KM 2893 - Konyhai robotgép CLATRONIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KM 2893 CLATRONIC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről KM 2893 CLATRONIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Konyhai robotgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KM 2893 - CLATRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KM 2893 márka CLATRONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KM 2893 CLATRONIC
A hasznalt elementk megtekintese Oldal 3
A hasznalatiutasitas Oldal 56
Garancia Oldal 60
RUS 0630p ynpabJIOx xJIeMeHTOB cTp. 3
PykoBoIDCTBO no 3KcnpyaTauu . cTp. 61
TapaHTnA cTp. 65
ÁltalánosBiztonsárgirendszbályok
- A keszülék használatba vetele elött gondosan olvassa vegig a használatiutasítast, és orizze meg a garancialevélle, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévo belesanyaggal együ
- Kizárolag személyi celra használaj a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegő használatra készült. Ne használaj a szabadban (hacsak nem a szabadban való, meghatározott korlátek közöttti használata van szánva)! Ne tegye ki erös hohatásnak, közvetlen napsugárásnak és nedvességnek (semmi esetre se martsa folyadékba), és ovja az éles szélektő! Ne használaj a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedveslett, azonnal húzza ki a konnektorból! Ne nyúljon bele a vizbe!
- Kapcsolja ki a keszüléket, és amikor nem használjá, tartozékokat helyez ra, tisz tíjla, vagy ha zavart észlel, mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!
- Ne muködtesse a keszüléket felügyelet nélkül! Ha elhagyja a munkahelyet, mindig kapcsolja ki a keszüléket, ill. húzza ki a dugaszt a konnektorból (a dugasznál, és nem a kabelnéf fogva)!
- Annak érdekében, hogy a glyermekeket megvédje az elektromos készülékek okozta veszélyektól, soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva, és oyan helyre tegye a készüléket, ahol glyermekek nem ferhetnek hozza!
- Rendszeresen ellenörizze, hogy nincs-e a készüléken vagy a kabelen sérülés! Sérult készüléket soha ne helyezzen üzembe!
- A kockázatok elkerülèse végett ne maga javitsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kíképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kábel,Csak a gyártóól, a vevöszolgálatunktól vagy hasonlo kípzettségü személytól kérjen helyette azonos ertékú masik kábelt!
Csak eredeti tartozékokat használjon!
Tartsa be az itt kovetkezö „Spezialis biztonsági rendszabályokat“ ...
SpecialisBiztonsagiutasitásokakészülék hasznalatahoz
- A keszüléketCsak felügyelet mellett szabad üzemeltetni.
- ABiztonsagi kapcsolokhoz nem szabad nyulni.
- Üzem bözen nem szabad a fordó kampókhoz nyúnlni.
- A keszüléket sima, egyenletes és stabil munkafelületre kell helyezni.
- A dugaszt mindaddig nem szabad a konnektorba csatlakoztatni, amig a szükséges tartozékokat fel nem szereltük.
A kezelöszervek áttekintése
1 Fogantyú
2 Beallto kar a nagy es a kis keverotal szamara
3 Nagy keveróttal
4 Kar
5 Gomb a kar leengedéséhez/ felemeléséhez
6 Keszülékház
7 Fokozatkapcsoló (0 - 12)
8 Kidobó nyomógomb
9 Kis keveró'tal
10 Habverő
11 Dagasztokampó
12 Keverokampó
Kezelés
- Helyezze a kivist keverőtálat a tartójába és fordítsa el a talat a LOCK irányába, amig be nem pattan. Ezután a keverőtál kivalasztására szolgáló beallitó kart állitsa be a megfelelo nagyságra úgy, hogy kissé lenyomja, majd balra tolja a kis vagy jobbra tolja a nagy keverőtál szárára!
- A kar felemeléséhez nyomja meg a gombot (5) és húzza a kart fölfelé!
- Szerelje fel a kivist eszkozt uy, hogy a felso veget beledugja a karon levó, erre szolgálo nyilásba (a pirossal jelölt eszköz a megjelölt nyilásba)!
- Toltsuk be a hozzávalókat.
Ne tölte tül a keszüléket, a maximális mennyiség 1,2 kg (nagy tál) vagy 0,5 kg (kis tál)!
- Engedje le a kart a gomb (5) segitségével!
- Dugaszoljuk be a keszülék halózati csatlakozóját egy elöirásszerén felszerelt 230 V / 50 Hz-es védörintkezós konnektorba.
- Kapcsoljuk be a keszüléket a fokozatkapcsolóval az 1-12. sebességek valamelyikére (a tésztának/pépnek megfeleloen).
A fokozatok beállitása és a kampók használata max. 1,2 kg tésztához
| Fokozat | Eszköz A pép fajtája | |
| 1-5 Dagasztókampó nehéz tésztata (pl. kenyér- vagy omlós tésztata) | ||
| 6-9 | Keverőkampó | középnehéz tészták (pl. tojásos vagy habart tészták) |
| 10-12 Habverő | könnyé pépek (pl. tejszín, tojásfehérjehab, puding) | |
Nehéz tésztával ne üzemeltessük a készüléket 10 perçnél hosszabb ideig, azután 10 percig hagyjuk hělni a készüléket.
- A dagasztas/keverés után forgassuk vissza a (7) kapcsolot „0“ allásba, mihelyt a pépmassza, illetve egy tésztagolyó kialakult. Húzzuk ki a halózaticsatlakozét.
- Nyomja meg a gombot (5) és húzza felfelé a kart!
- A berakott eszkocz t a kidobo gomb mukodtetesevel tavolithatja el.

- A kesz pépet egy lapátka segitségével meglazíthatjuk, majd kivesszuk a keverotáblól.
- A keverotalCsak balra torten oelforditas utan vehetoi ki.
- A felhasznalt egységeket a „Tisztitás" pontban leírtak szerint tisztíttsuk meg.
Tisztítás
- Minden tisztitás elött húzzuk ki a csatlakozó t a konnektorból.
- A keszülék kulso tisztitásahozCsaknedves mosogatoruhat használjunk.
- Ne használjunk erős vagy koptató hatású tiszítószereket.
- A tésztával érintkezésbe kerulö leveheto egységeket (keveroszerámok és keveróttal), mosogatóban tisztfithatjuk.
Javasolt receptek
Kevert teszta (alaprecept) fokozat: 6-9
Hozzávalók:
250 g lágy vaj vagy margarin, 250 g citrom, 1 csomag vaniliáscukor vagy egy tasak citromos sütöpor, csipetnyi só, 4 tojas, 500 g buzaliszt, 1 csomag sütöpor, kb 1/8 liter tej.
Elkészítés:
A buzalisztet és a többi hozzávalót betöl'tjuk a keverőtalba, a keverőlapáttal 30 masodpercig az 1. fokozaton, azután kb. 3 percig a 6. fokozaton keverjuk. A sutőformát bezsírozzuk vagy sütopapirral beleljuk, a tésztát betöl'tjuk és megsütjuk. Mielott a süteményt kivesszuk a sütobol, megvizsgáljuk, jól kisult-e már: éles farudacskával a sütemény kozepebe szürunk. Ha a tészta rajta marad, a sütemény elkészült. A süteményt egy süteményes rácsra buktatjuk és helni hagyjuk.
Hagyományos tězhely:
Betolasi magassag: 2
Fétés: villanytězhely 175-200° C kozott,
gáztězhely: 2-3. fokozat
Sutesi ido: 50-60 perc
Ezt a receptet izlés szerint pl. 100 g mazsolával vagy 100 g dioval vagy 100 g tört csokoládeval modosithatjuk. A továbbiakban a fantáziát semmi sem kor-látozza.
Lenmagos zsemle fokozat: 1-5
Hozzávalók:
500-550 g buzaliszt, 50 g lenmag, 3/8 liter viz, 1 kocka élesztö (40 g), 100 g sovány turo jol lecsurgatva, 1 teaskanál só. Megkenéshez: 2 evokanal viz
Elkészítés:
A lenmagot 1/8 liter langyos vizbe áztatjuk. A többi (1/4 liter) langyos vizet betöl'tjuk a keverōtálba, belemorzsoljuk az élesztôt, hozzaáadjuk a túró, majd a keverōkampóval a 2. fokozaton jól elkeverjuk. Az élesztonek teljesen fel kell oldódnia. A lisztet a beáztatott lenmaggal és a soval betöl'tjuk a keverōtálba. Az 1. fokozaton átgürjuk, azután a 3. fokozatra kapcsolunk, és 3-5 percig továbbdagasztunk. A tésztát letakarjuk, 45-60 percig meleg helyen kelni hagyjuk. Még egyszer átgürjuk, kivesszuk a táblós 16 zsemlét formálunk belöle. A sütölemezt nedves sutopapirral boritjuk. Rátesszuk a zsemléket, 15 percig kelni hagyjuk, langyos vizzel megkenjuk, majd kisütjuk.
Hagyományos tězhely:
Beto lasi magassag: 2
Fétés: villanytezhely: 200-220°C kozott (5 percig elomelegitve),
gáztězhely: 2-3. fokozat
Sutési ido: 30-40 perc
Csokoládékrém
fokozat:
Hozzávalók:
2 dl édes tejszín, 150 g félkesere csokoládébevonat, 3 tojás, 50-60 g kukor, csipet só, 1 csomag vaníliáscukor, 1 evökanál konyak vagy rum, csokilapok.
Elkeszítés:
A tejszt a keverotalban a habverovel kemenyre verjuk. Kivesszuk a talbol es hevos helyre tesszuk. A csokoladebevonatot a csomagolason levo utasitas szerint megolvasztjuk, vagy mikrohullamu sutoben 600 watton 3 percig melegitjuk. Kozena tojast, cukrot, vaniliascukrot, a konyakot vagy rumot es a sot a keverotalban a 7. fokozaton habverovel habosra verjuk. Hozzaadjuk a felolvadt csokoladé-bevonatot, es az 10-12. fokozaton egyenletesre elkeverjuk. A felvert tejszibol egy keveset meghagyunk a garnirozashoz. A maradek tejszt tegye hozza a krèmes masszahoz es a 2-es fokozattal roviden keverje be! A csokoladekremet garnirozzuk es jol lehetve talajuk.


Ezt a keszüléket az Europa Tanács minded vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültseg-elviselő képesség) Ellenőritzék, és a legujabb biztonságtechnikai előirások szerint keszűlt.
Megjegyezzuk az esetleges muszaki valtozasokat!
Garancia
Az altalunk forgalmazott keszulekre a vetel idopontjatol (penztari nyugta) szamitott 24 havi garanciát vallalunk.
A garancialis idon belul sajat merlegelésunk szerint javitassal vagy cserével dijtalanul megszüntetjuk a keszülek vagy a tartozék*) oyan hiányosságait, amelyek anyaghíra vagy gyártasi híbrá vezethetok vissza. A garancialis szolgáltatasok sem a garancialis ido meghosszabbitásat nem eredményezik, sem nem alapoznak meg üabb garanciára való igenyt!
A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem djmentes csere, sem djtalan javitás nem végezhetó.
Garancialis esetben sziveskedjek az alapkeszüléket eredeti csomagolásaban a pénztári nyugtával együtt átadni a kereskedöjének!
*) A tartozékok a jogszabályban elóirt szavatossági kötelezettség (6 hónap) hatálya alá tartoznak, és nem gezetnek az egész készülék dijtalan cseréjere. Ilyen esetben ne a készüléket kuldje be, ill. rendelje meg, hanem vevőszolgálatunkkal egyeztete csak a hibás tartozékot! Az üvegtörés okozta hibák mindig terítéskötelesek!
Sem az elhasznaló tortozékokban, ill. kopó alkatrészekben (pl. szénkefe, dagasztóhorog, hajtószij, pöttávezérlö, pòtfogkefe, fúreszlap stb.) bekövetkező hibák, sem a tiszítás, karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, kovetkezésköpp teritésköteles.
Illetéktelen beavatkozas a garancia megszünését eredményezi.
A garancialis idó után
A garancialis ido eltelte utan a megfelelo szakkereskedésben vagy javitoszolgatalnál vegeztethet teritésköteles javitasokat.
06uhe yka3aHnnoTexnke 6e3oNaChOCTN
- Перед Налом Экглуаташи пибoga Внимаельно почпайтейпILAЯмю ИНструкцию по Экглуаташи И COхразнite ee B HaДжHOM MICTe,ВМЕCTe C rapaHTинБIM TaJOHOM,KACCOBbIM YekOM I,ПО BO3MOxHOCtN,КAPTOHON Kopo6KoC ynaKOBOuHbIM MaTePnALOm.
- Пользун teсь пиборom TOlbko уacThbIMобpa3OM И NO Ha3haueHIO. Пибор He npedHa3haueHдя кommepueckoro IncnoIb3ObaHn. He polb3yntecbпиборom IOd OTkpblTbIM He6bom (NCKJIQUaJ npi6bopbl, 3KcIIpyatauЯ KOTOpbIX NOd OTkpblTbIM He6bOM dOnycTMa).ПpeOxpaHnTe npi6bop OT Japbl, pRmblx COJHeHbIX Lyyei, BlaXHOCTN (HnB Koem clyuae He norgykaite erO B Body)И yIapOB o6 ocTpbl. He npikacaItecb K npi6bopy Blaxhblm pykam. EcIn npi6bOp yBlaXHnIcra IIN HAMOK, Tyt Jze BbIHbTe BNkU y3 po3etkn. He npikacaItecb KMokpbIM MeCTAm.
- После зауаи, мontаже пиадлжхостe, чstke nIN NOLOMke np6opa BCEgda BbHMaTe BnIky n3 po3etkn (TAHTE 3a BnIky, a He 3a Ka6elb).
He octabJnTe BkIIOUeHHbIe 3JIeKTPoPn6OpbI 6e3 npncMoTpa. EcIn BO3HnKHeT HeO6XoIMOCtB OTJyHTbcR, TO BbIKJIOuHrTe 3JIeKTPoPn6Op nJIi BbIHbTe BnJKy n3 p03ETKn (TaNHe 3a BNkY, a He 3a Ka6eJb).
ДяЗauntbI DeTe OIT NopaxeHn 3JIeKTPOTOKOM, CJIeNTe 3a TEM, YTO6bl Ka6eB He BnCeI rIe nonaIO n dTe Hne IMeJN DoCTyNA K np6bOpy. - Peryjaryno OcmatpnbaiTe np6Op n Ka6eJIb Ha npEIMeT BO3MOXHbIX NOBpeKdEnn. Hn B Koem cIyae He BKIOUaTe np6Op, IMeIoUm NOBpeKdEnn.
- Hn B Koem Cnyaee He peMoHTnpyIe npnbOp cAmOCToTeIbHo, a obpaauTecb B TAKOM Cnyaee 3a NOMOuBIO K CneuaJINCTU, IMeIoUeMy COOTBeTCTByIOUsI dOnyck. N3 coo6paxeHn 6e3OnaNCHOCTN, 3aMeHa CETeBOrO uHypa Ha paBHOzHaHbI dOnyCKaETcra ToIbKO uepe3 3aBOIDn3rTOBHTeJIb, NaSy cepBvCHyIO MaCTepCKyIO IIn COOTBeTCTByIOUeKBAJINΦuIUPOBaHHOrO cNeuaJINCTa.
- IcnoJb3yIte TOLbKO opuHaJIbHbIe 3aIuaCTn.
- ToxajnyiTa, co6JIIOJaIte HnXeCneDyUOuNe"CneuaJIbHbIe yKa3aHnIa NO texHNKe 6e3OnaCHOCTn ...
CneuaNbHbIe yka3aHnI NO TexHnke 6e30nacHOCTN
He octabnTe BKJIOeHHyIO TeCTOMecNTeJIbHyIO MaunHy 6e3 npncMOTpa.
- 3anpeuetaTcMaHnnyIpoBaTb npedoxpaHnteHbHbe yctpOCTBa.
3anpeaetc npikacatbck K Bpaauoemyck kIky.
- YCTAHOBNTE TECTOMECTJIbHyIO MaUNHy Ha POBHOe, HECKOJIb3KOE pa6Ooee MECTO.
- Hn B Koem Cnyae He BtBkaiTe BnIky Bpo3eTKy, Noka He 6ydyT yCTaHOBJIeHHb BCE HeO6XoIMMbIe DeTaJIH HaCaIKN.
RUS
Ipeuehb yHKnOHaJIbHbIX deTaJe
1 PyuKa
2 PerynpoBHybIpbHarImaIOH6OJIbWcMecHTeHHOHa
3 BoIbIaI cmecntelbHaYaIaI
4 NOBOPOTHoe nJeyo
5 KhoPka dIyOnyckaHn/ NOpdbMaHnN Pneya
6 Kopnyc
7 CtyneHuaTbI nepeKIOUaTeJIb (0-12)
8 Khonka BbI6poca
9 MaJra CmecnteIbHaYaHa
10 B36nBaJka
11 CmecnteJbHbIKpIOK
12 Mewsajka
Popraok pa60tbi
- YctaHOBnTe Ha DepeXaTeJIb CmecnteIbHyIO qaUy Heo6xOJIMOrO pa3Mepa I npOBepHnTe ee B HappaBHeHn HAdnnCn LOCK, Do fNKcaun. YcTaHOBnTe pe"yInpOBOuHbI pbHa" B NOLOKeHne, COOTBeTCTByIOUe ee pa3Mepy BbIbpaHHo YaAsn, DJIa YEro CJIeRka HaDaBnTe Ha HeRo N IOBepHnTe BJIeBO dJaMaIoN YaAsn INIIN BnpaBO dJIa BoJbWoJ.
- YTO6bI NOIDHbT NJIeO HAXMnTe KhoNky (5) I NOTAHnTe erO BBePx.
- YCTaHOBInTe Heo6xOdmyIO HacaIky, BCTaBnB ee BepXHIM KOHcOM B npEynCMOTpeHHoe OTBepCTne Ha nIeue (HacaIKN C KpaCHOn MEKOn B OTBepCTne C METKo).
- HanonHnTe YaH Heo6xOIMbIMn INHrpEIneHTAMn. He nepenonHraTe Cmecntel, MaKcImaJIbHOe HanoJHeHne He doJXHo npebblaTb 1,2 Kr (6oJbwa YaWa) nIu 0,5 Kr (MaJy YaWa).
- Onyctnte nleyo npn nomouk KhoK (5)
- BCTaBbTe BnIky B 3a3emneHHyIO po3eTKy C hAnpJxKeHHeM cEtN 230 B, 50 T, yCTaHOBJIeHHyIO B COOTBeTCTBUN C npeDnncAHnMaMn.
- BkIIOHTe TECTOMEcTeJIbHyO MaUHHy, yCTaHOBnB IpeKIIIOHaTeJIb B OJHO n3 NOIOXeHn MExKy 1 n 12 (B COOTBeTCTBUN C BNIDOM TeCTa).
Bb6op noJoxeHn nepeKIOuOaTeIy npImHeHne KpOka Jla 3ameuBaHn TecTa do 1,2 Kr