CASUALPLAY Kangur Fix - Cadeira de carro

Kangur Fix - Cadeira de carro CASUALPLAY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Kangur Fix CASUALPLAY em formato PDF.

📄 90 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice CASUALPLAY Kangur Fix - page 42
SKIP

Perguntas frequentes - Kangur Fix CASUALPLAY

Perguntas dos utilizadores sobre Kangur Fix CASUALPLAY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Kangur Fix - CASUALPLAY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Kangur Fix da marca CASUALPLAY.

MANUAL DE UTILIZADOR Kangur Fix CASUALPLAY

P: Guarde a reiteo como provado do compra o para lateras roclamacoes

A CASUALPLAY agradece a sua confiança pela compra estaCADEira de segurarça. Este produit foi desenhado, fabricado e homologado sob as normas de segurarça mais rigorosas. Pensamos na suafacilitye de instalacao e uso, mas necessitamos da sua colobração para uma correta instalacao e um resulto otimo de functiomento. Por favor, lei a attentamente estas instruções antes de instalar aCADEira no veiculo. A segurarça do seu filho depende da correta'utilização da mesma. Contacte connosco para qualquer tipo de duvida (telephone, correio eletrónico - consulte o verso destas instruções).

Conheça o Kangur fix

  1. Encosto de cabeca
  2. Cintos peitorais
  3. Protetores peitorais
  4. Guia cinto abdominal
  5. Fivela
  6. Pulsador de regulacao do arnes
  7. Cimento de regulacao do arnes
  8. Botão de regulação de inclinado

  9. Botão de libertação conectores isofix

  10. Barra de apoio
  11. Apoio dos pés
  12. Botão de ajuste da barra de apoio
  13. Indicador de cor da barra de apoio
  14. Regulador do encosto de casa
  15. Base
  16. Conectores isofix

CASUALPLAY Kangur Fix - Conheça o Kangur fix - 1

CASUALPLAY Kangur Fix - Conheça o Kangur fix - 2

AVISO

  1. Este Sistema de retençao infantil é da categoria "SEMIUNIVERSAL" e é adequado para ser instalado nos veículos e posicaoes de assento indicadas na lista de veículos do interior esta embalagem.
  2. Outros veículos e posições de assento podem ser también adequadas para aceitar thisistema de retenção.
  3. Em caso de duvidas, consulte o fabricante ou o vendedor.

AVISO

  1. Este é um SISTEMA ISOFIX PARA CRIANÇAS. Aprovado quando o Regulamento n° 44, Suplemento 5, série de emendas 04, para o uso geral em veículos equipados comSYSTEMA de fixação ISOFIX.
  2. Ajusta-se em veículos com posições aprovasas como “posições ISOFIX” (tal como detaltocho no manual do Vehicle), em funcão da categoria do assento dacriança e das fixações.
  3. O grupo de massa e classe do tamanho do ISOFIX para o que foi destinado o mecanismo é: 9 - 18 kg e Classe B1.

IMPORTANT

Apenas apropiado se os veículos homologados estiveremequipados comCNTs de segurancade tres points com retrator, homologados pello Regulamento UN/ECE n^ 16 ou另外一个norma equivalente.

ADVERTÉNCIAS E NOTAS DE SEGURANÇA

ESTE MANUAL DE INSTRUÇÉS DEVE SER CONSERVADO COM O Kangur fix DURANTE O SEU PERÍODO DE UTILIZACão. LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÉS ANTES DE USAR O ARTIGO E GUARDE-AS PARA QUALQUER CONSULTA FUTURA. A SEGURANÇA DA CRIANÇA PODE SER AFETADA SE NÃO FOREM CUMPRIDAS ESTAS INSTRUÇÉS.

  • O Kangur fix é umacadeira infantilpertencenteaoGrupo 1(9 - 18kg)e aoGrupo2(15 - 25kg).
    -Estacadeiradeveserinstaladasemprenosentido da marcha.Para o。,deve fixar-seaoveiculoatravésdosconectoresisofixeabarra deapoio,ouousoodeumcinto deseguranca detréspontoscomretrator

do proprietary automóvel, aprovado segundo os regulamentos UN/ECE-16 ou outra norma equivalente, jusqu'à barra de apoio. Para o grupo 2, devé fixar-se ao veçulo através de um cimento de segança de très pontos.
- Nunca utilize a cadeira sem aperture o arnes corretamente ou sem a segurar com o cimento do automóvel.
- O equipamento original não deve ser modificado.
- Depois de um acidente a cadeira deve ser substituía.
- Assegure-se que o assento rebátivel ou as portas do célico não Cause am danos em algoum dos elementos da cadeira.
- O interior do veiculo atinge, sob a luz do sol, temperatas mucho elevadas,elo que se recomenda cobrir a cadeira, quando esta nao sera'utilizada,paraxitar possiveis queimaduras da crianca.
- As correias não devem ficar nunca retorcidas.
- Use sempre aCADEira, inclusivamente em trajetos curtos e nunca deixe acriança desatendida.
- Em caso de emergência é importante que a criança possa(desperar-se rapidamente,pto qan fivel nao deve nunca estar tapada.E aconsehlavel ensinar à criança que nao deve nunca brincar com a fivel.
- Retire aCADEira do céuulo quando não está ser usada durante um tempo.
- Recomendamos fixar os equipamento e objetos que possam provocar feridas em caso de colisão.
- Garantimos a segurar a do produit quando this be suisdo plo primeiro comprador, nao utilize cadeiras ou dispositivos de segurar asados.
- Os restantes passageiros do célicoo también devem viajar seguros com o*cinto de seguranca,pois em caso de acidente poder ser atirados e ferir o bebé.
- Não use aCADEira sem cobertura ou com outras不同类型 do equipamento original.
- Verifique regularamente a fívela, arnes e demais elementos que possam ter sofrido algo um desajuste ou deterioração devo ao uso.
- Lavar o revestimento e os componentes téxteiagemundo as indicações das etiquetas téxtei de cada um dos componentes.
- Limpe as partes plácicas com um sabão suave e água morna.
- Assegure-se que o revestimento do assento do célico não dificulta a tensão do cinto ou o ajuste do arnes daCADEira.
- Recorde que é responsavel pela segurarca da criança.

Instruções de uso

AJUSTE DA ALTURA DO ENCOSTO DE Cabeça

  • As tiras do arnes de segurarca devem estar a mesma alta. Ajuste a alta do arnes de acordo com a alta do encosto de casa.
  • Afrouxe ao máximo o arnes de seguranca. Para isso, pressione o botao de regulação do arnes quando que com a other mão, puxa pelosCNTOS (fig.1).
  • Desbloqueie o regulador do encosto de性和, situado na parte traseira do encostos (fig.2).
  • Coloque o encosto deCESSA na alta correta (fig.3-4) e bloqueie o regulador (fig.5).

AJUSTE DA POSICÇÃO DE INCLINAGão

  • ACADEIRA temTRS posicaoes de inclinação.
  • PuxePGA frontal inferior e mantenhao-acisionada.
  • Empurre o encosto até à posicao pretendida e liberte a alavanca (fig.6).

NOTA: Assegure-se de que o encosto não fica entre两大i posicaoes.

MONTAGEM E REGULAÇÃO DA BARRA DE APOIO

  • Pressione o pivot e introduza a extremidade da barra de apoio no alojamento frontal (fig.7). Um "clique" indica a montagem correta (fig.8).

ADVERTÉNCIA: puxePGAbarra de apoio para se assegurar de que está instalada corretamente.

  • Para regular a barra de apoio pressione o botão de ajuste da barra de apoio e desdobre a mesma até que toque o solo do Veiculo (fig.9).
  • Um indicator de cor verde, na barra de apoio, indicaçá a sua montagem correta.
  • Verifique se a barra de apoio está bloqueada e se mantém a sua posicao, que não se move para cima ou para baixo.

AVISO: Verifique se a barra de apoio ficou corretramente fixada numa das posições de regulação.

INSTALAÇÃO NO VEÍCULO (GRUPO 1, 9-18 KG)

INSTALAÇÃO DA CADEIRA DE SEGURANÇA COM CONECTORES ISOFIX E BARRADE

  • Procure os fixadores ISOFIX no assento do veiculo. Estes encontrar-se entre o encosto e o assento (fig.10).
  • Instale a barra de apoio na cadeira de segurarça.
  • Extraia os connectores isofix pressionando o botão de pressão situado na parte frontal (fig.11).
  • Coloque aCADEira sobre o assento do Veçculo, pressione o Sistema de retenção infantil, apoando-se na parte frontal, contra o assento do Veçculo.
    Fixe también os conectores aos fixadores do veiculo (fig.12).

NOTA: Assegure-se que antes os conectores está corretoamente fixados.

  • Pressione aCADEira de segurar contra o assento do Veiculo, até ajustar encosto com encosto (fig.13).
  • Ajuste a alta da barra de apoio.

ADVERTÉNCIA: Assegure-se que a barra de apoio contacta com a superficie do automóvel. Não deve ficar suspensa no ar ou apoiada sobre除外的对象。

  • Desmonte o arnes de seguranca. Pressione o botao de regulação do arnes quando puxa pelo arnes (fig.1).
  • Abra a fívela do arnes e separe as两大 linguetas (fig.14).
  • Sente acriança no Sistema de retençao.
  • Ajuste aaltar do encosto de casa e colque o arnes naaltar correta.
  • Feche o arnes jintando as两大 peças dos cintos peitorais do arnes e introduza as mesmas na parte fêmea da fivela. De seguida pressione às vezes ouvir um "clique" que indica a sua fixação (fig.15).
  • Coloque o encosto na inclinação pretendida.
  • Porultimate puxepela correia de regulação do arnes até ajustar a mesma àcriança (fig.16).

DESINSTALAÇÃO DA CADEIRA DE SEGURANÇA

  • Abra a fívela do arnes, pressione o botão vermelho situado no centro

da fivela.

  • Retire acriança do Sistema de retençao. E volta a fechar a fivela.
  • Liberté os conectores isofix, puxando pelo botão frontal situado na base (fig.17).
  • Retire a cadeira do célico o desmonte a barra de apoio (fig.18).

INSTALAÇÃO DA CADEIRA DE SEGURANÇA COM CINTO DE SEGURANÇA E BARRA DE APOIO

  • Oculte os connectores isofix da cadeira de segurar, pressionando para o interior da carcaça (fig.19).
  • Instale a barra de apoio na cadeira de segurarça.
  • Coloque aCADEira de segurarca sobre o assento do veiculo, pressione o Sistema de retencao infantil, apoando-se na parte frontal, contra o assento do voiculo (fig.20).
  • Segure a extremidade do cimento (fig.21) e passe-o entre o encosto e a carcaça. O parte diagonal deve passar atraves da pinça de fixação e a parte abdominal atraves das guias (fig.22).
  • Aperte a fívela do cimento de segurança.
  • Na extremidade da fívela do cimento, passe as partes do cimento de segança atraves da guia (fig.23).
  • Tensione o cimento de segurar e feche a pinça de fixação.
  • Ajuste a alta da barra de apoio.

ADVERTÉNCIA: Assegure-se que a barra de apoio contacta com a superficie do automóvel. Não deve ficar suspensa no ar ou apoiada sobre除外;. otro objeto.

  • Desmonte o arnes de seguranca. Pressione o botao de regulação do arnes quando puxa pelo arnes (fig.1).
  • Abra a fívela do arnes e separe as Doubas linguetas (fig.14).
  • Sente acriança no Sistema de retenção.
  • Ajuste a alta do encosto de casa e coloque o arnes na alta correta.
  • Feche o arnes jintando as两大 peças dos cintos peitorais do arnes e introduza as vezes na parte fêmea da fívela. De seguida pressione às vezes ouvir um "clique" que indica a sua fixação (fig.16).
  • Coloque o encosto na inclinação pretendida.
  • Porultimate puxePGA correa de regulaao do arnes ate ajustar a mesmaa crianca (fig.17).

DESINSTALAÇÃO DA CADEIRA DE SEGURANÇA

  • Abra a fívela do arnes, pressione o botão vermelho situado no centro da fívela.
  • Retire acriança do Sistema de retençao. E volta a fechar a fivela.
  • Desaperte a fívela do cimento de segurar e retire o cimento das guías e da pinça de segurar (lock off).
  • Retire a cadeira do célico e desmonte a barra de apoio (fig.19).

INSTALAÇÃO DA CADEIRA DE SEGURANÇA NO VEÍCULO COM CINTO DE SEGURANÇA DE TRÉS PONTOS (GRUPO 2, 15-25 KG)

  • Retire a barra de apoio (fig.19).
  • Oculte os connectores isofix da cadeira de segurar, pressionando para o interior da carcaça (fig.20).
  • Desmonte o arnes de seguranca. Consulte a secao mais a frete.
  • Coloque aCADEira de segurarca sobre o assento do Veiculo, pressione oSYSTEMA de retencao infantil, apoando-se na parte frontal, contra o assento do Veiculo (fig.24).
  • Sente a criança na cadeira de segança.
  • Segure a extremidade do cimento de segurarca do célico o passe a parte abdominal por debaixo dos apoios de braços da cadeira de segurarca (fig.25).
  • A parte diagonal do cimento deve passar pelo passa-cimento do encosto deCESSA (fig.26).
  • Fecha a fívela do[cinto de segurança e verifique se a cadeira está bem fixa. (fig.27).

DESINSTALAÇÃO DA CADEIRA DE SEGURANÇA

  • Desaperte a fívela do cimento de segurarça do célico o retire-o das guías daCADEira de segurarça.
  • Retire acriança do Sistema de retençao infantil.
  • Porultimate,retireacadeira de seguranca do assento do voiculo.

DESMONTAGEM DO ARNÉS DE SEGURANÇA

  • Afrouxe o arnès de seguranca (fig.1).
  • Procure a platina de distribuicao, situada no encosto e retire os cintos peitorais do arnes (fig.28). Passe-as atraves das ranhuras do encosto e retire os protetores peitorais (fig.29).
    Desaperte a fivela do arnes de seguranca e retire a fivela entreprises,

fazendo passar a peça metalica através da ranhura da carcaça e da cobertura (fig.30).

  • Para a montagem proceda de forma inversa.

DESMONTAGEM DA COBERTURA

Desmonto arnes de seguranca.
- Retire todos os@cintos elásticos que fixam a cobertura à cadeira de segurarà (fig.31-32-33).
- Paravoltar amontar, proceda da forma inversa.
- No momento de montar o arnes, certifique-se de que osCNTOS nao ficam torcidos.

MANUTENÇAO

  • Limpe as partes plácicas com um sabão suave e água morna.
  • Lavar o revestimento e os componentes téxtei são quando as indicações das etiquetas téxtei de cada um dos componentes.
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CASUALPLAY

Modelo : Kangur Fix

Categoria : Cadeira de carro