KM 2893 - Robot ménager CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM 2893 CLATRONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robot ménager CLATRONIC KM 2893, puissance 1000 W, capacité du bol 5 litres, 6 vitesses, fonction pulse. |
|---|---|
| Accessoires inclus | Bol en inox, fouet, crochet pétrisseur, batteur. |
| Utilisation | Idéal pour pétrir, mélanger, fouetter, et préparer divers types de pâtes et de préparations culinaires. |
| Maintenance | Nettoyage des accessoires à la main ou au lave-vaisselle, essuyer le corps de l'appareil avec un chiffon humide. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité optimale pendant l'utilisation. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne et élégant, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KM 2893 CLATRONIC
Questions des utilisateurs sur KM 2893 CLATRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM 2893 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM 2893 de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI KM 2893 CLATRONIC
Aperçu des éléments de commande. Page 3
Mode d'emploi 15
Garantie 19
E Vista de?). Page 3
Instructions de service. 20
Garantie Page 24
Conseils généraux de sécurité
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, voire ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur.
- N'utilisez cet appareil que pour un usage et pour les tâches auxquelles il est destiné. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l'utilisez pas en plein air (sauf s'il est indiqué que vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez en aucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de l'eau atteignent l'appareil, débranchez aussitôt le câble d'alimentation. Ne touchez pas les parties mouillées.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (tirez sur la fiche, pas sur le cable) si vous n'utilisez pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Arrêtez toujours l'appareil ou débranchez le cable d'alimentation (en tirant sur la fiche et non pas sur le cable) si vous devez vous absenter.
- Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques, veillez à ce que le cable ne pendent pas de l'appareil et que l'appareil ne soit pas à portée des enfants.
- Contrôlez régulièrement l'appareil et le câble. Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est endommagé.
- Ne réparez pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification相似的中文回答
- N'utilisez que les accessoires d'origine. Respectez les „conseils de sécurité spécifiques à cet appareil“ ci-dessous...
Conseils de sécurité spécifiques relatifs à cet appareil
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans votre présence.
- Ne manipulez aucun bouton de sécurité.
- Ne placez pas vos mains pendant le fonctionnement dans les pêtrins en rotation.
- Placez l'appareil sur une surface lisse, plane et antidérapante.
- Ne branchez le câble d'alimentation dans la prise de courant qu'après avoir installé tous les accessoires nécessaires.
Liste des différents éléments de commande
1 Poignée 2 Levier de réglage pour la grande ou la petite cuvette à pétrir 3 Cuvette, grande 4 Bras 5 Bouton pour baisser/lever le bras 6 Bloc moteur
7 Variateur de fonctions (0 - 12) 8 Touche d'éjection 9 Cuvette, petite 10 Pétrins 11 Fouets mélangeurs 12 Fouets blancs en neige
Utilisation
- Placer la cuvette dans son support et tourner la cuvette dans le sens « LOCK » jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Régler ensuite le levier de réglage pour sélectionner le gabarit choisi de la cuvette en le poussant légèrement vers le bas et ensuite à gauche pour sélectionner la petite cuvette ou à droite pour la grande.
- Pour lever le bras, actionner le bouton (5) et tirer le bras vers le haut.
- Monter l'outil choisi en engagant l'extrémité supérieure dans l'orifice prévu à cet effet sur le bras (l'outil marqué en rouge dans l'orifice marqué).
- Vous pouvez maintenant verser les ingrédients dans le bol. Ne pas surcharger l'appareil, la quantité maximale des ingrédients étant de 1,2 kg (grande cuve) ou de 0,5 kg (petite cuve).
- Basculer le bras à l'aide du bouton (5).
- Branchez le câble d'alimentation dans une prise de courant de 230V / 50Hz en bon état de fonctionnement.
- Mettez l'appareil en marche à l'aide du variateur de fonctions en choisissant la vitesse désirable entre 1 et 12 (selon la pâte).
Réglage des positions et utilisation des pétrins pour une pâte de 1,2 kg max.
| Positions | Utilisation Types | de pâte |
| 1-5 pétins Pâtes épaisses (par ex. à pain ou brisée) | ||
| 6-9 | fouets mélangeurs | Pâtes moyennement épaisses (par ex. à crépes ou à gâteux) |
| 10-12 | fouets blancs en neige | Pâtes légères (par ex. crème fraîche, blancs en neige, crème) |
Pour les pâtes plus épaisses, ne laissez pas l'appareil fonctionner plus de 10 minutes, puis laissez-le refroidir pendant 10 minutes.
- Tournez le bouton (7) à nouveau sur la position « 0 » après avoir fini de pétrir ou mélanger, dès que la pâte ou une boule de pâte est formée. Débranchez le câble d'alimentation.
- Appuyer sur le bouton (5) et tirer le bras vers le haut.
- Vous pouvez retirer l'outil utilisé en actionnant la touche d'éjection.
- Vous pouvez décoller la pâte ainsi formée à l'aide d'une spatule et la sortir du bol mélangeur.
- Vous pouvez retirer le bol de l'appareil en le tournant vers la gauche.
- Lavez les pièces utilisées comme décrit dans « Entretien »
Entretien
- Débranche le câble d'alimentation de la prise de courant avant chaque nettoyage.
- Utilisez un torchon humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil.
- N'utilisez en aucun cas de détergent corrosif ou abrasif.
- Vous pouvez laver les pièces salies par la pâte (accessoire à pétrir et bol mélangeur) normalement à l'eau savonneuse.
Pâte à gâteaux (recette de base) positions 6-9
250 g de beurre ramolli ou margarine, 250 g de sucre, 1 sachet de sucre vanillé, 1 pincée de sel, 4 œufs, 500 g de farine, 1 sachet de levure, env. 1/8 l de lait.
Préparation:
Versez la farine avec le reste des ingrédients dans le bol, mélangez à l'aide du fouet mélangeur pendant 30 secondes sur la position 1, puis env. 3 minutes sur la position 6. Beurrez un moule ou garnissez-le de papier sulfurisé. Versez la pâte et mettez à cuire. Contrôlez la cuisson avant de déstercer le gâteau du four : piquez le centre du gâteau à l'aide d'un pic en bois pointu. Si la pâte n'accroche pas au pic, le gâteau est cuit. Renversez le gâteau sur une grille et laissez refroidir.
Four traditionnel:
Hauteur dans le four : 2
Chaleur: four électrolyte chaleur par le haut et le bas 175 - 200°
Four au gaz : positions 2-3
Temps de cuisson: 50-60 minutes
Vous pouvez modifier cette recette selon vos goûts, par ex. en ajoutant 100 g de raisins ou 100 g de noisettes ou 100 g de chocolat rapé. Laissez votre imagination vous guider.

Petits pains aux graines de lin positions 1-5
Ingredients:
500-550 g de farine, 50 g de graines de lin, 3/8 l d'eau, 1 cube de levure de boulanger (40g), 100 g de fromage blanc allégé et bien égoutté, 1 cuil. à café de sel. Couverture: 2 cuil. à soupe d'eau.
Préparation:
Laissez les graines de lin tremper dans 1/8 l d'eau tiède. Versez le reste d'eau tiède (1/4 l) dans le bol mélangeur. Émiettez la levure au-dessus du bol. Versez le fromage blanc puis mélangez à l'aide du pétrin sur la position 2. La levure doit être complètement mélangée. Versez la farine, les graines de lin et le sel dans le bol. Pétrissez sur la position 1, passez ensuite sur la position 3 et mélangez encore pendant 3-5 minutes. Couvrez la pâte et laissez-la reposer pendant 45-60 minutes dans un endroit chaud. Mélangez ensuite à nouveau puis retirez la pâte du bol et formez 16 petits pains. Recouvrez le léche-frites avec du papier sulfurisé humide. Placez les petits pains sur la plaque. Laissez-les reposer pendant 15 minutes puis recouvrez-les d'eau tiède.
Four traditionnel:
Hauteur dans le four : 2
Chaleur: four électrolyte chaleur par le haut et le bas 200 - 220°
(préchauffage 5 minutes),
Four au gaz : positions 2-3
Temps de cuisson: 30-40 minutes
Crème au chocolat positions 10-12
200 ml de crème fleurette, 150 g de chocolat noir, 3 œufs, 50-60 g de sucre, 1 pincée de sel, 1 sachet de sucre vanillé, 1 cuill. à soupe de cognac ou rhum, feuilles de chocolat.
Préparation:
Mélangez la crème dans le bol à l’aide des fouets à blancs en neige jusqu’à ce que la crème soit ferme. Retirez du bol et mettez au frais. Faites fondre le chocolat comme indiqué sur l'emballage ou dans le four à micro-ondes 3 minutes à 600 W. Pendant ce temps, mélangez les œufs, le sucre, le sucre vanillé, le cognac ou le rhum et le sel à l’aide du fouet à blancs en neige sur la position 7 jusqu’à obtenir une pâte mousseuse. Ajoutez le chocolat fondu et mélangez sur la position 10-12. Conservez une partie de la crème pour la décoration. Appliquez la crème restante sur la masse onctueuse et mélangez à la graduation 2 pendant quelques minutes. Garnissez la crème au chocolat. Servez frais.
Cet appareil a été contrôlé d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifications techniques.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d'achat (ticket de caisse) pour l'appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l'appareil ou des accessoires *) découlant d'un vice de matériel ou de fabrication au moyen d'une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d'un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n'entraînant aucune prorogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie!
Le justificatif de garantie est le reçu. Sans ce justificatif, aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre preuve d'achat, à votre revendeur.
Les endommagements de pièces d'accessoires ne justifient pas automatiquement l'échange gratuit de l'appareil complet. Contactez alors notre centrale téléphonique ! La casse de pièces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre charge !
Les défauts sur les accessoires ou les pièces d'usure (p. ex. les charbons de moteurs, crochets, courroies d'entraînement, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pièces d'usure ne sont pas garantis et sont donc payants!
En cas d'intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.