CLATRONIC KM 3633 - Robot de cozinha

KM 3633 - Robot de cozinha CLATRONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KM 3633 CLATRONIC em formato PDF.

📄 54 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CLATRONIC KM 3633 - page 21
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KM 3633 CLATRONIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KM 3633 - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KM 3633 da marca CLATRONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR KM 3633 CLATRONIC

Ubicacion de los controles · Localização dos controlos

Direcrizes gerais de seguranca

Antes de utiliser este aparelho, leia atentamente estemanualdoutilizadoreguarde-oojunto comocertificadodeGarantia,otalao decompra e,tanto quando possivel,a embalagem original com os elementos interiores. Se puser o aparelho a disposicao de terreiros, entregales)?emoinualdoutilizador.

  • Utilize o dispositivo para uso privado e apenas para os fins a que se destina. O dispositivo não se destina a uso comercial. Não utilize o aparelho no exterior. Proteja-o do calor, da luz solar directa, da humidade (nunca o pergulhe em liquidos) e de extremidades afiadas. Não utilize o aparelho com as性和 molhadas. Se o aparelho se molhar, desliguem imeditamente da corrente.
  • Desligue sempre o aparecido no interruptor e retire a ficha da corrente (puxe pela ficha, não能找到); quando não o utilizes ou quando estiver a fixar acessórios, durante a limpeza ou em caso de avaria.
  • Não deixe o dispositalo desaccompanyado quando estiver em operação. Desluege sempre o dispositalo quando sair do quarto. Desluege o dispositalo.
  • Verifique regularamente o disposicao e o cabo em busca de quaisquer sinais de dano. Não continue a operar o disposicao em caso de dano.
  • Não realize reparações no disposicao por si Alonei. Por favor, contacte o pessoal autorizational. A fim de evaporar riscos, um cabo danificado deve ser substituido por um cabo equivalente produzido pelo fabricante, o mesmo服务于 apoio a cliente ou qualquer及其他 especialista qualificado.
  • Utilizeapanas peças originais.
  • Por favor observe o que se encontra determinado em "Instruções especialis de segurança".

Crianças e pessoas debeis

  • Para a segurarca dos seuis filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos.".

Aviso!

Não deixe criançasPICQUENAS brincarem com folhas de plástico.Perigo de asfixia!

  • Este dispositivo não se destina a ser uso por pessoas (incluindo crianças) com redução capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais ou com falta de experiencia e / ou conhecemtos a menos que tenham recebido supervisão ou instruções respeitantes ao uso do dispositivo por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.
  • Supervisione as crianças para assegurar que elas não tocam o aparelho.

Símbolos neste manual do utiliser

Indicações importantes para a sua segurar está marcadas de forma especial. Preste incondicionalmente atençao a estas indicações, para evaporar acidentes e estragos no aparecido.

Aviso:

Chama a atençao para perigos existentes para a sua saude e para possiveis ricos de ferimento.

Atençao:

Chama a atençao para possiveis perigos existentes para o aparelho ou para outros objectos.

Indicação:

Realca sugestoes e informacoes para si.

Precauções de segurarça especialis deste aparelho

  • Coloque o aparelho sobre una superficie estável, nivelada e resistente.
  • Não ligue o aparecido à rede elétrica antes de montar todos os acessórios necessários.
  • Não toque nas peças rotativas e aguarde às vezes que o aparecido pare.
  • Não insira utensílicos como colheres ou espátulas ou Secureleased com as mãos o gancho rotativo ou o gancho de amassar durante o funciona! Perigo de ferimento!
  • Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada electrica antes de mudar os acessórios!
  • Amasse so alimentos com este aparelho.
  • Não coloque o aparecido em acontecimiento durante mais de 10 Minutes. Deixe-o arrefecer durante acerca de 10 Minutes antes de o utilizes另外一个 vez.
  • Não movimento o aparecido durante o seu func. tionamento; deslgue-o sempre em primeiro lugar e retire a ficha da tomada eletrica. Transporte sempre o aparecido com as两大 mãos!

Ligação electrolytica

Assegure-se de que a sua rede electrica corresponde às espécificações na placac de espécificações.

Localização dos 控uros

1 Paine de controlo
2 Braço oscilante
3 Botão rotativo para elevar o braço
4Corpo
5 Taça misturadora
6 Resguardo de salpicos da taça misturadora
7 Disco de proteção
8a Gancho de amassar
8b Gancho de misturar
8c Batedor

  1. Na extremidade superior do utensilio pode encontrar uma ranhura do eixo rotativo e um contrapino. Monte o utensilio que deseja,inserindo a sua extremidade superior no eixo rotativo. Pressione simultaneamente e rode o utensilio no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio para fixar o pino no eixo rotativo.
  2. Coloque a taça na sua base e rode-a no sentido dos ponteiros do relógio até ficar fixada.
  3. Agora coloque os ingredientes.

Atençao:

Não coloque demasiados ingredientes na taça misturadora; a quantidade Tmaxa de ingredientes é de 2,5 kg ou de 2,0 litres respectivamente para liquidos.

Instalar os acessórios

  1. Rode o botão rotativo (3) no sentido da seta para elevar o braco da boaquina.
  2. Para utiliser o batedor (8c) em primeiro lugar monte o resguardo de salpicos (6): se-gure o resguardo de salpicos com o pesço para cima.

Indicação:

No的资金 do braço pode ver das ranhuras: uma direita e outras esquerda (▼).

Deslize o resguardo de salpicos com a sua lingueta no sentido destas ranhuras e fixe-o rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio.

Indicação:

O resguardo de salpicos não é necessário quando preparar massa com o gancho de mistura ou com o gancho de amassar. Isto permite-lhe adcionar ingredientes durante a preparação da massa.

  1. Monte o disco de proteção (7) quando utilizez o gancho de amassar (8a). isto impede que o gancho de amassar toque no eixo rotativo.

Segure o disco como se estigesse a segurar una taça. Deslize o gancho de amassar desde o dato até à abertura do disco e fixe-o rodando-oerca de 90^

  1. Pressione o braço para o baixar até que fique fixado.
  2. Ligue a ficha eletrica a uma tomada de parede instalada adequamente de 230 Volts /50Hz A luz indicatora vermelha indica o modo de espera.
  3. Pressione um dos botões da velocidade (botões 1/2/3/4) no poinel de controlo (1) para ligar o aparecido. Uma luz LED verde aparece a velocidade selecionada.

Selecionar o utensilio e a velocidade de acordo com aabela segunte:

Produito / preparaçãoQuan-tidade maximaUten-silioDefinição da velocí-dadeTempo de func-sono maldo
Massa de pão grossa (por ex. massa de pão com fermento, massa fol-hada final)2,5 kgGan-cho de amas-sar1 - 2 4 min
Massa de pão média (por ex. massa para bolos ou bolo fófo)2,5 kgGan-cho de mistu-rar2 - 3 5 min
Massa de pão final (por ex. bolo fófo, crepes, claras de ovos bati-das, creme, creme de ovos)2,5 kg ou 2,0 litrosBat-edor3 - 4 5 min

Quando seleccionar a velocidade observe tambem as referencia das receitas.

Indicação:

  • Para Misturar melhor a massa de pao grossa o aparelho comeca com a velocidade 1 a uma velocidade baixa. Passados circa de 1,5 minutos a velocidade passa automaticamente para a velocidade 2. A luz LED verde aparena este processo. Volte à velocidade 1 se está não for a velocidade que deseja.
  • O botão da velocidade electrónica evita a sobrecarga do motor. Com uma energia elevada as rpm (rotações por minuto) são automaticamente reduzidas numa definição da velocidade. A luz do LED da definição da velocidade selecionada mantém-se.
    Funcionamento de curta duração: não coloque o aparecido em funcionamento com massa de pão grossa durante mais de 10关键时刻 e deixe-o arrefecer durante 10关键时刻 antes.
    Utilize or esguardo de salpicos para a massa liquida.

  • Pressione o botão OFF para desligar o aparecido assim que a bola de massa ou a massa de pão estiver formada. Desligue da rede eletrica.

  • Rode o botão rotativo (3) no sentido da seta para elevar o braço da boaquina.

Indicação:

O braço está equipado com um interruptor de segurança. O motor desiga se o braço é inclinado durante o funcionaamento. Depois de baixar o braço ou funciona so Reinicia antes pressionar o botão da velocidade outras.

  1. Retire a taça misturadora rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
  2. Solte a massa de pão com uma espátula e retire-a da taça misturadora.
  3. Para soltar o utensílio do eixo rotativo pressione-o para cima e rodeo no sentido dos ponteiros do relógio. Agora é fácil de o retiring.
  4. Limpe as peças realizadas conforme descripto em "Limpeza".

Receitas recomendadas

Bolo fofo (receita Basicsa)

Definição da velocidade 2 - 3

Ingredients:

250g de manteiga ou margarina, 250g de acúcar, 1 saqueta de acúcar de baunilha ou 1 saqueta de Citro-Back, 1 pitada de sal, 4 ovos, 500g de farinha, 1 saqueta de fermento e circa de 1/8 litres de leite.

Preparacao:

Coloque a farinha com os outros ingredientes na taça misturadora, misture com o gancho durante 30segundos na velocidade 2,deois circa de 3 instantos na velocidade 3. Unte uma forma com margarina ou coloque papel vegetal, deite ai a massa e leve a cozer. Depois de退市ar o bolo doorno, confirme se está pronto. Espete um palito no centro do bolo. Se a massa não sair agarrada ao palito o bolo está pronto. Coloque o bolo sobre uma grelha e deixe-o arrefecer.

Forno convencional:

Botão interruptor: 2

Aquecimento: Forno électrique: aqueci

amento partes superior e inferior 175 - 200^ Forno a gás: definência 2-3

Pode modificar esta receita ao seu gosto, por ex. com 100g de uvas passas ou 100g de nozes ou 100g de chocolate ralado. A sua imaginação não tem limites.

Pão de sementes

Definição da velocidade 1 - 2

Ingredients:

500-550g de farinha, 50g de sementes, 3/8 litres de agua e 1 cubo de fermento (40g), 100g de requeijao meio gordo, bem escoado e 1 colher de chá de sal.

Mergulhe as sementes em 1/8 litres de agua morna. Coloque a agua morna restante (1/4 litres) na taça misturadora, desfaça o fermento na mistura, adicione o requeijão e misture bem com o gancho de amassar na definição da velocidade 1. O fermento deve ser completeness dissovalido. Coloque a farinha com as sementes humedecidas e o sal na taça misturadora. Amasse

na velocidade 1, depuis mude para a velocidade 2 e amasse durante mais 3 a 5utos. Cubra a massa de pão e deixe levedar num local morno durante 45 a 60utos. Amasse outras vez, retire a taça misturadora e molde 16 pãezinhos a partir da massa. Cubra a forma com papel vegetal humedecido. Coloque os pãezinhos ai, deixe-os levedar durante 15utos, pincele-os comágua morna e leve-os a cozer.

Forno convencional:

Botão interruptor: 2

Aquecimento: Forno electrico: aqueci-mentation partes superior e inferior 200 - 220^

(Pré-aquecer durante 5 Minutes),

Forno a gás: definição 2-3

Desligue da rede eletrica antes de limpar.
- Não vergulhe o aparelho em água. Istô pode fazerCHOque electrolyico ou incência.

Atençao:

  • São utilize esfregões ou outros utensílos abrasivos para limpar.
  • São utilize agentes de limpeza abrasivos ou agressivos.

  • Utilize um pano humedecido para limpar o corpo.

  • Lave todos os acessórios desmontáveis no lava-loça.

Atençao:

Os accesórios não devem ser lavados naquina de lavar. O aquecimento e os agentes de limpeza agressivos podem deformar ou desbotar a cor das peças.

Especificações Técnicas

Modelo: KM 3633 W

Tensão nominal/frequência:.220 - 240 V~ / 50 Hz

Consumo elétrico

nominal: 1000 W

maximo: 1200 W

Classe de protecao: .

Funcionamento de curta duração: .... 10关键时刻

Reservado o direito de efectuar modificacoes tecnicas e de concepcao no decurso do desenvolvimento continuo do produits

Este aparecido está em conformidade com todas as actuais directivas da CEE, mais como inocuidade electromagnética e direciva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições de segurança técnica.

CLATRONIC KM 3633 - Especificações Técnicas - 1

Significado do símbolo "contentor do lixo"

Poupe o loro ambiente, não deite apareiros electricos para o lixo domestico.

Elimine os aparehos eletricos usados ou avariados através dos pontos de recolha municipal.

Ajude a evaporar potenciais impactos no ambiente e na saudé atraves da eliminação Incorrecta de resíduos.

Desta forma, poderá contribuir para a reciclagem e outras formas de'utilisation de aparhos electricos e electrónicos usados.

A sua autarquia oferece informacoes sobre os pontos de recolha.

Lokalização Kontrolek

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CLATRONIC

Modelo : KM 3633

Categoria : Robot de cozinha