CLATRONIC KM 2893 - Procesador de alimentos

KM 2893 - Procesador de alimentos CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KM 2893 CLATRONIC en formato PDF.

📄 66 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CLATRONIC KM 2893 - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KM 2893 CLATRONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KM 2893 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KM 2893 de la marca CLATRONIC.

MANUAL DE USUARIO KM 2893 CLATRONIC

Indicaciones generales de seguridad

  • Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fiñ previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilise al aire libre (en excepto que está destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo oojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
  • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
  • No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de que tengue que departing su lugar de trabajo, desconnecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
  • Para evaporar que los niños se hagan daños electricos, siempreonga atencion, que el cable no Causegue hacer abajo y que los niños no tengan acces al aparato.
  • Controle regularamente si el aparato o el cable tiene defectos. No ponga en servicios un aparato defecto.
  • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizzato. Para evaporar peligros, deben sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar personaciali casa.
  • Solamente utilise accessories originales.
  • Por favoronga atencion a las "Indicaciones especiales de seguidad...indicadas a continuacion.

Indicaciones especialas de seguridad para este aparato

  • Solamente accione el aparato bajo constante vigilancia.
  • No Manipule ningún interruptor de seguridad.
  • Durante el funciona no intente tocar ningún gancho que está rotando.
  • Coloque el aparato sobre un superficie de trabajo lisa, llana y estable.
  • No introduzca la clavija de red del aparato en la caja de enchufe, sin haber instalado anteriormente todas las piezas auxiliares.

Vista general de los elementos de mando

1 Asa
2 Palanca para el recipiente grande o(PCRENE)
3 Recipiente grande
4 Brazo
5 Botón para bajo / levantar el brazo de laquina

6 Carcasa
7 Conmutador graduado (0 - 12)
8 Botón de expulsion
9 Recipienteklequeño
10 Varillas batidoras
11 Ganchos amasadores
12 Varillas mezcladoras

Servizio

  1. Ponga el recipiente deseado en su fi jacion y girelo en la direc tion de LOCK hasta que se cierre. Entonces ajuste la palance para selectionar el tipo de recipiente apretandola levamente hacia abajo, es decir a la izquierda para el微量元素 o a la derecha para el recipiente grande.
  2. Para levantar el brazo de laquina pulse el botón (5) y tire el brazo hacer arriba.
  3. Monte la herramienta deseada poniendo la parte arriba en el agujero para el brazo (herramienta marcada en rojo en el agujero marcado en rojo).
  4. Ahora introduzca sus ingredientes. No sobrecargue la amasadora. El contenido máximo es de 1,2 KG (recipient grande) o de 0,5 KG (recipient(PC).
  5. Baje el brazo de la amasadora por medio del botón (5).
  6. Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe con tomatierra 230V / 50Hz e instalada segun reglamento.
  7. Conmute el aparato con el conmutador graduado a una velocidad de 1 a 12 (según la masa).

Ajuste de los grados y uso de los ganchos para máximo 1,2 kilos de casa

Grados Encaje Tipo de mesa
1-5Ganchos amasadoresMasas pesadas (p.ej. pan o pastafl ora)
6-9Varillas mezcladorasMasas semipesadas (p.ej. crepe o mesa de bizcocho)
10-12 Varillas batidorasMasas ligeras (p.ej. nata, clara a punto de nieve, budín)

Con masas pesadas el aparato no debe estar enccion mas de 10 Minutes yuponesdebe dejarseenfirarunos 10minutos.

  1. Cuando se haya formado la masa o la bola de masa,pong a el conmutador (7) de nuevo a la posicion "0" Retire la clavija de red de la caja de enchufe.

E

  1. Pulse el botón (5) y tire el brazo de la amasadora hacía arriba.
  2. Por pulsar el botón de expulsion pueda quitar la herramienta realizada.
  3. Podrá soltar y retirar la masa terminada del bol para mezclar conridge de una espátula.
  4. El bol para mezclar se dejará retiring con una rotación a la izquierda.
  5. Limpie las piezas usadas como indicado para el apartado "Limpieza".

Limpieza

  1. Antes de cada limpieza, retire la clavija de la caja de enchufe.
  2. Para la limpieza exterior del aparato solamente utilise un paño humedecido.
  3. No实用性 detergentes agresivos o abrasivos.
  4. Las piezas desmontables que hayanentrado encontacto con la masa (herramente de amasar o bol para mezclar),lascouldelavar en un bano jabonoso.

Propuestos de receta

Masa de bizcocho (receta báscica) grado 6-9

Ingredients:

250g de mantequilla o de margarina blanda, 250g de azúcar, 1olsita de vainilla azucarada o una Bolsita de acitrón, una pzpa de sal, 4 huevos, 500g de harina de trigo, 1 paquete de levadura en polvo, aprox. 1/8l de leche.

Preparación:

Echar la harina de trigo con los ingredientes restantes en el bol para mezclar y mezclar los ingredientes con las varillas mezcladoras 30segundos en el grado 1 yuponsexaprox.3minutosenelgrado6.Engrasarlaformao revistarla con papeldehorno,untarlasasaymeterlaenelhorno.Antesde sacarlaasa del homo,debehaceruna prueba si estacocida:Pincharconunpalilloenelcentrol delbizcocho.Sinosqueada nadapegadoenelpalillo,elbizcochoestalisto. Colocar elbizcocho sobrea parrilla de pastelydejarloenfiar.

Horno convencional:

Altura de introduccion: 2

Calentamento: Horno eletrico caldo superior e inferior 175 - 200^

Horno de gas: grado 2-3

Tiempo de cocccion: 50-60 instantos

Según gusto la receta es variable, p.ej. con 100g de uvas pasas o 100g de nueces o 100g de chocolate fallado. Puede estar libre su fantasía y experimentar un poco.

Panecillos de linaza grado 1-5

Ingredients:

500-550g de harina de trigo, 50g de linaza, 3/8 l de agua, 40g de levadura, 100g requezón magro, bien escurrido, 1 cucarilla de sal. Paraantar : 2 cucharadas de agua

Preparación:

Poner en romojo las linazas en 1/8l de agua Templada. El agua Templada restante (1/4l) se debe echar en el bol para mezclar, desmigar la levadura,añadir el requésón y mezclar la mata bien con los ganchos amasadores en el grado 2. La levadura se Tiene que deshacer por completo. Añadir la harina de trigo con las linazas remojadas y la sal en el bol para mezclar. Amasar en el grado 1, après commutar al grado 3 yooting amasando de 3 a 5 horas más. Cubrir la mata,ayar que suba la mata de 45-60 horas en un lugar calido. Amasar de nuevo, retiring del bol y formar 16 panecillos. Cubrir la bandeja deorno con papel de hora mojado. Colocar los panecillos,ayar que suban 15 horas, recubrirlos con agua Templada y cocerlos.

Horno convencional:

Altura de introduccion: 2

Calentamento: Horno eletrico caldo superior e inferior 200-220°

(precalentar 5 Minutes),

Horno de gas: grado 2-3

Tiempo de coccción: 30-40 horas

Crema de chocolate grado 10-12

Ingredients:

200ml de nata dulce, 150g de chocolate de cubierta semi-amargo, 3 huevos, 50-60g de azucar, una pizca de sal, 1olsita de vainilla azucarada, 1 cucharada de coñac o de ron, hojas de chocolate.

Preparación:

Montar la nata con las varillas batidoras en el bol para mezclar. Retirarla del bol y mantenerla fria. Derretir la cubierta segun instruccion, o en el microonda en 3 minutos con 600 varios. Mrientas tanto, mezclar en el bol de forma espumosa con las varillas batidoras en el grado 7, los huevos, el azucar, la vainilla azucarada, coñac o rón y la sal. Añadir la cubierta derretida y mezclar las masas de forma homógeea en el grado 10-12 De la nata montadadeer algo aparte para la decoración. Ponga la nata sobrante sobre la masa cremosa y mézclela brevemente utilizing la velocidad 2. Decorar la crema de chocolate y servirla bien fria.

E

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevaspecificificaciones enrzón de la seguridad.

No reservamos el derecho de efectuar modificaciones技术水平.

Garantía

Para el aparato comercializo por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 días a partir de la Fecha de compra (factiva de compra).

Durante el periodo de garantía nos encargamos gratuityamente de los defectos del aparato y de los accesorios*, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de这是我们 estimación se realizará una reparación o un cambio. Los servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se incia porarlo un periodo nuevo de garantía!

Como comprobante para la garantía es valido la factura de compra. Sin este comprobante no seouldrakelarivaruncambioouna reparacion gratuita.

En caso de garantía entrega el aparatoplete en su embalaje original junto con la factura a su agente commerciente.

*) Defectos en las piezas de accesorio, no signifi can automatically el recambio Gratis del aparato completo. En este caso dirijase por favor a notrea linea de atencion al cliente! Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plastico deben pagarse siempre por el cliente!

Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no reca-en en la garantía e irán al cargo del cliente!

En caso de intervención ajena se expira la garantía.

Después de la garantía

Después de haber expirado la garantía se pueda realizar las reparaciones por el concesionario o por el service de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CLATRONIC

Modelo : KM 2893

Categoría : Procesador de alimentos