Quickie Helium Pro - Cadeira de rodas

Helium Pro - Cadeira de rodas Quickie - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Helium Pro Quickie em formato PDF.

📄 336 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Quickie Helium Pro - page 94
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Cadeira de rodas Quickie Helium Pro
Material do chassi Alumínio leve
Peso da cadeira Aproximadamente 6,5 kg
Capacidade máxima de peso Até 120 kg
Opções de personalização Ajuste do assento, apoios para os pés ajustáveis
Uso interno e externo Projetado para uso versátil, adequado para superfícies lisas e levemente irregulares
Sistema de freio Freios manuais integrados
Conforto do usuário Encosto e almofada de assento ergonômicos
Manutenção regular Verificação das rodas e freios, limpeza do chassi
Opções de segurança Espelhos retrovisores e refletores de segurança disponíveis
Garantia do fabricante Garantia limitada, detalhes conforme o país de compra

Perguntas frequentes - Helium Pro Quickie

Como ajustar a altura do assento do Quickie Helium Pro?
Para ajustar a altura do assento, localize os parafusos de ajuste situados no quadro principal. Use uma chave Allen para afrouxar os parafusos, ajuste a altura conforme necessário e depois aperte firmemente.
O que fazer se a cadeira de rodas ranger durante o uso?
Se a cadeira ranger, verifique os pontos de pivô e os eixos das rodas. Aplique um lubrificante adequado nessas áreas para reduzir os ruídos. Certifique-se de que todos os parafusos e porcas estejam bem apertados.
Como fazer a manutenção das rodas do Quickie Helium Pro?
Verifique regularmente a pressão dos pneus e encha-os à pressão recomendada (indicada no pneu). Inspecione as rodas para detectar qualquer desgaste ou dano e limpe os rolamentos com um pano seco.
Como dobrar o Quickie Helium Pro para transporte?
Para dobrar a cadeira, primeiro retire os almofadas do assento. Em seguida, puxe as alavancas de desbloqueio situadas sob o assento para dobrar o quadro. Certifique-se de que a cadeira esteja bem segura antes do transporte.
Como ajustar os apoios para os pés no Quickie Helium Pro?
Para ajustar os apoios para os pés, afrouxe os parafusos de ajuste usando uma chave Allen. Posicione os apoios para os pés na altura desejada e aperte os parafusos para garantir a posição.
O Quickie Helium Pro é compatível com acessórios de terceiros?
Sim, o Quickie Helium Pro é compatível com muitos acessórios de terceiros. No entanto, é recomendável verificar a compatibilidade com o fabricante antes de fazer compras.
O que fazer em caso de problema com o sistema de freios?
Se você encontrar problemas com o sistema de freios, verifique se os freios estão corretamente alinhados e se não há detritos bloqueando o mecanismo. Se o problema persistir, consulte um profissional para manutenção.
Como limpar o quadro do Quickie Helium Pro?
Use um pano macio e úmido para limpar o quadro. Evite usar produtos químicos agressivos que possam danificar o acabamento. Seque com um pano limpo para evitar corrosão.
É possível ajustar a inclinação do encosto do Quickie Helium Pro?
Sim, a inclinação do encosto pode ser ajustada. Consulte o manual do usuário para obter instruções detalhadas sobre o ajuste do mecanismo de inclinação.
Como substituir a almofada do assento do Quickie Helium Pro?
Para substituir a almofada do assento, simplesmente desencaixe-a das fixações de Velcro ou dos botões de pressão. Posicione a nova almofada e fixe-a no lugar da mesma maneira.

Perguntas dos utilizadores sobre Helium Pro Quickie

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cadeira de rodas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Helium Pro - Quickie e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Helium Pro da marca Quickie.

MANUAL DE UTILIZADOR Helium Pro Quickie

  1. Punhos
  2. Tecido do Encosto
  3. Protetores Laterais
  4. Tecido do Assento
  5. Apoio de Pés
    6.Rodas Dienteiras
  6. Plataforma dos apoios de pés
  7. Forqueta
  8. Eixos de extração rápida
  9. Travoes
  10. Aro da roda
  11. Roda traseira

Quickie Helium Pro - 1

Sillas de ruedas:

Fig. 4.25 - 4.28 Legendadei componenti

Indice 94
Definções 94
Prefacio 95
Utilização 95
Área de aplicação 95
1.0 Notas gerais sobre seguranca e restricções
de condução 96
2.0 Manuseamento 98
3.0 Transporte da Cadeira 98
4.0 Opçoes 98
Tubos de Apoio 98
Travoes 98
Suspensão Traseira de Ligação 99
Ajustamento do eixo da bicycliceta 101
Ajustamento do eixo Helium Pro 101
Ajustamento do Apoio de Pés 101
Assento 102
Opçoes - Snoll on 102
Rodas Giratorias 102
Alinhamento das Rodas 102
Encosto 103
Proteções Laterais 104
Manipulos de Pressao 105
Tubos Anti-Queda 105
Suporte da Canadiana 106
Cinto de segurarca 106
5.0 Pneus e Montagem 107
6.0 Manutenção e Cuidado 107
7.0 Eliminação / Recicagem de materiais 108
8.0 Resolucao de problemas 108
9.0 Transporte 109
10.0 Placa de Nome 111
11.0 Garantia 111
12.0 Dados技术和 112
13.0 Forca de Torcao 115

NOTA:

A cadeira de rodas representada e descriça neste manual pode não ser exatamente igual à sua. No entanto, todas as instruções são perfeitamente aplicáveis,

independente dessas��enias diferencias. O fabricante reserva-se no direito de modifier, sem aviso previo, os pesos, dimensoes e outros dados indicados nesthemual. Todos osvalores, medidas e capacidades incluidos neste manual sãoapproximados e não representam especificações.

Definições

3.1 Definições das palavras usadas neste manual

Palavra Definição
▲PERIGO!Alertar o utilizesor para um potencial risco de ferimentos graves ou fatais se o avis não forrespeito
▲AVISO!Alerta o utilizesor para um potencial risco da sua integrazione fisica se asuggestão não forrespeita
▲CUIDADO!Alertar o utilizesor para os danospotenciais para o equipamento se oviso não forrespeito
NOTA: Suggesto geral ou melhor pratica
iReferência a documentaçãoadicional

NOTA:

Anote a morada e téléphone do service de assistencia local no quadro incluido a seguir.

Em caso de avaria, entre em contacto com o mesmo e tente dar todos os detalhes pertinentes para poder receber uma ajuda<rapida.

Este Manual do Utilizador contém varías sugestões e ideias para que a sua cadeira de rodas seja um parceiro de confiança e fiavel na sua vida.

Para a Sunrise Medical, é muito importante que tenhamas uma boa relação com os nossores pacientes. Assim, gostariamos de o fazer atualizar quando às vezes 创建as atrais e mais recentes. Manter a proximidade com os nossores pacientes significativa: serviços mais rápido, com o-minimo de burocracia, colaborando com os pacientes. quando necessitar de peças de substituição ou acessórios, ou se tiver qualer dupida quando a cadeira de rodas - estamos ca para o幫助.

Queremos que fique satisfeito com os outros produits e serviços. Na Sunrise Medicalabalhamos constantly para desenvolver ainda mais os��ros produits. Por esta razao, poder ocorro alteracoes nas nossas linhas de produits no que diz respeito a forma, technologia e acessories. Por consuigunte, nao podem ser feitas reclamações com base nos dados e imagens contidas nestemanual Tecnico.

Quickie Helium Pro - NOTA: - 1

O Sistema de gestao da SUNRISE MEDICAL está certificado segudo EN ISO 9001,ISO 13485

Como fabricante, a SUNRISE MEDICAL, declara que as cadeiras de rodas leves respeitam a directriz 93/42/EEC / 2007/47/EEC.

Contacte o"Ourso fornecedor local e autorizzato SUNRISE MEDICAL se tiver quostoes sobre autilização, manutençao ou segurarca da sua cadeira de rodas.

No caso de não existir fornecedor autorizzato na sua area ou se tiver quaisquer quostões, pode contactar a Sunrise Medical por escrito ou por téléphone.

Quickie Helium Pro - O Sistema de gestao da SUNRISE MEDICAL está certificado segudo EN ISO 9001,ISO 13485 - 1

IMPORTANTE: NÃO USE A SUACADEIRA DE RODAS ANTES DE TER LIDO E COMPREENDIDO O MANUAL.

Sunrise Medical S.L.
Poligono Bakiola, 41
48498 Arrankudiaga - Vizcaya
Espana
Tel.: +34 (0) 902142434
Fax: +34 (0) 946481575
www.SunriseMedical.com

Utilização

As cadeiras de rodas são exclusivamente para um Utilizador incapaz de andar ou com mobilidade limitada, para seu uso pessoal em interiores e exterioroes.

O limite máximo de peso (inclui o utiliser e o peso de acessórios instalados na cadeira de rodas) está assinalado na etiqueta com o número de série, fixada na barra do eixo sob o assento.

A garantia aplica-se apenas se o produto for uso nas condições especialicas e para os objectivos a que se destina.

A vidautilestimada da cadeira de rodas é 5anos. Porfavor,NAOuse ou instale componentes de terreiros na cadeira de rodas exceto quando oficialmente autorizzatopellasunriseMedical.

Área de aplicação

A variedade de acessos os como o desenhomo modular significam que pode ser usada por pessoas que não podem andar ou com mobilidade limitada por causa de:

  • Paralisia
  • Perda de membros (amputacao da perna)
  • Defeito/deformacao dos membros
  • Contractura das articulações/lesões nas articulações
  • Doenças como deficiências cardíacas e circulatorias, disturbios de equilibrio ou caquexia assim como idosos que ainda tenham forca no tronco.

Quando considerar uma provisão, tenha em conta o tamanho e peso do corpo, a constituiçao fisica e psicológica, a idade da persona, condições de vida e ambiente.

1.0 Notas gerais sobre seguranca e restricções de conduccao

Quickie Helium Pro - Notas gerais sobre seguranca e restricções de conduccao - 1

A engenharia e construcao女方a cadeira de rodas destinam-se a.Oferecer a maior seguranca. As normas de seguranca internacionais actualmente em vigor foram cumpridas ou exceedidas.No entanto,existo o risco de perigo se os utilizeados manusearem incorretamente acadeira de rodas. Para sua propria seguranca,devespeitar completeness as seguientes regras.

A adaptação ou ajustamento não profissional ou errado podeacularo risco de acidentes. Comoutilizar da cadeira de rodas, faz tambem parte do trafego diario nas ruas e passeiros, como todo o resto. Gostariamos de he chamar a atencao que,este modo, está tambem sujeito a qualquer regra do Csgido de Estrada.

Tenha cuidado durante a sua primeira viagem na cadeira de rodas. Familiarize-se com a sua Cadeira de Rodas.

Antes de cada'utilisation, deve inspecionar o segunte:

  • Eixos de extração nas rodas traseiras
  • Velcro dos assentes e encostos
  • Pneus, pressão dos pneus e dispositivos de bloqueio das rodas.

Antes de alterar qualquer um dos ajustamentos esta cadeira de rodas, é importante ler a secção correspondente do Manual de Utilizador.

É possével que a cadeira caia se passar por cima de buracos ou conducir em solo desnivelado, especialmente quando subir ou descer solo inclinado. quando subir um degrau ou uma inclinação de(fronte, deve inclinar ocorp para a fronte.

PERIGO!

NUNCA exceed aarga maxima de 125 kg para o · conductor mais quaisquer objectos transportados na cadeira. Se exceder aarga maxima, pode danificar a cadeira ou pode cair ou capotar,perder controlo ou causar ferimentos graves no utiliser e outras pessoas.

Quando estiver esculo, vista roupas de cores claras ou roupas com refletores, para ser mais fácilmente visível. Verifique se os refletores no lado e na traseira da cadeira de rodas são claramente visíveis.

Recomendamos también que instale una luz ativa. Para evaporar quedes e situacoes perigosas, pratice • primeiro a conduccao da sua nova caeira de rodas em solo nivelado e com boa visibiliade.

Quando se sentar ou sair da cadeira de rodas, não se apoie nos apoios de pés. Deve做不到s para cima antes e move-os para o exterior tanto quando possivel. Posicao-se sempre tao proximo quando possivel da posicao onde se pretende sentar.

Utilize開放 a sua cadeira de rodas corretamente. Por exemple,发病率 transpor obstáculos sem travar (degraus, lancis) ou descer desnivelamentos de solo.

Os dispositivos debloqueio das rodas não se destinar atravaracadeira derodas.Existemapanas para garantir que a sua cadeira de rodas nao se move por acidente. quando parar em solo desnivelado,deve usar sempre os dispositivos debloqueio das rodas para evaporar que a cadeira se mova.Active sempre ambos os dispositivos.Caso contrario,a sua cadeira de rodas pode inclinar-se.Explore os efeitos da mudanca do centro de gravidade no comportamento da cadeira de rodas, porexample, em inclinações,declives,todos os desnivelamentos ou quando transpor obstáculos.

Faça-o com a assistência de algoém.
Em condições extremas (p.ex. com as rodas • traseiras na posção mais dianteira) e com uma postura menos perfeita, a cadeira de rodas pode tombar mesmo numa superficie plana.

Incline o seu tronco para arente quando subir declives e degraus.

Incline o seu tronco ainda mais paraTRS quando descer declives e degraus. Nunca tente subir e descuer um declive na diagonal.

Evite utiliser um elevador que pode causar · ferimentos graves em caso de quaida.

Não conducça acadeira de rodas em inclinações >· 10^ . O declive seguro dinâmico depende da configuração dacadeira, das capacidades do'utilizar e do estilo de condução. Uma vez que as capacidades do'utilizar e estilo de condução não podem ser pré-determinados então o desvilamente máximo seguro não pode ser pré-determinado.

Assim, delve ser determinado pelo'utilizar com a ajuda de um assistente para fazer cair.

Aconsehamos vivamente a instalação de dispositivos anti-queça.

É possével que a cadeira caia se passar por cima de· buracos ou conducir em solo desnivelado, especialmente quando subir ou descer solo inclinado.

Não conducça acadeira de rodas em solo lamacento e com gelo. Não utilize a suaCADEira de rodas onde os pedestres não podem circular.

  • Paraantarferimentosnasmaos,nao coloqueasmacosnosraiosouentrearodatraseiraeodispositivo debloqueio das rodas quando conduciracadeiraedrodas.

Em especial, quando usar aros de rodas leves, os dedos podem fácilmente aquecer quando travar a alta velocidades ou em inclinações longas.

So delve tentar subir escalas com a ajuda de um assistente. Existe equipamento para o auxiliar, p.ex. subir rampas ou utilizear elevadores. Utilize-o. Se não existir equipamento para uma determinada funcao, entao a cadeira de rodas deve ser inclina de empurrada e nunca transporte a degraus (2 assistentes). No caso deutilizadores com mais de 100kg de peso, aconsehamos vivamente a nao utilizes a manobra de escalas!
Regra geral, deve instalar previamente tubos anti-queda, para nao tocarem nos degraus, porque de outro modo podera sofrer uma queda grave. Depois, os tubos antiquea deve ser colocados na posicao correta.
Certificque-se que o assistente so segura na cadeira de . rodas utilizing as peças instaladas firmamente (p.ex. evitando os apoisos de pes ou proteções laterais).

Quandoutilizaruma rampa de suspensao,certificque se que os tubos anti-queada instalados estao positionalaos fora da area de perigo. Imobilizeacadeira de rodas em solo irregular ou. quando a transporte (p.ex. num carro) usingo os travoes.

Se, e sempre que possível, durante uma viagem • num Veçulo equipado para transporte pessoas com deficiências motoras, os occupantes do Veçulo devem usar os assentes do Veçulo e o Sistema de segurar apropriadão. Esta é aunjica maneira de garantir que os occupantes recebam a proteção maior em caso de acidente. quando utilizez os elementos fornecidos pela SUNRISE MEDICAL e utilizes umsystema de segurar personalizado, as cadeiras de rodas mais leves podem ser realizadas como assento durante o transporte num Veçulo preparado para oefeito. (Consulte o capítulo sobre "Transporte").

Dependendo do diâmetro e configuração das rodas · giratórias assim como da configuração do centro de gravidade da cadeira de rodas, as rodas giratórias podem encontrar a Vibrar em velocidades mais elevadas. Isto pode fazer o bloqueio da rodas giratórias e a cadeira de rodas pode tombar. Assim, certificque-se que as rodas giratórias está ajustadas corretramente (consulte o capítulo "Rodas giratórias"). Em particular, não conduza sem travões em inclinações, mova-se a uma velocidade reduzida. Aconselhamos os Utilizadores mais inexperientes autilizarem tubos anti-queça.

Os tubos anti-queva devem fazer a queda da ·cadeira paraTRSpor acidente.Em circunstanciaalguma devem serutilizados em vez das rodasnormais e devem serutilizados paratransportar umapesoia numacadeira de rodas com as rodastraseirasremovidas.

QuandoPEGAR emobjectos (a frente da,ao lado da ou por detrás da cadeira de rodas)certificque-se que não se inclina demasiado para longe da cadeira de rodas,porque se alterar o centro de gravidade existo o risco de cair ou capotar. Se pendurar pesos adiconais (mochilas ou outros objectos semelhantes) nas barras da sua cadeira de rodas pode afetar a estabilitadetraseira,especially quandoutilizando em combinação com encostos reclinaveis.Deste modo,a cadeira pode inclinar-se paraTRS causando ferimentos.

Para amputados ao nivel das coxas, os tubos anti-queda devem ser realizados.

Antes de conducir, verifique se a pressao dos pneus. esta correta. Para as rodas traseiras, deve ser,leo menos, 3,5bares (350kPa) .A pressao max. é indicada no pneu.Os travoes com manipulo de joelho apenas funcaoam se a pressao dos pneus for sufiente e se foi efetuada a configuraao correta (ver Capitulo sobre "Travoes").

Se o assento ou a correia traseira ficarem · danificados, delve substituí-los imeditamente. Cuidado com o fogo, especialmente cigarros aceses. As correias do assento e traseiras podem incendiar-se.

Se a cadeira de rodas ficar exposta à luz do sol · durante um longo periodo de tempo, partes da*** mesma (p.ex. estrutura, apoios de pernas, travões e protection lateral) podem aquecer muito ( >41^ ).
Certifique-se sempre que os eixos de EXTRAÇÃO rápida · nas rodas traseiras está configurados corretemente e bloqueados. Se não premir o botão no eixo de extração rápida, não pode remover a roda traseira.

PRECAUÇAO!

O efeito do trabalho com Manipulo de joelho assim como as caracteristicas gereis de conduccao dependem da pressao dos pneus. A cadeira de rodas esignificativamente mais leve e mais fácil de manobrar quando as rodas traseiras estiverem cheias e a pressao de ambas as rodas for igual. Verifique se os seu pneus tem piso sufiente! Tenha em conta que fica sujeito a toda e qualquer regra de transito quando conducir no transito normal.

Tenha sempre cuidado com os seu dedos quando utilizes ou ajustar aCADEira de rodas!

Os produits aparecês e descritos neste manual podem não ser exatamente iguais em todos os detalhes ao seu propre modelo. No entanto, todas as instruções que se indicam, são perfeitamente aplicáveis, independente desssas��enhas diferencas.

O fabricante reserva-se no direito de modifier, sem征求意见 prévio, os pesos, dimensoes e outros dados indicados neste manual. Todos os values, medidas e capacidades incluíos nestremanual sãoapproximados e não representam espécificações.

Aquí, na SUNRISE MEDICAL, recebemos o Certificado ISO 9001, que confirmá a qualida dos nossois produits em todas as fases desde a pesquisa e desenvolvimento até ao fabrico. Este produit é compativel com as normas definidas nas direcionas da UE. O equipamento e acessórios elesais são disponibilizados sem custos extra.

2.0 Manuseamento

Eixos de extracao rapa das rodas traseiras

As rodas traseiras estao equipadas com eixos de extracao rapiida.

As rodas poder, assim, ser instaladas ou removidas sem uso ferramentas.

Para remove una roda, bastard premir o botao de extração rápida no eixo (1) e puxá-lo para fora (Fig. 1).

Quickie Helium Pro - Eixos de extracao rapa das rodas traseiras - 1

CUIDADO!

Mantenha premindo o botao de extracao rapiida no eixo quando insertir o eixo na armacao para montar as rodas traseiras. Liberte o botao para fixar a roda na sua posicao. O botao de extracao rapiidadeera encaixar na sua posicao original.

3.0 Transporte da Cadeira

Transporte da Cadeira

A remoçao das rodas traseiras mantém a cadeira tao compata quando possivel. O encosto pode ser retraido para baixo, puxando o cabo (1) (ver figura 3) no encosto (Fig. 2 + 3

Sentar-se nacadeira de rodas sem assistencia

  • Encoste a cadeira de rodas a uma parede ou peça de mobília solida;
  • Accione os travões;
  • O'utilizar pode descer sem assistencia na cadeira de rodas;
  • Depois, posicao os pés na parte dienteira das correias do calcanhar

(Fig. 4.1).

Sair da cadeira de rodas sem assistencia

  • Acione os travões;
  • Com uma boa na roda ou proteção lateral, a pessoa deve inclinar-se ligeiramente para arente, para transferir o peso do corpo para a parte dienteira do assento e

depos colocque-se em posicao vertical com ambos os pés firmamente plantados no chao e um pé除外 do除外 (Fig. 4.2).

Quickie Helium Pro - Sair da cadeira de rodas sem assistencia - 1

Quickie Helium Pro - Sair da cadeira de rodas sem assistencia - 2

Travoes

Quickie Helium Pro - Travoes - 1

Quickie Helium Pro - Travoes - 2

4.0 Opções

Tubos de Apoio

Tubos de Apoio

Os tubos de apoio são usados pelos assistentes para empurrar uma cadeira de rodas sobre um obstáculo. Basta empurrar o tubo com o pé para empurrar a cadeira de rodas, por exemplo, sobre um lancil ou degrau.

Quickie Helium Pro - Tubos de Apoio - 1

AVISO!

A Sunrise Medical recomenda vivamente a utilização de um tubo de apoio em qualquer modelos onde se recorra principalmente à ajuda de um assistente. As barras traseiras poder ficar danificadas se as usar constantemente sem um tubo de apoio, como suporte para inclinar a cadeira de rodas.

Quickie Helium Pro - AVISO! - 1

Quickie Helium Pro - AVISO! - 2

CUIDADOI

A capacidade de travagem pode ser afetada pela instalação e ajustamento incorreto dos travões, assim como quando a pressão dos pneus é demasiado baixa.

Dispositivos debloqueio das rodas

A suaCADEira de rodas está equipada comlots dispositivos de bloqueio de rodas. São aplicados diretamente sobre os pneus. Para ativar os dispositivos, empurre antes os Manipulos de bloqueio contra as peças de travagem. Para desbloquear a roda, puxe os Manipulos para trás para a sua posção original.

A capacidade de travagem diminui com:

  • Piso desgastado dos Pneus
  • Pressão dos Pneus demasiado baixa
    Pneus humidos
  • Dispositivos de bloqueio das rodas incorretamente ajustado.

Travoes...

Os dispositivos debloqueio das rodas não foram concebidos para serem usados como travoes de uma cadeira em movimento.Assim, os dispositivos de bloqueio das rodas nunca devem ser usados para fazer uma cadeira de rodas em movimento.Use sempre os aros das rodas para travaç. Certifique-se que o intervalo entre os pneus e dispositivos de bloqueio das rodas respeita as especificaçõespresentadas Para reajustar, desaperte o parafuso e ajuste o intervalo apropiado. Depois,aperte de novo os parafudos Fig.4.3e 4.4

CUIDADO!

Após cada ajustamento das rodas traseiras, inspecione o intervalo dos dispositivos de bloqueio das rodas e realjuste se necessário.

Extensa do Manipulo do trabalho

O Manipulo mais longo ajuda a minimizar o esforço necessário para aplicar os dispositivos de bloqueio das rodas.

A extensão do Manipulo do trabalho está aparafusada aos travões. Ao levanta-la, pode encostá-la paraTRS (Fig. 4.5).

CUIDADO!

Se montar o disposito do bloqueio das rodas demasiado proximo da roda, sera necessario um maior esforço para o ativar. Isso pode causar com que a extensão da alavanca do trabalho parte!

Se inclinar-se sobre o Manipulo de extensão do dispositivo de broqueio das rodas durante a transferência, poderá parti-lo! Água salpicada pelos pneus poderá fazer o Functionamento incorreto do dispositalo de broqueio das rodas.

CUIDADOI

A montagem incorrente do bloqueio da roda exige um maior esforço de operacao.

Isto pode partir o Manipulo de extensão do disposito do bloqueio das rodas.

Travoes compactos

Os travões compactos ficam por debaixo da correia do assento e são aconteados puxando os travões paraTRS, na direção do pneu. Para que os travões funcaoem corretamente, deve puxar até atingir as peças de arresto, (Fig. 4.6).

Quickie Helium Pro - Travoes compactos - 1

Quickie Helium Pro - Travoes compactos - 2

Dispositivo de bloqueio da roda

O dispositoivo de bloqueio da roda está sob a correia do assento e é acontecido puxando a alavanca do trabalho, que se encontrar no lado esquerdo ou direito, na traseira, na direção da roda. Para que os travões functionem corretamente, delve puxar até atingir as peças de arresto, (Fig. 4.6.1)

Ajustamento

Paraaabstaroitravao,desaperteosparafusos(1)e instaleo dispositivo debloqueio da roda num punto onede funcione corretamente (Fig.4.6.2).

CUIDADO!

A instalacao incorreta do dispositivo de bloqueio pode causar ferimentos graves no'utilizar e outras pessoas.

Quickie Helium Pro - CUIDADO! - 1

Quickie Helium Pro - CUIDADO! - 2

Suspensorão Traseira de Ligação

A

AVISO!

A suspensão traseira pode afetar a estabilitadade da cadeira de rodas. Para fazer uma queda, use um spotter* e/ou tubos anti-queda quando se familiarizar com o novo equipamento.

1. Afinar a Suspensorão Traseira de 4 Ligações

a. ParaLER a rigidez da suspensao, rode o ajustador de pre-carga de mola (A)para a direita (olhando para o Sistema de suspensao a partir de debaixo da cadeira de rodas).

b. Para reduzir a rigidez da suspensao, rode o ajustador de pre-carga de mola (A)para a esquerda (olhando para o)...istema de suspensao a partir de debaixo da cadeira de rodas).

2. Alinhamento dos Braços da Ligação da Suspensorão Não ajuste os braços da Ligação (B), (Fig. 4.8). Estes foram configurados na fabrica para garantir a aderência e performance

adequadas do Sistema de Suspensorão Traseiro de 4 Ligações.

(ver páginaseguiné)

Suspensorão Traseira de Ligação...

Ajustar o Pé para Zero

Desaperte os parafudos da tampa (A) (3 por lado, exceto se equipada com tubos anti-queda,esto caso,4 por lado) que o gancho do tubo da curvatura. Observe a bolan no nivelador (B) e rode o tubo da curvatura (C) ate a bolaficar centrada no nivelador. O pe está ahora ajustado para zero (Fig. 4.7, 4.8).

Antes de aperture os parafusos (A), certificque-se que o tubo da curvatura está centrado da esquerda para a direita relativamente à estrutura da cadeira de rodas e que as partes planas sob o gancho do tubo da curvatura exterior está paralelos de lado para lado. A extremidade do tubo da curvatura deve estar encostado à parte mais exterior do gancho do tubo da curvatura. Aperte os dispositivos de aperto (A) com binário de 62 in-lbs. (7 Nm).

Ajustar o Pé para Zero - Método Alternativo

Cologne a cadeira de rodas na horizontal numa mesa ou chão. Desaperte os parafusos da tampa (A) (3 por lado, exceto se equipada com tubos anti-queda,;neste caso,4 por lado) que o gancho do tubo da curvatura. Localize as superficies planas na dianteira e traseira das tampas da curvatura (D). Coloque um objecto que saiba ter um canto preciso de 90^ (como um esquadro, etc.) na superficie horizontal plana e contra a parte plana da tampa da curvatura.

Rode o tubo da curvatura e a tampa até a superficie plana da tampa ficar paralela ao instrumento de medicacao (Fig 4.7, 4.8, 4.9, 4.10).

Antes de aperture os parafusos (A), certifique-se que o tubo da curvatura está centrado da esquerda para a direita relativamente à estrutura da cadeira de rodas e que as partes planas sob o gancho do tubo da curvatura exterior está paralelos de lado para lado. A extremidade do tubo da curvatura deve estar encostado à parte mais exterior do gancho do tubo da curvatura. Aperte os dispositivos de aperto com binário de 62 in-lbs. (7 Nm).

Quickie Helium Pro - Ajustar o Pé para Zero - Método Alternativo - 1

CUIDADO!

Quando rodar a Suspensorão Traseira de 4 Ligações, fazer sempre uma alteração de cada vez e anote a alteração. Isto require paciência, mas permite-lhe电解virder como cada alteração afeta a condução da cadeira de rodas emAGO com a suspensorão traseira.

NOTA-A base de amortecimento inferior transmite, propositamente, uma sensação de flexibilitadepara possibilhar o movimento adequado da suspensão.

Quickie Helium Pro - CUIDADO! - 1

CUIDADO!

Nunca remova a porca de tambor (C) que liga o gancho da curvatura ao gancho da curvatura de amortecimento.

3. Manutenção

Os requisitos de manutenção indicados em boa devem ser seguidos juntamente com a manutenção geral da cadeira de rodas descrita na Secção XI.

a. Não lubrifique os casquilhos ou bobinas da extremidade de amortecimento.

b. Pode lubrificar as extremidades da ligação antes de as limpar com sabão suave ou uma escova macia.

c. Use una escova macía para limpar a sujida e resíduos do Sistema de bobinas.

d. Nunca use um disposicao de limpeza de alta pressao para limpar a Suspensorao Traseira de 4 Ligações.

Quickie Helium Pro - Manutenção - 1

Quickie Helium Pro - Manutenção - 2

Quickie Helium Pro - Manutenção - 3

Quickie Helium Pro - Manutenção - 4

Ajustamento do eixo da bicicleta

Eixo da bicicleta

É necessário ajustar o eixo da hand-bike para ajustar o centro de gravidade para a traseira. Isto permite'utilizar um acessório da hand-bike com segurar, (Fig. 4.10.1).

PERIGO!

A utilização de uma bicicletta sem um eixo torna a cadeira de rodas instâvel e pode causar ferimentos graves no'utilizar o outros pessoas.

Quickie Helium Pro - PERIGO! - 1

Ajustamento do eixo Helium Pro

Placa do eixo Helium Pro (Ajustamento C.D.G.).

Paraaabstaro centro de gravidade (CDG)remove os 2 parafusos,A)e mova o suporte para a posicao pretendida,Fig.4.10.2).instale de novo e aperte os parafusos (5Nm)

Ajustamento do Apoio de Pés

Ajustar o Apoio dos Pés

AVISO!

Não se apoie com os pés no apoio de pés! Mesmo que outilizarosteja sentido na cadeira,existo orisco de queda e ferimento.

Durante a transferência, não se apoie com os pés no apoio de pés. Existe o risco de queda e ferimento.

Se remove o parafuso (1) pode fazer o apoio de pés para corresponder ao comprimento da parte inferior da sua perna e fixar de novo o apoio de pés. O ângulo do apoio de pés pode ser ajustado individualmente desapertando os parafusos (2). A proteção lateral (3) do apoio de pés impede que os pés escorreguem acidentalmente. Certifique-se que em qualquer ajustamento, os parafusos são apertados corretamente (consulte a páagina de forças de torço) (Fig. 4.11 - 4.12).

Quickie Helium Pro - AVISO! - 1

Quickie Helium Pro - AVISO! - 2

Apoio para pés elevével

O apoio para pés elevável está instalado na parte interna da estrutura e permitte colocar o apoio para pés numa posção mais elevada (Fig. 4.13).

Quickie Helium Pro - Apoio para pés elevével - 1

Quickie Helium Pro - Apoio para pés elevével - 2

Assento

Ajuste da alta do assento

Paraaabstaraaltitudetraseira do assento,solte os
parafusosAllen(1)(umdecadalado),quefixam o
gancho na haste do eixo (2).Remova o suporte do
espaçador(3)paraaabstaraaltitudedoassento+/-1cm. Paraajustamentosmaiores,reduza ocomprimento da
haste do eixo conforme necessario. Aperte os 2 parafusos Allen comuma forca de7Nm. (Fig.4.14).

NOTA:

Poder a ser necessario ajustar o angulo da roda giratoria quando ajustar a alta traseira do assento.

Correia do Assento

Para aperture or forro, use as correias sob o forro.

Ajustar a roda giratoria

Para garantir o ajuste paralelo das forquetas, basta conta os dentes visíveis em ambos os lados. DepoS de fazer a forqueta da roda giratoria, os dentes garantem uma posicao segura, permitindo fazer at 念 16^ em incrementos de 2^ . Use o lado plano na parte dianteira da forqueta da roda giratoria para confirmar a posicao de angulo reto em relationao ao chao (Fig. 4.15). O design patenteado permite virar a forqueta da roda giratoria, para que o possa fazer em angulos rectos em relationao ao chao quando alterar o angulo do assento.

Ajuste da estabilitadedeclaracion

Desaparafuse os parafusos Allen (1) na parte inferior da forqueta. Entao, pode abrir o parafuso (2). Agora pode rodar a ranhura preta (3) para a esquerda ou direita. Esquerda - a cadeira puxa para a esquerda Direita - a cadeira puxa para a direita Depois, aperte de novo o parafuso (2). Aplique um angulo de 90^ da forqueta ate ao chao. Agora, aperte de novo o parafuso (1). (Fig. 4.16).

Quickie Helium Pro - Ajuste da estabilitadedeclaracion - 1
Opçoes - Snoll on

Quickie Helium Pro - Ajuste da estabilitadedeclaracion - 2

Quickie Helium Pro - Ajuste da estabilitadedeclaracion - 3

Quickie Helium Pro - Ajuste da estabilitadedeclaracion - 4

Consulte o Manual do Propietario em分开o para mais informacoes sobre o acessatorio Snoll On.

Rodas Giratorias

Roda giratoria, Adaptador da roda giratoria, Forqueta da roda giratoria

De vez em quando, a cadeira de rodas pode "fugir" ligeiramente para a direita ou esquerda ou as rodas giratorias podem Vibrar. As razões podem ser as seguides:

  • O movimento frontal ou inverso da roda não foi ajustado corretemente.
  • O ángulo da roda giratoria não foi ajustado corretemente.

  • A pressão do ar da roda giratória e/ou roda traseira é incorreta; as rodas não viram suavamente.

O ajustamento optimo das rodas giratorias é necessário para a cadeira de rodas se mover em LINHA reta.
As rodas giratorias devem ser sempre ajustadas por um fornecedor autorizzato. As placas das rodas giratorias devem ser reajustadas e os dispositivos de bloqueio das rodas devem ser inspecionados sempre que a posicao da roda traseira for alterada.

Alinhamento das Rodas

Ajustar alinhamento das rodas

Importante: Para obter o melhor movimento possivel, deve ajustar as rodas traseiras para a posicao otima, o que significa ajustar corretemente o alinhamento das rodas.

Para tal, meça a distência entre ambas as rodas frontal e traseira para se certificado que está paralelas entre si.

A dificenca entre ambas as medicoes nao deve ser superior a

5 mm.

Para fazer as rodas para que fiquem paralelas, desaperte os parafusos e rode a manga do eixo de acordo. Certifique-se que em qualquer ajustamento, os parafusos são apertados corretilmente (consulte a págnina de forças de torço).

Ajustamento de controlo HELIUM

Ajustar a convergência/abertura para zero

NOTA: Numa cadeira de rodas com cilindros de curvatura de 0^ , não é possível fazer a convergência ou abertura. Este ajustamento é necessária apenas em cilindros de curvatura de 3^ e 6^ .

A expressão "convergir ou Abrir" define o alinhamento das rodas traseiras da cadeira em relaço ao chão. Isto determina a qualida do movimento da cadeira. Ocorre resistência normal ou resistência de movimento quando a convergência for ajustada para zero.

Paraaabstarcconvergencia/abertura para zero: Desaperte os parafusos Allen (1) (um de cada lado),que fixam o gancho do tubo angular. Inspecione a bola no plano horizontal (2)e vire o tubo angular (3) até a bola ficar no centro.A convergencia ahora é zero.

Antes de aperture os parafusos (1), verifique se o tubo curvo está centrado da esquerda para a direita. A distência deve ser a mesma em ambos os lados ou nãodeerá existir distência alguma. Aperte os parafusos com uma forca de 7 Nm. (Fig. 4.17 - 4.19).

Ajustamento da largura da base da roda:

Define-se a base da roda traseira como a distência entre a parte superior das rodas traseiras e os tubos do encosto e representa-se pela definição da fabrica (1,25 cm). Deve ajustar caso sera necessário Criar uma maior distência entre os pneus e o apoio de braço optional de alta ajustavel (Fig. 4.20).

NOTA: quandoaabastarabasedra traseira,ajuste primeirouma rode e depoisa ooutra.Se ambos os lados foremajustadossimultaneamente,oajustamento da convergencia/aberturaéalterado.Paraajustarabasedra roda traseira,aspecasdcurvatura(4)movem-se telescopicamente para dentro ou para fora do tubo curvo (5)e sao fixadas quando atingirem a extremidade. Desaperte or parafuso (6)(o maisproximo do tubo curvo) no lado esquerdo da cadeira.Mova o eixo de extracao rapiida para dentro ou para fora para atingir a base da rodapretendida.Aperte os parafusos comuma forca de 7 Nm.Repitesteprocessonolado direito da cadeiraeajusteadistanciaparaquesejaigualao ladoesquerdo.

Quickie Helium Pro - Ajustamento da largura da base da roda: - 1

Quickie Helium Pro - Ajustamento da largura da base da roda: - 2

Encosto

O ângulo do encosto é ajustado alterando a posicao do pino na estrura do encosto. O pino (1) delve ser completeness encaixado no padrão de orificio emondheim os lados, o que permit e um ajustamento de ângulo de 8.5^ .

Encaixe os pinos de plástico vermelhos nos orificios não usados. Para obter um incremento de Ângulo mais pouco (3.5°), abra o parafuso da chave allen (2) e insira de novo o parafuso no segundo orificio. Por favor, aplique a forca de aperto relevante (ver matriz) para aperture o parafuso (2).

Isto permite-lhe ajustar em 12^ o angulo traseiro. Depois, mova o pino (1) na direção oposito do orifácio segunte, o que permite uma alteração de 12^ - 8^ = 3,5^ . (Fig. 4.21)

Para reduzir a folga do encosto, a porca (1) pode ser libertada, deposito pode definir a posicao optima using o parafuso de fixacao (2). Depos, aperte de novo a porca(1). (Fig. 4.22).

Quickie Helium Pro - Encosto - 1

IDADO!

Deve aperture de novo os parafusos. Caso contrario, perdera o ajustamento do angulo.

Encosto rebátel

Liberte o encosto puxando o cabo. Simultaneamente, empurrando o encosto para arente para o fazer para boa. Para recolocar o encosto na posicao original, delve puxa-lo paraTRS tanto quanto possivel ateficar em ), ), , ), , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Quickie Helium Pro - Encosto rebátel - 1

IDADO!

Quando做不到 o encosto para baixo, tenha dificuldado para não entalar os dedos.

Quickie Helium Pro - IDADO! - 1

Quickie Helium Pro - IDADO! - 2

Quickie Helium Pro - IDADO! - 3

Quickie Helium Pro - IDADO! - 4

Correia traseira ajustavel

A correia traseira ajustavel pode ser ajustada usinga as varias correias.

Pode aceder aoestofo da correia traseira a partir do interior atraves de una abertura e pode ser ajustado em funcao dos gostos individuais, (Fig. 4.23).

Encosto de alta ajustavel

A alta traseira pode ser ajustada para varias alturas, em incrementos de 2,5 cm. Os limites de ajustamento são 25-30 cm, 30-35 cm, 35-40 cm e 40-45 cm. Desaperte o parafuso (1+2) e ajuste o encosto para a alta pretendida. Aperte de novo os parafusos (veja a páginasobre a forca de torgão). (Fig. 4.24).

Acessório do recetor do apoio de braço

(Fig. 4.25 - 4.28).

Ajustamento do Encaixe do Recetor de Apoio de Braço Para aperture ou desapertar o encaixe da base exterior do braço no recetor:

  1. Desaperte os quatre parafudos de ajustamento do recetor (9) nos lados do recetor.
  2. Com o apoio de braço no recetor (7), aperte o recetor para obter o encaixe pretendido.
  3. Aperte os quatre parafusos (9). (144 in-lbs, 16,3 Nm)

Ajustamento da posicao

  1. Desaperte os quatre parafusos de gancho (10) até o gancho ficar solto.
  2. Deslize o recetor do apoio de braço para a posicao pretendida.
  3. Aperte

Quickie Helium Pro - Ajustamento da posicao - 1

Quickie Helium Pro - Ajustamento da posicao - 2

Fig. 4.25 - 4.28 Legends das peças

  1. Base exterior do braço
  2. Alavanca de Desbloqueio de Altura
  3. Alavanca de desbloqueio
  4. Almofada de apoio para braços
  5. Barra de transferência
  6. Paine lateral
  7. Recetor
  8. Gancho
  9. Parafudos de ajustamento do recetor
  10. Parafusos de gancho

Proteções Laterais

Apoio de braços de alta ajustavel de base unica (Fig. 4.25 - 4.28).

  1. Instalação
    a. Deslize a base exterior do braço para o recetor montado na estrutura da cadeira de rodas.
    b. O apoio de braços fixa-se automaticamente na posicao.

  2. Ajustamento da alta

a. Roda a alavanca de desbloqueio de altera (2) até a segunda peça de arresto.
b. Deslize aomalofada do apoio de braço para cima ou para baixo para aaltitudepretendida.
c. Reponha a alavanca na posicao de bloqueio contra
a. base do apoio.
d. Empurre aomalofada de braço (4) até a barra do braço superior encaixar firmamente.

  1. Remoção do Apoio de Braços
    a. Puxe a alavanca 3 e levante todo o braço.

  2. Substituição do Apoio de Branco

a. Deslize o apoio de braço para o recetor até o braço encaixar.

Quickie Helium Pro - Proteções Laterais - 1

Quickie Helium Pro - Proteções Laterais - 2

Quickie Helium Pro - Proteções Laterais - 3

Quickie Helium Pro - Proteções Laterais - 4

Manipulos de Pressão

Pegas para empurrar de alta ajustavel

Estes punhos são fixados por pinos que impedem que desciam acidentalmente. A abertura do Manipulo de libertação rápida (1) torna possível fazer as pegas (2) em funcção das suas necessidades espécicas. À medida que move o Manipulo, ouvirá um mecanismo de engate; agora pode fazer positcionar as pegas como pretendido. Aporca no Manipulo de tensão determina a rigidez de fixação das pegas. Se a porca estiver solta antes de fazer a estúzar o Manipulo de tensão, a pega también está solta. Empure a pega para um lado e para o除外 antes de a usar para ter a certeza que está corretramente fixa na sua posão. Depois de fazer a alterta da pega, fixe sempre o Manipulo de tensão (1) na sua posão. Se o Manipulo não estiver fixo, pode fazer ferimentos quando subir escaladas. (Fig. 4.29).

NOTA - Se as pegas de alta ajustavel não foram instaladas corretemente, existo o risco de criarem "folga" ou de se moverem para fora da sua posicao. Verifique se os parafusos relevantes está apertados corretemente.

Pegasus retrateis

Se não usar as pegas, pode dormá-las para baixo, premindo o botão (2). quando for necessário usá-las de novo, basta abri-las às se fixarem. (Fig. 4.30).

Quickie Helium Pro - Pegasus retrateis - 1

Quickie Helium Pro - Pegasus retrateis - 2

Tubos Anti-Queda

Quickie Helium Pro - Tubos Anti-Queda - 1

AVISO!

A Sunrise Medical recomenda tubos anti-queda para todas as cadeiras. quando instalar tubos anti-queda, aplique uma forca de torço de 7 Nm.

1. Encaixar os tubos anti-que da no gancho:

a. Prima o botão traseiro do tubo anti-queva de modo a empurrar osinous pinos de desbloqueio para dentro b. Encaixe os tubos anti-queva (1) no adaptordo tubo anti-queva.
c. Rode os tubos anti-queada para dentro até que os pinos de desbloqueio encaixem no gancho.
d. Instale o segundo tubo anti-queda do mesmo modo.

2. Ajustamento dos tubos anti-queda

Para obter a folga correta em referencia ao chao de aprox. 2,5 cm a 5,0 cm, delve levantar ou baixar os tubos antiqueda.

Prima o botão traseiro de desbloqueio do tubo anti-queada de modo a empurrar os bois pinos de desbloqueio para dentro. Mova o tubo interno para cima e para boa para encaixar os orificios de alta presentes. Solte o botão. Instale a segunda roda anti-queada do mesmo modo. Ambas as rodas devem estar à mesma alta. (Fig. 4.31).

Quickie Helium Pro - Ajustamento dos tubos anti-queda - 1

PERIGO!

A Sunrise Medical recomenda a utilizesao de tubos antiquada:

Se os tubos anti-queça não foram instalados, ou foram instalados incorretamente, existe o risco daCADEira inclinar-se, cair e causar ferimentos.

Quickie Helium Pro - PERIGO! - 1

Anti-queada/Retração Activa

O dispositivo de anti-queada ativo está instalado no lado esquerdo ou direito do tubo do eixo. Se empurrar o tubo do eixo para arente, pode做不到 para baixo para utiliser, (Fig. 4.31.1).

Quickie Helium Pro - Anti-queada/Retração Activa - 1

AVISO!

Certifique-se de que o disposicao anti-quea fica bloqueado na posicao final. Um dispositivo anti-quea activo desbloqueado podera causar ferimentos graves no utilizesador.

Quickie Helium Pro - AVISO! - 1

Tubos Anti-Queda...

Anti-queda Ativa para Desporto

Para remover o disposítivo anti-queça ativo para desporto, prima o botão do pino de libertação rápida e puxe para fora. Agora, puxe o tubo para fora do recetor anti-queça, (4.31.2 - 4.31.3).

Quickie Helium Pro - Anti-queda Ativa para Desporto - 1

Quickie Helium Pro - Anti-queda Ativa para Desporto - 2

Quickie Helium Pro - Anti-queda Ativa para Desporto - 3

Suporte da Canadiana

Suporte da Canadiana

Este dispositivo permite o transporte de canadianas diretamente na cadeira de rodas. Possui uma correia de Velcro para segurar as canadianas ou outros acessórios.

Quickie Helium Pro - Suporte da Canadiana - 1

CUIDADO!

Nunca tente usar ou mesmo remover as canadianas ou outros acessórios quando conduc.

Cinto de segurarca

PERIGO!

Antes de usar a sua cadeira de rodas verifique se tem o dato de segurarca colocado.

Deve inspecionar diariamente o cinto de segurarca para garantir que nao está obstruido ou desgastado.

Verifique sempre se o cinto pélvico está corretamente ajustado antes de usar. Se a correia estiver demasiado folgada, o utilizesdo poder escorregar e ficar asfiado ou sofre ferimentos graves.

O cinto de seguranca está fixo àcadeira de rodas como indicado nas imagens. O cinto de seguranca é constituido por 2 metades. São instaladas usingo o parafuso de fixação de suspensao do assento instalado atraves do ilho do cinto. O cinto é conducido sob a parte deTRSdo paineI lateral.(Fig.4.32)

Ajuste a posicao do cimento de modo a que as fivelas fiquem no centro do assento. (Fig. 4.33)

Quickie Helium Pro - PERIGO! - 1

Quickie Helium Pro - PERIGO! - 2

Ajuste o cimento de segurarca de accordo com as necessities do utiliser da mesma forma:

Para reduzir o comprimento do cintoParaacularo comprimento do cinto
Conduza o cinto através da fívela macho e ajustadores. Verifique se o cimento não está enrolado na fívela macho.Conduza o cinto através dos ajustadores e da fívela macho para que o comprimento soit maior.

Quando aperture, verifique o espoço entre o cimento de segurança e outilizador. Quando corretemente ajustado devera ser possivel enfiar a palma da mao entre o cimento outilizador.(Fig.4.34)

Cinto de segurarca...

O cinto de segurarca deve ser fixado de modo a que o cinto fique num angulo de 45 graus ao longo da pelvis do utilizador. O'utilizardeve estar sentado direito e afastado o quando possivel do assento durante o ajustamento. O cinto de segurarca não devedeerivarque o utiliser escorregue no assento. (Fig. 4.35)

Quickie Helium Pro - Cinto de segurarca... - 1

Quickie Helium Pro - Cinto de segurarca... - 2

Quickie Helium Pro - Cinto de segurarca... - 3

Quickie Helium Pro - Cinto de segurarca... - 4

Para aperture a fivela: Empurre firmamente a fivela macho para a fivela femea.

ParaAbrirocinto: Prima os lados expostos da fivelamacho empure para o centro enquanto as afasta sem forcar.

PRECAUÇAO!

Em caso de duvida sobre a utilização e operação do · cimento de segurarça fale com o seumedicalo, fornecedor da cadeira de rodas, fazerira ou assistente para obter ajuda .

O cinto de segurar apenas deve ser instalado por um fornecedor / agente autorizzato da Sunrise Medical.

O cinto de segurarca apenas deve ser ajustado por um profisional ou fornecedor / agente autorizzato da Sunrise Medical.

O cinto de segurarca deve ser inspecionado diariamente para garantir que esteja corretamente ajustado e livre de obstruções ou desgaste prejudicial.

A Sunrise Medical não recomenda o transporte de · uma pessoa num Veiculo usingo este cinto de segurarca como método de fixação.

Quickie Helium Pro - PRECAUÇAO! - 1

Consulte o folheto de transporte da Sunrise Medical para mais conselhos sobre transporte.

Manutenção:

Verifique o@cinto pélvico e os componentes de fixação regularamente para detetar quaisquer sinais de desgaste ou danos. Substitua se necessário.

Quickie Helium Pro - Manutenção: - 1

AVISO

O cimento de segurarca deve ser ajustado para acomodar outilidador como descririto em cima. A Sunrise Medical recomenda que o comprimento e posicao do cimento sejaminspectionados regularmente para reduzir o risco doutilizarao reajustar inadvertamente o cimento para umcomprimento excessivo.

5.0 Pneus e Montagem

Os pneus de borracha solidos são o padrão.
Com pneus pneumaticos certifique-se sempre de que a pressão do é a correta. Caso contrário, o desempinho da cadeira de rodas pode ser afetado. Se a pressão for demasiado baixa, a resistência de movimento augmente, quando é mais esforc para que a cadeira se mova para a fronte. Pressão demasiado baixa también afeta negativamente a capacidade de manobra. Se a pressão for demasiado alta, o pneu poderebentar. A pressão corretra para um determinado pneu está impressa na superficie do proprietary pneu.

Os pneus podem ser montados do mesmo modo que um pneu normal de bicicleta. Antes de instalar um novo tubo interno, deve sempre certficar-se que a base da jante e o interior do pneu não contentem objetivos estranhos. Verifique a pressãoidepress de montar ou reparar um pneu é vital para a sua seguranca e para o desempinho da cadeira de rodas que a pressão de ar sera mantida e que os pneus esteejam em boas condições.

6.0 Manutenção e Cuidado

  • Verifique a pressao dos pneus de 4 em 4 semanas. Verifique se os pneus estao gastos ou danificados.
  • Inspecione os pneus de 4 em 4 semanas aproximamente para ter a certeza que funciona corretoamente e são faceis de usar.
  • Mude os pneus como os de uma bicicleta normal.
  • Todas as juntas vitais para usar a suaCADEira de rodas com segurarça são porcas de auto-fixação. Verifique deondheim osculos parafusos está apertados (Ver a secção sobre fora de tóra). As porcas de segurarça devem ser usadasapanas uma vez e substituções antes de usadas.
  • Use开放性商品的销售量,即在该商品的销售量为 10% 时,应使用什么商品作为该商品的销售量?

6.0 Manutenção e Cuidado...

  • Se a sua cadeira de rodas se molhar, sequa-a(before de食用.
  • Deve aplicar uma pequena quantidade de oleo para MQasinas de costura nos eixos de extração rapiida de 8 em 8 semanas, aproximamente. Consoante a frequência e tipo de utilizesao, recomendamos que leve a sua cadeira de rodas a um fornecedor autorizo de 6 em 6 meses para que sera inspecionada por pessoal qualificado.

CUIDADO!

Areia e agua do mar (ou agua no Inverno) pode danIFICar os rolamentos das rodas frontais e traseiras. Limpe completeness a cadeira de rodas antes de a exigir a把这些 elementos.

As segunte peças poder ser removidas e enviadas ao fabricante /agente autorizzato para reparacao:

  • Rodas traseiras:
  • Apoio de braços
  • Suporte do apoio de pés
    Tubos Anti-Queda

Estes componentes está disponível como peças sobresselentes. Para mais informacoes, consulte o catologo de peças sobressalentes.

Medidas de higiene quando reutilizar:

Antes de utilizes de novo a cadeira de rodas, deve prepara-la cautadosamente. Todas as superficies em contato com o'utilizador devem ser limpas com um spray de desinfeço.

Para o fazer, deve usar um desinfectante da lista de DGHM, p.ex. Antifect Liquid (Schülke & Mayr) para desinfeção rápida à base de alcool para produits médicos e dispositivos médicos, que precisem ser desinfetados rapidamente.

Tenha sempre em conta as instruções do fabricante para o desinfetante que usar.

Em geral, não é possível garantir a desinfeção completeness das bainhas. Assim, recomendamos que deite fora o assento e correias traseiras para fazer contaminação microbacteriana com agentes ativos de acordo com a lei de proteção contra infeções § 6.

7.0 Eliminação / Recicagem de materiais

Se receber acadeira de rodas sem encargos, ela não lhe pertence. Se aCADEira ja não for necessária, para a devolver siga as instruções da organizeação que lhe disponibilizou aCADEira.

A��o seguinto contem uma descricao dos materiais usados na cadeira de rodas, com vista a eliminaao ou reciclagem da cadeira de rodas e da respetiva embalagem.

Normas espécicas relativas à eliminação ou reciclagem podem estar em vigor a;nível local e devem ser consideradas quando eliminar a cadeira de rodas. (Isto pode incluar a limpeza ou descontaminação da cadeira de rodas antes de a eliminar).

Aluminio: Forquetas das rodas giratorias, rodas, proteções laterais do chassis, estrutura do apoio de braços, apoio de pés, pegas para empurrar

Aço: Pontos de fixação, eixos de extração rápida
Plástico: Pegas, peça de arresto dos tubos, rodas giratórias, apoios de pés, almofadas para braços e rodal/ pneu de 12 polegadas
Embalagem: Sacos de plástico de polietileno suave, cartão

Estofo: Poliéster tecido com cobertura PVC e espuma modificação de combustão expandida.
A eliminacao ou reciclagem deve ser feita por uma companhia de eliminacao ou num local oficially como para o efeito. Não pode enviar aCADEira de rodas agente autorizzato para eliminacao.

Quickie Helium Pro - Eliminação / Recicagem de materiais - 1

8.0 Resolucao de problemas

A cadeira de rodas guina para um dos lados

  • Verifique a pressão dos pneus
  • Verifique se a roda vira fácilmente (rolamentos, eixo)
  • Verifique o'angulo da roda giratoria
  • Verifique seambleasrodas giratorias está emcontacto com o chao

As rodas giratorias começam a vibrar

  • Verifique o'angulo da roda giratoria
  • Verifique se todos os parafusos está apertados; aperte se necessário (Ver a�� sobre fora de torção)
  • Verifique seambleasrodasgiratoriasestao emcontacto com o chao

A estrutura da cadeira de rodas / estrutura de tubos não encaixa na posicao naanela do assento

  • ACADEIRA a另一边 é nova, ou seja, o estofo do assento ou do encosto a另一边 está rigo. Isto melhora com o tempo.

É dificil做不到 a cadeira

  • Oestofo do encosto ajustavel é demasiado rigo. Solte-o de accordo.

A cadeira de rodas chia e vibra

  • Verifique se todos os parafusos está apertados; aparece
    se necessario (Ver a secção sobre fora de torço)
  • Aplitude uma pequena quantidade de oleo lubricante nas zonas onde as peças moveris entram em contacto

A cadeira de rodas move-se irregularamente

  • Verifique o'angulo das rodas giratorias
  • Verifique a pressão dos pneus
  • Verifique se as rodas traseiras está ajustadas de maneira diferente

9.0 Transporte

PERIGO!

Existe o risco de ferimentos graves ou morte se esta sugestao for ignorada!

Transporte da cadeira de rodas num veiculo:

Uma cadeira de rodas fixa num veçulo não apareça o;nível de segurarca equivalente ao do sistemas desegurarca do veçulo. É sempre aconselhovel transferir outilizador para o assento do veçulo. A Sunrise Medicalreconhece que nem sempre é pratico para outilizador sertransferido e,nestas circunstancias, quando fornecessario transporte outilizador na cadeira de rodas,os seguides conselhos devem ser respeitados:

PERIGO!

Confirme se a sua cadeira de rodas aguenta choques (consulte a chapa ou suporte de testes anti-choque na traseira da cadeira (Fig. 1)

Confirma se o veiculo está equipado para transporte • um passageiro numa cadeira de rodas e se tem acesso ao método de acesso/entrada para o seu tipo de cadeira de rodas. A resistência do piso do veiculo deve ser suficiente para suportar o Conjunto do peso do Utilizador, da cadeira de rodas e acessórios.

Deve existir espoço suficiente à volta da cadeira de · rodas para permitir fixar, aperture e libertar a cadeira de rodas e osCNTOS de seguranca e dispositivos de fixacao do occupante.

ACADEIRA DE RODAS OCCUPADA DEVE SER POSICIONADA · virada para a frente e fixada com as correias de fixacao daCADEira de rodas e do occupante (correias WTORS que cumpram os requisitos de ISO 10542 ou SAE J2249) de acordo com as instruções do fabricante WTORS.

A utilização dacadeira de rodas noutras posições • dentro de um veiculo não foi testada, p.ex. o transporte daCADEira virada para o lado não deve ser feito em circunestência alguma (Fig. A).

A cadeira de rodas deve ser fixa por unaSYSTEMA de fixacao, conforme ISO 10542 ou SAE J2249 com correias dianteiras nao ajustaveis e correias traseiras ajustaveis, normalmente com ganchos em S/

Karabiner e fixações de fívela. Estes disposítivos de fixação são normalmente constituções por 4 correias individuais fixadas a cada canto daCADEira de rodas.

Deve instalar as correias de fixacao na estrutura principal da cadeira de rodas como indicao nos diagramas da网页a segunte e não em quaisquer acessórios ou peças, p.ex. não a volta dos raios das rodas, dos travões ou dos apoisos de pés.

As correiras de fixação devem ser presas tão proxies. quanto possível, a um ângulo de 45 graus, e apertadas com firmeza de acordo com as instruções do fabricante. Os pontos de fixação da cadeira de rodas ou a estrutura ou componentes não devem ser alterados ou substituções sem consulutar o fabricante. Se não o fazer, colocá em risco a capacidade de transporte a cadeira de rodas Sunrise Medical num veçculo.

Tanto o cimento de segurar a pélvico e superior do tronco · devem ser usados para segurar o occupante para reduzir o risco de impactos na cabeca e peito com os componentes do voículo e reduzir o risco de ferimentos graves no Utilizador e outros occupantes do voículo. (Fig. B) O cimento de segurar a superior do tronco deve ser instalada no pilar "B" do voículo - se não o fazer aumenta o risco de ferimentos abdominais graves no Utilizador.

Deve instalar e posicionar sempre umsystema de· encosto de cabeza durante o transporte (ver etiqueta do encosto da%cabeça).

Os suportes da postura (osCNTOS pELVICO, cintos de segurar) não devem ser usados para segurar o occupante num veiculo em movimento a nao ser que indiquem que cumprem os requisitos especialcados em ISO 7176-19:2001 ou SAE J2249.

A segurar do'utilizar durante o transporte depende das diligências da persona que fixou as correias de fixação e para as quais deve ter recebido instruções e/ ou formação adequada.

  • Sempre que possível, remove e guarde a cadeira de rodas e todo o equipamento auxiliar em local seguro. Por exemplo:
  • Canadianas, almofadas soltas e tabuleiros.
  • O apoio de perna articulado/de elevação não deve ser uso na posicao elevada quando a cadeira de rodas e outilizaroremotravelados eacadeira de rodas for fixa usingo os Dispositivos de Fixacao de Transporte da Cadeira de Rodas e do Occupante.
  • Os encostos reclinaveis devem ser colocados na posicao superior.
  • Deve acontearfirmamenteostravoesmanuals.
  • As correias de fixação devem ser instaladas no pilar "B" do veiculo e devem ser mantidas afastadas do corpo pelos componentes da cadeira de rodas, como apoios de braços ou rodas.

Quickie Helium Pro - PERIGO! - 1
Helium Rev.4.0

Quickie Helium Pro - PERIGO! - 2

Transporte...

Instruções para segurarça do occupante:

  1. O cinto de segurarça pélvico deve ser uso em baixo à fronte da pelvis de modo a que o ângulo do cinto pélvico fique dentro da zona comfortável de 30 a 75 graus na horizontal.

Um ángulo mais acontecido (maior) na zona preferencial é desejável, ou sejaproximo de,mas sem ultrapassar, 75^ .Fig.C

  1. O cinto de segurarca superior do tronco deve ser instalado sobre o ombro e o peito como ilustrado na Fig. D e E

DeveaabstarsCNTOSegurancacomaimaaperto possivelsem os tornar incomodos para outilizador.
Nao deve torcer osistema de fixacao do cinto de segurancaaquandoourar.

O cinto de segurarca superior do tronco deve ser instalado sobre o ombro e ao longo do ombro como ilustrado na Fig. D e E.

  1. Os pontos de fixação da cadeira são a estrutura lateral dianteira interna sob a roda giratória e a estrutura lateral traseira. As correias são fixas à volta das estruturas laterais na interseção dos tubos da estrutura horizontal e vertical. (Ver Fig. G-H-I)
  2. O símbolo de fixação (Fig. F) na estrutura da cadeira de rodas indica a posção das correias de fixação da cadeira de rodas. As correias são esticadas antes das correias dianteiras serem instaladas para segurar a cadeira de rodas.

Quickie Helium Pro - Instruções para segurarça do occupante: - 1

Quickie Helium Pro - Instruções para segurarça do occupante: - 2

Quickie Helium Pro - Instruções para segurarça do occupante: - 3

A posicao das correias de fixacao na cadeira de rodas:

  1. Localização das etiquetas dos pontos de fixação dianteiro e traseiro (Fig. G - H).
  2. Posicao do punto de fixacao e da etiqueta do punto de fixacao dianteira (Fig. I) e traseira (Fig. J) da cadeira de rodas.
  3. Vista lateral das correias de fixação, (Fig. K).

Quickie Helium Pro - A posicao das correias de fixacao na cadeira de rodas: - 1

Quickie Helium Pro - A posicao das correias de fixacao na cadeira de rodas: - 2

Quickie Helium Pro - A posicao das correias de fixacao na cadeira de rodas: - 3

Quickie Helium Pro - A posicao das correias de fixacao na cadeira de rodas: - 4

Quickie Helium Pro - A posicao das correias de fixacao na cadeira de rodas: - 5

10.0 Placa de Nome

Placa de Nome

A plac de nome encontrar-se na estrutura do tubo em T ou no tubo da estrutura transversal. A plac de nome indica a designação exata do Modelo e outras espécificações tecnicas. Apresente a segunte informação sempre que encomendar peças de substituição ou uma reclamação:

  • NOMBRE de Série
  • Número da encomenda
  • Mês/Ano

Quickie Helium Pro - Placa de Nome - 1

SUNRISE MEDICAL SUNRISE MEDICAL GmbH & Co KG Karlsruhe 2-4 0-69254 Machtach, HD
Wheelchair, Carrozzina, Rollstuhl, Fauteil Roulant, Silla de Ruedas
HELIUM XXXXX-XXXXX.XX.XXXX1 SN RELXXXXXXXXX
maxXX*XX cm Max XXX kg

Quickie Helium Pro - Placa de Nome - 2

A inclinação maior segura com tubos anti-que da depende das configurações dacadeira de rodas, postura e capacidades fisicas do'utilizar.

Largura do assento

Profundidade (Maximo).

Carga Maxima.

Simbolo CE

Guiado Utilizador

Data de fabrio

Numero de Serie

Quickie Helium Pro - Placa de Nome - 3

Quickie Helium Pro - Placa de Nome - 4

XX.XX.XXXXX:

Quickie Helium Pro - Placa de Nome - 5

RELXXXXXX

11.0 Garantia

Garantia

ISTO NAO AFETA, DE MODO ALGUM, OS SEUS DIREITOS LEGAIS.

Condições da garantia

1) As reparacoes ou substituções são efetuadas pelo fornecedor Sunrise Medical autorizzato.
2) Para preencher as condições da garantia, caso seja necessário reparar a cadeira de rodas, contacte imeditamente o Representante de Assistência Autorizada da Sunrise Medical, com os detalhes precisos sobre o tipo de problema. Se estiver a utilizear a cadeira de rodas fora da localidade do agente de service pos-venda designado pela Sunrise Medical, os lavorhos ao abrigo das "Condições de Garantia" sera realizado por qualquer outras agentes designado pelo fabricante.
3) Caso sera necessario reparar ou substituir, no esapo de 24 horas, uma peça ou peças (5 anos de garantia para a estrutura e braçadeira cruzada)deois de transferência de propriedade do comprador original, e desde que esta pessoa sera ainda o proprietário da cadeira de rodas, como resultado de um defeito especialico de fabrico ou de material, a peça ou peças sera reparada sem encargos se a cadeira de rodas for enviada para o representante de assistência autorizzato.

Nota:Esta garantia não é transmissivel.

4) A garantia cobre todas as peças reparadas ou substituções durante o restante periodo da garantia da cadeira de rodas.
5) Para peças de substituição instaladas no inico da garantia, existe ainda uma garantia extra de 24 meSES.
6) As peças consumVEis são normalmente excluidas da garantia, exceto se o desgaste prematuro das peças for resultado direto de defeito de fabrico. Estes itens incluem, entreculos, os estofos, pneus, camaras de ar e peças similares.
7) As condições da garantia em cima cobrem todas as peças do produits dos modelos comprados ao preco total de vendha.
8) Normalmente, não assumimos a responsabilité se for neccasario reparar ou substituir a cadeira de rodas por um das seguntez razoes:
a) O produit ou coisa não FOI mantido ou reparado de acordo com as recomendações do fabricante como descririto nas Instruções do Utilizador e/ou Instruções de Reparação. Acessórios que tenham sido usados e que não esteja elesicos como acessórios originais.
b) ACADEIRA de rodas ou qualquer pegan danificada por negligencia, acidente ou Utilização indevida.
c) Alterações da cadeira de rodas ou peças, que não esteam de acordo com as especificações do fabricante ou a reparacao antes de informar o representante de assistência ao cliente.

12.0 Dados技术和

Largura geral:

Com rodas padrao de 25 polegadas, inc. aros de roda com curvatura de 6^ : LA + 30 cm

Comprimento Gerald: 91 cm com PA 48

Altura geral: 112 cm com AT 45

Peso em kg: desde 6,4 kg

Carga Maxima:

Helium 120 kg

Alturas do Assento:

A escolha das estruturas, garfos e rodas giratorias, assim como do tamanho das rodas traseiras (24", 25") determinina as alturas a que é possivel ajustar o assento.

Norm. MinMáx. Norm. MinMáx.
Comprimento geral com apoio de perna770 mm 1050mm Ângulo dasuperficie do assento0° 15°
Largura geral 620 mm 760 mmProfundidadeefetiva do assento340 mm 480 mm
Comprimento quando dobradaN/D N/D Largura efetivado assento320 mm 460 mm
Largura quando fechadaN/D N/D Altura doassento naaresta frontal430 mm 550 mm
Altura quando dobradaN/D N/D Ângulo doencosto59° 105°
Peso total6,4 kg13,0 kgAltura traseira250 mm450 mm
Peso da peça individual mais pesada-2,1 kg com roda traseira de 24"Distência desde o apoio de pés até ao assento220 mm 520 mm
Estabídia estática em descida10° 10°Ângulo dea perna até ao assento92° 100°
Estabídia estática - a subir (com tubo anti-queda)10° 10°Distênciadeveo apoio de braços até ao assentoN/D N/D
Estabídia estática lateral10° 10°Posão dianteira dos apoios de braçosN/D N/D
Estabídia dinâmica - a subir Consumo de energiaN/D N/D Diâmetro doaro da roda540 mm 567 mm
Ultrapassar obstáculosN/D N/D Posicaodo Ângulo horizontal+ 56 mm+ 11 mm

A cadeira de rodas é compatível com as següentes normas:

a) Requisitos e testes para forças estáticas, de impacto e de fadiga (ISO 7176-8)

Sim

b) Sistemas de conduccao e de controlo para energia da caeiras de rodas, requisitos etestes (ISO 7176-14)

N/D·

c) Teste climatério de acordo com ISO 7176-9

N/D·

d) Resistência à igniação das peças forradas de acordo com ISO 7176-16 (EN 1021-1/2)

Sim

Dados技术和>>>

Roda giratoria Forcueta Tipo de estruturara Altura frontal doassento em cmAltura traseira do assento em cm
3"98 mm x 32 mmbaixa43 43 - 30
44 44 - 31
45 45 - 32
alta47 47 - 34
48 48 - 35
49 49 - 36
111 mm x 32 mmbaixa44 44 - 31
45 45 - 32
46 46 - 33
alta48 48 - 35
49 49 - 36
50 50 - 37
4"98 mm x 32 mmbaixa44 44 - 31
45 45 - 32
46 46 - 33
alta48 48 - 35
49 49 - 36
50 50 - 38
111 mm x 32 mmbaixa45 45 - 32
46 46 - 33
47 47 - 34
alta49 49 - 36
50 50 - 37
51 51 - 38
111 mm x 45 mmbaixa45 45 - 32
46 46 - 33
47 47 - 34
alta49 49 - 36
50 50 - 37
51 51 - 38
51 51 - 38
123 mm x 45 mmbaixa45 45 - 32
46 46 - 33
47 47 - 34
48 48 - 35
alta49 49 - 36
50 50 - 37
51 51 - 38
52 52 - 37

Dados技术和…

Roda giratória Fordueta Tipo de estrutura Altura frontal doassento em cmAltura traseira do assento em cm
5"98 mm x 32 mmbaixa46 46 - 33
47 47 - 34
alta50 50 - 37
51 51 - 38
111 mm x 32 mmbaixa46 46 - 33
47 47 - 34
48 48 - 35
alta50 50 - 37
51 51 - 38
52 52 - 39
111 mm x 45 mmbaixa47 47 - 34
48 48 - 35
alta 51 51 -38
52 52 - 39
123 mm x 45 mmbaixa47 47 - 34
48 48 - 35
49 49 - 36
50 50 - 37
alta51 51 - 38
52 52 - 39
53 53 - 40
54 54 - 41
6" 123 mmx 45 mmbaixa50 50 - 37
51 51 - 38
alta54 54 - 41
55 55 - 42

13.0 Forca de Torao

Quickie Helium Pro - Forca de Torao - 1

Quickie Helium Pro - Forca de Torao - 2

Quickie Helium Pro - Forca de Torao - 3

Quickie Helium Pro - Forca de Torao - 4

Quickie Helium Pro - Forca de Torao - 5

Quickie Helium Pro - Forca de Torao - 6

Forca de Torcao.

NOTA: Sempre que as especificaoes do binario forem especificadas, recomendamos vivamente que utilize um medidor de binario (nao incluo) para vericar se a especificaao do binario correta e respeitada.
Excepto quando indicado em contrario, o binario genereico para parafusos M6 e 7 Nm.

Indices

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Quickie

Modelo : Helium Pro

Categoria : Cadeira de rodas