BXJE200E - Entsafter BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BXJE200E BLACK & DECKER als PDF.
| Technische Merkmale | Schneckensaftpresse, Leistung 200 W, Kapazität des Tresterbehälters 1,5 L, Kapazität des Saftbehälters 1 L. |
|---|---|
| Verwendung | Ideal zum Entsaften von Obst und Gemüse, einfach zu bedienen mit einem Sicherheitsschloss-System. |
| Wartung und Reparatur | Abnehmbare Teile und spülmaschinengeeignet für einfache Reinigung, 2 Jahre Garantie. |
| Sicherheit | Sicherheitssystem, das den Betrieb verhindert, wenn der Deckel nicht richtig befestigt ist. |
| Allgemeine Informationen | Kompakt und leicht, modernes Design, ideal für den Hausgebrauch, in mehreren Farben erhältlich. |
Häufig gestellte Fragen - BXJE200E BLACK & DECKER
Laden Sie die Anleitung für Ihr Entsafter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BXJE200E - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BXJE200E von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG BXJE200E BLACK & DECKER
UMDREHUNGEN BXJE200E Sehr geehrte Kunden, Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein Black+Decker Gerät zu kaufen. Die Technologie, das Design und die Funktionalität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele Jahre zufriedenstellen.
RATSCHLÄGE UND SICHER-
HEITSHINWEISE Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedienungsanlei- tung nicht beachtet und eingehalten, kann es zu Unfällen kommen. Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschrieben, gereinigt werden. Kinder dürfen dieses Gerät nicht benutzen. Das Gerät und seinen Netzanschluss stets außerhalb der Reichweite von Kindern halten. Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Verwendung durch Personen mit eingeschränkter Wahrnehmung oder verminderten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kennt- nissen, sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung angeleitet werden und die möglichen Gefahren verstehen. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder müssen beaufsichtigt wer- den, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, be- vor Sie mit der Reinigung beginnen Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Drehsieb beschädigt ist oder der Schutzdeckel Schäden oder Risse aufweist. Wenn der Netzstecker beschädigt ist, muss er ausgetauscht werden. Bringen Sie das Gerät zu diesem Zweck zu einem zugelassenen Kundendienst. Um jegliche Gefahr auszuschließen, versuchen Sie nicht selbst, den Stecker abzumontieren und zu reparieren. Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen. Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 10 Ampere anschließen. Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen. Der Gerätes- tecker darf unter keinen Umständen modiziert werden. Keine Adapter für den Stecker verwenden. Das Gerät auf eine waagerechte, ache und stabile Fläche stellen. Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden. Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden. Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist.DEUTSCH (Original Anweisungen)
Der Arbeitsplatz soll sauber und gut beleuchtet sein. In unordentlichen und dunklen Zonen kann es zu Unfällen kommen. Kabel nicht um das Gerät rollen. Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird. Überprüfen Sie den Zustand des elektrischen Ver- bindungskabels. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch im Außenbe- reich geeignet. Das Netzkabel ist regelmäßig auf Schäden zu prüfen. Bei beschädigtem Kabel darf das Gerät nicht verwendet werden. Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen. Bewegliche Teile des Geräts während dem Betrieb nicht berühren. Das Gerät nicht auf heiβe Oberächen sowie Kochplat- ten, Gasbrenner, Ofen oder Ähnliches stellen. Das Gerät von Kindern und Neugierigen fern halten, solange Sie es verwenden. Das Gerät muss auf einer ebenen und standfesten Ober- äche aufgestellt und benutzt werden. Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden. Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden. Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist. Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusskabel ziehen. Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Geräts. Den Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen. Das Gerät nicht im Freien benutzen oder aufbewahren. Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr. Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen. Treffen Sie die erforderlichen Maßnahmen, um ein unbe- absichtigtes Inbetriebsetzen des Geräts zu verhindern. Bewegliche Teile des Geräts während dem Betrieb nicht berühren. Die zugänglichen Oberächen können sehr heiß werden, während das Gerät in Betrieb ist. Benutzung und Pege: Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel volls- tändig abwickeln. Gerät nicht benutzen, wenn Zubehör oder Ersatzteile nicht richtig befestigt sind. Gerät nicht benutzen, wenn die Zubehörteile mangelhaft sind. Ersetzen Sie diese sofort. Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktioniert. Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist. Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet. Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/ oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren. Halten Sie das Gerät in gutem Zustand. Stellen Sie sicher, dass die beweglichen Teile ausgerichtet und nicht verklemmt sind, und dass keine beschädigten Teile oder andere Bedingungen vorliegen, die den Betrieb des Geräts behindern können. Verwenden Sie dieses Gerät, seine Zubehörteile und seine Werkzeuge gemäß diesen Anleitungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der zu ve- rrichtenden Arbeit. Der Gebrauch des Gerätes für andere als die vorgesehenen Zwecke kann gefährlich sein. Verwenden Sie immer den Stopfer, um Lebensmittel in den Einfüllschacht des Entsafters zu drücken. Niemals nur die Finger oder andere Hilfsmittel zum Eindrücken verwenden. Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch Energie und verlän- gern die Gebrauchsdauer des Gerätes. Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 30 Minuten in einem Ablauf. Verwenden Sie das Gerät nicht mit tiefgefrorenen Lebensmitteln oder Knochen. WARNUNG: Das Gerät nicht benutzen, wenn das Glas Risse aufweist oder zerbrochen ist. Betrieb: Achten Sie darauf, dass Reparaturen am Gerät nur von einem Fachmann ausgeführt werden. Wenn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen, dürfen diese nur Originalteile sein. WARNUNG: Wenn das Gerät nicht gemäß diesen Anlei- tungen gereinigt wird, kann ein Brandrisiko entstehen. Unsachgemäße Verwendung bzw. Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers.DEUTSCH (Original Anweisungen)
BEZEICHNUNG A Stopfer B Einfüllschacht C Entsafter-Pressschnecke D Filter E Saftbehälter F Basis G Austrittstülle Reste H Austrittstülle Saft I Becher (einer für die Reste, einer für den Saft) J An/ Austaste K Rückwärtsfunktion L Tropfstopp BENUTZUNGSHINWEISE Vor der Benutzung: Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpac- kungsmaterial des Produkts entfernt haben. Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschrieben, gereinigt werden. Benutzung: Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen. Den Saftbehälter(E)auf der Basis(F)anbringen (durch Einführen der Kerben und leichtes Drehen im Uhrzeiger- sinn, bis der Behälter anschlägt). Den Filter (D)in der Mitte des Saftbehälters(E) anbrin- gen, dabei ist darauf zu achten, dass er richtig einrastet, indem die zwei markierten Punkte ausgerichtet werden. Die Entsafter-Pressschnecke(C)in den Filter (D) einfügen. Den Einfüllschacht(B)am Saftgefäss(E) anbringen. Dabei ist darauf zu achten, dass er richtig einrastet, indem er nach rechts bis zur Verschlussposition gedreht wird. ACHTUNG: Wenn die Pressschnecke(C)nicht korrekt eingesetzt ist, schließt der Deckel nicht richtig. Ver- gewissern Sie sich, dass die Pressschnecke richtig sitzt, indem Sie sie drehen und nach unten drücken. Das Obst und/oder Gemüse waschen und in kleine Stücke schneiden, damit es in den Einfüllschacht passt. Stellen Sie sicher, dass sich der An-/Aus-Schalter auf der Position „O“ bendet, bevor Sie das Gerät an das Elektronetz anschliessen. Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Den Saftbecher und den Tresterbecher unter ihre ents- prechenden Austrittstüllen stellen. Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/Ausschalter betätigen (A). Füllen Sie das vorgeschnittene Obst in den Einfülls- chacht und drücken Sie es sanft nach unten gegen den Rotationslter. Verwenden Sie den Stopfer nur, wenn es notwendig ist. Schneiden Sie das Obst in kleine Stücke, damit es durch den Einfüllschacht fällt, ohne das dieser verstopft wird. ACHTUNG: Verwenden Sie das Gerät nur für das Auspressen von Saft. Nur die Zutaten mit dicker Schale (wie Zitrusfrüchte, Bananen, Ananas, Melone etc.) schälen. Die Kerne aus Steinobst (wie Paumen, Prsiche, Kirschen, Aprikosen u. ä.) entfernen. Obst mit dünner Schale (Äpfel, Karotten, Trauben, Erdbeeren) vor dem Auspressen gut waschen. Geben Sie niemals Obstkerne, zu harte Lebensmittel (Eiswürfel, Zuckerwürfel), zu faserrreiche Lebensmittel oder Fleisch in den Entsafter, da das Filternetz und der Stopfer beschädigt werden können. Mit dem Schalter in Position „AN“ dreht sich das Gerät im Uhrzeigersinn, in Position „R“ dreht sich das Gerät in der Gegenrichtung und in Position „O“ hält es an. Sollte sich ein Stück Obst zwischen dem Filternetz und dem Stopfer verfangen, drehen Sie den Schalter in Position „R“, damit das Obststück herauskommt und drehen Sie ihn danach wieder in Position „AN“, um weiter Saft auszupressen. Geben Sie mithilfe des Stopfers nach und nach das Obst in den Einfüllschacht. ACHTUNG: Weder die Finger noch andere Objekte in den Einfüllschacht stecken, wenn dieser verstopft ist. Verwenden Sie ein anderes Stück Obst zum Schieben und um die Verstopfung zu entfernen. Funktioniert dies nicht, den Apparat anhalten und das im Schacht feststeckende Obst entfernen. Das Saftbecher zum Servieren in einen angemessen großen Behälter nach Wunsch leeren. Den Schalter in Position „O“ bringen, wenn der Saft- oder der Tresterbecher voll sind, oder das Obst aufgebraucht ist. Den Becher leeren und das Filternetz, sowie den Einfüllschacht für den nächsten Pressvorgang reinigen. Nach der Benutzung des Geräts: Stellen Sie das Gerät mit dem An-/Ausschalter ab. Den Stecker aus der Netzdose ziehen. Reinigen Sie das Gerät. Kabelfach Dieses Gerät ist mit einem Fach für das Stromnetzkabel ausgestattet, das sich an der Unterseite bendet.DEUTSCH (Original Anweisungen)
Wenn der Motor blockiert ist: Bewegt sich der Motor langsam oder hält an, könnte das einem Lebensmittelstück liegen, das gerade ausgepresst wird und den Zerkleinerer blockiert. Verwenden Sie in diesem Fall den Schalter für die Gegenrichtung. Bringen Sie den An-/Aus-Schalter in die Position „O“, drücken Sie den Schalter für die Gegenrichtung. Durch diesen Vorgang lockert die Pressschnecke das Lebensmittels- tück auf (Achtung: Bei dieser Bewegung in Gegenrich- tung kann ein Teil des Lebensmittels über den Schacht/ das Fülltablett austreten). Desaktivieren Sie die Drehung in Gegenrichtung, indem Sie den vorher beschriebenen Vorgang umgekehrt durchführen. Sollte der Motor noch immer blockiert sein, entfernen Sie das Gerät vom Elektronetz und bauen Sie die Zubehörteile ab. REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts weder Löse- oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge. Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten. Es wird empfohlen, Speisereste regelmäßig vom Gerät zu entfernen. Halten Sie das Gerät nicht sauber, so könnten sich der Zustand seiner Oberäche verschlechtern, seine Le- benszeit negativ beeinusst und gefährliche Situationen verursacht werden. Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät montieren und aufbewahren.
STÖRUNGEN UND REPARA-
TUR Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinander- zubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.
GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE
Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer ofziellen Servicezentren aufsuchen. Über folgenden Link nden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Nähe: http://www.2helpu.com/ Sie können auch Informationen anfordern, indem Sie sich mit uns in Verbindung setzen (siehe letzte Seite des Handbuches). Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine Aktuali- sierungen unter http://www.2helpu.com/ herunterladen. Für die EU-Ausführungen des Produkts und/oder für Länder, in denen diese Vor- schriften anzuwenden sind: Ökologie und Recycling des Produkts Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassizierungs- und Recyclingsystem integriert. Wenn Sie es entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Container für die einzelnen Materialarten verwenden. Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentra- tionen von Substanzen. Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt, wenn Sie es am Ende seiner Lebens- dauer entsorgen wollen, in geeigneter Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzuge- ben ist, um die getrennte Sammlung von Elek- tro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) sicher- zustellen. Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/EU über elektro- magnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltge- rechte Gestaltung energiebetriebener Produkte.ITALIANO (Istruzioni originali)
Notice-Facile