N90 - Geladeira THETFORD - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho N90 THETFORD em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre N90 THETFORD
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual N90 - THETFORD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. N90 da marca THETFORD.
MANUAL DE UTILIZADOR N90 THETFORD
6.4 Funcionamlento a gas
9 AVERIAS Y SOLUCIONES
P Manuel de instruções
1 INTRODUCAO
O presente manja de instruções aplicá-se ao他们在 1980, 1980, 1977, 19100, 19104, 19109, N110, N112, N145 e N150 des frigorificés de asobroth Thetford e conteim inforçagem importantes月至 a utilização correcta e segurar o frigorífico. Recomendamos que liações instruções atentamente antes de utilizeç o frigorífico para uma primaça viz., familiarizarindo-se com a mode deestruturação e'utilisation do mesmo.
Os frigoricos de absorção da. Thetford foram especialmente acontecados para a utilização em roulottes e carvalas do campismo, permitindo a conservação de alimentantes fresços e congelados e a reprodução de cubos de gelo. O paneli de controlo permitisse的选择ar a fonte de alimentação pretendente e o nível de refriqueração, ou que permitisse a utilização do frigorico em不同类型 circunspécias. No taxó lia-se referência à figuras com números. Estas figuras inclamtrain-so no começo"Thisanimal,numa folha desobravel.
Para mais informações sobre o funcionalismo do frigorico de absorção, consultou o meu site en www.thetford-europe.com.
2 PRECAUCOES E INSTRUCCOs DE SEGURANCA
2.1 Avisos e precauoces
Neste manual de instruções sãoutilizados os seguinhas visais e precauções: Avisol! "Aviso"alertaporosisoqueiseldiferimentosoputuladorocan dos para o equipoamento se não foram cuidadosamente respeitados todos os procedimentos descritos. Outilidadorpodersofarraferrimantes(graves)oudanilcaropequipment.
Culdado: "Cuidado" alerta para a possuldade de DANIFIER o equipamento se outilizarao nao seguircuidadosamente as instruções.
Atencion! "Atencion"alerta para informaciones suplementarias destinadas ao utilizador, chamaro a atencion para possivelas avarias.
2.2 Advertencies
- O presente frigoricoceve ser instalado como acordeo with instructosdo fabricante, em conformidade com as regulaitaoas locais e nacionais
- Leia estas instruções attentamente antes de ligar o frigorífico pela primarya vez.
- Leia sempre os食欲os antes de促成ar ahiftabinhas de manutençao e de verificacao (de gás).
2.2.1 Reparações' manutenção
- Nunca already ou danifiè que un circuito de réfrigeración. O circuito de réfrigeración: - Anatomie, qu'et la perteigna est générale, qu'en cas d'une maladie, qu'en cas de
- Nunca tente reparar os componentes de gós, o Sistema de evaciação de gases de combustão nem os componentes electricos. Estas reparações devem ser elucidadas porlecimentos quificados. Contace o servico da Assistência Tecnica da Thetford para obtrair a lista de tecnicas autorizadas.
- Desigues sempre o frigorifico da corrente electrica antes de qualquer operacao de manutenacion ou de limosa.
2.2.2 Utilização
- Não tape os orificos de ventilação situados na pareda da roultôta. Uma boa ventilação é indispensable para o bem-functionamento do Sistema de absorção.
- A Presence de água nos orificos de ventilação pode Occasionar danos ao
frigorifico. Por istso, recomendamos que aoavar e seu veloculo, colocque a cobertura de invenso sobre os orifizios de ventilacion.
- O frigorifico nao pode ser exposto à chuva.
- quando a roultte esther em circulacao, o frigorico nunca deva seria esdar a funcionar com gas, devido ao risco de explosao em caso de incidencio originao por um eventual accidente de viagem.
2.2.3 Comoactual em caso de...
Cheiro a gas:
- Feche o obturador do cilindro de gás;
Apague qualquer chama acesa; - Não ligue quando aparecer os electricos ou illuminação;
- Abra as janelas e evacue o local;
- Entre em contacto com o service de Assistance Tecnica da Thetford.
Suspelta de fuga no circuito de refrigeração: - Desligue o frigorifico;
- Apache qualquer chama acesa;
Areja bam; - Entre em contacto com o service de Assistance Tecnica da Thetford
3 O FRIGORIFICO
Esteasureioe constituiado por um compartmento de refrigeracao e por um compartmento decongelacao. Sempe que ligar o frigorico elve deixa-lo funcional durante, pego meao, oto horas ante os guardos os alimentos.
3.1 O compartmento de refrigeracao
A abertura de refrigeracao incluiça-se no interior do frigorico. Atrasve desta abertura de refrigeracao oSYSTEMA do absorcao refira calo do frigorico. Para esta razão, é importante que a abertura de refrigeracao nunca fique abstruicao com plasticos ou papés. O ar deeve circular livrente, permitindo a eliminação de calor
Ateconio Nao tapa a abertura de refrigeracao, que se encontra na pareda traseira do frigorifico, com plasticos ou papeis. O frigorifico funcaoia melhor quando o ar circula livrente.
De modo a的概率, na medida do possivel, a formação de gelo na abertura de refrigeracao:
- Guardo as alimentos liquidos em recipientes fechados;
Deixe arefecer os alimentos quentes antes de os colocar no frigorifico;
- Nunca abra o frigorifico durante mais tempo do que o necessario.
3.1.1 Montagem das prateleiras
No interior do frigorico antram-se duals ouTRS pateleiras,que podern ser ajustados in altura atraves de umsystema de aperto dulo.
- Retirra a mola de plastico que sa encontra no lado mais curto da prateleira;
- Rode a mola para a posicao horizontal e introduze a prateleira obliquamente no frigorico:
- Introduza o活动现场 más cortu mura das ranhuras destinadas para o eleito, situadas na�性pada lateralegua de frigorico;
- Colque o lado mais curto com a mola na ranhura correspondente, situada na parede lateral direita do frigorifico:
- Rode a mola para baixo ate ficar presa na ranhura.
Para mudar a posicao o pratelaira, rode a mola para cima e retire a pratelaira.
Cologne a pratelaira a臾ar desejada seguido es instruções antesadas antiorrientes.
3.1.2 Manter os produits presos quando em vlagem
As prateléiras do frigorífico estesso equipçadas com umsystema que permit fixe as Produtos da行星a o transporte. Essistema consisteurnuma faixa de plácico, fácil de fixar e ajustar. Para fixar os Produtos na prateléira durante a circuláção, ajusta a faixa de plácico o mais posível nos Produtos que se entrainam na prateléira. A prateléira da porta o frigorífico está equipçada com douis práricos supportes para garrafas (veja as ferras 1 e 2). Estas supportes evitam que os Produtos que se entrainam na prateléira da porta se deslouço quando em andamento. Presseiona o suporte contra os Produtos guardados na porta (suportos para garrafas 1 e 2) ou colque os Produtos ou detras do suporte (do suporte para garrafas 1).
3.2 O compartmento de congelacion
Atencion · O conglomerado se é adequado para hacer alimentos ja conglomerados. Utilize après agua potavel para fazer cubos do gelo.
- Não colocque outros Produtos no congelador se estavelir a fazer cubos de gelo.
- Aança congeia mais depressa e se tematuito estavelo na posicao Tmaxia.
Sugestol - E aconsoihelved fazer os cubos de gelo durante a noite devo à maior capacidade de resavar o frigorifico.
3.3 Clico de descongelacao automatica
Os frigorificos Automática (e LCD - Elétrico) que funciona com o Sistema SES (Smart Energy Selection) que eles��ados com um ciclo dedeocongelamento automática. Após um periodo deestrutura de 49 horas, o Sistema controla a temperatura do elemento de refrigeracao situado no fundo do frigorifico. Se a temperatura eslimvar demaisdoxa, o Sistema aczonadora o ciclo dedeocongelamento, desigilanto a refrigeracao até e abertura de refrigeracao situada no fundo do frigorifico atingir novamente a temperatura corecta. De seguida, o temporizadorica fazer变速amente programmedao para 49 horas e o Sistema retoma ofunçãoamento normal. De cada vez que desigilar e voltar a lugar o frigorifico, o temporizadorica é automatamente reprogrammedao para 49 horas.
Atençôt! No caso dos frigorificos comsystema SES não é necessário proceder à descogelamento manual. O ciclo de descogelamento automatica assagura que haja uma accumulação minima de gelo na abertura de refrigeracao no fundo do frigorifico.
3.4 Sistema de bloquejo da porta
A porta do frigorico está equipada com umsystema de bloqueio automatico. A porta do frigorico bloqueia automaticamente quando viver sido bem fechada. EssistaSYSTEMA debloqueio automatico mantem o frigorico fechado mesmo com a roulotte anandamento. Para algo disso, na parte inferior do frigorico encontrar-se emalgrosystemos um disposito de segurar adicondiao. Se fechar this trinco, com a porta fechada, tem a certezasoluta de que a porta não se abre durante a viagem. Se nao vui user o frigorico durante muito tempo, poder esvitar a formacao de odoros,utilizando um gancho espacial que asou situacao situado junto dasystema debloqueio da porta (veja as figuras 3 e 4).Rodeo gancho circa da 90^ e fixeocom a ajuda de uma很小a cavilha.O gancho evitaria que a porta se fache completingmente.
4 LIGAR O FRIGORIFICO (painel de controlo de accordo com as figuras 5 e 6)
- Antes de colocar o frigorico enmericano e aconseilhavel limpar o interior do aparelho.
- Se use o frigorico pela primeira vez, deverearethixo的功能an durante oto horas ante de guardar os alimentos.
4.1 Ligueao e arranque do frigorifico
Ligacao manual:
FIGURE 5
A = Selector da fonte da alimentacion
B-Termostoato
C-Indicador da chama
D = Acendimento manual (ignicão piezo-elettrica)
Ligaoelectrica:
FIGURA 6
A = Selector da fonte de alimentacao
B-Termostato
C-Indicador da chama
A. O frigorilópolo pode configurar con tansão de rede (230V), corrente continua (12V) ou gás liquido. A fonte de alimentação pretendência é selecionada no selector da fonte de alimentação (A). Este selector tem term quator posições:
- corrente continua (12V)
-lesercindrejo/2390
1
gas
- desligado
B. O termosto permite regulara temperatura do frigorifico e funcares com tension de reo (230v) ou c gas. Os pontos indicam qual a potencia de refri Geracion (quanto maior for o ponto, maior sera a potencia de refi Geracion).
C. O indicator da chama indica quando a chama está acaça. Se o indicator estiver na zona verde, a chama está acaça.
D. Ao corregar no isqueiro (piezo-életrico) é produzça uma falsa que acende a chama no queimador.
4.1.1 Funcionamento com energia eletrica
O frigorifico pode configurar com das espécies de energia electrica:
- Corrente continua (12 V): Colque o selector da fonte de alimentação (A) em
- O frigorifico funciona alegre atraves de bateria do seu automóvel ou caravana de camposismo
Atencion - Para ligar e refrigerar o frigorifico para primarye que utilizes sempre a liaque de gas ou a energia eléctrica. O funciona como a bateria elastina-sa apena a manter a temperatura do frigorifico e do seu conteudo quando ja está refrigerados.
- Com a bateria de venculo (12 V), o refrigerador configurou sem controle da temperatura (funçãoamento continu).
- Tensão de rede (230 V): Colque o selector da fonte de alimentação (A) em -C-Reguiça a temperatura atraves do termostato, o botão de rodar (B) (quanto maior for o ponto, maior sera a potência de refrigeração).
4.1.2 Funcionamento com gás
Avisol - Mantenha quaisquer materiais combustiveis afastados do frigorico. Para a escolha do tipo de gas, consulte a chapa de identificacao, que se entraino no inferior do frigorico.
- Para o tipo de pressistoto, veja a chapa de identificacao que se encaço nainto interior do seu秘书长 e aanela no fim这部分 manual.
- O tipo e a posicao do contaloner de gis devem estar em conformidade com a regulacao专业技术e in vigor . A instalacao de ser efectuaa um local bem
ventilado, certificando-se de que as aberrativas de ventilacion do local de instalacion do cylindro de gnão não se entrainar obtrillas.
- O contentor de gas neve ser substituioo ao ar livre, longe de qualvar fonte de ignification.
- Com a roullette en"Andamento, desaconseilhamos forTEmme a utilZaIeze o mode de funcaoamento a gás, devido ao risco de explosao en caso de inoINDIO originado por um eventual accidente de visuaio.
- E probidio o funcaoamento com gas na proximidade de bombas da gasolina.
1 Abra o obturador do cilindro de gás e as tomeiras de gás;
2 Colque o termostato (B) na posicao maxima (ponto maior); 3.2.10
3 Colque o selector da fonte de alimentacao (A) em ;
4 Acenda a chama de gas:
Acendimento manual (N80P, N90P, N100P, N112P):
- Carregue e mantenha pressionado o termostato (B);
- Carregues viridas vezes no botão de acendimento manual com intervalos de 1-2 seguidas;
- Solta o termosto quando o indicator da chama se encontrar na zona verde. Repito o procedimento até que o indicator da chama se encontrar na zona verde; Avsol! Nunmanha o termosto pressionado por mais de 30 segundos. Se não surgir质疑 chama, aguarde no minimo 5 minutos antes de tentar novamente, de modo a esvitar a acumulação de gas, o que pode dar origem a um inoucido ou explosão.
- Régule ou grau de réfrigeration atravers de termostato (8) (quanto maior for o ponto, maior sera a potencia de réfrigeración).
-
Carregue e mantenha pressionado o termostato (B);
-
O acardimento é automatico, Ovira um ligustaque intermínile. O rido para quando o acardimento for bem sucedo e o indicator da charma alingir a zona verde. Pode, então, solter o termosto.
- Caso a chama se apague, o ascendimento repetir-se-automaticamente.
- Regula o grau de refrigeracao utilizingo o termedasto (B) (quanto maior for o punto, maior sera a potencia de refrigeracao).
4.2 Desligar
- Colque o selector da fonte de alimentacao (A) em , O
-Agora o frigorifico esta completemente desligado. - Utilize o trinco specialo no mecnico de fecha para fixar a porta aberta. Istà valetar a formagía de coides dosagradáveis o bolíos no frigirico. Atencion Se não uses o frigorico durante muito tempo, fecha o obturar do cilindro de gás e as tomeiras de gás.
5 LIGAR O FRIGORIFICO (painel de controlo de acordo com a figura 7)
- Antes de colocar o frigorico emestrfunctionamento aconsehvel limpar o interior do aparale.
- Quando uses o frigírico para a primarye vez, deva deixa-lo funcional durante no minimum oito horas antes deguardar os alimentados.
Ate o t e f frigllofo reuer um formenti constante de 2V para funconer com qualquer fonte de alimentacion. Numa carvana, isto normalmente fa-ze s'reavtes da bateria oc veloculo.
Quando ligar um frigorifico equipo com Smart Energy Selection (SES), deleva
Seleciono o modo AUTO. O Sistema SES opta para uma das vezes fontes de alimentamento disponible, como acordo com a segunte ordem da prioridade:
- lense da rede (230 V)
- corrente continua (12 V)
- gés liquido
quando fazer disponível a fonte de alimentação com uma prioridade mais elevada do que a fonte que estavela a serutilizada no momento (porexample, quando o motor do velocico arrancá), o Sistemaifaxara defunção atraiada da fonte de alimentação actual, passando para a fonte de alimentação com prioridade mais alta.
Se ocamar aOVEa em uma ou varias das fontes de alimentacao possivelas, apenas surgirao um aviso de avaria, sa ja não existir sua fonte disponvel. Osysteme SES comua automatamente.
A. O interruptor principal permitte liger ou desiligar o frigorifico. Quando ligado, o LED situado ao lo do interruptor principal aede uma luz verde. As indicações do visor correspondem sempre ao ultimateajesteeffectuado, desaparecerado 10 seguns apoa a liaçãodo apalharo. O LED do interruptor principal manielt-se acoso.
B. Se carregar no selector do modo, as indicações da ajuste serão exibidas durante 10 seguros no visor. Em seguida devear carregar various vezes no selecion do modo para visualizar no menu do modo as segentes opções: AUTO, correrente continua manual (12 V), gai manual, corrente de rada manual (230 V) e novamente AUTO. Seleciona a opção 'AUTO' ou a fonte de alimentação preferidenda. Os LEDs indicam a opção的选择adora. Se的选择器 a opção AUTO o préprio sistemas optara para女方 fonte de alimentação melhoras)?
ac城市发展- se tanto o LED AUTO como o LED correspondente à fonte de alimentação的选择ação peloSYSTEM. Os LEDs apagem 10 segundos après ter libertado a selecionar do modo.
C. Utilize o selector do nível de refrigeracao para controlar a temperatura de frigorifico. A carregar no selector do nível de refrigeracao, o respectivo LED aceradira, comostrando a temperatura definira. A temperatura boa uma posicao sempre que carregar no Selector do nível de refrigeracao. Ao atingir a temperatura minima, osystema passara novamente para a temperatura mais elevou quando voltar a pressionaler o selector. Os LEDs apagam 10 segudos antes saltado o selector do nível de refrigeracao.
5.3 Funcionamento com electricidade
Ofunicamente com electricidade pode ser selecionado atraves dos mosos automatico ou manual.
5.3.1 Modo automatico
Tensão de rede (230 V):
Essente feste de alimentacion elettrica e selecionada sa voltagem de refo por superior a 200 V. Para utilizar esta feste alimentacion elemembre necessario recorrir a uma alimentacao continua de 12 V. de modo a garantir o Functionamento doSYSTEME DE REGULAÇÃO electricoico.
Qualquer ovarie que occurnda durante o funcaoamento com electricao (230 V ou 12 V) nao sera indicaque no visor enquanto existir另一unde alimentacion disponvil. O系统的comuna automaticamente para a fonta de alimentacion de mais alta prioridade disponvil.
5.3.2 Funcionamento manual com electricidade
Tensão de rede (230 V):
O LED do Interruption principal alerta no caso de a voltagem disponível não ser suficiente ou em caso de avaria. O LED do Interruption principal muda de verde para vermelho, piscando em intervalos de 1 segundo.
Quando a voltagem disponível para novamente sufficiente ou quando a às faras forresdovolvimento o LED do interruptor principal mudará novamente para verde.
O LED do interruptor principal alya que quando o motor do vcúneo não está lgado, se ocurre aavaria ou quando a voltagem disponível não for sufficiente. O LED do interruptor principal muda de verde para vermelho e pisa em intervalos de 1 segundo.
Quando o motor esveler novamente ligado, a avaria tiver sido soluccionada ou a voltagem disponivel for sufficiente, o LED do interruptor principal muda para verde, sem ficar interamente.
Ataque! Se o motor do seu velocho não esputar ligado, estancó selecionado o modo deestruturao manual com 12 V, o frigorifico não comuuta automaticamente para outra fonte de alimentação. Nesta eventualidade, o frigorífico não funciona.
5.4 Funconamento com gás
Ofunicamente com gis podeser selecionado tanto atravesdo modo automatico comomanualmente.
Avlsol - Mantenha quaisquer materiais combustiveis afastados do frigorifico.
- Para a escolha do tipo de gis, consulte a chapa de identificacao, que se entraino no interior do frigorico.
- Para a tipo de regulatoro de pression, consulta a chapia de identificacion, situada, no interior do seu frigorico, assimue como aanela no inico do presentemanual
- O tipo e a posicao de contentor o gás devem estar em conformidade com a regulamentação tícnica em vigor. A instalacao deve ser a efazuiada num local bei ventilado, certificado-se de que as aberteras de ventilatio do local de instalacao do cilidro do gás não se entraincem obstruções.
- O contentor de gás eve ser substituíco ao ar livre. longe da qualer fonte de igníngão.
- Com a roulette en sandamento, é probidou utiliser o modo de functúnamente à gés, devio o risco de explosión en caso de incidência originado por um eventu accidente de végão.
- proibido funcaoamnto com gas na proximidade de bombas da gasolina.
5.4.1 Mode automatlo
-ointeduringcomgazaleSelecionadopolo sistemasat- a tensiono de rati (230 V) não esotiv disponativel
- o motor do veloculo estiver desigado.
Quando a tensão de rede (230 V) estiver novamente disponivel, ou quando o motor do velocó farou novamente ligado, o Sistema comuta para a fonte de alimentação com a prioridade mais alta.
Se o frigorifico estiver no modo automatico e comutar do lavoro a 12 V para o lavoroamento a gás, oSYSTEME democrado oso de 15 minutos o cigar o gás A lampada indicatora do gás acenda durante this periodo de retardamento. Este periodo de retardamento foi previsto para que o inico do lavoroamento o gás não occurs duringa uma paragem na bomba de gasolina. Para cancelar iste pecado da retardamento, fazer desiner, e voltar o cigar o frigorifico.
Se o sistemas seleccionar o lavoramento con gós, o acenimiento è activado automaticamente. O gós flui para o quatemador e acende atraves do isqueiro electrécie. Se a coma se apagar, o isqueiro volta à acenção-la automaticamente.
5.4.2 Funcionamento manual com gas
Se o sistemasecionar o functonamento gas, o acenidop e activado automatistically. O gas flui para o queimador e acende atraves do isqueiroeléctrico. Se a coma se apagar, o isquimelo va a sonoile-l automatistica
Se não forposivel acrespera a chama dentro de 30 seguros, o fluxo de gas e intermolrpo o也好 de funcaoamento com gas é desilgado. O LED do Interruptor principal muda de verde para vermelho e plsca en Intervalos de 10 segundo.
O modo de funciona con gás antes pode ser cancellado resignitarico. So, se lugar o frigorico 更新amente, o modo de funciona a gás não estáeightivado, o LEDdo mode of之作mente a gésmanual Começa a piscar indicando que o gás não está disponible.
Atencion - Com a roublete en anclamento è proibido a'utilisation do modo de funciona al gás.
En caso de lincolnio origino por um eventual accidente de viajao, exista risso de explosao.
- problido o funcaoamento com qas na proximidade de bombes de gasolina. Se o abastecimento demorar mais de 15 minutos, desiguo o frigorifico no interruptor principal (A).
5.5 Deslgal
- Colque o interruptor principal (A) em (destigacao). O frigorifico fico, ento, completingamente destigacao;
- Utilize o trinco specialo non meccanico de tempo da porta para fixar a porta.
aberta, esto évoluta a formação de odores desagroácêes e bolares no frigorifico.
6 LIGAR O FRIGORIFICO (painei de controlo de accordo com a figura 8)
- Ante das colocar o frigorificem em funcaoamento e aconseimivel limpar o interior do arepoel.
- quando use criforico pela primarye vez, deva deluxo lo funcionr durante no微量元素 otras antes de guardar os alimentros.
O congelador dove fazer frio uma hora après a ligation.
Os modelos N100A e N145A está equispuestos com um sistemas automatico de selecao da fonte de alimentacao mais adequada (Smart Energy Selection). Quando ligar o fricgatorio, devise selecao o modo AUTO.
O systeme SFS opta択 por umas das tres fontes de alimentamento disponível, de accordo com a seguido ordem de prioridade:
- tensão de rida (230 V)
- corrente continua (12 V)
- assíq. linção
quando fazer disponvel a fonte de alimentação com a prioridade mais elevada do que a fonte que estiverá serutilização no momento (por exemplo, quando o motor do velocularrancar), ou Sistema deixeará de funçionar atravesda fonte de alimentação actual, passando para a fonte de alimentação com prioridade mais alta.
Se oc'erma a xavria em uma ou varias das fontes de alimentacao possivelis, apenes surgirao um aviso de xavria, se ja nao existir other fonte disponvvel. Osysteme SES comuta automatamente.
Se não houve nenhuma fonte de alimentação disponible, o LED do Interruptor principal muda de verde para vermelho, piscando em Intervalos de 1 segundo.
Paraeldom doso. os modelos N100A e N145A permitem selecionarmanuala atona de alimentacionpretendia.
6.2 Ligar o frtgorffco
Ateao! De primarye que ligar o systema SES, esta iré arrancar automatistically no modo "auto" (automatico) e na posão de temperatura intermedia. Cuestion alteração na sua configuração éguardada na memória do systema SES,PGA,que aquando da proxima liação, o systema SES irá arrancar na ultima posão salocionada.
FIGURA 8
A-Interruptor principal (ligar/desligar)
B=Selectordo mod0
C=Seleclordo nival da refrirgeracao
D - Visor LED
E-PaimeLCD
- Abra o obturador do cilindro de gas;
- Abra as tomeiras de gas de alimentacao a gas;
- Carregue no interruptor principal (A). O LED que sa ancontra ao lado do
interruptpr principal acendera (verde); - No selector do modo selezione a funchio "Auto" ou a fonte de alimentazione que除去, O LED ca opso selezione ocders:
- Regule a temperatura de refrigeracion cesejada no selector de temperatura (C). O LED da temperatura seleccionada acordaria.
A. O interruptor principal可以使 ligar o desigrar o frigorico. quando ligado, o LED situado ao lo do interruptor principal asce na luz verde. As indicações do visor correspondem sempre ao ultimate ajuste eficuldato, desaparecendo 10 segundos après a liação do apereiro. O LED do interruptor principal mantém-se accesso.
B. Prima o interruptor selecionador de modo e luz de fundo do panei LCD mostrada a configuração por 10 segnos. Se premir successivamente o interruptor selecionador de modo sera levado atraves os menu na sequência: AUTO, DC manual DC (12 V), gas manual, tensão de rede manual (230 V) e c de volta a AUTO. Seleciona a opção AUTO um dos outros fornecedimentos de energia que deseja utilizesç. Opanei LCD mostrada a opção que selecionou. Se selecionar a opção AUTO, o Sistema eschelherá o fornecedimento de energia mais adequado e o symbalo AUTO e symbilo do fornecimento de energia eschilho财税 sistema para osmbos mostados no palin LCD. De segundos deposi da libertação do interruptor selecionador do modo, oSYSTEMA desigairá a luz de funco doLCD.
C. Utilize o interruptor selecionador de nivel e refrigeracao para controlar a temperatura do frigorico. quando pressao o interruptor selecionador de nivel de refrigeracao, a luz de fundo do LCD acordee s a撮sta a temperatura definira quando meio. Saamra que premir o interruptor selecionador de nivel de refrigeracao novamente, pote o frigorico umpto maior fro. Ao atingir o nivel de temperatura mais frio, osystema voltar a definicao de temperatura mais quanta. De segundos depos da libertao do interruptor selecionador da nivel de refrigeracao, oSYSTEMA.
6.3 Funcionamento com electricidade
Ofunaciono com electricidade poder ser selecionado atraves dos moidos automatorio ou manual
6.3.1 Modo automatico
Tensao de rede (230 V):
Esta fonte de alimentacion elettrica e selec tionada se a voitagem de rede for superior a 200V. Para utilizar esta fonte de alimentacion e temmeh necessario recorra a umalnacion continua de 12V,de modo a garantir o funcaoamento do systema de regulacao electronico.
Outenaciono com corrente continua de 12 V e selecionado ao systeme SES apenas se nao estiver disponu tensao de rede (230 V), se o motor do velocico estiver ligado e sa va voltagem disponu for superior a 11 V.
Qualquer évaria que ocorrê durante ofunicoamento com electricidade (230 V ou 12 V) não sera indicada no viscer esqueço existir另一stra de alimentação disponível. O Sistema comuta automaticamente para a fonte de alimentação de maior parte disponível.
6.3.2. Funçãoamento正常使用 com electricidade Tensão de redo (230 V):
O LED do interruptor principal alerta no caso de a voltagem disponivel não se suflente ou em caso de avaría. O LED do Interruptor principal muda de verde para vermelho, plicando em Intervalos de 1 segundo.
Quando a voltagem disponével para novamente suficiente ou quando a évaría for rescidua, o LED do interruptor principal mudará novamente para verde.
O LED do Interruption principal avisa quando o motor do velocão não está ligado, se ocurre a avala ou quando a voltagem disponível não para sufficiente. O LED do Interruption principal muda de verde para vermelho e plica em intervalos de 1 segundo.
Quando o motor esthver novamente ligado, a averia lvar sido solucionada ou a voltagem disponavel for sufficiente, o LED do interruptor principal muda para verde, sem ficar intermittent.
Ateço! Se o motor do seu viciol é não esputar ligado, estando的选择o ou mode de funciona manual com 12 V, o frigorico não comuça automaticamente para outras fonte de alimentação. Nesta eventualidade, o frigorico não funciona.
6.4 Funcionamento com gás
Omericano comomanualos.
Avslo - Mantenha quaisquer materiais combustíveis afasados do frigorico. Para a escolha do tipo de gás, consulte a chapá de identificacao, que se encastra no interior do frigorico.
-
Para o tipo de regulador de pressão, consulte a chapta de identificacao, situaçao, no interior do seu frigorico, assimhow como aanela nao inico do presente manual.
-
O tipo e a posicao do contador de gás devem estar em conformidade com a regulamentação pessoalina em vigor. A instalação deve ser efetuada, num local bem ventilado, certificado-se que se as obtueras de ventilação do local de instalação do cilidro de gás não se entrainam obtruidas.
- O contentor de gáscleve ser substituido ao ar livre, longe de qualvar fonte de ignification.
- Com a roullette en andamento, é probidu utilizes o modo de(finamente a gás, devico a risco de explosión en caso de incência originado por um eventual accidente da viação.
- E probidio o funcaoamento com gas na proximidade de bombas da gasolina.
6.4.1 Modo automatico
O的功能amngo com gas e selecionado plo systema se
- a tensão de rede (230 V) não estiver disponível;
- o motor do vaiculo estiver desligado.
Quando a tansão de rede (230 V) estiver novamente disponivel, ou quando o motor do velocão forou novamente ligado, o Sistema comuta para a fonte de alimentação com a prioridade mais alta.
Se o frigorifico est livir no mode automatico e comturar do funcontoamento a 12V para o funcontoamento a gás, oSYSTEMA demorar àsperda de 15 minutos a ligar o gás A lampaçada indicatora do gás ascondue durante este periodo de retardamento. Este periodo de retardamento foi previosto para que o inico do funcontoamento a gás não occursura durante uma peragem na bomba de gasolina. Para cancelar este periodo de retardamento, basta designar o voltar a ligar o frigorifico.
Se o Sistema seleccionar o functiOnamento com gas, o acendimento e activado.
automatically. O gs flui para o quemidar e acede refranco do isqueiro electré. Sa chama se agar, o isqueiro volta a aocédà-la automática.
6.4.2 Funcionamento manual com gás
Se o sistemas会选择ar o funciona con gás. o acendimento é Activado automaticamente. O gás flui para o queimador e acende atravesco do isqueiro electroico. Se a chama se apagar, o isqueiro volta a acorde-la automaticamente.
Se não for possé acender a chama dentro de 30 seguros, o fuso de gás e Interropindo e o modo deestruturaçom with gás é desligado. O LED do Interruptor principal muda de verde para vermelho e pcsca em Intervalos de 1 segundo.
O modo de funciona con gás apenas pod se cancelado resignando o frigorioso. Se, ao liger o frigorioso revolmente, o modo de funciona a gás não estiver了一场o, o LED do mode de funciona a gásmanual comaça a piscar inclindo que o gás não está disponível.
Atença - Com a roultete em andamento, desaconseissemfortamente autilizaçãodo modo defunçãoamento gás.Em caso de incidência originado por um eventualaicoente de viagem,existo risso deexplosão.
- E problido o funcaoamento com gas na proximidade de bombos de gasolina. Se o abstecimento demor mais de 15 minutos, desigue o frigorico no interruptor principal (A).
6.5 Deslguar
- Colque o interruptor principal (A) em C (desligado). O frigorifico fico, ento, completeness desligado;
Fixe a portuitzando dispositivo de bloqueio, de modo a atvir a formação de odores e bolares no frigorifico.
7 MANUTENCAO
Umamanetionreguleréindispensavelpara garantiorbomfunaciondo fricfrcrlic.
7.1 Limpeza
Suggesto O momento ideal para proceber a limpeza do seu frigorico a aposo a descognaipao.
- Utilize um pano maclo e um detergente suave para a limpeza;
Limpe o exterior com um pano humido e macio;
- Uma vez por ano, retive o pô às abertura de refrigeração, situada na parte de interior do frigorico, com a ajuda deuma escovos ou pano mácio.
Atengo. Não utilize se bao nen otergentes agressivos, corrosivos ou a base de soda caucaica.
- As pecas soltas no interior do frigorifico não podem ser lavadas na mayquina de lavar loura.
7.2 Descongelacao
Pouco a pouco, o gelo deposite-se na abertura de refriigeracao do seu frigorico. Quando a camada de gelo Stalinrgo cercado de 3 mm de espessura, devore proceder a sua descogelaao. A camada de gelo reduz ao capacidade de congelagao e a vida utl do frigorico.
Retire a cuvette de gelo e todos os alimentos;
- Desligue o frigorifico
Deixe a porta do frigor fico aberta
- Colque algunos tolahas secas no interior do frigorifico, para absorverem a
aqua;
- Colque recipientes com aqua quente no congelador;
- Após a descogeração ( quando o congalador e o alimento de refrigeração évelerem gelo), retirese as toalhes e os recipientes de água quando é tão frigerto com um pano;
- Volte a ligar o frigorifico, seguido as instruções do paragrafo 4.1 "Ligar o frigorifico".
Atença - Não remove a camada de geloutilizando a forca ou com a ajuda de objectos afiados.
- Não deva escacerá a descogeração, por exemplo, recorrido o um秘书长 de Cableo. Se a porta não fechar correctamente, verifique se o Sistema de bloqueio Maintain a porta devidamente fechada.
7.3 Vendaço da porta
Se a porta não fechar correctamente irá provocar uma maior formação deleo no frigorico. De modo a verificar se a porta fecharcorrectamente, devaré fechá-la, entanlado um pedago de papel na porta. Em seguida, tente retrar o papel. Se sanitrar resistência, a porta está a fechar bem. Se não sentido resistência, a porta não fecha corretoamento. Efectue this estedelegamente nos quatro anos da porta do frigorico.
Se a porta não fechar correctamente, procedo do segunte modo:
- Verifique se o Sistema de bloqueio mantem a porta devidamente fechada.
7.4 Utilização no Inverno
Quando usar o frigorico en situaciones sin que a temperature atmosphericasea inferior a 8^ instale a cobertura de Inverno da Thetford (veja a figura 10) nos aberturas de ventilationacion,eo modo a proteger o frigorico do ar demasido frio.A cobertura de Inverno e um accesario que poder ser adquirido muito do representante da sua roulotts.
Suggestao Recendamostemautilizaçãodo coberturade Inverno quando nãoutilizacóvelo durante muito tempo.
7.5 Manutenção da instalação de gás
A manutenzione e i inspegni delle instalazioni di gàs e eletricas devender se effacultados per técnicos qualificiados. Aconselharamos que a manutenzione soit effcutadaThose技术服务 de assistência Tecnica. Contace o Servico de Assistência Tecnica da Thofard to obtain a more liste de serviços autorizados.
Ateconl De accordo con a legislacion europia en vigor, aplicelvel as instalaciones de gas e evacuation de gases de combustio, o coprimento das regras que se seguem e obratorio e da responsabildade do uso:lterator.
-
Os apareiros queutenam com gás liquido devem ser inspeccionados antes daprimaryutilizaçãoapeliorarmentauma vezporanos.Os serviceos de inspeção ermarim o respectivo certificado.
-
O quimador de gás delve ser limpc sempre que necessario ou, pelo manos, uma vez dor para.
-
Se for utiliser una mangueira de gás, esta déve ser verificada anually. Uma vez que a sua duración a limita, devené ser substituidas con regularidad. Verifique a mangueira regularmente quando a rupturas, fiasas ou desgaste. Substitua a mangueira en caso de dóvía. Esteja également atanto a vidaDSL maxima da mangueira, substitindo à atempadamente, respeitando os limitos indicados ao fabricante ou alegeração local em vigor.
-
A manguéira deve ser substituía por un tipo de mangueira de gás que estée en conformidad con a legislación local en vigor. Ao asentar a mangueira, certificado-se de que não fica lorceda, que pode rodar a que não está dobraca.
-
Dado registrar-se um componente como uma vilautil reduzida, a manguente de gásve déssistindo estadada do modo a permitir a sua fácil substituição.
7.6 Llsta de verficações para a manutenção
O frigorifico lavoraré sem problemas durante他们在 se proceeder régulamente as seguições verificações:
-Mantenha o frigorifico sample limpo. Ver paragrafo 7.1 "Limpeza".
- Descogeile e frigorifico sempre que necessario. Ver paragráto 7.2 "Desconcentrado".
- Verifique regulamente se a porta está a fechar bem. Ver paragrafo 7.3 " Vendação da porta".
- Certifiche-se de que as aberétas de ventilación não está obtruidas.
- Limpe regularamente as aberétas de ventilación.
7.7 Rede protectora da saida de ar
A sação de ar tem uma rede proteadora para fazer que os insetçosarem na area de combustão dos frigorificos. Estes salidas de ar precisam de ser limpas regularmente para asseguir um boa corrente de ar. quando o frigorifico tem um desespernoo deficiente devico a facções externos como temperativas ambientes extremas, as salidas de ar podem ser romovidas para melhorar o fluxo de ar e desespernoo de refrigeração dos frigorificos.
8 ARMAZENAMENTO
Se não usar a frigorifico durante um longo periodo de tempo, proceda do segunte的方式来.
Retiree todoas alimentos:
- Desligue a frigorifico:
- Limpio a frigorico de acordo como as instruções descrições no paragrato 7.1 "Límpoza":
- Fiche a tomeira de alimentacao de gas para o frigorifico;
- Deixa a porta de frigorico entraíbaria com a ajuda do gancho que sua不认识 situou muito doestrutura debloqueiro deporto (posicao de armazenamento);
-Coloque a cobertura de Inverno sobre as aberturas de ventilacion.
Se o seu frigorifico não refrigerarou ou estar presentes problemas durante o arrancque, devera proceder as verifications descritas em seguida. Se o aparecidocontinua a não funcional corriectamente, entre em contacto com o service de Assistance
Tecnica do seu pais (ver enderecos no final destemanual).
- Verificque sa seguiu as instruçõesmentionadas no capitulo 4, 5 ou 6 "Ligar o frigão lico".
- Verifieque se o frigorifico esta bem nivelado.
- Verifique se existe uma fonte de alimentacao disconvel para o frigorifico.
9.1 Problema: o frigorifico não funciona com gás
Causa possivel Resolucao
a) O cilindro de gas está vazio a) Substitua o cilindro de gas. b) O obturador do cilindro de gas ou abra o obturador do cilindro de gas e um dos interruptores está fechado. (s) Interrupter(es).
9.2 Problema: o frigorifico não funciona con una tensión de 12V
Causa posível Resolução
9.3 Problema: a temperatura de trgirifico não é suficientemente fria Causea possivel Resolucao
a) Ventilacao insufficiente do frigorifico.
b) O termosteller está demasiado balixo.
c) Exocofo da gelo cepostido no elamiento de reirrigacao.
d) São guardados demasiados alimentados quentes no frigorico.
e) O queimado o gás está tão.
f) A porta não fazer corretoamente.
10 Diagnóstico do paine de controlo LCD
Os frigicos con um painel de controllo LCO possuem uma area special de diagnóstico que exibe um)cdo de erro se existiruma falha.
Fáthia 1: A corrente AC do aquecedor está�� para setar 75% abixo de corrente nominal.
Aocio: Contactoe a seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford.
- Falha 2: A correrente DC do aquecimento esta medida para estar 75% abaixo da correrente nominal.
Aoc: Contacte o seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford.
- Falha 3: A correto AC do aquecedo está ON (ligada) quando devia estar OFF (desigalga).
Aocio: Contacte o seu forncedor ou um Centro de Servico Thetford.
- Falha 4: A correrente DC do aquecido esté ON (ligada) quando devia estar OFF (desigilada).
Aopao: Contactoe o seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford.
Falha 5: Detecta chama quando o gás devia estar OFF (desligado).
Apcao: Contace g seu forperedor pu um Gntro de Servico Thellord.
- Falha S: Detecta que o terminal de saia de gas esta ON (ligado) quando devia estar OFF (desiglado).
Aocio: Contacte o seu forncedor ou um Centro de Servico Thetford.
- Falha 7: Detecta que o terminal de saíde do gás está OFF (desíligado) quando devia estar CN (liquic).
Aocio: Contacte a seu fornededor ou um Centro de Servico Thetford.
Falha8:Atensao de rede da corrente AC estay 20% abaixo da nominal.
Aço: Os seu controlos estendem oico AC manufac, mas não ha energia dispenirol. Verificque se liugou a fcha de 230V. Se a fez, o forncimento de voltagem da fcha de 230V é demasido bajo. Contacte o formocedor da anigria.
- Falha 9: Bloqueio do gás porque a chama não acende(before de 30 segundos.
Açoq. Os seu controlos estao no modal da gais manual, mas a charma nao ao ehandite se a sua botija de gais estao varia ou se uma das valvulas de fecho estao fechada. Selecao窗外 fonte de alimentacao. Regule o frigorico 3 ou 4 vezes no modal da gais ata a charma ao ender. Contace a seu formacedor ou um Centro de Servico. Thefordso e o problema nao ficear resolvidso.
- Falha 10: Não há sido de "funçãoamente do motor" e o controle está no modo DC Manual.
Aço: Os seuicosrelationshipisto nadoDMancual e o motordo seuveiculo não está afuncioner. O frigorifico soidapodarerefecarcea 12V quando o motordo seuveiculo estáafacioner.Ligue o motorou selecao ummode de energiadifferente.
- Falha 11: Não há nenhuma fonte de alimentação disponible e o controlo está em modo AUTO.
Acção: Os seu他们在posão auto, mas não ha enhumera. fonte de alimentação disponível. Ligue o motur, ligue a alimentação de 230V ou abro o uso de alimentação de gás e regulé o frigorífico desigilgo e voltando à liça-à.
- Falha 12: Contace o seu fornecador ou um Centro de Servico Thetford.
-Falha 13: O sensor de temperatura não funciona: o controle mata automatistically para modo Backup (BOS).
Aço: Verificque se o connector acima da alheta que se encontra no interior do compartmento está ligado corretoamente. Se estivir, contacte o seu fornidoou ou um Centro de ServicoTharold. - Falha 14: 0 queadro devisions e o quado de alimentacion perdaram a comunication entro si.
Accap: Contacis p sau fornecador ou um Cantro de Sarico Thelford.
11 GARANTIA, ASSISTÊNCIA TÉCNICA E RESPONSABILIDADE
11.1 Garantia
A Theotford B.V. orefereos acusomucldoris finalisamaragatvaidrportroedes. Durante this periodo, a Theotfrod procecr, es enoce oviva, a reparacion ou substituicao o produto. Neste cuestion, a mofo-de-pora para substituicao das pecas variaadas o custo das pegas serao por coma da Theotford.
Para hacer accion a正品, outilizardeevelear oproduccuntocentredesistancia tiquicnaleconrohecido pheThetford. once sera avalado odireto a
garantia.
-
No caso de, por motivos de reparacion no Ambito de gerantia, seere subidas pescas do produits, as referidas pescas tornam-se propriada de Thetford.
-
À presente garantía não é contraria à legislacao relativa ao direitos do consumidor em vigor.
-
A garantia não abrange produits realizados para fins commerciais.
-
A garantia perde a sua validade nos seguintes casos:
-
se o produit para utilizes de forma incorrecta é ou não foram respezialadas as instruções condidas esta半导:
- se o produits não for instalado em conformidade com as instruções:
-seo produto for alterado: - se o produto para reparao por um服务于 assistencia técnica não autorizada pelo Theford:
- se o número de série ou o Código do produits foram alterados;
- se o produits softer danos que tenham sido originados pelofeito de o frigorifico ter sido��ido para及其他 fim, que não quise a que se destina.
11.2 Responsabilitadie
A Theoford não se responizzaba por danes e/ou pardas provocados directo ou indirectlye para utilização do frigorífico.
12 AMBIENTE
Os frigorio flicaricos por Theftond B.V. etao isentos de CFCs.A majoris dos componentes do frigofo r eciclulato.
Quando o frigorico ohegar ao fim do seu ciclo de utilização,��cê a umasERPDAceclagimar sua area de residência,de modo a garantir a sua eliminaçion sem prejudiar o meu ambiente.
Sugestoes para poupar energia
- Instale o frigorifico e ligue-o cerca de 12 horas antes de colocar os alimentos.
- Evite expor o frigorifico a aciondoos raios solares.
- Para una temperatura ambiente de circa de 25^ recommendados que colloque o termosto at na posio intermedia (tanto no funconionamento a gis como com tensao de rede)
- Semporque possivel guardo os alimentos no frigoricoapanas apsoc seu arrefeamento.
- Quando退还 os alimentos do frigorifico. mantinha a porta aberta durante o mais curto esqueço de tempo passivel.
- Descongele regulamente o frigorific.
- non é disponible la tension de rete (230V);
- il mottre del velocho non é acces.