CLATRONIC KM 2893 - Robot de cozinha

KM 2893 - Robot de cozinha CLATRONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KM 2893 CLATRONIC em formato PDF.

📄 66 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CLATRONIC KM 2893 - page 25
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KM 2893 CLATRONIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KM 2893 - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KM 2893 da marca CLATRONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR KM 2893 CLATRONIC

P Vista geral dos elementos de commando . Pagina 3

Manual de instruções 25

Garantía Párgina 29

Instruções gerais de segança

  • Antes de pôr este aparelho a functionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
  • Utilize o aparelho exclusivamente para fi ns privados e para a fi calidad para a qual o mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fi ns commerciais. Não o utilize ao ar livre (a não ser que o mesmo possa ser uso ao ar livre sob determinadas condições). Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em quaisquer liquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho fi car humido ou molhado, retire imeditamente a fi cha da tomada. Não tocar na agua.
  • Sempre que não utilizes o aparelho, ou desejar montar acessórios, ou queira limpa-lo, ou ainda em caso de avarias,deer desliga-lo e retirar a fi cha da tomada (puxePGA cha e não pelo fio).
  • O aparelho não deverá的功能ar sem vigilência. No caso de ter de se ausentar do local onde o aparelho estiver a功能性, deslige-o sempre ou retire a fi cha da tomada (puxePGA ch a e nao pelo fio).
  • Para proteger as crianças dos perigos relacionados com apareiros electricos, nunca deixe os fi os pendurados e atente em que as crianças não possam chegar a tais apareiros.
  • Verifi que regularmente se o aparelho ou o fi o tem algunos danos. Nunca ponha a funciona um aparelho com quaisquer danos.
  • Não tente reparar o aparecido, dirija-se a um técnico da especialidade, devidamente autorizzato. Para fazer quaisquer perigos, é favor substituir um fio danificado por um fio da mesma qualida. Taldeer ser efectuado pelo fabricante,idososrssoservicosdeassistenciaouporotra Pessoacomas masmas qualificacaoes.
  • Utilizeapanas accesórios de origem.
  • É favor observar as seguentes „Instruções especialis de segurarça...“.

Instruções especialis de segurarca para este aparelho

  • O aparecido não deverá funcional sem vigilência.
  • Não Manipular quaisquer interruptores de seguranca.
  • Durante o funciona, não introduzir as eles nas varinhas em rotação.
  • Colocar a这其中 sobre una superficie lisa, plana e estável.
  • Não introduzir a fi cha na tomada, antes de se terem instalado todas as peças acessórias.

CLATRONIC KM 2893 - Instruções especialis de segurarca para este aparelho - 1

CLATRONIC KM 2893 - Instruções especialis de segurarca para este aparelho - 2

Elementos do aparecido

1 Punho

6 Caixa do aparelho

2 Alavanca reguladora para os recipientes agitadores grande e(PC)pequeno

7 Selector de velocidade (0 - 12)

3 Recipiente agitador grande

8 Tecla de executacao

4 Braço

9 Recipiente agitador pequeno

5 Botão para baixar ou levantar o braço

10 Batedor de claras

11 Varinha de amassar

12 Varinha de misturar

Funcionamento

  1. Coloque o recipiente agitador desejado no seu suporte e gire-o no sentido de LOCK até que este entange. Ajuste então a alavanca reguladora ao tamanho do recipiente agitador desejado. Para isso carregue ligeiramente para baixo e(before para a esquerda se desejar o recipiente pouco ou para a direita se desejar o recipiente grande.
  2. Para levantar o braço corregue no botão (5) e puxe o braço para cima.
  3. Instale a peça desejada metendo a sua extremidade superior dentro da abertura do braço correspondente (meta a peça marcada a vermelho dentro da abertura也是非常 marcada).
  4. Deite os ingredientes no recipiente.

Não encha demasiado o aparecido quando a quantidade Tmaxa de ingredientes é de 1,2 Kg (para o recipiente grande) ou de 0,5 Kg (para o recipiente pouco).

  1. Baixe o braço com a ajuda do botão (5).
  2. Introduza a fi cha numa tomada de 230 voltes / 50 Hz, com proteção de contactos, convenientemente instalada.
  3. Ponha o aparecido a funcional, acontecido o selector de velocidades de 1 a 12 (conforme a massa).

Regulacao das velocidades e uso da varinhas para 1,2 kg de massa, no maximo

VelocidasPeças Massas
1-5Varinha de amassarMassas pesadas (p. ex. massa para pão e massa folhada)
6-9Varinha de misturarMassas médias (p. ex. crepes ou massa para bolos)
10-12Batedor de clarasMassas leves (p. ex. natas, claras, pudins)

Em caso de massas pesadas, o aparecido não devaré funcar mais de 10 horas sem se fazer um intervalo. Este intervalo devaré comporar 10 horas, a fi m de a boaina poder arrefecer.

  1. Depois de terminar o processo de amassar (formação de uma bola) ou de misturar, gire novamente o selector (7) para a posicao "0". Retire a fi cha da tomada.

  2. Carregue no botão (5) e puxe o braço para cima.

  3. Ao tocar na tecla de executions poderarrirar apeca colocada.
  4. Retire a massa do recipiente, utilizing um rapa-tudo.
  5. Remova o recipiente da boa, girando-o para a esquerda.
  6. Proceda à limpeza do aparelho da forma descrita na rubrica "Limpeza".

Limpeza

  1. Antes de cada limpeza, retire a fi cha da tomada.
  2. Para limpar o exterior daquina, utilize apenas um pano humido.
  3. Não use deterentes causticos nem corrosivos.
  4. As peças moveris que se sujaram com a massa (varinhoas e recipiente) PODERAO ser lavadas normalmente em agua com detergente.

Sugestões para receitas

Massa para bolos (receita Basics) velocidade 6-9

Ingredients:

250g de manteiga ou margarina (moles), 250g de acúcar, 1 bacote de acúcar baunilhado ou 1 bacote de Citro-Back, 1 pitada de sal, 4 ovos, 500g de farinha de trigo, 1 bacote de fermento em po, aprox. 1/8 l de leite.

Preparacao:

Deitar a farinha de trigo e os restantes ingredientes no recipiente da boaquina. Usar a varinha de misturar e ligar para a velocidade 1 durante 30 segudos. Em seguida, bater a massa durante aprox. 3 minutos na velocidade 6. Untar a forma ou usar papelproprio para ir ao forno. Deitar a massa na forma e levar ao forno. Antes de tirar o bolo do forno, introduzir um palito no meio do mesmo a fim de verifi car se a massa está cozida. Se não fi car nenhuma massa colada ao palito, o bolo está相对较onto.

Tirar o bolo da forma, deitando-o numa grelha propria para bolos ou num prato, e deixá-lo arrefecer.

Fogão tradicional:

Posicao da grelha: 2

Aquecimento: Fogão eletrico: calor superior e inferior, 175-200°;

fogão a gás: 2-3

Duração: 50 a 60 minutos

CLATRONIC KM 2893 - Fogão tradicional: - 1

CLATRONIC KM 2893 - Fogão tradicional: - 2

Esta receita poderá ser modifi cada a seu gosto, por exemplo com 100g de passas ou 100g de nozes ou 100g de chocolate lascado. Podera'ainda dar asas à suaantasía utilizing outros ingredientes.

Carças com sementes de LINHA Velocidade 1-5

Ingredients:

500-550g de farinha de trigo, 50g de sementes de linhaça, 3/8 l de água, 40g de fermento do padeiro, 100g de quark (queijo alemão) magro, bem escorrido, 1 colher de chá de sal. Para molhar a superficie das carças: 2 colheres de sopa de água.

Preparacao:

Remolhar as sementes de LINHA em 1/8 l de agua morna. Deitar o resto da agua morna (1/4 l) no recipiente daquina, jintar o fermento aos bocadinhos e o quark. Misturar todo na velocidade 2, using a varinha de amassar. O fermento tera de fi car completeness dissolvido. Adcionar seguidamente a farinha com a LINHA demolhada e o sal. Amassar na velocidade 1, passar em seguida para a velocidade 3 eContinuar a amassar durante 3 a 5 minutos. Tapar a massa e deixa-la levedar em situo quente durante 45 a 60 minutos. Voltar a amassar, retiring a massa do recipiente e formar 16 carcaças. Forrar o tabuleiro doorno com papel inicial. Molhar o papel e colocar as carcaças sobre o mesmo. Deixa-las levedar durante 15 minutos, molha-las com a agua morna e leva-las ao forno.

Fogão tradicional:

Posicao da grelha: 2

Aquecimento: Fogão eletrico: calor superior e inferior, 200-220°

(aquecer previamente o fogao durante 5 Minutes);
fogao a gas: 2-3

Duração: 30 a 40 minutos

Creme de chocolate velocidade 10-12

Ingredients:

200 ml de natas doces, 150g de chocolate meio-amargo, 3 ovos, 50 a 60g de acúcar, 1 pitada de sal, 1 pacote de acúcar baunilhado, 1 colher de sopa de cognac ou de rum, folhas de chocolate.

Preparacao:

Bater as natas no recipiente daquina, using o batedor de claras. Retirá-las do recipiente e colocá-las no frigoríf co.

Derreter o chocolate, eventualmente no microondas (3关键时刻 a 600 watts).

Bater entretanto os ovos, o acucar, o acucar baunilhado, o cognac ou o rum e o

sal no recipiente da boa, utilizing o batedor de claras, na velocidade 7, até a massa fazer espuma. Juntar o chocolate derretido e bater na velocidade 10-12. Retirar um peu do nasas batidas e guardar para enfeitar. Ponha as nasas restantes sobre a massa fofa e remexa todo por peu tempo com a velocidade 2. Enfeitar o creme com as nasas e servir(before do meismo terido ao frigorífico.

CLATRONIC KM 2893 - Preparacao: - 1

Este aparecido foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, mais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica.

Reserva-se o direito de alteracoes!

Garantia

O aparecido vendido pela mesmaEmpresa tem uma garantia de 24 meSES a partir da data da compra (talão).

Durante o periodo de garantia, procederemos à remoçao Gratis - por reparacao ou, segudo a)nossa decisao, por substituiacao - das defi ciencias do aparelho ou dos acessos ) que provenham de erros de material ou de fabricacao. A prestacao de serviceos relacionados com a garantia nao prolongarao a mesma, nem iniciarao um novo prazo de garantia!

O talão de compra consistirá prova esta garantia. Sem o mesmo, não está possível proceder-se a qualquer troca ou reparaçãograss.

Em caso de garantia, entrega o aparecido completeo, juntamente com o talão de compra, na loja onde o mesmo foi comprado.

*) No caso de danos em quaisquer acessórios, não sera efectuada automatically.
mente uma substituição completeness do aparelho. Contacte este caso a minha hotline! Danos causados por quebras de peças de vidro ou de plácico terao de ser半导is os clientes!.

Não está incluíos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem (como, por exemplo, carões do motor, varinhas, correias do motor, telecomandos, escovas de dentes, folhas de serra, etc.), nem a limpeza, a manutençao ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despês ser reembolsadas!

A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos apareiros.

Apos a garantia

Após a expelled do prazo de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pessoal especializzato, ou pelos nosotros serviços de reparacoes, contra reembolso.

CLATRONIC KM 2893 - Apos a garantia - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CLATRONIC

Modelo : KM 2893

Categoria : Robot de cozinha