresponde à tensão da rede.

Ligue o aparelho a uma tomada elétrica com ligação a terra e que suporte 10 amperes.

  • A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente elétrica. Nunca modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha.
  • Mantenha a area de trabajo limpa e bem iluminada. As和地区 desordenadas e escuras propiciam a correência

de acidentes.

  • Não coloque o aparecido em cima de superficies quentes mais como placasétricas, queimadores a gás, fornos, etc.
  • O aparecido deve ser utilisé e colocado sobre una superficie plana e estável.
  • Não utilize o aparecido se tiver o caboétrico ou a ficha danificados.
    Se algoq dos revestimentos do aparelho se partir, desligue imeditamente o aparelho da corrente para fazer a possibidade de sofrer umCHOque eltrico.
  • Não utilize o aparecido se está caiu e se existirem sinais visíveis de danos ou de fuga.
  • Não force o caboétrico. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar,transportar ou deslugar o aparecido da corrente.
  • Não enrole o cabo no aparelho.
    Não deixe que o caboétrico fique preso ou dobrado.
  • Evite que o cabo entre em contacto com as superficies quentes do aparecido.
  • Evite que o cabo eletrico entre em contacto com as superficies quentes do aparelho.
  • Verifique o estado do cabo de eletrico. Os cabos danificados ou entrelacoesumentam orisco de如何去eletrico.
  • O cabo de alimentacao deve ser examinado regularmente quando a danos e, se estiver danificado, o aparecido não deve ser utilizado.
  • Não utilize nen guarde o aparecido ao ar livre.
  • Não exponha o aparelho à chuva ou a condições de humidade. A água que entra no aparelho AUGentará o risco deCHOque elétrico.
  • Não toque na ficha de ligaçao com as mês molhadas.
  • Assegure-se de que a lámina está bem fixa no aparecido antes de o utiliser.
  • Não toque nas partes MQeis do aparelho quando this estiver em funcaoamento.
  • Tenha cuidado antes a operação de paragem do aparvelho, uma vez que a ferramenta continua a girar por efeito da sua inércia mecânica.
    A temperatura das superficies acesseis podeacularo quando o aparelho está emfuncaoamento.

Utilização eeguardidas:

  • Antes de cada'utilisation, desenrole completeness o cabo de alimentação do aparecido.
  • Não utilize o aparecido se os acessórios não estiverem devidamente montados.
  • Não utilize o aparecido se os acessórios ou consumi

veis montados aparecem defeitos. Substitua-os imeditamente.

  • São utilize o aparelho semarga.
  • Não utilize o aparecido se o dispositivo de ligar/desligar não funciona.
  • Não mova o aparecido quando estiver em funciona-mentation.
  • Não utilize o aparelho inclinado ou invertido.
  • Não vire o aparecido ao contrário quando estiver a ser realizado ou ligado à redeétrica.
  • Não force a capacidade de trabalho do aparecido.
  • Este aparecido foi concebido exclusivamente para uso dométrico, não para uso profissional ou industrial.
    Guarde o aparelho fora do alcance das crianças e de pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimiento.
  • Conserve o aparelho em bom estado. Verifique se as partes moveris não está desalinhadas ou bloqueadas, que não existem peças danificadas ou outras condições que possam afetar o funcionaamento correto do aparelho.
  • Utilize este aparelho, os respetivos acessórios e ferramentas de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a realizar. Autilização do aparelho para operações differsentes das previstas pode originar situações de perigo.

  • Para empurar o alimento para dentro do tubo de enchimento, utilize sempre o acessório de empurar, nunca use os dedos ou outros acessórios.

Nunca deixe o aparelho sem vigilancia.
- Nunca deixe o aparelho ligado sem vigilência. Além disso, poupará energia e prolongará a vida do aparelho.
- Não utilizes o aparecido durante mais de 30 minutos seguidos.
- Não utilize o aparecido com alimentos congelados ou ossos.
- ADVERTÉNCIA: Não utilize o aparelho se o vidro aparecer fissuras ou danos.

Servico de Manutenacao:

Certifique-se de que o服务于 manutenção do aparecido é realizado por pessoal especializados e que, quando o aparecido necessite de consumíveis/peças de substituição, às vezes sejam originais.
- ADVERTÊNCIA: Existe risco de incência caso a limpeza do aparecido não seja realizada conforme estas instruções.
Qualquerutilização inadequada ou emdesacordo com

PORTUGUES

(Instruções originais)

as instruções de utilização pode ser perírgosa e anula a garantia e a responsabilité do fabricante.

Descrição

1 Acessório de empurrar
2 Revestimento da bandeja de sumo
3 Filtro
4 Bandeja
5 Pega
6 Interruption
7 Base do motor
8 Deposto da polpa
9 Depóstito de sumo

Cas o seu Modelo de aparecido não disponha dos acessórios descritos anteriormente, pode adquirir-los separadamente nos Serviços de Assistência Tecnica.

Modo de'utilisation

Notas para antes da'utilisation:

  • Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produits.
  • Antes de utiliser o produits pela primaira vez, limpe as partes em contacto com os alimentos tal como se descreve no capítulo de limpeza.
  • Aquando da primeira'utilisation, o aparecido poderá libertar fimos devido ao facto de algumas partes do aparecido terem sido levamente lubricadas. Pouco tempo(before o fumo desaparecerá.
    Prepare o aparelho consoante a funcao pretendida.

Utilização:

Desenrole completeness o cabo antes de o ligar a tomada.
Extraia o comprimento do cabo necessario do aloamento.
Ajuste o filtro no corpo superior.

Certifique-se que o Filtro (3) está bem colocado, pressionando-o para baixo da posicao em que encontrar.

Coloque a tampa protetora na posicao correta, de forma que fique imobilizada. (2).
Ligue o aparelho a corrente elétrica.
Coloque um copo por baixo da saida do sumo do aparelho.
Coloque o deposito da polpa (8) na sua posicao.
- Ponha o aparelho em functiOnamento, acionando o selector de velocidade: I (velocidade lenta) ou II (velocida normal)
A velocidade 1 é recomendada sobretudo para frutas e verduras de textura mole como melancia, uvas, tomates,

pepinos...

A velocidade 2 é ideal para todos os restantes típos de fruta e verdura, como macás, cenouras...
- ATENÇA: Se as partes do aparecido não estiverem correctamente colocadas, o aparecido não entraça em funciona.
Seleciona a velocidade desejada.
SeLECTIONAR a velocidade desejada: I (velocidade lenta) ou II (velocidade normal)
A velocidade é recomendada sobretudo para frutas e legumes de textura mole como melancia, uvas, tomates, pepinos...
A velocidade Il é ideal para todos os restantes típos de fruta e verdura, como macás, cenouras...
Processe os alimentos.
Insira as peças de fruta ou de legumes, devidamente cortados, na abertura correspondente da tampa protetora.
Prima suavamente com o acessario de empurrar
- O sumo e os residuos sairão automaticamente separados. O sumo vai para o deposito de sumo (9) e os residuos para o deposito de polpa (8).
- Não exerça excessiva pressão com acessório de empu-rar, não que poderia afetar a qualidade do resulto final ou até mesmo fazer com que o filtro pare.
- Não utilize o aparecido durante mais de 1 minuto seguido. Desligue o motor e deixe-o arrefecer durante pelo menos 1 minuto. Caso contrário pode danIFICAR o motor.
- Não utilize o aparecido durante mais de 30 minutos seguidos. Caso contrário pode danIFICar o motor.
- Deixar o motor ligado durante algunos seguros para acabar de escorrer o sumo.
- Antes deAbrir o liquidificador assegure-se de que o motor está Completely parado.

  • Retirar os depósitos de sumo e de polpa (H), o acessório de empurrar (1) e a tampa protetora (2).

Tirar primeiro o filtro(3), e depos o corpo superior (4).
- Para fazer um arranque demasiado brusco, é recomendavel efectuar a colocacao em funcaoamento com o commando seletor de potencia situado na posicao minima e ir colocando-o, progressively e antes o arranque do aparelho, na zona de potencia desejada.
- Para registrar um arranque demasiado brusco, ponha o aparecido em precisão de forma progressiva.
- Esvazie o copo como o sumo (9), vertendo o respectivo conteudo para um recipiente adequado.
Nota: se utilizes una grande quantidade de fruta, deverá limpar periodicamente o除外 e退市 os restos de polpa.

Uma vez conclusuía a utilizesao do aparelho:

  • Pare o aparecido, selecionando a posicao 0 do commando selector.
    Desligue o aparelho da corrente elética.
    Recolha o cabo ecoloque-o no seu alojamento.
    Limpe o aparelho.

programa suave de lavagem):

  • Acessório para empurrar
  • Tampa protetora
  • Filtramoivivel.
  • Suporte dos filtros.
  • Recipiente da polpa.
  • Copo do sumo.

Compartmento do cabo

  • Este aparecido dispõe de um alojamento para o cabo de ligation à corrente, situado na parte inferior.
  • Este aparecido dispõe de um alojamento para o cabo de ligaçao à corrente, situado na parte inferior.

Protetorteimico de seguranca:

  • O aparelho disposé de um disposativo tírmico de segurarça que o protege de qualquer sobreaquecimiento.
    Se o aparelho se desligar sozinho e não se voltar a ligar, deslige-o da corrente e aguarde 15 horas antes de o ligar novamente. Se continuar sem funcionar, dirija-se a um dos Servicos de Assistencia Tecnica autorizados.

Limpeza

Desligue o aparelho da corrente e deixe-o arrefecer antes de.iniciar qualquer operacao de limpeza.
Limpe o aparelho com um pano humido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida.
- Não utilize solvents, Produtos com um fator pH acido ou Basics como a lixivia, Nem Produtos abrasivos para a limpeza do aparelho.
- Não deixeentraráguaouotroliquido pelasaberturas deventilacao para evitardanos nas partes operativas interioresdoaparelho.
Retire os filtros. Lave-os e,água quente com detergente ou na boaquina de lavar loça. Volte a colocá-os na posicao correta.
- Nunca vergulhe o aparelho dentro de agua ou em qualquer除外 liquido, nem o colque debaixo da torneira.
Durante o processo de limpeza deve ter especial cuidado com as laminas quando estao muito afiadas.
Recomenda-se limpar o aparecido regularamente e registrar todos os restos de alimentos.
- Se o aparecido não for mantido limpo, a sua superficie pode degradar-se e afetar de forma irreversivel a duração da vida do aparecido e conducir a uma situação de perigo.
As segunte peças poder ser lavadas em agua quente com sabão ou na boa de lavar louça (com um

A posicao de esccrimento/segagem das peças lavaveis na maquina de lavar louca ou no lava-loucas deve permitir o esccrimento da agua com faculdade.
Em seguida,sequentemtodasaspeçasanpestadasmontareguardar.

Anomalias e reparacao

  • Em caso de avaria leve o aparelho a um Servico de Assistencia Tecnica autorizzato. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, não que tal pode acarretar perigos.

Para as versões EU do produit e/ou caso aplicável no seu País:

Ecologia e reciclagem do produits

  • Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho está integralos num sistemas de recolha, classificação e recicagem. Se desejar elimina-los, utilize os contentores de recicagem colocados à disposicao para cada tipo de material.
  • O produits estáisento de concentrações de substancias que posssam ser consideradas nocivas para o ambiente.

BLACK & DECKER BXJE600E - Ecologia e reciclagem do produits - 1

Este simbolo significica que se desejar desfazer-se do produit(before de terminada a sua vidautil,deve entregao-loatravés dos meios adequados ao cuidado de um gestor deresíduos autorizado para arecolha seleitiva deResíduos de Equipamentos Elétricos e

Eletrónicos (REEE).

BLACK & DECKER BXJE600E - Ecologia e reciclagem do produits - 2

Este*simbolo indica que a superficie pode aquecer durante autilização.

Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/CE de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/UE de Compatibility Eletromagnética a Diretiva 2011/65/UE sobre restricoes àutilização de determinadas substancias perigosas em aparelhosétricos eeletrónicos e a Diretiva 2009/125/ CE sobre os requisitos de design ecologico aplicavel ao produits relacionados com a energia.

PORTUGUES

(Instrukções originais)

GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Este produit goza do reconhecimento e protecao da garantia legal em conformidade com a leiislação em vigor. Para fazer valer os seu direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos outros serviços oficials de assistencia的技术ica.

Poderarencunarosiprsoimode atravessodseguin- te website:http://www.2helpu.com/

Tambemode solicitar informacoes relacionadas, pondo-se emcontactoconnosco (consulta a ultima pagina do manual).

Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações emhttp://www.2helpu.com/

Sapcentrifuge BXJE600E

Geachte klant:

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BXJE600E

Categoria : Espremedores de citrinos