Helium Pro - Wózek inwalidzki Quickie - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Helium Pro Quickie w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Wózek inwalidzki Quickie Helium Pro |
|---|---|
| Materiał ramy | Lekki aluminium |
| Waga wózka | Około 6,5 kg |
| Maksymalna nośność | Do 120 kg |
| Opcje personalizacji | Regulacja siedzenia, regulowane podnóżki |
| Użytkowanie wewnętrzne i zewnętrzne | Zaprojektowany do wszechstronnego użytku, odpowiedni na gładkie i lekko nierówne powierzchnie |
| System hamulcowy | Zintegrowane hamulce ręczne |
| Komfort użytkownika | Ergonomiczne oparcie i poduszka siedzenia |
| Regularna konserwacja | Sprawdzanie kół i hamulców, czyszczenie ramy |
| Opcje bezpieczeństwa | Dostępne lusterka i odblaski bezpieczeństwa |
| Gwarancja producenta | Ograniczona gwarancja, szczegóły w zależności od kraju zakupu |
Często zadawane pytania - Helium Pro Quickie
Pytania użytkowników dotyczące Helium Pro Quickie
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wózek inwalidzki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Helium Pro - Quickie i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Helium Pro marki Quickie.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Helium Pro Quickie
- Uchwyty do popychania
- Tapicerka opa
3.Oslonaboczna - Tapicerka siedziska
- Podnozek
- Kölka przednie
- Plyta podnozka
- Widelec przyedni
- Osie szybkozlaczne
- Blokady kó
- Ciag
- Tylne kolo

Vozíky:
Zakres stosowania 227
1.0 Ogólne zalecenia bezpieczěnstwa i ograniczenia jazdy 228
2.0 Poslugiwanie sie wozkiem 230
3.0 Transport wozka 230
4.0 Mozliwości dodatkowe 230
Zderzaki do poukonywania przyszkód 230
Hamulce 230
wahaczowe zawieszenie tylne 231
Regulacja osi napȩdu recznego 233
RegulacionoHelium Pro 233
Regulacja pły podnożka 233
Siedzisko 234
Mozliwość dodatkowe - Snoll on 234
Kolka przednie 234
Regulacja ustawenia kó1 234
Oparcie 235
Osloba boczn236
Uchwyty do popychania 237
Kolka zabezpieczajace 237
Uchwytnakule 238
Biodrowpasbepieczentwa 238
6.0 Konserwacja i utrzymanie 239
7.0 Usuwanie i recycl Kling materialow 240
8.0 Usuwanie usterek 240
9.0 Transport 241
10.0 Tabliczka znamionowa 243
11.0 Gwarancja 243
12.0 Dane techniczne 244
13.0 Momenty dokrecajace 247
WAGA:
Wozki przystawione i opisane w tej instrukcji moga nie odpowiadać we wszystich szczegółach danemu modelowy wozka. Jednakăwe wszystkie instrukcje obowiazuju w calosci, bez względu na roźnice w szczegółach.
Producent zastręga sobieRAWO dozmian masy, wymiarow i innych parametrów technicznych zawartych w instrukcji, bez uprzejnogo powiadomienia. Wszystkie wartosci,wyniki pomiarow i wydajnosci zawarte w instrukcji są przyblżone iNie są czȩcia charakterystyki technicznej wózka.
Definiciej
3.1 Definiciejer terminow stosowanych w niniejszym podrczniku
| Termin Definija | |
| NIEBEZPIECZENSTWO! | Porada dla uzytkownika dotyczacja potencjalnyo ryzyka odniesienia obrażne lub smierci w przyypadku niedezastosowanie są do porady |
| OSTRZEŽENIE! | Porada dla uzytkownika dotyczacja potencjalnyo ryzyka odniesienia obrażne w przyypadku niedezastosowanie są do porady |
| PRZESTROGA! | Porada dla uzytkownika dotyczacja potencjalnyo ryzyka uszkodzenia spreȩtu w przyypadku niedezastosowanie są do porady |
| UWAGA: | Porada ogólna lub najepsze zalecane działanie |
| i | Odniesienie do dokumentacji dodatkowej |
UWAGA:
W odpowiednim.),
W przypadku uszkodzenia nalezy skontatkowa sie z tym
punktem i postarac sie przystawic wszyme wazne
szczegóhy, co przyspieszys udzielenie pomocy.
Podpis i piecęc dystrybutora
Wstep
Szanowski Uzytkownicy,
Cieszymi sie bardzo, ze Wybralisce Państwo produkt wysokiej jakosci SUNRISE MEDICAL.
Niniejsza instrukcja uzytkowania zwiera wskazówki i sugestie, któ sprewaia, ze Wasz nowy wozek inwalidzki stanie sie godnym zaufania i niedawodnym partnerem w zyciu codziennym.
Dla Sunrise Medical hardzo wazne jest, aby utrzmywać dobre relacie z klienanti. Chcielibysmy informować Was na biezaço o nowosciach i pracach Rozwojowych w naszej firmie. Bycie blisko z naszymi klienanti oznacza: szybki serwis, jak najmiej papierkowej roboty oraz bliska wspólprace z klienanti. Gdy potrzebujesz czȩci zamiennychczy akcesoriów, albo gdy masz jakies pytania na temat swojejego wozka inwalidzkiego - jesteśmy dla Ciebie.
Pragniemy, aby uzytkownicy byli zadowoleni z naszych produktów i obstugi. W Sunrise Medical stale pracujemy nad tym, aby jestecz speardziej ulepsycz nasze produkty. Dlatego tez, w naszej offercie moga nastepowa zmiany dotyczne wzornictwa, technologii wyposazenia. W konsekwenci, zwarte w niniejszej instrukcji dane i ilustracionie nie moga stanowic podstawy do reklamacji.

SUNRISE MEDICAL posiada certyfikaty EN ISO 9001, ISO 13485 i ISO 14001 na stosowany system zarzadzia.
Jako producent lekkich wozkow inwalidzkih, SUNRISE MEDICAL deklaruje, ze spelniaja one wymagania dyrektywy 93/42/EEC / 2007/47/EEC.
W sprawie pytan dotyczych uzywania, konserwacci lub bezpieczene sta wozkow prosimy okontakt z lokalnym autoryzowanym sprzedawca SUNRISE MEDICAL.
Ježeli w Twoim rejoanie nie ma autoryzowanego sprzedawcy, prosimi kierowac pytania pisemnie lub telefonicznie bezposrednio do Sunrise Medical.

WAZNE: ZABRANIA SIE UZYTKOWANIA WOZKA BEZ PRZECZYTANIA I ZROZUMIENIA NINIEJSZEJ INSTRUKCIJI
Sunrise Medical Poland Sp. z o.o. ul.Elektronowa 6, 94-103 Łódź Polska Telefon: +48 42 209 36 67 Fax: +48 42 209 35 23 E-mail: pl@sunrisemedical.de Sunrise-Medical.pl
Przeznaczenia
Wozki inwalidzkie są przyznaczone wychȩcie dla uzytkowników niemogacych chodzić lub odó o ograniczonej zdolnosci ruchu, do uzytku obosbstego w pomieszczeniach i na zewatraż.
Oznaczenia ograniczenia wagi (dotyczy sącznie uzytkownika oraz akcesiorow przyzmocowanych do wozka) znajduje sie na tabliczce z numerem seryjnym, przyzmocowanej do turki osi znajdujacej sie pod siedziskiem.
Gwarancja jest wąznawyłącznie wtedy, gdy produkt jest uzywany zgodnia z przyeznaczenia, we sąsciwoch warunkach.
Zakladany okres uzytkowania wozkawynosi 5 lat. Prosze NIE uzywac ani nie montowac do wozka czeci innych producentow, o ile Nie zostaly oficjalnie zaakceptowane przye Sunrise Medical.
Zakres stosowania
Wiele variantów montazu i modułowa konstrukacja wozka, powoduje, zeMZe bozby uzywany przy czosoby niemogace chodzić lub o agraniczonej zdolnosci ruchu z powodu:
- Paralizu
- Utraty lub amputaci kończyny (nogi)
Wady lub deformaci konczyny, - Przykurchu lub uszkodzenia stawów
- Chorob serca i ukladu krazenia, jaburzen rownowagi, kacheksji oraz z przyczyn geriatrycznych (u osob wcią wladajychy gorna czescia cia).
Przy rozwazaniu zakupu wozka nalezy brać pod uwage wymiary cieła, masé, konstrukcję fizyczna i psychiczna, wiek osoby oraz warunki zycia i otoczenia.
1.0 Ogólne zalecenia bezpiecznych i ograniczenia jazdy

Konstrukcja i zastosowane rozwiazania technicznewozka zapewniaja maksymalne bezpieczentwo loro uzytkowania. Produkt spelnilia obowiazujuce międzynarodowe normy bezpieczentwa. Uzytkownik要去 narazić sie na ryzyko poprzej nieprawidowej uzytkowanie wozka. Dla wasnego bezpieczentwa uzytkownik musi bezwględnie przyestręgać nastepujczych zasad.
Nieprofesjonalne lub blędne zmiany i regulacja zwiekszaja ryzyko wypadku. Użtykownik wozka jest rornyż uzestnikiem ruchu publicznego na ulicach i chodnikach. Obłowiazuju go wszymstkie przyepamy ruchu drogowego.
Podczas pierwiszej jazdy wozkiem nalezy zachowa sczegolna ostroznosc. Nalezy zapoznać sie z uzytkowanym spreztem.
Przed kaźdym użyciem naleź skontrolować:
- Pólosie szybkiego montazu tylnych kóf
Rzepy na siedziski i oparciu - Opony i cisnienie w nich oraz blokady kól.
Przed dokonaniem jakichkolwiek regulacci wozka nalezy
przeczytc odpowiedni rozdziel instrukcji.
Wyboje i nierowne podloze moze spowodowa
przewrocenie wozka, szczegolnie podczas jazdy pod
gore lub z gory. Podczas eleknywania stopni i pochytość
przodem, nalezy wychylic sie ku przodowy.

NIEBEZPICZENSTWO!
NIGDY nie przykraczać dopuszczalné tocznego obcieżenia 125 kg dla osoby judacej i wsystkich przewozonych elementów. Przekroczenia dopuszczalné obcieżenia要去 prowadzić do uszkodzenia siedziska, upadku lub przywrocenia, utraty kontrli w konsekwenci, do powaznych obrażen uzytkownik i innychość.
Podczas jazdy ozmroku nalezy nosić jasn odzież lub odzież z odblaskami, aby uzytkownik by latwy do zauwazenia przy cznych. Upewnić sie, ze odblaski na bokach i z tytu wozka są obrze widoczne. Zaleca sie rownik wyposzazenia wozka w aktywnoscwiemienie.
Aby uniknac upadkow i niebepeziecznych sytuacji,
nalezy przycecwczyc poslugiwanie sie wozkiem na poziomym podlozu i przy dobrej widocznosci.
Przy siadaniu i wstawaniu z wozka nie korzystac z podnozkow. Nalezy odchzlic i odsunac na bok tak daleko, jak to mozliwe. Zawsze nalezy stara cie zajac pozycje najblizsza.), wiejsca, w ktorym zamierza sie usiasc.
Uzywać wozka tylko w odpowiedni sposob. Na • przyklad: unikać elektrywnia przeszkód bez hamowania (schody, krawęzniki), omijać szczeliny. Blokady kól nie są przyeznaczone do hamowania wozka w trakcie jazdy. Słuza one wymiączne do zabezpieczzenia przy部分地区 przypadkowymego toczeniem sie. Przy zatrzymywaniu na pieronym podloźna三点 zawys zȩwamy tych blokad aby zapobiec staczaniu sie wozka. Zawsze zaciagać obie blokady kól; w przechiwym wypadku wozek要去 przewrócić sie.
Zbadc wplyw zmiany srodka cięzkosci na • zachowanie wozka, na przykład na pochytośćciach, zboczach o roźnym nachyleniu i podczasPokonywania przeszkód. Czynnosci te wykonywać wobecnosci osoby ubezpieczajȩcj.
Przy krańcowych ustawieniach (np. tylnych kołach • przesuniptych maksymalnie do przydodu) i niedbalej pozycji uzytkownika要去 nastić przyzewroczenia wozka, nawet na rownym podłoź.
Przy wjeźdžaniu na zboczata i schody naleź y pochylicy górnacȩść ciała do przyodu.
Przy zjeźdžaniu ze zboczymi schodów naleź porchylicy górnę czȩccia do tyfu. Nigdy nie naleź przybowość wjeźdać na pochymiść lub zjeźdać znej na skos. Naleź unikać korzystania z ruchomych schodów, poniewaN są do prowadzić do powaznych obrażewy przypadku awarii.
Nie uzywać wozka na zboczach o nachyleniu • wiekszym niz 10^ . Wartosć bezpiecznych są nachylenia uzytkownika wozka uzalezniona jest od konfiguracje, umiejetnosci uzytkownika oraz stylu jazdy. Maksymalna wartosć kąta nachylenia nie są okreslona, poniewaN umiejetnosci uzytkownika oraz styl jazdy są niemozliwe do przywidzenia.
Dlatego wartosc musi zostac okreslona przy uzytkownika przy obecnosci osoby towardyszacja w celu uniknięcia przewrócenia wozka. Usilnieazole sie, aby niedoswiadczeni uzytkownicy wyposzymi swoj wozek w kola zabezmieczajace.
Wyboje i hierowy podloze要去 spowodowac • przewrocenie wozka, szczegolnie podczas jazdy pod gore lub z góry.
Nie uzywac wozka na blocie lub lodzie. Nie uzywac wozka tam, gdzie nie jest dozwolony ruch pieszych. Aby uniknac obrazen dloni, podczas ruchu wozka, nie nalezy wkladac ich pomiedzy szprych lub pomiedzy tylne ko i loro blokade.
W szczegolnosci, przy lekkich metalowych obrćczach napędowych, obrćcze szybko staja sie gorace podczas hamowania.
Schody elektryczne z pomocymi osby towarzyszacj. Nalezy korzysta c takich udogodnien, jak spejalne podjazdy i windy. Jesli takie udogodnienia nie są dostepne, wozek nalezy przechylici popychac, nigdy nie przenosić (2 pomocników). Zaleca sie uzytkownik o wadze powozyej 100 kg, by nie wykonywali tego manewru. Kóltka zabezpieczące musza byc tak ustawione, aby nie mighty dotyka stopni. W przyciwnym wypadku要去 dojsć do powaznégo w skutkach przewrocenia wózka. Po przeniesieniu nalezy ponownie ustawić kóltka zabezpieczące we wȩciwej pozymyci.
Upewnić sie, ze osoba towardyszacja podnosi wozek, trzymajac za pewnie umocowane częsci (aNie, np. za podnoźek lub boczne osły).
Podczas korzystania z windy platformowej upewnić sie, ze kółka zabezmieczajace są umieszczone poza strefaNiebezpieczna.
Podczas jazdy na hierouwnosciach lub przenoszenia wozka (np. do samochodu) nalezy zaciagać hamulec.
Ježeli jest toMZliwe, podczas jazdy autem przystosowanym dla osob niepełnosprawnych,
uzytkownicy powinni korzystac z siedzen w
samochodzie i odpowiednich pasów bezpieczeniastwa.
Jest to Jedyny sposob prawidowej ochrony uzytkowników pojazdu podczas wypadku. Lekkie wozki inwalidzkie SUNRISE MEDICAL moga byc uzywane jako siedzenia podczas jazdy spezialnie przystosowanym pojazdem, jejeli są stosowane elementy bezpieczeni staofferwane przy bez nasza firmi i spezialnie zaprojektowy system zabeziepieczn. (szczegówy w rozdziale „Transport").
W zaleźnosci od srednicy iustawienia kólek • przednich, jak rownie połozenia srodka cięzkosci wozka, kolarska te moga wpaśc w szybkie drgania. Moze to doprowadzic do blokady kólek i
przewrocenia sie wozka. Dlatego tez nalezy upewnic sie, ze kolka przyednie są prawidlowo wyregulowane (rozdzial „Kolka przyednie"). W szczegolnosci, nie nalezy jejach bez hamowania po pochytosci; taki odcinek nalezy przybewyac ze zmiejszona predkoscia. Niedoswiadczonym uzytkownikomazole sie stosowanie kolek zabezpieczajacych.
Kólká zabezmieczajace powinny chronić wozek przy przypadkowym przewróceniem sie do tyfu. Pod zadnym pozorem nie moga one pełnić roli kolek do transportu w waskich przytejsciach ani byc uzywane do przyzewożenia osob wozkiem przy zdemontowanych tylnych kołach.
Przy poszukiwniu przydmiotów (z przydru, boku lub tylu wozka) uzytkownik powinien upewnic sie, ze nie wychyla sie na tyle, aby zmienic połowenie srodka ciezkosci, co grozi przywroceniem wozka lub wypadniemicnem z niego. Zawieszanie dodatkowej obciezenia (plecakow i podobnych) na tylnym oparciu wozka要去 prowadzić do zagurzenia stabilnosci w kierunku tylnym, zwlaszcza w przypadku korzystania z odchonyego oparcia. Moze to spowodowaź przywrocenie sie wozka do tylu i skutkować obrażeniami.
W przypadku odob po amputaci na poziomie uda, nalezy stosowac w wozku kola zabezpieczajace.
Przed Rozpoczeciem uzytkowania sprawdzić cisnienie • w oponach. W tylnych kolach powinno onowynosc przyajmnej 3,5 bara (350 kPa). Maksymalna wartosć cisnienia okreslona jest na oponie. Hamulce dzwigniowe dzialaja prawidlowo tylko przy odpowiednim cisnieniu w oponach i wąsciwym ustawieniu (szczególy w rozdziale „Hamulce").
Uszkodzone siedzisko i oparcie, musza byc natachmiast wymienione.
Podczas obchodzenia sie z ogniem nalezy zachowac - ostroznosc, a w szeczegalnosci podczas palenia papierosów. Tapicerka siedziska i oparcia, moga sie zapalić.
- Ježeli wozek jest narazony przydzuśzy czas na bezposrednie dzialanie swiatla stonecznégo, jejego czȩsci (np. rama, podnoźki, hamulce, oslony boczne) moga rozgrzać sie do temperatury powyzej 41^ .
- Nalezy zawsze upewnic sie,czy połosie szybkiego montazu tylnych kól są prawidlowo ustawione i zablokowane. Tylne kołoMZe byc odłaczone dopiero po wciśniewciu przyciscu połosi.
OSTRZEJEZENIE!
- Skutecznosć hamulca dzwigniowego i odólne charakterystyki jazdyazole od ciasnienia w oponach. jest znacznie latwiej manewrowac wozkiem, gdy opany tylnych kól są odpowiednio napompowane, a wartosć ciasnienia jest jaknakowa w obu oponach.
- Upewnic sie, ze opony wozka maja odpwiedni bieznik! Nalezy pamietać, ze podczas jazdy podrogach publicznych wozek podlega wsystkim prawom ruchu drogowego.
Zawsze uwazać na palce podczas uzywania i regulacja wozka!
Produkty przygodstawione i opisane w instrukcji moga nie odpowiadać we wsztkich szczegółach modelowy wozka uzytkownika. Jednakę wsztkie instrukcje obowiazuju w calosci, bez względu na roźnice w szczegółach.
Producent zastręga sobie prawo do zmian masy, wymiarów i innych parametrów technicznych zawartych w instrukcj, bez uprzejność powiadomienia. Wszystkie wartosci,Dyniki pomiarow i wydajnosci zawarte w instrukcj sā przybliżone i nie są czȩcie charakterystyki technicznej wózka.
Firma SUNRISE MEDICAL posiada certifikat ISO 9001, kórgy potwierdza wysoka jakosc naszych produktow na kaźdym etapie ich powstawania, od opracowywnia nowych rozwiazan po fazę produktu. Niniejszy produkt spożnia wymogi stawiane przydz dyrektywy UE.
Dodatkowe wyposazenia i akcesoria dostepne za dodatkowa opłata.
2.0 Poslugiwanie sie wozkiem
Pólosie szybkoziaczy tylnych kóI
Tylne koa wyposazono w szybkozlacza.
Dzieki temu koa moga byc zamontowane i zdemontowane bez uzycia narzedzi.
Aby zdemontowac ko,
wystarczy nacinac przycisk poLosi (1) i wyciagnac (Rys.2.1)


PRZESTROGA!
Podczas wsuwania połosi do gniażda ramy w celu zamontowania tylnych kót urzymywać przycisk połosi wciński. Aby zablokować ko to we wlasciwej poźycji, zwolnić przycisk połosi. Przycisk powinien powrócić do swojejego pierwotnégo połozenia.
Samodzielne siadanie na wozku
- Oprzech wozek o sciane lub solidny mebel;
Zaciagnac hamulce;
Uzytkownik moze opuscić sie na wozek; - Nastepnie musi umieść stopy przyd pasami na piety (Rys. 4.1).
Samodzielne zsiadanie z wozka
Zaciagnac hamulce;
- Trzymajac jeder reke na kole lub oslonie bocznej, nalezy nieco pochylic sie do przodu, aby przytenieszciezar cia na przyod siedziska i nastepnie uniesc sie do pozycj pionowej, z dwoma stopami opartymi mocno o podloze, w tym jeder cofnieta (Rys. 4.2).


3.0 Transport wozka
Transport wozka
Po demontazu tylnych kof wozek stanie sie mniejszy. Oparcie moza zlozyc, pociagajac za przywod (1) (zob. rysunek 3) umieszczony na oparciu (Rys. 3.1 + 3.2


Hamulce


4.0 Możliwość dodatkowe
Zderzaki do pokonywania przyszkód
Zderzaki doPokonywania przeszkód
Dzwignie przechyku sa uzywane przyez osoby towaryszace do przyemieszczania wozka nad przyszkodami. Nacisnac dzwignie przechyku aby uniesc wozek, na przyklad nad stopniem lub kraweznikiem.

OSTRZEZENIE!
W przypadku wzystkich wozkow, ktorych glownym\ przeznaczeniem jest uzytkowanie z pomocamy\ towarzyszacej, Sunrise Medicalazole korzystanie zdzwigni przechyfu. Ciagte wykorzystywanie tylnych\ słupkow w celu przechylenia wozka, bez zamontowanjedzwigni przechyfu,MZe doprowadzić do ich uszkodzenia.

PRZESTROGA!
Na sile hamowania moze wplynac nieprawidlowy montaż oraz
regulacja hamulców, a takze zbyt niskie ciasnienie w oponach.
Blokady kof
Wózek jest wyposzaźny w dwie blokady kól. Blokady dzialaja bezpośrednio na opony. Aby wączyć blokade, pchnac do przydodu obie dzwignie hamulców aź do oporu. Aby zwolnić blokady, wycofac dzwignie do pierwotnych pozycji.
Nazmiejszenie sily hamowania wplywaja:
Zužycie bierzników opon
Zbyt niskie cijsnienie w oponach
Mokre opony
- Zle wyregulowane blokady kóf.
Hamulce...
Blokady kóf nie zostaly zaprojektowane jako hamulce Jadacego wozka. Dlatego tez nigdy nie powinny byc uzywane do hamowania wozka w ruchu. Do hamowania zawsze uzywac obreczy napedowych. Upewnic sie, ze odstep pomiedzy oponami a blokadami kóf odpowiada podanym charakterystykom. Aby wyregulowa odstep, poluzowac wkret i ustawic odpowiednia odleglosc. Nastepnie ponownie dokrecic wkret (Rys. 4.3 i 4.4).

PRZESTROGA!
Po kazdej regulaci kof tylnych sprawdzi odstep blokad kof i wyregulowac go w razie potrzeby.
Przedluzka dzwigni hamulca
Dłuszka dzwignia pozwala zmniejszyc silę wymagano do zaciagniecia blokad kól.
Przedluzka dzwigni hamulca jest dokrecona srbami do hamulcow. Po podniesieniu przy przesunac do przydodu (Rys. 4.5).

PRZESTROGA!
Zamontowanie blokady zbyt blisko kola skutkuje Zwiekszonym wysilkiem przy jej obstudze. Moze to spowodowoś uzzkodzenia przydrużki dzwigni hamulca!
Opieranie sie o przyduzzię dzwigni hamulca podczas transportu要去 spowodowej je uszkodzenia! Woda spod kó,要去 spowodowej niesprawnosc hamulcow.

PRZESTROGA!
Nieprawidowy montaż blokady koś sprawi, ze三点點 konieczne przylozenia wiekszej sily, aby poruszyć wózek. Moze to spowodowej zlamanie przydędźki dzwigni hamulca.
Hamulce kompaktowe
Hamulce kompaktowe znajduja sie ponizej tapicerki siedziska i sa uruchamiane przye zociagniecie hamulcow do tylu, w kierunku opony. Aby hamulce dziala hy prawidlowo, nalezy je pociagnac az do momentu zatrzymania, (Rys. 4.6).


Jednoramienna blokada kola
Jednoramienna blokada koza znajduje sie ponižej tapicerki siedziska i aby ja załaczyc, nały pociagnć dzwignie hamulca w tyl w kierunku koja. Dzwignia znajduje sie po lewej lub prawej stronie. Aby hamulce dzialaly prawidlowo, nały je pociagnć az do momentu zatrzymania, (Rys. 4.6.1)
Regulacja
Zeby wyregulowac hamulec, nalezy poluzowac s Ruby (1) i zamontowac blokade hamulca tak, aby prawidlowo funkcionowa (Rys. 4.6.2).
PRZESTROGA!
Nieprawidowy montaż Jednoramiennej blokady kołamało doprowadzic do powaznych obrażu u uzytkownika i innych osob.


wahaczowe zawieszenie tylne

OSTRZEJEENIE!
Tylne zawieszenie要去cie wplyw na stabilnosc wozka. Aby zapobiec upadkow, nalezy podczas zapoznawania siez nowym sprzem korzystac z pomocy osoby towarzyszacej i/lub kolek zabezpieczajacych.
1. Dostrajanie zawieszenia 4-wahaczowego
a. Aby uztywnic zawieszenie, nalezy obróci regulator wstepnego naciagu spreźyny (A) w sprawo (patrzac na uklad zawieszenia spod wozka).
b. Aby zmiekczyc zawieszenie, nalezy obróc regulator wstepnego naciagu spreźny (A) w lewo (patrzac na uklad zawieszenia spod wozka).
2. Wyrównywanie ramion wahacza zawieszenia
Nie naleź regulować ramion wahacza (B), (Rys. 4.8). Saone ustawione fabrycznie w celu zapewnienia prawidlowego prowadzenia
i osiagów ukladu 4-wahaczowego zawieszenia tylnego. (Patrz nastepna strona).
wahaczowe zawieszenie tylne...
Ustawianie zbieżnosci na zero
Poluzować s Ruby (A) (3 z kazdej strony, z wyjatkiem wozkow z kolkami zabeepieczajacymi, w których po kazdej stronie znajduja sie 4 s Ruby) mocujace zacisk rurki do regulacijs kata pochylenia kof. Oserwować kulke w poziomie (B) i obraca rurki do regulacijs kata pochylenia kof (C) dochwili wyśrodkowania kulki w poziomie. Zbieznosć zostala ustawiona na zero (Rys. 4.7, 4.8).
Przed dokreceniem shrub (A) sprawdzić,czy rurka do regulaci kata pochylenia kój jest wyśrodkowana w plaszczyznie poziomej (od lewej do prawej) wzgludem ramy wozka i czy zachodzi rownolegosc miedzy bokami plaskich czeci rurki do regulaci kata pochylenia kóI. Końcowka rurki do regulaci pochylenia kóI powinna byc wyrownana z najbARDziej zewétrzna czȩca zacisku turki. Dokrécic elementy zączne (A) momentem 62 in-lbs. (7 Nm).
Ustawianie zbieznosci na zero - metoda alternatyna
Umieść caly wozek na plaskim, poziomym stole lub powierzchni grunta. Poluzowac s Ruby (A) (3 z kaźdej strony, z wyjatkiem wozków z kolarski zabezpieczajacymi, w kórych po kaźdej stronie znajduja sie 4 s Ruby) mocujace zaciskurki do regulacijs kata pochylenia kól. Znalecz plaskie powierzchnie z przodu i z tylu zatyczekurki do regulacijs pochylenia kól (D). Umieść obiekt o kacie winoszyczm dokladnie 90^ (np. ekierke itp.) na dole, na plaskiej powierzchni poziomej i naGORze, przy plaskiej czȩci zatyczkiurki do regulacijs pochylenia kól. Obracac zespólurki do regulacijs pochylenia kól i zatyczke do wyrownania plaskiej powierzchni zatyczki z narędziejm pomiarowym (Rys. 4.7, 4.8, 4.9, 4.10). Prźed dokreceniem srb (A) sprawdzić, czuryrka do regulacijs kąta pochylenia kól jest wysrodkowana w plaszczyżnie poziomej (od lewej do prawej) wźgludem ramy wozka i czzy zachodzi rownoległowsc między bokami plaskich czȩciurki do regulacijs kąta pochylenia kól. Końcowka urki do regulacijs pochylenia kól powinna byc wyrownana z najbardziej zewétrzną czȩcia zacisku turki. Dokrécic elementy złączne momentem 62 in-lbs. (7 Nm).
PRZESTROGA!
Dostrajaczawieszenie 4-wahaczowe, nalezy zawsze wykonywać jeder zmianę w danym momencie i zapisywać
zmiané. Wymaga to cierpliwosci, ale pozwala zrozumiec wphyw wywierany przyez poszczegolne zmiany na jazde wozka w zwiazku z tylnym zawieszeniem.
UWAGA—dolne mocowanie amortyzatora ma wydawac sie luźne; ta cecha konstrukcyjna ma zapewniać prawidłowā pracze zawieszenia.
PRZESTROGA!
Nie wolno demontować nakȩtki tulei, sączȩj zacisk regulacja kąta pochymienia kół z zaciskiem regulacja pochymienia zwieszenia przyciewstraszowycho.
3. Konserwacja
Nalezy przyestrzegać zalecen dotycznych konserwacci podanych poniżew w połaczeniu z ogólnymi instrukcjami konserwacci wozka podanymi w rozdziecie XI.
a. Nie nalezy nakladać smaru na tuleje lub spreźyny zawieszenia przycieiwstrzasowego.
b. Smar na koncówki wahaczyromatica nikladać po ich wyczyszczeniu tagodnym mydlem i sąkBka szczotka.
c. Do usuwania zanieczyszczene lub zabadruzen ukladu sprezyn nalezy uzywac miękkiej szczotki.
d. Nie wolno czyscic zawieszenia 4-wahaczowego mykaj worsokocisnieniowa.



Rys. 4.9

Rys. 4.10
Regulacja osi napȩdu ręcznégo
Os napedu reczngo
Zeby przyszusć srodek cięzkosci w tyl, naleź wyregulować os napȩdu recznégo. To pozwala na bezpieczne korzystanie z napȩdu recznégo (Rys. 4.10.1).
NIEBEZPIECZENSTWO!
Korzystanie z naprodu recznego bez osi napdu recznego\ moze sprawioc, ze wozek bedzie niestabilny, co w\ rezultacie moze spowodować obrażenia u uzytkownika\ lub innych osob.

Regulacja osi Helium Pro
Podpora osi Helium Pro (RegulacjaŚrodka cięzkosci).
Zebyzmienicpozelenie srodka cięzkosci,nalezy wykrciocbie s Ruby (A) i przesunac wspornik w odpowiednie pozelenie (Rys.4.10.2).Ponownie wzyci idokrcic s Ruby (5Nm).
Regulacja pły podnożka
Regulacja podnożka
OSTRZEZENIE!
Nie nalezy stawac na pliccie podnozka! Nawet jesti uzytkownik siedzi na wozku, istnieje ryzyko przewrocenia i odniesienia obrażen.
W czasie przenoszenia nie nalezy stawac na pplycie podnożka, poniewaz istnieje ryzyko przewrocenia i odniesienia obrażen.
Dzieki poluzowaniu s Ruby (1) moza wyregulowac podnozek tak, aby pasowal aby pasowal do dlugosci lydek, a po regulaçji moza ponownie podlączy podnozek. Kát podnożka moza indywidualnie regulowa, luzujac s Ruby (2). Ostona boczna (3) podnożka zapobiega przypadkowemu ześlizgnieciu sie stop. Upewnic sie, ze po kaźdej regulaci wszymstkie s Ruby sa prawidlowo dokrecone (patrz strona dotyczama momentu dokrćajacego) (Rys. 4.11 - 4.12).


Wysoko montowany podnozek
Wysoko montowany podnozek jest montowany od wewnetrznej strony ramy i umozliwia ustawienie podnozka wyzej (Rys. 4.13).


Siedzisko
Regulacja wysokość siedziska
W celu wyregulowania wysokosci siedziska z tylu odkrecic i wyjac s Ruby imbusowe (1) (po jeder na kazda strone), ktore mocuja zacisk do podpory osi (2). Zdjec uchwyt dystansowy (3), aby wyregulowa wysokosc siedziska o +/- 1 cm. W przypadku wierszych regulacci zmniejszyc dlugosc trzonu polosi zgodnie z potrzeba Zacisnac 2 s Ruby imbusowe do 7 Nm. (Rys. 4.14).
UWAGA:
W czasie regulaggi wysokość tylnégo siedziskaMZe być konieczna regulacja kata kółka przyzniego.
Zawiesie siedziska
Aby docisnac tapicerke, nalezy zastosowac pasy ponizej tapicerki.
Regulacja kola przemniego
Aby zagwarantowac rornolegle ulozienie obu widelcow, nalezy po prostu zliczyc zeyby widoczne po obu stronach. Po ustawieniu widela kolka przedniego przyki zebom bedzie mozliwe bezpieczne ulozienie umozliwajace regulacion do 16^ w skokach co 2^ . Aby sprawdzić skierOWane w prawo polozenie wzgldekem podloza, nalezy zastosowac plaska czesc z przodu widelca kolka przedniego (Rys. 4.15).
Dzieki opatentowanj budowie widelec kola przedniego moins obracac tak, ze moins go ustawic pod wsi ciwymi katami wzgludem podloza po zmianie kata siedziska.
Ustawianie stabilnosci kierunkowej
Poluzowac s Ruby imbusowe (1) pod spodem widelca. Mozna wtedy odkrecic sbrue (2). Teraz mozna obróc czarne gniazdko (3) w lewo lub prawo.
Lewo - wózek skreca w lewo
Prawo - wózek skreca wRAWO
Nastepnie nalezy ponownie dokrecic srube (2). Nalezy ustawic kat 90^ od widelca do podlogi.
Nastepnie nalezy ponownie dokrecic srupe (1). (Rys. 4.16).



Mozliwość dodatkowe - Snoll on

Szczególowe informacja na temat akcesorium Snoll On要不要 znaleźć w instrukcji obstugikiego produktu.
Kólta przyednie
Kólkoprzednie,adapter kólkaprzedningero, widelec kólkaprzedningero
Od czasu do czasu wozek moze lekko skrecac w lewo lub w prawo, lub moga wibrowac loro kola przyczyny tych zjawisk moga byc nastepujace:
- Mechanizmy ruchu kóf do przydou lub tylu nie zostaly ustawione prawidlowo.
- Kat osi kóka przydniego zostal ustawiony nieprawidlowo.
Zostalo zle ustawione cisnienie koi przyednic lub tylnych; koia nie obracaja sie plynnie.
Aby przyemieszczac zozek w linii prostej, wymagana jest optymalna regulacja kolek przychodnic.
Kóka przychodnie zawsze powinny byc ustawiane przyez autoryzowanego dostawce. Po kaźdej zmieanie pozycji kó tylnych nalezy wyregulowac ustawuminium podpor kolek przychodnic i sprawdzić blokady kóI.
Regulacja ustawenia kó
Regulacja ustawenia kó
Uwaga: Aby uzyskac jak najlepszy ruch, nalezy ustawic optymalne polozenia kof tylnych, co oznacza prwidlowa regulacionustawien kof.
W tym celu nalezyzmierzyc odleglosc miiedzy czosciqa. przyednia i tylna obu kof,aby zagwarantowac ich wzajemne rownolegle ulozenie.
Róznica między oboma pomiarami nie powinna przyzekraczać
5 mm.
Aby wyregulować kola tak, aby byt y rownolegle wzgludem siebie, nalezy poluzowac s Ruby i zgodnie z tym obróc tuleje pólosi. Upewnic sie, ze po kaźdej regulacci wszystkie s Ruby sa prawidlowo dokrecone (patrz strona dotyczama momentu dokrcajacego).
HELIUM regulacja Rozstawu
Ustawienie zbiegneosci/rozbiegneosci na zero
UWAGA: W przypadku wozka z cylindrami o kacie pochylenia kó 0° nie:noza ustawic zbieznosci lub rozbieznosci. To ustawienie jest konieczne tylko dla cylindrow o kacie pochylenia kó 3° i 6°.
Termin "zbieznosc lub robieznosc" definije stopien ustawienia kof tylnych wozka wzgludem podloza. Ma to wplyw na przemieszczanie sie wozka. Normalny opor lub opor w trakcie ruchu wystepuje wtedy, gdy zbieznosc jest ustawiona na zero.
Aby ustawic zbieznosc/rozbieznosc na zero: poluzowac s Ruby imbusowe (1) (1 po kaźdej stronie), mocujuce katówy zaczisk ruwy. Sprawdzic kulke w plaszczyznie poziomej (2) i obróci katówy zaczisk ruwy (3) tak, aby kulka znajdowa są w srodku. Teraz zbieznoscwynosi zero.
Przed dokreceniem shrub (1) nalezy sprawdzić,czy rurka do regulacijs kata pochylenia kój jest wyśrodkowana w plaszczyznie poziomej. Przerwa powinna byc taka sama po obu stronach, albo nie powinno jej byc wcale. Dokrecić s Ruby do 7 Nm.(Rys.4.17 - 4.19).
Regulacja szerokosci rozstawu tylnej osi
Rozstaw tylnej osi jest zdefiniowany jako odleglosc między gorna czȩcia kó tylnych i rurami oparcia i jest ustawiany fabrycznie (1,25 cm). Można go zwiekszyć, jeźeli naleź utworzyść wiedzka przerwo między oponami a podlokietnikami z opcjonalny regulacja wysokość (Rys. 4.20).
UWAGA: W czasie regulazioni Rozstawu tylnej osi nalezy najpierrw wyregulowac jakno ko, a nastepnie drugie. Jezeli obie strony beda poluzowane jegnoczesnie, zmieni sie regulacion zabieznosci/rozbieznosci. Aby wyregulowac Rozstaw tylnej osi, czeci elementu regulacj kata pochylenia kol (4) nalezy przesunac teleskopowo do wnetra lub na zewnatrz turki (5) i zablokowac na swoim.), gdy osiagna koniec. Poluzowac srube (6) (umieszczona najbljej turki do regulazioni kata pochylenia kof) po lewej stronie wozka. Przesunac poos szybkiego montazu do wnetra lub na zewnatrz, aby uzyska cozadany Rozstaw osi. Dokrecic s Ruby do 7 Nm. Powtorczyc procedure po prawej stronie wozka i wyregulowac przywerg tak, aby byta tej samej wielosci, jak po lewej stronie.


Oparcie
Oparcie z regulacja kata
Kat tynego oparcia jest regulowy przyzmianę połozenia wtyku w obudowej tynego oparcia. Wtyk (1) musi byc umieszczony dokladnie na swoim sąscu w otworach po obu stronach, co da regulacja kąta wynoszacā 8,5°.
Dopasowac czerwone plastikowe wtyki do nieduzywanych otworow. Aby uzyskac mniejszy wzrost kata (3,5^) ,nalezy odkrecic sbrue imbusowa (2) i przeLOzyc sbrue do drugiego otworu. Nalezy zastosowac odpowiednia site dokrecajaca (zob. macierz),aby dokrecic sbrue (2). W ten spośob uzyska sie zmieane kata oparcia o 12^ Nastepnie nalezy przyzesunanc wtyk (1) w przyceiwym kierunku do nastepnego otworu, co da zmieanewynoszacag 12^ - 8^ = 3,5^ .Rys.4.21
Abyzmiejszyc luz w oparciu, moza zwoi nic nakretke (1), a nastepnie ustawic optymalne polozenie, stosujac srubeustawienia (2).Nastepnie nalezy ponownie dokrecic nakretke (1).Rys.4.22).

PRZESTROGA!
Śruby naleź ponownie dokrecić. W innym przypadku zostanie utracona regulacja kata
Skadane oparcie
Nalezy zwolnic oparcie, pociagajac za przywod. Jednoczesnie nalezy je popchnac do przodu w celu zlozenia. Aby oparcie powrocilo do oryginalnego połozenia, nalezy je odciagnac jak najdalej, az zablokuje sie na swoim miejscu po obu stronach.

PRZESTROGA!
W czasie składania oparcia naleź zawsze uwazać na palce.




Regulowana tapicerka oparcia
Napięcie regulowanej tapicerki oparciaMZnazmienico, stosujacrozne pasy.
Do tapicerki oparcia moins sie dostac od strony wnetrza\ przez otwor i moins ja zmienic tak, aby dopasowac do\ zyczenia uzytkownika (Rys. 4.23).
Oparcie z regulacja w pionie
Oparcie można ustawic na roźnej wysokość, w skokach co 2,5 cm. Zakres regulacje to 25-30 cm, 30-35 cm, 35-40 cm i 40-45 cm. Poluzowac s Ruby (1+2) i ustawic oparcie na poźadanej wysokość. Ponownie dokrecić s Ruby (zob. strona na temat momentu dokrcajcedgo). (Rys. 4.24).
Mocowanie gniazda podlokietnika
(Rys. 4.25 - 4.28).
Regulacja zamocowania gniazda podlokietnika
Aby zacisnoch lub poluzowac zamocowanie zewétrznego słupka podlokietnika w gnieźdie:
- Poluzowac cztery s Ruby regulacci gniazda (9) po bokach gniazda.
- Przy podlOkietniku umieszczonym w gnieźdie (7) scisność podlOkietnik w celu dopasomania.
- Dokrpecanie czterech srb (9). (144 in-lbs, 16,3 Nm)
Regulacja połozenia
- Poluzowac dwie szuby zacisku (10) w celu poluzowania go.
- Przesunac gniazdo podlokietnika do zadanego położenia.
- Dokrecic.


Rys. 4.25 - 4.28 Lista.częsci
- Zewétrzny sleupek podłokietnika
- Dzwignia zwolnienia blokady regulazioni wysokosci
- Dzwignia zwalnjaça
- Podkradka podlokietnika
- Pas do przenoszenia
- Panel boczny
- Gniazdo
- Zacisk
- Sruby do regulaci gniazda
- Š Ruby zacisku
Oslona bocznai
Jednoslupkowe podlokietniki z regulacja wysokość (Rys. 4.25 - 4.28).
- Montaz
a. Wsunac zewnetrzny sleupek podlokietnika do gniazda przymocowanego do ramy wozka.
b. Podlokietnik zostanie automatycznie zablokowyany. - Regulacja wysokość
a. Obróci dzwignie zwalniajaća wysokość (2) do drugiego ogranicznika.
b. Przesunac podkladke podlokietnika do góry lub w dól, na zadana wysokosc.
c. Ustawic dzwignie ponownie w połozeniu zablokowania, przy slupku podlokietnika.
d. Przesuwac podk Ladke podlokietnika (4) do pewnego zablokowania gornych slupkow podlokietnika. - Demontaż podłokietnika
a. Pociagnac dzwignie 3 i podnieszc caly podlokietnik. - Montaz podlokietnika
a. Przesunac podlokietnik z powrotem do gniazda do chwili zatrzaśmiecia gniazda.




Uchwyty do popychania
Uchwyty do popychania z regulacja w pionie
Raczki prowadzace są zabezpieczone sworzniami przyd przymiadkowym wysunięciem sie. Dzieki otworzeniu dzwigni szybkiego montazu (1) są zańmi wysokość raczek prowadząch (2) tak, aby pasowa do wymagan uzytkownika. W czasie przyszuswania dzwigni bedzied slychać mechanism blokujacy i wtedy są latawo ustawic raczki prowadzȩce w zędanym polożeniu. Nakrétka na dzwigni napiecia okresla, jak ciasno są zacisiñe raczki prowadzȩce na swoich mięszech. Jeźeli po wyregulowaniu dzwigni napiecia nakrétka jest lużna, raczka prowadzȩca现阶段ość poluszowy. Naleź obrócić raczke prowadzȩc z boku do boku przyd jej uzyciem, aby sprawdźć,czy jest bezpiecznie zamocOWANA na swoim mięschu. Po wyregulOWANI wysokość uzychytu danezy zawsze docsnić dzwignie napiecia (1) na swoim mięschu. Jeźeli dzwigniaNie bedźied odpowiednio zamocOWANA, moga powstać uszkodzenia podczas podczas schodachów. (Rys. 4.29).
UWAGA - Ježeli raczki prowadzace z regulacja wysokość nie są odpwiednio zamocowane, istnieje ryzyko, ze powstanie „luz" lub ze wysuna. Prosze sprawdzić,czy odpwiednie s Ruby są prawidlowo docisiłe.
Skadane uchyty do popychania
Ježeli raczki prowadźaceNie są wykorzystwyane,MZna je zlozyc,zwalniajaczyprzycisk (2).Gdy są ponownie potrzejne, wystarczy je tylko Rozlozyc, az zaskocza na swoje.),Rys.4.30


Kóltka zabezmieczajace

OSTRZEŽENIE!
Sunrise Medical zaleca stosowanie koles
zabezpieczajacych w przypadku wsztkich wozkow. W
czasie montazu koles zabezpieczajacych nalezy
stosowac moment 7 Nm.
1. Wprowadzanie kolek zabezmieczajych do zacisku:
a. Naleź y nacinść tylny przycisk na kóliku zabezmieczajycym na adapterze kóka zabezmieczajacego tak, aby oba wtyki montażowe zostaly wciagniete do srodka.
b. Wsunac kolkz zabezmieczajace (1) do adaptera kolek zabezmieczajacych.
c. Obrócić kolarska zabezmieczajace w dof, aż wtyk montażowy zablokuje sie w zacisku.
d. W ten sam sposob zamontowac drugie kolkozabezpieczajace.
2. Regulacja kólek zabezmieczajycych
Aby uzyskać odpwiedni przyȩwità do ziemi wynoszący ok. 1" do 2" (2,5 cm do 5,0 cm), kolarska zabezmieczajace naleźmy podnieść lub obniżyć.
Nalezy nacinac przycisk zwalniania kola
zabepcieczajacego tak, aby oba wtyki zwalnjaice zostaly
wsuniete do srodka. Przesunac wewnetrna detke do
gory lub na dol, aby dopasowac do istniejacych otworow
wysokoosci. Zwolnic przycisk. W ten sam sposob
zamontowac drugie kolkko zabepcieczajace. Oba koa
powinny byc na tej samej wysokoosci. (Rys. 4.31).

NIEBEZPIECZENSTWO!
Sunrise Medical zaleca korzystanie z kolek zabeepieczajacych:
Ježeli kóltka zabeziepoczajace nie zostaly zamontowane lub zostaly zamontowaneNieprawidlowo,istnieje ryzyko przewrocenia sie i urazu.

Aktywns/ skladane kóltko zabeepczajace
Aktywne kolko zabeepcaczajce mocuje sie z prawej lub lewej strony turki osi. Zeby odchylic kolko w dof, nalezy je popchnac w kierunku turki osi (Rys. 4.31.1).

OSTRZEZENIE!
Nalezy upewnic sie, ze koltko zablokuje sie we waspciwym pofozeniu. Niezablokowane koltko zabezmieczajce moze spowodowac powazne obrazenia u uzytkownika.

Kóltka zabeepcieczajace...
Aktywnekolko zabezmieczajce podczas uprawianiasportu
Zeby zdjac aktywne kolko zabeepieczajace na czas uprawiania sportu, wcisnac sworzen szybkiego montazu i wciagnac go. Teraz wciagnac turke z gniazda kolka zabeepieczajacego (Rys. 4.31.2 i 4.31.3).

Biodrowy pas bezpieczeneistwa
NIEBEZPIECZENSTWO!
Przed uzyciem wozka sprawdzić,czy pas beziep到账stwa jest przyłączony do wozka.
Pas biodrowy nalezy sprawdzać codziennie,
aby upewnic sie, ze nie jest w zaden sposob
zablokowy ani nadmiernie zuzyty.
Przed uzyciem wozka nalezy zawsze sie upewnic, ze pas biodrowy zostal odpowiednio zapiety i wyregulowany. Zbyt luzny pas moze spowodawc wysuniecie sie uzytkownika z wozka i doprowadzić do uduszenia lub spowodawc pouazne obrażenia.
Biodrowy pas bezpieczentwa montuje sie na wozku w sposobPokazany na ilustracjach.Pas skada sie 2 czeci.Sa one polaczone za pomocsruby ustalajacej przyeprowadzonej przyez oczko na pasie.Pas jest przyeprowadzony pod tylna czescia bocznego panelu. (Rys.4.32)
Wyregulowa co pologenie pasa tak, aby zatrzaski znajdowaly sie posrodku siedziska. (Rys. 4.33)

Uchwyt na kule
Uchwytnakule
Ten element umozliwia przywoz kul bezposrednio na wozku. Opaska z rzejami umozliwia zamocowanie kul lub innego spreztu pomocniczego.
UWAGA!
Nigdy nie uzywac i nie probowac odlaczyc kul lub innego sprzetu pomocniczego podczas jazdy.


W opisany ponizej sposob wyregulowac dlugosc pasa biodrowego tak, aby odpowiad potrzebom uzytkownika:
| Kółka zabeźpieczajęce | Zȩkszenia dlugość;pasa |
| ← | ← |
| Przechrowadzić wolna czegość;pasa z powrotem przyez mȩstka czegość zatrzasku i suwaki regulicyjne. Upewnić sie,ź pasNie zap.§li silie w要去kiej czegość zatrzasku. | Aby zȩkszyć dlugość;pasa, przechrowadzić.goe wolna czegość przyez suwaki regulicyjne i要去ką czegość zatrzasku. |
Po zapięciu pada sprawdzić seinen przyleganie docia uzytkownika. Przy prawidłowowy wyregulowanym pasie powinno bycacious wasadzenia co najwyzej plasko ulozonej dloni między pas a miau uzytkownika. (Rys. 4.34)
Biodrowy pas bezpieczneistwa...
Pas biodrowy powinien byc zamocowy tak, aby lezal pod katem 45 stopni wzgledem miednicy uzytkownika. Uzytkownik powinien siedziec pionowo i byc przyzesuniety jak najdaje do tylu na siedzisku,重点领域 pas jest odpowiednio wyregulowany. Pas biodrowy nie powinien dopusci do zeslizgniecia sie uzytkownika z siedziska. (Rys. 4.35)




Aby zamknac zatrzask: Mocno wsunacmericana czesc zatrzasku w zenka.
Aby Rozpiac pas:
Scisnac MEska czesc
zatrzasku we wskazanych
punktach, oddzielajac
jednoczesnie lagodnie obie
jego czesci od siebie.

OSTRZEZNIE!
W razie wataiwoosci dotyczacych uzytkowania i obstugi biodrowego pasa bezpieczeneistwa nalezyzasiegnac opinii lekarza, dystrybutora wozkow inwalidzkich, opiekuna lub osoby towarzyszacej. Pas biodrowo mye byc montowany wylacznie przy autoryzowanego sprezedawce / agenta Sunrise Medica I.
Pas biodroy powinien byc regulowany wyłacznie • przyez lekarza lub autoryzowanego spreżdawce / agenta Sunrise Medical.
Pas bezpieczentwa nalezy sprawdzać codziennie, aby upewnic sie, ze jest prawidlowo dopasowany i nie jest w zaden sposob zablokowy czy nadmiernie zuzyty.
Sunrise Medical Nie poleca przytozkownika w pojeźcie tak, aby pas biodrowy stanowit pas zabezmiepieczajacy.

Prosze zapoznać sie z broszura Sunrise Medical dotyczacja przyzewozu, w ktorej przyedstawiono dalsze informacja na temat transportu.
Konserwacja:
W regularnych odstepach czasu nalezy sprawdzać stanpara biodrowego i innych elementów zabezpieczajycych pod katem zuzychia lub uszkodzenia. W razie koniecznosci nalezy je wymienic.

OSTRZEZENIE
Pas biodrowy nalezy wyregulować w opisany powyzej sposob tak, aby odpowiad potrzebom uzytkownika.
Sunrise Medical zaleca rownikę regularne sprawdzanie dlugosci i napieciaPGA w celu zmniejszenia ryzyka nieumyslnego wyregulowaniaPGA na nadmierna dlugosć przy uzytkownika.
5.0 Opony i ich montaz
Peine ogumienie jest wyposazeniem standardowym. Przy ogumieniu pneumatycznym sązy zawsze sprawdzić,czy w oponach jest prawidlowe cijsnienie, gdyż w innym przypadku parametry wozka moga byczmienione.Zbyt niskie cijsnienie opon powoduje zwiekszenie oporu i jest niezedna większa sila do poruszania wozka.Niskie cijsnienie w oponach wptywa rownie negatywnie na manewry.Przy zbyt wysokim cijsnieniu opona要去 ulec uszkodzeniu.Prawidowa wartosć cijsnienia jest opisana na brzegu opany.
Opony są montowane w taki sam sposob, jak w zwyklyn rowerze. Przed załozeniem nowej dętki naleź upewnić sie, ze wétrtra obrćczy i opony są wolne od cial obych. Po montaźu lub naprawie opony sprawdzić ciasnienie. Okresowe kontrole ciasnienia w oponach i ich dobry stan są bardzo wąne dla bezpieczność wzytkowania wozka.
6.0 Konserwacja i utrzymanie
- Sprawdzać cisznych w oponach co 4 tgygodnie.
Sprawdzać wszystkie opony pod katem zużycia i uszkodzen. - Sprawdzać hamulce co ok. 4 tygodnie pod kątem prawidłowosci dzialania i latwość uzycia.
- Wymieić opony tak, jak w zwykflammatory rowerze.
- Wszystkie zlacza krytyczne dla bezpieczentstwa są zablokowane nakrtkami samozabezpieczajacymi. Sprawdzac o 3 miesiac,czy wzystkie wkrty są dokrecone (rozdzial o momentach dokrecajych). Nakrtki samozabezpieczajace sie moga byc uzyte tylko raz i nalez je wymieniac po zastosowaniu.
- Do czyszczenia wozka stosowac wyłacnie lagodne srodki czyszczace. Do czyszczenia tapicerki uzywac wyłaczie mydla i wody.
6.0 Konserwacja i utrzymanie
- Mokry wozek nalezy wysuszyc po uzyciu.
- Co ok. 8 tygodni dodac niewielka ilosc oleju do maszyn do szycia do połosi szybkiego montazu. Wazoleznosci od czestotliwość i rodzaju uzycia zaleca sie oddawac wozek do przyeglądu u autoryzowanego sprezedawcy co 6 miesiecy.

PRZESTROGA!
Piasek i woda morska (lub czasteczki soli w zimie) moga uszkodzic lozyska kól. CzyScić starannie wozek po kaźdym takim narażeniu.
Nastepujace czeci moga byc zdemontowane i przystane do wytwórcy lub sprezedawcy w celu naprawy:
-Tylnekola
- Podlokietnik
Uchwyt podnożka
Kólkazabezpieczajace
Te elementy są dostepne jako częsci zamienne. Aby uzyskać dalsze informacja, prosze zapoznać są z katalogiem czȩci zamiennych.
Środki higieniczne w przypadku ponownego zastosOWANIA:
Przed ponownym zastosowaniem wozka nalezy go odpowiednio przygotować. Wszystkie powierzchnie majacekontaktzuytkownikiem nalezy spryskac srodkiem okkażającym.
W tym celu naleź yastosowadc srodek z listy DGHM, np. Antifect Liquid (Schülke & Mayr) do szybkiej dezynfekcj opartej na alkoholu stosowanej dla produktów i wyrobów medycznych, któ naleź szybko odkaźac.
Nalezy uwzgliednic instrukcje producenta dla stosowanego srodka odkazajacego.
Ogólnie rzechz biorac, nie ma gwarcznji dzialania bezpiecznych srodkówdezynfekcyjnych w przypadku szwów. Dlatego teź zaleca sie, w przypadku zakażenia drobnoustrojami, rozlozyc siedzisko i oparcie i zdezynfekować je srodkiem aktywnym zgodnia z §6 przypisów o ochrione przyzed infekcjami.
7.0 Usuwanie i recycl Kling materialów
Ježeli wózek zostawudostepniony uzytkownik za darmo,nie jest seinem wlasnoscia.Ježeli nie jest juicesdruzej potrzebny,nalezy postepowac.zgodnie z instrukcjadyotyczaju gojo zwrotu przekazana przyez organizacja, ktora udostepnila wózek uzytkownik.
W kolejnym rozdziele przyedstawiono opis materialow zastosowanych w wozku z uwzgliednieniem usuwania i recyklingu wozka i loro opakowania.
Podczas organizawania utylizacji materiałowNSE sprawdzic, jakie szczegolne przyopsis lokalne reguluja zagadnienia usuwania i recyklingero odpadow. (Obejmujeto czyszczeneni lub odkazanie wozka przygedo himself).
Aluminium: Widelce kolesk przednich, koa, oslony boczne podwozia, rama podlokietnika, podnozek, uchwyty do popychania
Stal: Miejsca mocowania, połos szybkiego montazu Tworzywa sztuczne: Uchwyty, zatyczki rur, kolarska przytednie, pły podnoźków, pły podlokietników, koja/ opony 12cali
Opakowanie: Torby z tworzywa sztucznego wykonane z miékkiego polietylenu, pudla tekturowe
Tapicerka: Tkanina poliestrowa zPokryciem PCW i ekspandowan pianka modyfikowan.
Usuwanie lub recykling powinny byc wykonywane przy firmu utylizacyjna lub publiczny punkt utylimazaci.
Alternatywniedoğanzwróciwozeksprzedawcycelem,.!.
jego utylizaci.

8.0 Usuwanie usterek
Wozek przechyla sie na jeder strone
- Sprawdzić cisznych w oponach
- Sprawdzić,czy koła toczą sie bez oporów (loźyska, os)
- Sprawdzic nachylenie kótek przyednic
- Sprawdzic,czyoba kola przednie maja odpowiedni kontakt z podlozem
Kólkaprzejniezaczynajdrgac
- Sprawdzic nachylenie kolek przyednich
- Sprawdzic,czy wszystkie wkrety są dokrecone; dokreci je w razie potrzeby (rozdzial o momentach dokrecajacych)
- Sprawdzic,czyoba kola przednie maja odpowiedni kontakt z podlozem
Zespól krzyżaka wozka nie zaskajupe na swoje.),不错se w lozu siedziska
- Fotel jest wciąż nowy, tj. tapicerka siedziska lub oparcia jest wciąż bardzo sztywna. Zjawisko ustapi z czasem.
Sa trudnosci ze zlozeniem wozka
- Tapicerka oparcia jest zbyt sztywna. Poluzowac ja odpowiednio.
Wozek skrzypi i trzeszczy
- Sprawdzić,czy wszystkie wkrpty są dokrecone; dokrecić je w razie potrzeby (rozdzial o momentach dokrecajacych)
- Dodać niewielka ilosc smaru w punktach kontaktu ruchomych czeci ze soba
Wozek zaczyna drgać
- Sprawdzić kát nachylenia kótek przyznich
- Sprawdzić cijsnienie w oponach
- Sprawdzić,czy tylne koła są Jednakowo wyregulowane
9.0 Transport
NIEBEZPIECZENSTWO!
Jesli te warunki zostana zignorowane, wystapi rzyko smierci lub powaznych obrazen!
Przewożenie wozka samochodem:
Wozek zamontowany w pojeźdie nie zapewnia poziomu bezpiecz内分泌 takiego jak system zabezmieczenia siedzen w samochodzie. Zaleca sie, aby uzytkownik wozka zawsze przeniOSI sie na siedzenie w samochodzie. Wiadomo, ze nie zawsze moziwe jest przyteniesienie sie uzytkownik wozka. W oklicznosciach, kiedy uzytkownik musi byc przywieziony siedzac w wozku, ponizsze warunki musza zostac spelnione:
NIEBEZPIECZENSTWO!
Upewnij sie, ze wozek przeszedt testy zderzeniowe (patrz tabliczka znamionowa lub wspornik transportowy w tylnej czeci wozka (Rys. I) Samochod musi byc odpowiednio przystosowany do . przewozu pasazerow w wozkach inwalidzkich i moziwość wygodnego wjechania/wyjechania wozkiem z samochodu musi byc zapewniona. Podloga samochodu musi byc wystarczajco mocna, aby przyjac taczna wage uzytkownika, wozka i akcesoriow. Wokol wozka nalezy zapewnic przestrzen wystarczajacda swobodneo estawienia, umocowania i odpiecia elementów mocujacych wozka i uzytkownika oraz pasów bezpieczeni stawa. Wozek zajmowany przyz uzytkownika musi byc . zamocowany przyzem do kierunku jazdy i zabezpieczony pasem wlasnym oraz samochodwym (mocowania systemu WTORS spelniajace wymagania ISO 10542 lub SAE J2249) zgodnie z instrukcja producenta systemu WTORS. Umieszczanie wozka w innych pozycjach nie byto testowane; przywozenia w pozycji bocznej jest zabronione w kaźdych okolicznosciach (Rys. A). Wozek powinien byc zabepezicy zone systemem elementów mocujacych zgodnym z ISO 10542 lub SAE J2249 składajcym są z pasów przyednich bez regulaci ci pasów tylnych z regulacja wyposzaźnych w spinajace haki karabinkowe/ haki typu S oraz zaczepy z jezykami. Caly system))*sada sie zazwyczaj z 4 oddzielnych taśm przymocowanych do kaźdego rogu wozka.
Elementy mocujace powinny mocowane do glównej · ramy wózka tak, jakPokazano na rysunkach na nastepnej stronie, a nie opasane wokó elementów dodatkowych lub akcesoriów, np. szprych, hamulców lub podnózków.
Elementy mocujuce powinny byc opasane tak ciasno, jak to mozliwe, pod katem ok. 45 stopni i zablokowane zgodnie z instrukcja producenta.
Nie wolno dokonywać zadnych zmian ani zastapien w • uładzie punktów mocowania, konstrukcji, ramie i elementach bez konsultaci z producentem.
Niespelnienie tego warunko要去 uniemozliwic transport wozka w pojezdzie.
Do zabezmieczenia uzytkownika wozka przyd.
uderzeniem w glowe lub klatke piersiowa przyez czeci samochodu, oba pasy bezpieczentwa, biodrowy i piersiowy, musza byc uzyte. Pozwala to takze na unikniecie ryzyka powaznych obrażen uzytkownika wozka i innych pasazerow samochodu. (Rys. B)
Piersowy pas bezpieczestrewa powinien byc mocowany do słupka „B" samochodu - niedastosowanie sie do tego podnosi ryzyko odniesenia przyżtykownika powaznych obrażen brzycha.
Podczas przywozenia zagłowek musi byc zawsze • ustawiony w pozycji odpwiednej do transporte (etykieta na zagłowku), wygodnej dla uzytkownika.
Środki korekci postawy (pasy i taśmy biodrowe) lub oparte na nich mocowania nie powinny być uzywane jakzo zabezmieczenia uzytkownika w Jadacym pojeźdie, o ileNie są wyrażnie oznaczone jako spelnią脸颊 wymagania ISO 7176-19:2001 lub SAE J2249.
Bezpieczehstwo uzytkownika wozka podczas transporte •azoley od starannosci osoby mocujuść zabezpieczenia. Jeźeli jest to moziWiwe, nalezy odćczyc od wozka i •bezpiecznie rozmiescić caly sprezt pomocniczy, na przyklad:
Kule, Nieprzymocowane poduszki, stoliki.
- Podczas przywożenia samochodem uzytkownika na wózku zabezpoczonym systemem wlasnych pasów bezpieczędsta podnożek przygubowy/podnoszony nie sąze byc podnieszony.
- Roztozone oparcia nalezy z powrotem zlozyc do pozycji pionowej.
- Hamulce réczne wozka musza byc mocno zaciagniete.
- Pasy do transporte wozka nalezy zamocowych do sąpka „B" samochodu, nie nalezy opasywac ich wokot czosci wozka, jak podlokietnik lub kola.


Transport...
Instrukcja przygotowania uzytkownika do jazdy:
- Pas biodrowy musi byc zaolzony nisko z przodu biodertak,aby byl prowadzony w preferowanym obszarze od 30 do 75 stopni wzgledem poziomu.
Pożadane jest zachowanie wiekszego kata w ramach preferowanj strefy, tj. moziwie bliskiego, ale nie przyekraczajacego 75^ (Rys.C)
- Piersiowy pas bezpieczneistwa nalezy załość nad barkiem w poprzek klatu piersiowej jak pokazano na Rys. d ie
Pasy zabepeziejace musza byc zalozone tak ciasno, jak to moziwe, z uwzgliednieniem komfortu uzytkownika. Pas zabepeziejacy nie maye byc skrecony podczas uzycia.
Piersiowy pas bezpieczneistwa nalezy załość nad barkiem w poprzek klatki piersiowej jak pokazano na Rys. d i e
- Punktami mocowania zabezpieczen do fotela sa: wewnetrzna przyednia rura boczna ramy,uzzi nad kolkami przyednimi, i tylna rura boczna ramy. Punktami mocowania zabezpieczen do fotela sa: wewnetrzna przyednia rura boczna ramy,tuz nad kolkami przyednimi,i tylna rura boczna ramy.(Zobacz Rys.G-H-I)
- Tasmy sa owiniete wokol (Rys. F) rur bocznych ramy, w mistrascach laczenia rur poziomych i pionowych. Symbol mocowania na ramie wozka wskazuje pozycje pasow zabeziepieczajych. Po przytwierdzeniu pasow przyednich sa one naprezane w celu zamocowania wozka.



Pozycjonowanie pasów zabezmieszajych na wóźku:
- Polożenie etykiet wskazujacych punkty mocowania do transportu w przydnej i tylnej czȩci wozka (Rys. G - H).
- Położenie przyznego (Rys. I) i tylnégo (Rys. J) punktu mocowania do transportu oraz etykiet ich etykiet.
- Boczny widok pasów mocujacych (Rys. K).





10.0 Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa
Tabliczki znamionowe są umieszczone na zespole krzyżaka, rurze ramy poprzejcznej oraz na etykiejcie w instrukcju uzytkowania. Na tabliczce znamionowej umieszczono dokladne oznaczenia modelu i innate parametry techniczne. Przy zamawianiu czeci zamiennych i zglaszaniu reklamagini daneź y zawsze podawać:
- Numer fabryczny wozka
- Numer zamówienia
Miesiac/rok



11.0 Gwarancja
Gwarancja
NIE OGRANICZA W ZADNYM STOPNIU INNYCH PRAW KCLIENTA.
Warunki gwarancji
1) Naprawy i wymiany sa wykonywane przyaz autoryzowanego dystrybutora Sunrise Medical.
2) Aby warunki gwarancji zostaly spelnione, jezeli niniejszy wozek ma zostac poddany serwisowaniu, nalezy niedzwocznie skontaktowac sie z autoryzowanym sprzedawca Sunrise Medical i przykazac dokladne informace dotyczye typu problemu. Jezeli wozek bedzie stosowany poza obszarem objetym przy z wyznacionego autoryzowanego sprzedawce Sunrise Medical, praca zostanie wykonana zgodnie z „warunkami gwarancji" przy zinnego sprzedawce wyznacionego przy producenta.
3) Jeźeli dowolna czȩsć wozka wymaga naprawy lub wymiany wDyniku ujawnienia wady fabrycznej lub materialowej w okresie 24 miesiecy (5 lat dla ramy i krzyżaka) od daty zakunu przyzez oryginalnégo nabywce, który jest nadal posiadaczem produktu, czȩsć zostanie naprawiona lub wymienionaNieodplatnie pod warunkiem, ze wózek zostanie zworćony do autoryzowanego sprezedawcy Sunrise Medical.
Uwaga: Ta gwarancja nie möglich zostac przeniesiona.
4) Gwarancja obejmije rownikę wyszystkie wymienione lub naprawione czȩ przechoz pozostaly okres gwarancyjni wózka.
5) W przypadku częsci zamiennych, któ są montowane po Rozpoczeci biegu oryginalnej gwarancji, udzielamy 24-mieszȩcznej gwarancji.
6) Elementy zuzywalne zwykle nie są objekte gwarancja, poza przypadkami, gdy ich przydwczesne zuzymie jest bezposrednim wynikiem wady fabrycznej. Do tych elementów zalicza sie m.in. tapicerke, opony, dętki oraz podobne czȩsci.
7) Wyjej przystawione warunki gwarancji dotyczza wszystkich czeci produktu dla modeli zakupionych za pełna cene sprezedź.
8) Zwykle firma nie bierze odpowiedzialnosci, jezeli naprawa lub wymiana wozka jest wymagana z dowolnej z nastepujacych przyczyn:
a) Produkt albo częsć nie były odpowiednio konserwowane lub serwisowane zgodnia z zaleceniami producenta, jak przystawiono w Instrukcji uzytkownika i/ lub Instrukcji serwisowej. Zastosowano akcesoria, któreNie są okreslone jako oryginalne.
b) Wózek lub częsć wozka ulegy uszkodzeniu wskutek zaniedbania, wypadku lub niewaściwogo uźycia.
c) W wózku lub seinen częciach dokonano zmian, któreNie są zgodne ze specyfikacjami producenta lubprzejrowadzono naprawy bez informowaniaautoryzowanego sprzemawcy.
12.0 Dane technicznne
Ze standardowymi kołami 25", w tym obrćce z ustawieniem kąta pochylenia 6^ : SS + 30 cm
Całkowita dlugosci: 91 cm z GS 48
Wysokoc calkowita: 112 cm z WO 45
Masa w kg: od 6,4 kg
Maksymalne obciäzenia:
Helium 120kg
Wysokość siedziska:
Wybor ram, widelców i kótek przydnic, a takze wielkość tylnégo koja (24", 25") okreslája, jak wysockie sąbe byc siedzisko.
| Norma Min. | Maks. Norma Min. Maks. | |||||
| Całkowita dlągość z podnóźkiem | 770 mm 1050 | mm Kąt | powierzchni siedziska | 0° 15" | ||
| Szerokość calkowita | 620 mm 760 | mm Efektywna | gnebokość siedziska | 340 mm 480 mm | ||
| Długość po zȩżeniu | BRAK BRAK Efektywna | szerokość siedziska | 320 mm 460 mm | |||
| Szerokość po zȩżeniu | BRAK BRAK Wysokość | siedziska na przychodnej krawędzi | 430 mm 550 mm | |||
| Wysokość po zȩżeniu | BRAK BRAK Nachylenie | oparcia | 59° | |||
| Waga calkowita | 6,4 kg 13,0 kg | Wysokość oparcia | 250 mm 450 mm | |||
| Waga najcieźsej pojadynczej噤Sci | - | 2,1 kg z 24" koelm tylnym | Odlegość od podnóźka do siedziska | 220 mm 520 mm | ||
| Stabilność statyczna w dól | 10° | 10° | Kąt od nóg do siedziska | 92° | ||
| Stabilność statyczna w góre (z kolarskami | 10° | 10° | Odlegość od podłokietnika do siedziska | BRAK BRAK | ||
| Stabilność statyczna boczna | 10° | 10° | Przeziejie społyzenia podłokietników | BRAK BRAK | ||
| Stabilność dynamiczna w góre Zuzycie prȩdu | BRAK BRAK $rednica | obręczny napȩdowej | 540 mm 567 mm | |||
| Pokonywanie przyszkód | BRAK BRAK Ustawuminium osi | w poziomie | + 56 mm |
Wózek spelnia wymagania nastepujacych norm:
a) Wymagania i metody badan wytrzymaosci statycznej, zmeczeniowej i odpornosci na uderzenia (ISO 7176-8).
b) UkHzy zasilania i sterowania wozków inwalidzkih z napędem elektrycznym; wymagania i metody badań (ISO 7176-14).
c) Badania klimatyczne zgodnie z ISO 7176-9
d) Oporność ogniowa czymi tapicerowanych zgodnia z ISO 7176-16 (EN 1021-1/2).
Tak
brak
brak
Tak
Dane techniczne >>>
| Kolarsko samonastawne | Widelki Typ ramy Wysokość | siedziska z przydodu w | Wysokość tynego siedziska w cm | |
| 3" | 98 mm x 32 mm | niskie | 43 43 - 30 | |
| 44 44 - 31 | ||||
| 45 45 - 32 | ||||
| wysokie | 47 47 - 34 | |||
| 48 48 - 35 | ||||
| 49 49 - 36 | ||||
| 111 mm x 32 mm | niskie | 44 44 - 31 | ||
| 45 45 - 32 | ||||
| 46 46 - 33 | ||||
| wysokie | 48 48 - 35 | |||
| 49 49 - 36 | ||||
| 50 50 - 37 | ||||
| 4" | 98 mm x 32 mm | niskie | 44 44 - 31 | |
| 45 45 - 32 | ||||
| 46 46 - 33 | ||||
| wysokie | 48 48 - 35 | |||
| 49 49 - 36 | ||||
| 50 50-37 | ||||
| 111 mm x 32 mm | niskie | 45 45 - 32 | ||
| 46 46 - 33 | ||||
| 47 47 - 34 | ||||
| wysokie | 49 49 - 36 | |||
| 50 50 - 37 | ||||
| 51 51 - 38 | ||||
| 111 mm x 45 mm | niskie | 45 45 - 32 | ||
| 46 46 - 33 | ||||
| 47 47 - 34 | ||||
| wysokie | 49 49 - 36 | |||
| 50 50 - 37 | ||||
| 51 51 - 38 | ||||
| 123 mm x 45 mm | niskie | 45 45 - 32 | ||
| 46 46 - 33 | ||||
| 47 47 - 34 | ||||
| 48 48 - 35 | ||||
| wysokie | 49 49 - 36 | |||
| 50 50 - 37 | ||||
| 51 51 - 38 | ||||
| 52 52 - 37 | ||||
Dane techniczne ...
| Kółko samonastawne | Widelki Typ ramy Wysokość | siedziska z przydodu w | Wysokość tylnego siedziska w cm | |
| 5" | 98 mm x 32 mm | niskie | 46 46 - 33 | |
| 47 47 - 34 | ||||
| wysokie | 50 50 - 37 | |||
| 51 51 - 38 | ||||
| 111 mm x 32 mm | niskie | 46 46 - 33 | ||
| 47 47 - 34 | ||||
| 48 48 - 35 | ||||
| wysokie | 50 50 - 37 | |||
| 51 51 - 38 | ||||
| 52 52 - 39 | ||||
| 111 mm x 45 mm | niskie | 47 47 - 34 | ||
| 48 48 - 35 | ||||
| wysokie 51 51 | - 38 | |||
| 52 52 - 39 | ||||
| 123 mm x 45 mm | niskie | 47 47 - 34 | ||
| 48 48 - 35 | ||||
| 49 49 - 36 | ||||
| 50 50 - 37 | ||||
| wysokie | 51 51 - 38 | |||
| 52 52 - 39 | ||||
| 53 53 - 40 | ||||
| 54 54 - 41 | ||||
| 6" 123 mm | x 45 mm | niskie | 50 50 - 37 | |
| 51 51 - 38 | ||||
| wysokie | 54 54 - 41 | |||
| 55 55 - 42 | ||||
13.0 Momenty dokrcajace






Momenty dokrecajace.
UWAGA: Gdy okreslony zostal moment obrotowy, usilnie zalecka sie uzycle dynamometru (nie załuczono) w celu weryfikacja,czy zastosowany moment dokrecajcy jest prawidlowy.
Ježeli nie podano inaczej, moment dokrécajcy dla wkrętow M6Dynosi 7 Nm.

Obsah
Obsah 248
Definice 248
Predmluva 249
Pouziti 249
Oblast pouziti. 249
1.0 Vseobecne bezpecnostni poznámky aomezeni pro jizdu 250
2.0 Manipulace 252
3.0 Pprepra invidniho voziku 252
4.0 Varianty 252
Patka pro preklopeni 252
Brzdy 252
Ak chcete utiahnut'calunenie, pouzite prosim pasy pod calunenim.
Nastavenie prendeho kolesa
Aby ste sa uistili, ze obidve vidlice su parallelne nastavené, jegnodocho spocitajte ozubenie na odibvoch stranach. Po nastaveni vidlice prendneho kolesa, ozubenie bude garantovat bezpechnu polohu a umozni nastavenie 16^ v 2^ intervaloch. Na zistenie pravouhlej polohy voci zemi pouzite plochu stranu prednej casti vidlice prendneho kolesa (Obr. 4.15).
Patentovany dizajn umožnjue vidlici prendeho kolesa, aby sa dala nastavit na pravy uhol so zemou vzdty ked sa zmeni uhol sedadla.
Nastavenie stability pri priamej jazde
Uvolnite imbusové skrutky (1) na spodnej Časti vidlice. Potom možete uvolnit skrutky (2). Ciernu dutinu (3) možete otočit' z lava do prava.
Vlavo - vozik t'ahá do'ava
Skladacia opierka chrbta
Opierku chrba uvolnite potiahnutim povrazu. Zaroven ho potlachte dopredu, aby ste ho zlozili dole. Ak chcete vrati operadlo do povodnej polohy, potiahnite ho co najviac dozadu Pokial na obidvoch stranach nezapadne na miesto.
POZOR!
Pri skladani operadla sa prosim uistite, ze si nezachytite prsty.




Nastavite'ny pot'ah chrbta
Nastavitelny potah chrbta moze byt' nastaveny na napatie na co pouzijete nikol'ko popruhov.
Pristup k caluneniu pot'ahu chrba mate spre du cez otvor, vypchavka moze byt prisposobena osobnym poziadavkam (Obr. 4.23).
- Body na pripojenie na voziku su vnutorny predny ram, priamo nad otochnymi kolesami a zadna strana ramu. Popruhy su pripevnené okolo bochnych rámov na prieseku horizontalnya vertikalnych rámovych tyci.(Vid Obr. G-H-I)
- Znak upevnenia (Obr. F) na invalidnom voziku označuje polohu popruhov invalidného vozíka. Po nastaveni zabezpečenia vozíka napnite popruhy.