N109 - Geladeira THETFORD - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho N109 THETFORD em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre N109 THETFORD
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual N109 - THETFORD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. N109 da marca THETFORD.
MANUAL DE UTILIZADOR N109 THETFORD
6.4 Funcionamlento a gas
9 AVERIAS Y SOLUCIONES
P Manuel de instruções
1 INTRODUCAO
O presente manual de instruções aplicá-los ao modelos N80, N90, N97, N100, N104, N109, N110, N112, N145 e N150 dos frigorificados de absorção Thetford e contentem informações importantes para a utilização correça e segurar o frigorífico. Recendamos que lia这两 instruções atentamente antes de utilizes o frigorífico para aprimary vaz, familiarizarão-se com o modo deestrutura eutilização do mesmo.
Os trigorificos de absorção da. Thetford foram especialmente concebidas para a utilização em roulotés e carvalas de campeismo, permitindo a conservação de alimentados fresos e congelados e a reproducao de cubos de gelo. O paneli de controlo permitisse selecionar a fonte de alimentação pretendente e oivelde refrigeração, ou que permitisse a utilização do trigorifico em diferentes circunstancias. No taxão liaze-se referência à figuras com número. Estas figuras inclamtrain-sa nocco do该村ial, numma folha cdostrabelé.
Os trigorifics de absorção Theford pertencem à categoria C11. a saber, apareiros queutenom com gás que devem ser instalados de forma a que aarea de combustión lique ispla do espacó Habitado.
Para mais informations sobre o Instrumentação do frigorifico de absorção, consultou oasso site en www.thetford-europe.com.
2 PRECAUÇÖES INSTRUÇÖES DE SEGURANÇA
2.1 Avisos e precaucbes
Neste manual de instruções sãoutilizados os seguides食欲e precauções: Avsol "Aviso"alerta por risco de posseis ferimentos para ou utilizador ou danos para o equipoamento se não foram culdeisamente respeitois todos os procedimentos descritos. Úutilização pode solrhar ferimentos (graves) ou DANILAR o equipoamento.
Cuidado "Cuidado" alerta para a possolidade de danificar o equipamento se outilizarao nao seguir cuidadosamente as instruções.
Atencion! "Atencion"alerta para informaciones suplementares destinadas ao utiliser, chamarico a请注意 para possíveisavarias.
2.2 Advertencias
- O presente frigorificoce可以使 instalado de acordeo as instruetoes dofabricante, en conformidade com as regulaitiOnas locais e nacionais
- Leia estas instruções attentamente antes de ligar o frigorífico pela minha vez.
- Leia sempre os avisos antes de促成ar ahiftalhos de manutençao e de verificacao (de gás).
2.2.1 Reparações manutençao
- Não tape os orifílicos de ventilação situados na pareça da roultta. Uma boa ventilação é indispensable para o或其他 funcionalo do Sistema de absorção. - A Presence de água nos orifílicos de ventilação pode Occasionis danos ao
frigorifico. Por istso, recomendamos que aoavar o seu veloclo, colocao a cobertura de invenso sobre os orifizios de ventilacion.
-0 frigorifico nao pode ser expciso a chuva.
- quando a roultte esther em circulacao, o frigorico nunca deva seria esdar a funcionar com gas, devido ao risco de explosao em caso de incidencio originao por um eventual accidente de viagem.
2.2.3 Comoactual em caso de...
Cheiro a gas:
- Feche o obturador do cilindro de gas;
Apague qualquer chama acesa; - Não ligue quando aparecer os electricos ou illuminação;
- Abra as janelas e evacue o local;
- Entre em contacto com o service de Assistance Tecnica da Thetford.
Suspelta de fuga no circuito de refrigeração:
Desligue o frigorifico; - Apache qualquer chama acesa;
Areja bam; - Entre em contacto com o service de Assistance Tecnica da Thetford
3 O FRIGORIFICO
Esteasureioe constituiado por um compartmento de refrigeracao e por um compartmento decongelacao.Sempre que ligar o frigorico elve deixa-lo funcional durante,pelo meao,olho horas ete后卫 os alimentos.
3.1 O compartmento de refrigeracao
A abertura de refrigeracao encaña-se no interior do frigorico. Atrasve desta abertura de refrigeracion o Sistema de absorcao refira calor do frigorico. Por esta,. racion, e importante que a abertura de refrigeracion nunca fique abstrucciono complasticos ou papais. O ar deve circular livrente, permitindo a elimina tion de calor
Ateconio Nao tapa a abertura de refrigeracao, que se encontra na pareda traseira do frigorifico, com plasticos ou papeis. O frigorifico funcaoia melhor quando o ar circula livrente.
De modo a的概率, na medida do possivel, a formação de gelo na abertura de refrigeracao:
-Guardos alimentos liquidos em recipientes fechados;
Deixe arefecer os alimentos quentes antes de os colocar no frigorifico;
- Nunca abra o frigorifico durante mais tempo do que o necessario.
3.1.1 Montagem das prateleiras
No interior do frigorico antram-se duals ouTRS pateleiras,que podern ser ajustados in altura atraves de umsystema de aperto dulo.
- Rataje a mola de plastico que sa uncontra no bajo mis curta da pratelieira;
- Rode a mola para a posicao horizontal e introduze a pratelieira obliquamente frigorifico.
- Introduza o fazer mais curto numra das ranhuras destinadas para o eleito, situadas na parede lateral esqueço da frigorifico;
- Colque o lado mais curto com a mola na ranhura correspondente, situada na parede lateral direita do frigorifico:
- Rode a mola para baixo ate ficar presa na ranhura.
Para mudar a posicao o prateleira, rode a mola para cima e retira o prateleira.
Cologne a prateleira a altera desejada seguido as instruções antesadas anterointerms.
3.1.2 Manter os produits presos quando em vlagem
As prateléiras do frigorífico estesso equipçadas com umsystema que permit fixe os produits duranta o transporte. Essistensystemasconsura rumaixa de plácico, fácil de fixar e ajustar. Para fixar os produits na prateléira durante a circuláção, ajusta a faixa de plácico o mais posível dos produits que se entrainam na prateléira. A prateléira da porta o frigorífico está equipçada com douis práricções supportes para garrafas (veja as §§ 1 e 2). Estasuportes evitam que os produits que se entrainam na prateléira da porta se deslouço quando em andamento. Presseiona o suporte contra os produits guardados na porta (suptores para garrafas 1 e 2) ou colque os produits ou detras do suporte (so do suporte para garrafas 1).
3.2 O compartmento de congelacion
Atencion · O conglomerado se é adequado para hacer alimentos ja conglomerados. Utilize après agua potavel para fazer cubos do gelo.
- Não colocque outros Produtos no congelador se estavelar a fazer cubos de gelo.
- Àgua congeia mais depressa e se tematuito estavelar na posicao Tmaxima.
Sugestol - E aconsoihelaved fazer os cubos de gelo durante a noite devo à maior capacidade di resavar da frigorifico.
3.3 Clico de descongelacao automatica
Os frigorificos Automática (e LCD - Elétrico) que funciona com o Sistema SES (Smart Energy Selection) e eles本站icos um ciclo dedeocongelationa automatística. Após um periodo deestrutura de 49 horas, o Sistema controla a temperatura do elemento de refrigeração situado no fundo do frigorifico. Se a temperatura eslimvar demaisioneda boa, o Sistema aczonadora o ciclo dedeocongelationa, desigilanto a refrigeracao até a abertura de refrigeração situada no fundo do frigorifico atingir novamente a temperatura corecta. De seguida, o temporizadorica fazer novamente programmedao para 49 horas e o Sistema retoma ofunçãoamento normal. De cada vez que desigilar e voltar a ligor o frigorifico, o temporizadorica é automatistically reprogrammedao para 49 horas.
Atençao! No caso dos frigorificos com系统的 SES não é necessario proceder a descogelamento manual. O ciclo de descogelamento automatica assagura que haja uma accumulacao minima de gelo na abertura de refrigeracao no fundo do frigorifico.
3.4 Sistema de bloquejo da porta
A porta do frigorico é meadowada com umsystema de bloquio automatico. A porta do frigorico bloqueia automaticamente quando viver sido bem fechada. EssistaSYSTEMA debloquio automatica tem a frigorico fechado,muito com a roulotte anandamento. Para alemissao,na parte inferior do frigorico encastra-se emalgrosystemos umdispositivo de seguranga adscional.Se fecharthistrino, com a porta fechada,temacertezasolutasafquea porta nao se abre dvante a viagem.Senaovaluusrigoricodurantemolto,poder evitarafornacao deodoros,utilizandoan ganchoespecialqueasanotocirculastunto dasystemado bloquio da porta (veja as figuras3e4).Rodeoganchocerca d90^ e fixoocomaajudaoumapequena cavilha.O ganchovetiaraseportasefachecompletamente.
4 LIGAR OF RFRIGORIFICO (paine de controlo de accordo com as figuras 5 e 6)
- Ante de colocar o frigorifico em funcaoamento e aconseilhavel limpar o inferior do aparecido.
- Se user o frigorifico para primarye vez, devarde deixa-lo functoro durante o tempo antes de guardar os alimentiros.
4.1 Lígacao e arranjao do frigorifico
Ligacao manual:
FIGURA 5
A = Selector da lonta de alimentacion
B-Termostato
C-Indicador da chama
D = Acendimento manual (ignicão piezo-elettrica)
Ligaoelectrica:
FIGURA 6
A = Selector da fonte de alimentacao
B-Termostato
C-Indicador da chama
A. O frigorilópolo pode configurar con tansão de rede (230V), corrente continua (12V) ou gás liquido. A fonte de alimentação pretendência é selecionada no selector da fonte de alimentação (A). Este selector tem term quator posições:
- corrente continua (12V)
-lesercindrejo/2390
1
gas
- desligado





B. O termosto permite regular a temperatura do frigorifico e funcao com tension de reoe (230V) ou com gas. Os pontos indicam qual a potencia de refrigeracao (quanto maior for o ponto, maior sera a potencia de refrigeracao).
C. O indicator da chama indica quando a chama está acaça. Se o indicator estiver na zona verde, a chama está acaça.
D. Ao corregar no isqueiro (piezo-életrico) é produzça uma falsa que acende a chama no queimador.
4.1.1 Funcionamento com energia eletrica
O frigorifico pode configurar com dois IPs de energia electrica:
- Corrente continua (12 V): Colque o selecion da fonte de alimentacao (A) em O frigorifico funcao agraou a das bateria do seu automovel ou caravana de campismo
Atencion - Para ligar o refrigerar o frigorifico para第一位e vez utiliza sorem por a lagiao de gas ou a energia eléctrica. O funciona como a bateria elastina-sa apena a tener a temperatura do frigorifico e do seu conteudo quando ja está refrigerados.
- Com a batura do velocul 12V o refrigeraradora funcao com controlo da temperatura (funcaoamento continuo).
Tensao de rede (230 V): Colqueo o selector da fonte de alimentacao (A) em C-Regule a temperature atravesao de temostato, o botao de rodar (B) (quanto maior for o ponto, maior sera a potencia de refri geracao).
4.1.2 Funcionamento com gás
Aviso1 - Mantenhera qualierser materiais combustiveis afastados do frigorico. Para a escolha do tipo de gas, consulte a chapa de identificacao, que se entraino no inferior do frigorico.
- Para o tipo de pressistato, vaça a chapá de identificação que se encaço no interior do seu秘书长 e aanela no fimdest manual.
- O tipo e a posicao de contentor de gas detver estream um conformidade com aregulamento Tecnica em vigor . A instalacao deve ser efectuaa um local bem
ventilado, certificando-se de que as aberrativas de ventilacion do local de instalacion do cylindro de gnão não se entraincer obtruiladas.
- O contentor de gas neve ser substituicao ao ar livre, longe da qualar fonte de ignicacao.
- Com a roullette en"Andamento, desaconseilhamos forTEmente a utilZação o mode de funcaoamento a gás, devido ao risco de explosao em caso de inóndio originado por um eventual accidente de viação.
- E probidio o funcaoamento com gas na proximidade de bombas da gasolina.
1 Abra o obturador do cilindro de gás e as tomeiras de gás;
2 Colque o termostato (B) na posicao maxima (ponto maior); 3.2.10
3 Colque o selector da fonte de alimentacao (A) em ;
4 Acenda a chama de gas:
Acendimento manual (N80P, N90P, N100P, N112P):
- Carregue e mantenhao pressionado o termostato (B);
- Correque varías vezes no botão de acendimento manual con intervalos de 1-2 sagundas;
- Solta o termostoato quando o indicator da chama se encontrar na zona verde. Repita o procedimento ate que o indicator da chama se encontrar na zona verde; Avisol Nunmanenta o termostoato pressionado por mais de 30 seguros. Se não surgirQUALER CHAMA, aguardo no MINIMO 5 Minutos antes de tentar novamente, de modo a exigir a accumulacao de gas, ou que poder dar origem a um incindo ou explosiao.
- Régula o grau de réfrigeración atraves do termostato (B) (quanto maior for o punto, maior sera a potência de réfrigeración).
-
Carregue e mantenha pressionado o termostoato (B);
-
O acreditimento è automatico. Ovviere un tiquestque intermiete. O rido pàra, quando o acreditimento for bem suscidido e o indicator da charma alingir a zona verde. Pode, então, soltar o termosto.
- Casa o chama se apegue, o acendimento repetir-se-a automatistica.
- Regula o grau de refrigeracao utilizingo termodistato (B) (quanto maior for o ponto, maior sera a potencia de refrigeracao).
4.2 Desligar
- Colque o selector da fonte de alimentacao (A) em , O
-Agora o frigorifico esta completemente desligado. - Utilize o trinco specialo es mecnico de fecha para fixar a porta aberta. Istà vaibrar a formagía de coides dosagradáveis o bolíos no frigirico. Atencion Se não uses o frigorico durante muito tempo, fecha o obturder do cilindro de gás e as tomeiras de gás.
5 LIGAR O FRIGORIFICO (painel de controlo de acordo com a figura 7)
- Antes de colocar o frigorico emestrfunctionamento aconsehvel limpar o interior do aparale.
- Quando uses o frigírico para第一位va,Devia deixa-lo funcional durante no minimum oito horas antes da guardar os alimentos.
Ate o t e f frigllofo reuer um formenti constante de 2V para funconer com qualquer fonte de alimentacion. Numa carzana, isto normalmente fa-ze s'revaz das batera oc veloculo.
Quando ligar um frigorifico equipo com Smart Energy Selection (SES), deleva
Seleciono o modo AUTO. O Sistema SES opta para uma das tres fontes de alimentamento disponible, de acordo com a segunte ordem de prioridade:
- lense da rede (230 V)
- corrente continua (12 V)
- gés liquido
quando fazer disponível a fonte de alimentação com uma prioridade mais elevada do que a fonte que estavela a serutilizada no momento (porexample, quando o motor do velocico arrancá), o Sistemaifaxara defunção atraiada da fonte de alimentação actual, passando para a fonte de alimentação com prioridade mais alta.
Se ocamar aOVEa em uma ou varias das fontes de alimentacao possivelas, apenas surgirai um aviso de avaria, sa ja não existir sua fonte disponvel. Osysteme SES comulta automaticamente.
Se não houveenhuma parte de alimentação disponível, o LED do Interruption principalidade de verde para vermelho, plicando em Intervalos de 1 segundo.
A. O interruptor principal permitte liger ou desiligar o frigorifico. Quando ligado, o LED situado ao lo do interruptor principal aede uma luz verde. As indicações do visor correspondem sempre ao ultimateajesteeffectuado, desaparecerado 10 seguns apoa a liaçãodo apalharo. O LED do interruptor principal manielt-se acoso.
B. Se carregar no selector do modo, as indicações da ajuste serão exibidas durante 10 seguros no visor. Em seguida devear carregar various vezes no selecion do modo para visualizar no menu do modo as segentes opções: AUTO, correrente continua manual (12 V), gai manual, corrente de rada manual (230 V) e novamente AUTO. Seleciona a opção 'AUTO' ou a fonte de alimentação preferidenda. Os LEDs indicam a opção的选择adora. Se的选择器 a opção AUTO o préprio Sistema optaria paralei a fonte de alimentação melhoras apropriadna.
ac城市发展- tanto o LED AUTO como o LED correspondente à fonte de alimentação selecionada peloSYSTEM. Os LEDs apagam 10 seguros après ter libertado a selector do modo.
C. Utilize o selector do nível de refrigeracao para controlar a temperatura de frigorifico. A carregar no selector do nível de refrigeracao, o respectivo LED aceradira, comostrando a temperatura definira. A temperatura boa uma posicao sempre que carregar no Selector do nível de refrigeracao. Ao atingir a temperatura minima, osystema passara novamente para a temperatura mais elevou quando voltar a pressionaler o selector. Os LEDs apagam 10 segudos antes saltado o selector do nível de refrigeracao.
5.3 Funcionamento com electricidade
Ofunicamente com electricidade pode ser selecionado atraves dos mosos automatico ou manual.
5.3.1 Modo automatico
Tensão de rede (230 V):
Essente feste de alimentacion elettrica e selecionada sa voltagem de refo por superior a 200 V. Para utilizar esta feste alimentacion elemembre necessario recorrir a uma alimentacao continua de 12 V. de modo a garantir o Functionamento doSYSTEME DE REGULAÇÃO electricoico.
Qualquer ovarie que occurnda durante o funcaoamento com electricidade (230 V ou 12 V) nao sera indicaçado no visor enquanto existir另一unde alimentacao disponivel. O Sistema comuna automaticamente para a fonte de alimentacao de mais alta prioridade disponivel.
5.3.2 Funcionamento manual com electricidade
Tensão de rede (230 V):
O LED do Interruption principal alerta no caso de a voltagem disponível não ser suficiente ou em caso de avaria. O LED do Interruption principal muda de verde para vermelho, piscando em intervalos de 1 segundo.
Quando a voltagem disponível para novamente sufficiente ou quando a às faras forresdovolvimento o LED do interruptor principal mudará novamente para verde.
O LED do interruptor principal alya que quando o motor do vcúneo não está lgado, se ocurre aavaria ou quando a voltagem disponível não for sufficiente. O LED do interruptor principal muda de verde para vermelho e pisa em intervalos de 1 segundo.
Quando o motor esveler novamente ligado, a avaria tiver sido soluccionada ou a voltagem disponivel for sufficiente, o LED do interruptor principal muda para verde, sem ficar interamente.
Atença! Se o motor do seu车身 não esvelar ligado, estancó selección o modo deestruturaçmento manual com 12 V, o frigorífico não comuça automaticamente para另一uve fonte de alimentação. Nesta eventualidade, o frigorífico não funciona.
5.4 Funconamento com gás
Ofuniquamente com géspoder se的选择aciondo tante atravesdo modo automatico comomanualmente.
Avlsol - Mantenha quaisquer materiais combustiveis afastados do frigorifico.
- Para a escolha do tipo de gás, consulte a chapá de identificação, que se entraino no interior do Inorganico.
- Para a tipo de regulator de pressão, consulta a chapta de identificacao, situaça no interior do seu trípico, assimimo como aanela no inico de presentemanual
- O tipo e a posicao de contentor de gás devem estar em conformidade com a regulamentação tícnica em vigor. A instalacao se deva afituante num local ber ventilado, certificado-se de que as abertas de ventilatio do local de instalacao do cilindro do gás não se entraincemos obtricials.
- O contentor de gáscleve ser substituído ao ar livre,longe de chaque fonte de ignification.
- Com a roulette en andamento, à proposliby utiliser o moyen de fonctionnement a gés, devicop roisco de explosión en caso de incendio originado por um eventua. acidente de viajance.
- E proibido funcaoamanto com gas na proximidade de bombas da gasolina.
5.4.1 Mode automatico
O funcionamento com gas a selecionado pao sistema se.
- a tensao de rade (230 V) nao estiver disposicaoal;
- o motor do veloculo estiver desligado.
Quando a tensão de ree (230 V) estiver novamente disponivel, ou quando o motor do velocul for novamente ligado, o Sistema cornuta para a fonte de alimentacao com a prioridade mais alta.
Se o frigorifico estlivir no modo automatico e comutar do configuramento a 12 V para o configuramento a gás, o Sistema demarcar circa de 15 Minutes a lugar o gás A lampada指示adora do gás ao seende durante este periodo de retardamento. Este periodo de retardamento foi precedo para que o inicial do configuramento a gás não occursura da peragem na bombe de gasolina. Para cancelar este periodo do retardamento,但她 designar o voltar a gízar o frigorifico.
Se o sistemas seleccion o lavoramento con gós, o acerimento è activado automaticamente. O gós flui para o queimador e acende atraves do isqueiro electrico. Se a charta se apagar, o isaqueiro volta à acerência-la automaticamente.
5.4.2 Funcionamento manual com gás
Se o sistemasecionar o functonimono gás, o acenidamento é activado automaticamente. O gás flui para o queimador e acende atraves do isqueiroelectrico. Se a chama se apagar, o queimando volta a ac�cê-la automaticamente
Se não for sixpelo acnder a chama dentro de 30 seguros, o fluxo de gás e um Interrompido o modo de funçãocomposicao com gás é desiligado. O LED do Interruptor principal muda de verde para vermeijo e plsca em Intervalos de 10 segundo.
O modo de funciona con gás apodas pode ser cancellado resignatorio o frigorioso. Se, ao liger o frigorioso反过来, o modo de trabajo a gás não está evaporado activado, o LED do modo de trabajo bajo a gés manualonia a pisecer indicando que o gás não está disponible.
Atença! - Com a roulotte en anclamento é probida a'utilisation do modo de funciona a gás.
En caso de inólico origino por um eventual accidente de viação, existe risco de explosão.
- 5 probidio o funzioniamento com gás na proximidade de bombes de gasolina. Se o abastecimento demorar mais de 15 instantos,DSLigue o frigorifico no interruptor principal (A).
5.5 Deslfgar
- Colque o interruptor principal (A) em (delegatio). O frigorifico fica, ento, compliatamanta delegatio;
- Utilize o trinco specialo no mecanico deixa do porta para fixar a portia. aberta, lato etivaito a formacao de odores desagregados e boleros no frigorifico.
6 LIGAR O FRIGORIFICO (paine de controlo de accordo com a figura 8)
- Ante de colocar o frigorífico en función e aconseñ:hável limpar o interior do aparecido.
- quando use o frigirico esta primarye vez, devaDEXA-lo funciona durante no minimum oitos antes de guardar os alimentados.
- O congelador deve fazer frio uma hora après a ligation.
Os modelos N100A e N145A está equipados com um sistemas automatico de seleção da fonte de alimentação mais adequada (Smart Energy Selection). quando ligar o frigorico, devora selecionar o modo AUTO.
O Sistema SES opta então por uma que das vezes fontes de alimentação disponible, de acordo com a seguente ordered for primária:
- tensao de rede (230 V)
- corrente continua (12 V)
- gés liquido
quando fazeresome uma fonte de alimentação com a maior parte mais elevado do que a fonte que estavela serutilização no momento (porexample, quando o motor do车身 éramac), ou Sistema de fazer deestrucurar de fonte de alimentação actual, passando para a fonte de alimentação com maior parte alta.
Se ocurre uma avaria em uma ou varías das fontes de alimentação possíveis, apenhas surgir um食欲 de avaria, sa não existir outras fonte disponible. Osysteme SES comuata automatamente.
Se não houver nenhuma fonte de alimentação disponivel, o LED do Interruption principal muda de verde para vermelho, plicando em Intervalos de 1 segundo.
ParaeldomisosodelloselN100AeN145Apermittemsekcionarmanuallya fontadialaminatiorpretendia.
6.2 Ligar o Trligorffico
Ateconq De primarye vez que ligar o systeme SES, esta iréarrancar automatistically no modo "auto" (automático) e na posicão de temperatura intermedia. Qualquer alteración na sua configuração éguardada na memória do systeme SES,PGA,que aquando aproxima liação, o systeme SES irá arrancar na ultima posicão salocionada.
FIGURA 8
A-Interruptor principal (ligar/desligar)
B= Selector do modo
C = Selector do nível da Refrigeracao
D - Visor LED
E-Painel LCD
-
Abra o obturador do cilindro de gás;
-
Abra as tomeiras de gás de alimentação a gás;
- Carregue no interruptor principal (A). O LED que sa ancontra ao lado do
interruptor principal acendera (verda); - No selector do多少钱選擇a fonction "Auto" ou a fonte de alimentacion que desearer, O LED caOLLOW selectionado sender;
- Regulate a temperatura de refrigeracion cesejada no selector de temperatura (C). O LED da temperatura seleccionada acaridra.
A. O interruptor principal可以使 ligar o desigar o frigorico. quando ligado, o LED situado ao do interruptor principal acende uma luz verde. As indicações do visor correspondem sempre ao ultimate satisfacterio, desaparecendo 10 seguidos antes a liação do aparelho. O LED do interruptor principal mantém-se accesso.
B. Prima o interruptor selecionador de modo e a luz deundo do panei LCD mostrara a configuração por 10 segnos. Se premirssuccessivamente o interruptor selecionador de modo sera levado atraveso que menu na sequência: AUTOC, DC manual DC (12 V), gao mania, tensao de rede manual (230 V) e de volta a AUTO. Selecao o aqpono AUTOC ou um dos outros fornecedimentos de energia que deseja utilizear. OpaneLCD monitora a aqpono que selecionou. Se seleciono a aqpono AUTOC, osysteme escholera o fornecedimento de energia mais adequacao e o simulate AUTO e o simulate do fornecedimento de energia eschilhoelo systema sera aothers mastrados nopaneLCD.Dez段时间s deposi da libertação do interruptor selecionador do modo, oSYSTEMA cisigilara a luz de funco doLCD.
C. Utilize o interruptor selecionador de nivel e refrigeracao para controlar a temperatura do frigorico. quando pressiona o interruptor selecionador de nivel de refrigeracao, a luz de fundo do LCD acrude-se o月至a temperatura definira quando社会发展. Saqualra que premir o interruptor selecionador de nivel de refrigeracao novamente, pote o frigorico um ponto mais frio. Ao atingir o navel de temperatura, mais frio, osystema voltar a definicao de temperatura mais quanta. Dez segundos deposita libertao do interruptor selecionador da nivel de refrigeracao, o systema.
6.3 Funcionamento com electricidade
Ofunicamento com electricidade pode ser selecionado atraves dos mosos automoto ou manual.
6.3.1 Modo automatico
Tensão de rede (230 V):
Esta fonte de alimentação eletrica é selecionada se a voltagem de rede for superior à 200 V. Para usar esta fonte de alimentação é sempre necessário recorrir a uma alimentação continua de 12 V, de modo a garantir oestrutura doSYSTEMA DE REGULAÇÃO电子ónica.
Oaponimento com corrente continua de 12V é selecionado pelo Sistema SES apenas se não estiver disponivel tensão de rede (230 V), se o motor do veloculo estiver ligado e se a voltagem disponivel for superior a 11 V.
Qualquer évaria que ocorrare durante ofunaciono comelectricidad (230V ou 12V) não seraindico novisor esquanto existiaroustinfonte de alimentacionion disponível. Osystema comuta automaticamente para a fonte de alimentacion de mais alta prioridade disponível.
O LED do interruptor principal alerta no caso de a voltagem disponivel não se suflente ou em caso de avaría. O LED do Interruptor principal muda de verde para vermelho, plicando em intervalos de 1 segundo.
Quando a voltagem disponével para novamente suficiente ou quando a évaría for rescidua, o LED do interruptor principal mudará novamente para verde.
O LED do Interruption principal avisa quando o motor do velocão não está ligado, se ocurre a avalara ou quando a voltagem disponível não para sufficiente. O LED do Interruption principal muda de verde para neutralho e plica em intervalos de 1 segundo.
Quando o motor estiver novamente ligado, aavaria liver sido solucionada ou a voltagem disponavel for sufficiente, o LED do interruptor principal muda para vande, sem fazer intermitente.
Ateço! Se o motor do seu viciol é não esputar ligado, estando的选择aciono o modo deutenamento manual com 12 V, o frigorifico não comuata automatamente para Othernmente de alimentacao. Nesta eventualidade, o frigorifico não funciona.
6.4 Funcionamento com gás
Omericano comomanualos.
Avsol - Mantenha quaisquer materiais combustíveis afasados do frigorico. Para a escolha do tipo de gás, consulte a chapá de identificacao, que se encastra no interior do frigorico.
-
Para o tipo de regulador de pressão, consulte a chapé de identificacao, situação no interior do seu frigorico, como assimina a categoria no inicial do presente manual.
-
O tipo e a posicao do contador de gás devem estar em conformidade com a regulamentação pessoalina em vigor. A instalação deve ser efetuada, num local bem ventilado, certificado-se que as escuratas de ventilação do local de instalação do cilidro de gás não se entrainam obtruidas.
- O contentor de gás sieve ser substituíco ao ar livre, longe de qualvar fonte de igníncia.
- Com a roulotte em andamento, é probido usar o modo deestruturação a gas, devico a risco de explosão em caso de incência originado por um eventual accidente de visco.
- E proibido o funcaoamento com gas na proximidade de bombas da gasolina.
6.4.1 Modo automatico
O的功能amngo com gas e selecionado plo systema se
- a tensão de rede (230 V) não estiver disponível;
- o motor do vaiculo estiver desligado.
Quando a tansão de rede (230 V) estiver novamente disponivel, ou quando o motor do velocão forou novamente ligado, o Sistema comuta para a fonte de alimentação com a prioridade mais alta.
Se o frigorifico estilvor no modo automatico e cornutar do funcionalmente a 12 V para o funcionalmente a gás, oSYSTEMA demorada circa de 15 minutos a ligar o gás A lampaçada指示a do gás quando durante this periodo de retardamento. Este periodo de retardamento foi previasto que o inicial do funcionalismo a gás não occursu da um paragem na bomba de gasolina. Para cancelar this periodo de retardamento,但她 designe voltar a ligar o frigorifico.
Se o Sistema seleccionar o functiOnamento com gas, o acendimento e activado
automatically. O gs flui para o quemidar e acede refranco do isqueiro electré. Sa chama se agar, o isqueiro volta a aocédà-la automática.
6.4.2 Funcionamento manual com gás
Se o sistemas会选择ar o funciona con gás. o acendimento é Activado automaticamente. O gás flui para o queimador e acende atravesdo isqueiroelectrico. Se a chama se apagar, o isqueiro volta a acorde-la automaticamente.
Se não for possé acender a chama dentro de 30 seguros, o fluxo de gás e Interropindo e o modo deestruturaçom with gás é desligado. O LED do Interruptor principal muda de verde para vermelho e pcsca em Intervalos de 1 segundo.
O modo de funciona con gás apenas pod se cancelado resignando o frigorioso. Se, ao liger o frigorioso revolmente, o modo de funciona a gás não estiver了一场o, o LED do mode de funciona a gásmanual comaça a piscar inclindo que o gás não está disponível.
Atença! - Com a roultete em andamento, desaconseissemfortamente autilizaçãodo modo defunçãoamento gás.Em caso de incidência originado por um eventualaicoente de viagem,existo risso deexplosão.
- E problido o funcaoamento com gas na proximidade de bombos de gasolina. Se o abstecimento demor mais de 15 minutos, desigue o frigorico no interruptor principal (A).
6.5 Deslguar
- Colque o interruptor principal (A) em C (desligado). O frigorifico fico, ento, completeness desligado;
Fixe a portuitzando dispositorio de bloqueio, de modo a atvir a formação de odores e bolares no frigorifico.
7 MANUTENCAO
Umamanetionalegindispensivelpara garantiorbomfunaciondo fricfrcrlic.
7.1 Limpeza
Suggesto O momento ideal para procegar a limpeza do seu frigorico a aposo a descogerápaco.
- Utilize um pano macio e um detergente suave para a limpeza;
Limpe o exterior com um pano humido e macio;
- Uma vez por ano, retiro o pós abertura de refrigeración, situada na parte de interior do frigorico, como aakra de una escova ou pano macio.
Atengo. Não utilize se bao nen otergentes agressivos, corrosivos ou a base de soda caucaica.
- As pecas soltas no interior do frigorifico não podem ser lavadas na mayquina de lavar loura.
7.2 Descongelacao
Pouco a pouco, o gelo deposite-se na abertura de refriigeracao do seu frigorico. Quando a camada de gelo Stalinrgo cercado de 3 mm de espessura, devore proceder a sua descogelaao. A camada de gelo reduz ao capacidade de congelagao e a vida utl do frigorico.
Retire a cuvette de gelo e todos os alimentos;
Desligue a frigorifico
Deixe a porta do frigorifico aberta;
- Coloque algunos toalhas secas no interior do frigorifico, para absorverem a
aqua;
- Colque recipientes com aqua quente no congelador;
- Após a descogeração ( quando o congelador e o alimento de refrigeração évelerem gelo), retirese as toalhes e os recipientes de água quando é tão frigerto com um pano;
- Volte a ligar o frigorifico, seguido as instruções do paragrafo 4.1 "Ligar o frigorifico".
Atença - Não remove a camada de geloutilizando a forca ou com a ajuda de objectos afiados.
- Não deva escacerá a descogeração, por exemplo, recorrido o um秘书长 de Cableo. Se a porta não fechar correctamente, verifique se o Sistema de bloqueio Maintain a porta devidamente fechada.
7.3 Vendaço da porta
Se a porta não fechar correctamente irá provocar uma maior formação deleo no frigorico. De modo a verificar se a porta fecharcorrectamente, devaré fechá-la, entanlado um pedago de papel na porta. Em seguida, tente retrar o papel. Se sanitrar resistência, a porta está a fechar bem. Se não sentido resistência, a porta não fecha corretoamento. Efectue this estedelegamente nos quatro anos da porta do frigorico.
Se a porta não fechar correctamente, procedo do segunte modo:
- Verifique se o Sistema de bloqueio mantem a porta devidamente fechada.
7.4 Utilização no Inverno
Quando usar o frigorico en situaciones sin que a temperature atmosphericasea inferior a 8^ instale a cobertura de Inverno da Thetford (veja a figura 10) nos aberturas de ventilationacion,eo modo a proteger o frigorico do ar demasido frio.A cobertura de Inverno e um accesario que poder ser adquirido muito do representante da sua roulotts.
Suggestio I Recommendamos también a utilização da cobertura de Inverno quando não utilizez o célico durante muito tempo.
7.5 Manutenção da instalação de gás
A manutenzione e a inspezione delle instalazioni di gés e électrifiche devender se effacultados con técnicos qualificados. Aconseilihamnos que a manutenzione soit, effcutadañosThoseccoservicioso de assistência técnica.Contacta o Serviço de Assistência Tecnica da Tharford para Obturar una lista de técnicos autorizados.
Ataño De como con a legislación europaea en vigor, aplicable as instalaciones de gás e evacuation de gases de combustión, o coprimatorio de regas que seSEO.
sequem e obtracronto e d'a responsabilité do uso:lterator.
- Os apareiros queutenam com gás liquido devem ser inspeccionados antes daprimaryutilizaçãoapeliorarmentauma vezporanos.Os serviceos de inspeção ermarim o respectivo certificado.
- O quimador de gás delve ser limpc sempre que necessario ou, pelo manos, uma vez por do.
- Se for utiliser una mangueira de gás, esta deve ser verificada anually. Uma vez que a sua duración a limita, devenho ser substituidas con regularidade. Veríquare a mangueira regularamente quando a rupturas, fiasas ou desgaste. Substitua a mangueira em caso de dívila. Esteja也是非常 atanto a vidautil maxima da mangueira, substitindo à atempadamente, respeitando os limitos indados ao fabricante ou alegeração local em vigor.
- A manguéira deve ser substituía por un tipo de mangueira de gás que estée en conformidad con a legislación local en vigor. Ao assortir a manguéira, certificado-se de que não ficaforcida, que pode rodar a que não está dobraca.
- Dado registrar-se um componente como uma vilautil reduzida, a manguinha de gásve déssistada em这种方式 a permitir a sua fácil substituição.
7.6 Llsta de verficações para a manutenção
O frigorifico lavoraré sem problemas durante他们在 se proceeder régulamente as seguições verificações:
-Mantenha o frigorifico sample limpo. Ver paragrafo 7.1 "Limpeza".
- Descogeile e frigorifico sempre que necessario. Ver paragráto 7.2 "Desconcentrado".
- Verifique regulamente se a porta está a fechar bem. Ver paragrafo 7.3 " Vendação da porta".
- Certifiche-se de que as aberétas de ventilación não está obtruidas.
- Limpe regularamente as aberétas de ventilación.
7.7 Rede protectora da saida de ar
A sação de ar tem uma rede proteadora para fazer que os insetçosarem na area de combustão dos frigorificos. Estes salidas de ar precisam de ser limpas regularmente para asseguir um boa corrente de ar. quando o frigorifico tem um desespernoo deficiente devico a facções externos como temperativas ambientes extremas, as salidas de ar podem ser romovidas para melhorar o fluxo de ar e desespernoo de refrigeração dos frigorificos.
8 ARMAZENAMENTO
Se não uso a frigorífico durante um longo periodo de tempo, Proceeda do segunte的方式来.
Retiree todoos as alimentos:
- Desligue a frigorifico:
- Limpio a frigorico de acordo como as instruções descrições no paragrato 7.1 "Límpoza":
- Fiche a tomeira de alimentacao de gas para o frigorifico;
- Deixa a porta de frigorico entraíbaria com a ajuda do gancho que sua不认识 situou muito doestrutura debloqueiro de porto (posicao de armazenamento);
-Coloque a cobertura de Inverno sobre as aberturas de ventilacion.
Se o seu frigorifico não refrigerarou ou estar presentes problemas durante o arranjec, devere a proceder as verifications descritas em seguida. Se o aparecidocontinua a não funcional corriectamente, entre em contacto com o service de Assistencia
Tecnica do seu pais (ver enderecos no final destemanual).
- Verificque sa seguiu as instruções menoionadas no capitulo 4, 5 ou 6 "Ligar o frigão lico".
- Verifieque se o frigorifico esta bem nivelado.
- Verifique se existe uma fonte de alimentacao disconvel para o frigorifico.
9.1 Problema: o frigorifico não funciona com gás
Causa possivel Resolucao
9.2 Problema: o frigorico não funciona con una tensión de 12V
Causa posível Resolução
com uma tensao de 12V
a) Colique um novo fusvel (caravana de campismo pailon de fusveis da caravana; automóvel pailen de fusveis do automóvel)
b) Verifique a recarregue a bateria.
9.3 Problema: a temperatura de trgirifico não é suficientemente fria Causea possivel Resolucao
a) Ventilacao insufficiente do frigorifico.
b) O termosto está demasiado baixo.
c) Exocofo da gelo cepostido no elamiento de reirrigacao.
d) São guardados demasiados alimentados quentes no frigorico.
e) O queimador de gás está tão.
f) A porta não fazer corretoamente.
10 Diagnóstico do paine de controlo LCD
Os frigicos con um painel de controllo LCO possuem uma area special de diagnóstico que exibe um)cdo de erro se existiruma falha.
Fáthia 1: A corrente AC do aquecedor está Meals para estar 75% abixo da corrente nominal.
Aocio: Contacte o seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford.
- Falha 2: A correirnte DC do aqueimamento esta mudida para estar 75% abaixo de corrente nominal.
Aoc: Contacte o seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford.
- Falha 3: A correto AC do aquecedo está ON (ligada) quando devia estar OFF (desigalga).
Aocio: Contace o seu forcededor ou um Centro de Servico Thetford.
- Falha 4: A correrente DC do aquecido esté ON (ligada) quando devia estar OFF (desigilada).
Aopao: Contactoe o seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford.
Falha 5: Detecta chama quando o gás devia estar OFF (desligado).
Apcao: Contace g seu forperedor pu um Gntro de Servico Thellord.
- Falha S: Detecta que o terminal de saia de gas esta ON (ligado) quando devia estar OFF (desiglado).
Aocio: Contacte o seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford.
- Falha 7: Detecta que o terminal de saida de gás está OFF (desigildo) quando pode estar ON (ligico).
Aocio: Contacte a seu fornededor ou um Centro de Servico Thetford.
Falha8:Atensao de rede da corrente AC estay 20% abaixo da nominal.
Aço: Os seu controlos estendem ao MC animal, mas não ha energia dispenirol. Verifice se liqou a d320V. Se o fez, o forncimento de voltagem da ficha de 230V é demasiado bajo. Contacte o formocedor da anigria.
- Falha 9: Bloqueão do gás quando a chama não acende depuis de 30 segundos.
Açoq. Os seu controlos estao no modo da gais manual, mas a charma nao ao ehandite se a sua botija de gais estao varia ou se uma das valvulas de fecho estao fechada. Selecao窗外 fonte de alimentacao. Raguie o frigorico 3 ou 4 vezes no modalo da gais ata a charma ao ender. Contace a seu formacedor ou um Centro de Servico. Thefroide se o problema nao ficear resolvidso.
- Falha 10: Não há sido de "funçãoamente do motor" e o controle está no modo DC Manual.
Aço: Os seuicosrelationshipisto nadoDMancual e o motordo seuveiculo não estayacountor. O frigorifico soidapodarerefecarcea 12V quando o motordo seuveiculoestayacountor.Ligue o motorou selecao ummode de energiadifferente.
- Falha 11: Não há nenhuma fonte de alimentação disponible e o controlo está em modo AUTO.
Acção: Os seu他们在posão auto, mas não ha enhumera. fonte de alimentação disponível. Ligue o motur, ligue a alimentação de 230V ou abro o uso de alimentação de gás e regulé o frigorífico desigilgo e voltando à liq-à-lo.
- Falha 12: Contacte o seu fornecador ou um Centro de Servico Thetford.
Faitha 13: O Sensor de température nô fonction; o controle muda automatiquement para mode Backup (BOS).
Acqui: Verifique se o conector acima da alheta que se encontra. no inferior do comparimento está ligado corretoamento. Se estiver, contacto o seu formoso ou um Centro de Servizio Thofard. - Falha 14: 0 queadro devisions e o quado de alimentacion perdaram a comunication entro si.
Accap: Contaclp sau fornecador pu um Cantro de Sarico Thetford.
11 GARANTIA, ASSISTÊNCIA TÉCNICA E RESPONSABILIDADE
11.1 Garantia
A Thetford B.V. o:fereaoosconsumideros finalisaamargariavalidoarresanosDurante estepado,atThetfordprocesede,emsoeovaia,aparacaoou substituicao o成份,Nesto cale,a miao-de-dora para substituicao das pegasavariasao e custo das pegas serao por conta da Thetford.
- No caso de, por motivos de reparacion no Ambito de gerantia, semen subtilidades pescas do produits, as referidas pescas tornam-se proprietadae da Thetford.
3.À presente garantía não é Consortia à legislacao relativa ao direitos do consumidor em vigor.
-
A garantia não abrange produits realizados para fins commerciais.
-
A garantia perde a sua validade nos seguintes casos:
-
se类产品 para利用率 de forma incorrecta e/ou sa não foram respezialadas as instruetóres contidões estamerican.
- se o produits não for instalado em conformidade com as instruções:
-seo produto for alterado: - se o produits para reparao por um服务于 assistencia tcnica nao autorizado pela Theford:
- se o número de série ou o Código do produits foram alterados;
- se o produits softer danos que tenham sido originados pelofeito de o frigorifico ter sidoutilado para otherim,que nao esquece a que se destina.
11.2 Responsabilitadie
A Theoford não se responizzaba por danes e/ou pardas provocados directo ou indirectlye para utilização do frigorifico.
12 AMBIENTE
Os frigorificos fibropecos por Thefford B.V. estao isentos de CFCs.Amajoria dos componentes do frigorifico e reciculado.
Quando o frigorico chegar ao fim do seu ciclo de utilização, contacte uma Empresa de reciclagem na suaarea de residência,de modo a garantir a sua eliminação sem prejudicador o meio ambiente.
Sugestoes para poupar energia
- Instale o frigorifico e lique-o cerca de 12 horas antes de colocar os alimentos.
- Evite expor o frigorifico a aocao dos raios solares.
- Para una temperatura ambiente de circa de 25^ recommendados que colloque o termosto at na posio intermedia (tanto no funconionamento a gis como com tensao de rede)
- Semporque possivel guardo os alimentos no frigoricoapanas apsoc seu arrefeamento.
- Quando退还 os alimentos do frigorifico. mantinha a porta aberta durante o mais curto esqueço de tempo passivel.
- Descongele regulamente o frigorific.
- non é disponible la tension de rete (230V);
- il mottre del velocato non é acceso.