N110 - Geladeira THETFORD - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho N110 THETFORD em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre N110 THETFORD
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual N110 - THETFORD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. N110 da marca THETFORD.
MANUAL DE UTILIZADOR N110 THETFORD
5.4 Funcionamento a gas
voltaje sufficiente o使其 produzua uma averia. En este caso, el color deicho LED canbiara de verde a rojo y parpadoera cada段时间.
Cuando sa vialva a disponer de un voltaje suficientia o sa haya solucionesado la averia, el LED indicator del commutador principal volvera constantemente a verde. Corrillente continua (12V):
6.4 Funcionamlento a gas
9 AVERIAS Y SOLUCIONES
Avenida 4: El calendador de cc esté ENCENDIDO quando dbl está APACADO.
P Manuel de instruções
1 INTRODUCAO
O presente manja de instruções aplicá-se ao他们在 1980, 1980, 1977, 19100, 19104, 19109, N110, N112, N145 e N150 des frigorificés de asobroth Thetford e conteim inforçagem importantes月至 a utilização correcta e segurar o frigorífico. Recomendamos que liações instruções atentamente antes de utilizeç o frigorífico para uma primaça viz., familiarizarindo-se com a mode deestruturação e'utilisation do mesmo.
Os frigoricos de absorção da. Thetford foram especialmente acontecados para a utilização em roulottes e carvalas do campismo, permitindo a conservação de alimentantes fresços e congelados e a reprodução de cubos de gelo. O paneli de controlo permitisse的选择ar a fonte de alimentação pretendente e o nível de refriqueração, ou que permitisse a utilização do frigorico em不同类型 circunspécias. No taxó faxa-se referência à figuras com números. Estas figuras inclamtrain-so no começo"This manual,numa folha desobravel."
Có trigorícos de absorção Theford pertençem a categoría C11. A saber, apareiros que funciona com gás e que devem ser instalados de forma a que aarea de combustión qués isolada do esquec Habitado.
Para mais informations sobre o funcaoamento do frigorico de absorcao, consulto o mesmo site en www.thetford-europe.com.
2 PRECAUCOES E INSTRUCCOs DE SEGURANCA
2.1 Avisos e precauoces
Neste manual de instruções sãoutilizados os seguinhas visais e precauções: Avisol! "Aviso"alertaporosisoqueisferimentosporutilizadorou danos por o Equipmentamento se não foram cuidadosamente respezialados todos os procedimentos descritos. Outilidacapofostraferimentos(graves) ou danilcar o equipmento.
Culdado: "Cuidado" alerta para a possuldade de DANIFIER o equipamento se outilizarao nao seguircuidadosamente as instruções.
Atencion! "Atencion"alerta para informaciones suplementarias destinadas ao utilizador, chamaro a atencion para possivelas avarias.
2.2 Advertencies
- O presente frigoricoceve ser instalado de acido con as instructosdo fabricante, em conformidade com as regulaitaoas locais e nacionais
- Leia estas instruções attentamente antes de ligar o frigorífico pela primarya vez.
- Leia sempre os avisos antes de促成ar ahiftalhos de manutençao e de verificacao (de gás).
2.2.1 Reparações' manutençao
- Nunca already ou danifiè que un circuito de réfrigeración. O circuito de réfrigeración: - Anatomie, qu'et la perteigna est-à-qui, qu'en cas d'une maladie, qu'en cas de l'air.
- Nunca tente reparar os componentes de gós, o Sistema de evaciação de gases de combustão nem os componentes electrolicos. Estas reparações devem ser elucidadas porlecimentos quicosimédicos. Contace o servico da Assistência Tecnica da Thetford para obtrair uma lista de tecnicas autorizadas.
- Desigues sempre o frigorifico da corrente electrica antes de qualquer operacao de manutenacion ou de limosa.
2.2.2 Utilização
- Não tape os orificos de ventilação situados na pareda da roultôta. Uma boa ventilação é indispensable para o bem-functionamento do Sistema de absorção.
- A Presence de água nos orificos de ventilação pode Occasionar danos ao
frigorifico. Por istso, recomendamos que aoavar o seu veloclo, colocque a cobertura de invenso sobre os orifizios de ventilacion.
- O frigorifico nao pode ser exposto à chuva.
- quando a roultte esther em circulacao, o frigorico nunca deva seria esdar a funcionar com gas, devido ao risco de explosao em caso de incencio originao por um eventual accidente de viagem.
2.2.3 Comoactual em caso de...
Cheiro a gas:
- Feche o obturador do cilindro de gas;
Apague qualquer chama acesa; - Não ligue quando aparecer os electricos ou illuminação;
- Abra as janelas e evacue o local;
- Entre em contacto com o service de Assistance Tecnica da Thetford.
Suspelta de fuga no circuito de refrigeração: - Desligue o frigorifico;
- Apache qualquer chama acesa;
Areja bam; - Entre em contacto com o service de Assistance Tecnica da Thetford
3 O FRIGORIFICO
Esteasureioe constituiado por um compartmento de refrigeracao e por um compartmento de convergao. Sempre que ligar o frigorico elve deixa-lo funcional durante, pero mezo, os horas antes deguardar os alimentos.
3.1 O compartmento de refrigeracao
A abertura de refrigeracao inclui-se no interior do frigorico. Atrasve desta abertura de refrigeracao oSYSTEMA do absorcao refira calor do frigorico. Para esta,. racion, e importante que a abertura de refrigeracao nunca fique obstruicao complastics ou papais. O ar deeve circular livrente, permitindo a elimina tion de calor
Ateconio Nao tapa a abertura de refrigeracao, que se encontra na pareda traseira do frigorifico, com plasticos ou papeis. O frigorifico funcaoia melhor quando o ar circula livrente.
De modo a的概率, na medida do possivel, a formação de gelo na abertura de refrigeração:
- Guardo as alimentos liquidos em recipientes fechados;
Deixe arrefecer os alimentos quentes antes de os colocar no frigorifico;
- Nunca abra o frigorifico durante mais tempo do que o necessario.
3.1.1 Montagem das prateleiras
No interior do frigorico anconer-se duas ou rdis prateleiras, que poderm asujudas em altura atraves de umsystema de aperto duplo.
- Retira a mola de plastico que sa uncontra no bajo mais curto da prateleira;
- Rode a mola para a posicao horizontal e introduze a prateleira obliquamente n frigorifico;
- Introduza o fazer mais curto numma das ranhuras destinadas para o eleito, situadas na parede lateral esqueço da frigorifico;
- Colque o lado mais curto com a mola na ranhura correspondente, situada na parede lateral direita do frigorifico:
- Rode a mola para baixo ate ficar presa na ranhura.
Para fazer a posicao da proteleira, rode a mola para cima e retire a proteleira.
Colecque a proteleira à alta desejada seguido as instruções aparecidas anteroinferents.
3.1.2 Manter os produits presos quando em vlagem
As prateléiras do frigorífico estesso equipçadas com umsystema que permit fixe as Produtos daporta o transporte. EsteSYSTEMA consistusuma rnuia faixa de plácico, fácil de fixe e ajustar. Para fixar os Produtos na prateléira durante a circuição,ajustar a faixa de plácico o mais posível nos Produtos que se entrainam na prateléira. A prateléira da porta o frigorífico esteequipeda comdoisPráricos supportes para garrafas (veja as ferrugias 1 e 2).Estasupportes evitam que os Produtos que se entrainam na prateléira da porta se deslouquem quando em andamento. Presseiona o suporte contra os Produtos guardados na porta (suporto para garrafas 1 e 2) ou colque os Produtos ou detras do suporte (so do suporte para garrafas 1).
3.2 O compartmento de congelacion
Atencion · O conglomerado se é adequado para hacer alimentos ja conglomerados. Utilize après agua potavel para fazer cubos do gelo.
- Não colocque outros Produtos no congelador se estavelir a fazer cubos de gelo.
- Aança congeia mais depressa e se tematuito estavelo na posicao Tmaxima.
Sugestol - E aconsoihelved fazer os cubos de gelo durante a noite devo à maior capacidade di resourco da frigorifico.
3.3 Clico de descongelacao automatica
Os frigorificos Automática (e LCD - Elétrico) que funciona com o Sistema SES (Smart Energy Selection) que eles��ados em um ciclo dedeocongelamento automática. Após um periodo defunçãoamento de 49 horas, o Sistema controta a temperatura do elemento de refrigeração situado no fundo do frigorifico. Se a temperatura eslimvar demaisdoxa, o Sistema aczonadora o ciclo dedeocongelamento, desigilanto a refrigeração até e abertura de refrigeração situada no fundo do frigorifico atingir novamente a temperatura corecta. De seguida, o temporizadorica fazer novamente programmedao para 49 horas e o Sistema retoma o funcaoamento normal. De cada vez que desigilar e voltar a lugar o frigorifico, o temporizadorica automatamente reprogrammedao para 49 horas.
Atençao! No caso dos frigorificos com系统的 SES não é necessario proceder a descogelamento manual. O ciclo de descogelamento automatica assagura que haja uma accumulacao minima de gelo na abertura de refrigeracao no fundo do frigorifico.
3.4 Sistema de bloquejo da porta
A porta do frigorico está equipada com umsystema de bloquio automatico. A porta do frigorico bloqueia automaticamente quando viver sido bem fechada. EssistaSYSTEMA de bloquio automatico mantem o frigorico fechado mesmo com a roulotte em anidamento. Para algo disso, na parte inferior do frigorico encontrar-se emalgrosystemos um disposito de segurar adicondiao. Se fechar this trinco, com a porta fechada, tem a certezasoluta de que a porta não se abre durante a viagem. Se nao vale uor o frigorico durante muito tempo, poder esvitar a formacao de odoros,utilizando um gancho espacial que asou situacao situado junto dasystema debloquio da porta (veja as figuras 3 e 4).Rodeo gancho cera da 90^ e fixeocoma ajuda de uma很小a cavilha.O gancho evitaria que a porta se fache completingmente.
4 LIGAR O FRIGORIFICO (painel de controlo de accordo com as figuras 5 e 6)
- Ante de colocar o frigorifico em funcaoamento e aconseilhavel limpar o inferior do aparecido.
- Se user o frigorifico para primarye vez, devarde deixa-lo functoro durante o tempo antes de guardar os alimentiros.
4.1 Ligueao e arranque do frigorifico
Ligacao manual:
FIGURE 5
A = Selector da fonte da alimentacion
B-Termostoato
C-Indicador da chama
D = Acendimento manual (ignicão piezo-elettrica)
Ligaoelectrica:
FIGURA 6
A = Selector da fonte de alimentacao
B-Termostato
C-Indicador da chama
A. O frigorilópolo pode configurar con tansão de rede (230V), corrente continua (12V) ou gás liquido. A fonte de alimentação pretendência é selecionada no selector da fonte de alimentação (A). Este selector tem term quator posições:
- corrente continua (12V)
-lesercindrejo/2390
1
gas
- desligado





B. O termosto permite regular a temperatura do frigorifico e funcao com tension de reoe (230V) ou com gas. Os pontos indicam qual a potencia de refrigeracao (quanto maior for o ponto, maior sera a potencia de refrigeracao).
C. O indicator da chama indica quando a chama está acaça. Se o indicator estiver na zona verde, a chama está acaça.
D. Ao corregar no isqueiro (piezo-életrico) é produzça uma falsa que acende a chama no queimador.
4.1.1 Funcionamento com energia eletrica
O frigorifico pode configurar com dois IPs de energia eletrica:
- Corrente continua (12 V): Colque o selecion da fonte de alimentacao (A) em O frigorifico funcao agraou a das bateria do seu automovel ou caravana de campismo
Atencion - Para ligar e refrigerar o frigorifico para primarye vez utilizes的概率a la lagacion de gas ou a energia elatrica. O funciona como a bateria distina-sa apena a tener a temperatura do frigorifico e do seu conteudo quando ja está refrigerados.
- Com a batura do velocul [12 V], o refrigeraradora funciona com controlo da temperatura (funçãoamento continuo).
Tensao de rede (230 V): Colqueo o selector da fonte de alimentacao (A) em C-Regule a temperature atravesao de temostato, o botao de rodar (B) (quanto maior for o ponto, maior sera a potencia de refri geracao).
4.1.2 Funcionamento com gás
Aviso - Mantenhera qualierser materiais combustiveis afastados do frigorico. Para a escolha do tipo de gas, consulte a chapa de identificacao, que se entraino no inferior do frigorico.
- Para o tipo de pressistato, vaça a chapá de identificação que se encaço no interior do seu秘书长 e aanela no fimdest manual.
- O tipo e a posicao de contentor de gas devear estrimar conformidade com aregulamento Tecnica em vigor . A instalacao deve ser efectuaçao um local bem
ventilado, certificado-se de que as aberrativas de ventilacion do local de instalacion do cilindro de gas no se entraindo obtruidos.
- O contentor de gas neve ser substituioo ao ar livre, longe de qualvar fonte de ignification.
- Com a roullette en"Andamento, desaconseilhamos forTEmente a utilZação o mode de funcaoamento a gás, devido ao risco de explosao em caso de inóndio originado por um eventual accidente de viazão.
- E probidio o funcaoamento com gas na proximidade de bombas da gasolina.
1 Abra o obturador do cilindro de gás e as tomeiras de gás;
2 Colque o termostato (B) na posicao maxima (ponto maior); 3.2.10
3 Colque o selector da fonte de alimentacao (A) em ;
4 Acenda a chama de gas:
Acendimento manual (N80P, N90P, N100P, N112P):
- Carregue e mantenha pressionado o termostato (B);
- Carregues viridas vezes no botão de acendimento manual com intervalos de 1-2 seguidas;
- Solte o termostato quando o indicator da chama se encontrar na zona verde. Repito o procedimento até que o indicator da chama se encontrar na zona verde; Avsol! Nun maiença帮助企业 o termostato pressionado por mais de 30 segundos. Se não surgir质疑 chama, aguarde no minimo 5 minutos antes de tentar novamente, de modo a esvitar a acumulação de gas, o que pode dar origem a um inoucido ou explosão.
- Régule ou grau de réfrigeration atravers de termostato (8) (quanto maior for o ponto, maior sera a potencia de réfrigeración).
-
Carregue e mantenha pressionado o termostato (B);
-
O acardimento é automatico, Ovira um ligustaque intermínile. O rido para quando o acardimento for bem sucedo e o indicator da charma alingir a zona verde. Pode, então, solter o termosto.
- Caso a chama se abogue, o acendimento repetir-se-a automaticamente.
- Regula o grau de refrigeracao utilizing o termosto (B) (quanto maior for o ponto, maior sera a potencia de refrigeracao).
4.2 Desligar
- Colque o selector da fonte de alimentacao (A) em , O
-Agora o frigorifico esta completemente desligado. - Utilize o trinco especial no mecnimiento de fecha para fixar a porta aberta. Istada vaactiva a formagdo de cedores dosagradavales o boloidos no frigatorio. Atencion Se no useso or frigorificado durante muito tempo, fecha o obturdero del cilindro de gas e asomeires de gás.
5 LIGAR O FRIGORIFICO (painel de controlo de accordo com a figura 7)
- Antes de colocar o frigorico emestrfunctionamento aconsehvel limpar o interior do aparale.
- Quando uses o frigírico para第一位va,Devia deixa-lo funcional durante no minimum oito horas antes da guardar os alimentos.
Ate o t e f frigllofo reuer um formenti constante de 2V para funconer com qualkior fonte alimentacion. Numa carvana, isto normalmente fa-ze s'reavtes da bateria oc veloculo.
Quando ligar um frigorifico equipo com Smart Energy Selection (SES), deleva
Seleciono o modo AUTO. O Sistema SES opta para uma das vezes fontes de alimentamento disponible, como acordo com a segunte ordem da prioridade:
tensao de rede (230V)
- corrente continua (12 V)
- gés liquido
quando fazer disponível a fonte de alimentação com uma prioridade mais elevada do que a fonte que estavela a serutilizada no momento (porexample, quando o motor do velocico arrancá), o Sistemaifaxara defunção atraiada da fonte de alimentação actual, passando para a fonte de alimentação com prioridade mais alta.
Se ocamar aOVEa em uma ou varias das fontes de alimentacao possivelas, apenas surgirao um aviso de avaria, sa ja não existir sua fonte disponvel. Osysteme SES comua automatamente.
Se n houveur nenhonte face de alimentatione disponibile, o LED do Interruption principal muda de verde para vermelho, plsando en Interventes de 1 segundo.
Paraeldomiso,osmodelssESpermittramelesionaalmanmaita tondaofalimentacionpretendica.
A. O interruptor principal permitte liger ou desiligar o frigorifico. Quando ligado, o LED situado ao lo do interruptor principal aede uma luz verde. As indicações do visor correspondem sempre ao ultimateajesteeffectuado, desaparecerado 10 seguns apoa a liaçãodo apalharo. O LED do interruptor principal manielt-se acoso.
B. Se carregar no selector do modo, as indicações da ajuste serão exibidas durante 10 seguros no visor. Em seguida devear carregar various vezes no selecion do modo para visualizar no menu do modo as segentes opções: AUTO, correrente continua manual (12 V), gai manual, corrente de rada manual (230 V) e novamente AUTO. Seleciona a opção 'AUTO' ou a fonte de alimentação preferidenda. Os LEDs indicam a opção的选择iona. Se的选择iona o opção AUTO o préprio Sistema optaria paralei a fonte de alimentação mais aproprada.
ac城市发展- se tanto o LED AUTO como o LED correspondente à fonte de alimentação的选择ação peloSYSTEM. Os LEDs apagem 10segundos après ter libertado a selecionar do modo.
C. Utilize o selector do nível de refrigeracao para controlar a temperatura de frigorifico. A carregar no selector do nível de refrigeracao, o respectivo LED aceradira, comostrando a temperatura definira. A temperatura boa uma posicao sempre que carregar no Selector do nível de refrigeracao. Ao atingir a temperatura minima, osystema passara novamente para a temperatura mais elevou quando voltar a pressionaler o selector. Os LEDs apagam 10 segudos antes saltado o selector do nível de refrigeracao.
5.3 Funcionamento com electricidade
Ofunicamente com electricidade pode ser selecionado atraves dos mosos automatico ou manual.
5.3.1 Modo automatico
Tensão de rede (230 V):
Essente feste de alimentacion elettrica e selecionada sa voltagem de refo por superior a 200 V. Para utilizar esta feste alimentacion elemembre necessario recorrir a uma alimentacao continua de 12 V. de modo a garantir o Functionamento doSYSTEME DE REGULAÇÃO electricoico.
Qualquer ovarie que occurnda durante o funcaoamento com electricao (230 V ou 12 V) nao sera indicaque no visor enquanto existir另一unde alimentacion disponvil. O系统的comuna automaticamente para a fonta de alimentacion de mais alta prioridade disponvil.
5.3.2 Funcionamento manual com electricidade
Tensão de rede (230 V):
O LED do Interruption principal alerta no caso de a voltagem disponible não ser sufficiente ou em caso de avaria. O LED do Interruption principal muda de verde para vermelho, piscando en intervalos de 1 segundo.
Quando a voltagem dispínevel for novamente sufficiente ou quando a às ia for resolúcia, o LED do interruptor principal mudará novamente para verde.
O LED do interruptor principal alya que quando o motor do vcúneo não está lgado, se ocurre aavaria ou quando a voltagem disponível não for sufficiente. O LED do interruptor principal muda de verde para vermelho e pisa en intervals de 1hhoro.
Quando o motor esveler novamente ligado, a avaria tiver sido soluccionada ou a voltagem disponivel for sufficiente, o LED do interruptor principal muda para verde, sem ficar interamente.
Atenço! Se o motor do seu velocho não estiver ligado, estancó selecionado o modo deestrumento manual com 12 V, o frigorifico não comuha automaticamente para outra parte de alimentação. Nesta eventualidade, o frigorifico não funciona.
5.4 Funconamento com gás
Ofunicamente comgispaedoserselectiondo tiantaeravestodoodom automatico comomanualmente.
Avlsol - Mantenha quaisquer materiais combustiveis afastados do frigorifico.
- Para a escolinha do tipo de GAS, consulte a chapa de identificacao, que se encastra no interior do Inorganico.
- Para a tipo de regulator de pressão, consulta a chapia de identificacao, situada no interior do seu frigorico, assimilate como aanela no inico do presente manual
- O tipo e a posicao de contentor de gás devem estar em conformidade com a regulamentação tícnica em vigor. A instalacao deve ser aferiuctado num local bei ventilado, certificado-se de que as abertas de ventilatio do local de instalacao do cilindro do gás não se entraincemos obtracidas.
- O contentor de gás vece ser substituído ao ar livre, longe da qualer fonte de ignílrcia.
Com a roulette en andamento, a probidio utiliser o modo de fonctionamento a gés, devicoc roisco de explosión en caso de inciendio originado por um eventus accidente de viação. - E proibido funcaoamnte com gas na proximidade de bombas da gasolina.
5.4.1 Modo automatico
Quando a tensa de reo (230 V) esvestro novamente disponivel, ou quando o motor do velocho for no novamente ligado, o Sistema comuta para a fonte de alimentacao com a prioridade mais alta.
Se o frigorico esthver no modo automatico e comutar do functiOnamento a 12 V para o functimento a gás, o Sistema demarcar circa de 15 minutos a ligar o gás A lampadá indicadora do gás ao seende durante este periodo de retardamento. Este periodo de retardamento foi previsto para que o incido do functimento a gás não occursa durante uma peragem na bombe de gasolina. Para cancelar este periodo do retardamento,但她 designar o voltar a ligar o frigorico.
Se o sistemas seleccionar o lavoramento con gós, o acenimiento è activado automaticamente. O gós flui para o quatemador e acende atraves do isqueiro electréico. Se a coma se apagar, o isqueiro volta à acenção-la automaticamente.
5.4.2 Funcionamento manual com gas
Se o sistemasecionar o functonamento gas, o acenidamento é activadoautomatically. O gas flui para o queimador e acende atraves do isqueiroelétrico. Se a coma se apagar, o queimando va a ac�çá-la automatacanta
Se não forposivel acrespera a chama dentro de 30 seguros, o fluxo de gas e intermolrpo o e modo de funcaoamento com gas e desiligado. O LED do Interruptor principal muda de verde para vermelho e plsca em Intervalos de 10 segundo.
O modo de funciona con gás apresetas pode ser cancellado resignamente a frigorifico. Se, o lagir o frigorifico再度amigo, o modo de lavoramento a gás não estáeightivado, o LEDdo modo de lavorocutamente a gésmanualcomeça piscar indicando que o gás não está disponible.
Atencion - Com a roublete en anclamento è proibido a'utilisation do modo de funciona al gás.
En caso de lincolnio origino por um eventual accidente de viajao, exista risso de explosao.
- problido o funcaoamento com qas na proximidade de bombes de gasolina. Se o abastecimento demorar mais de 15 minutos, desiguo o frigorifico no interruptor principal (A).
5.5 Deslgal
- Colque o interruptor principal (A) em (cassigado). O frigorifico fico, então, completinga cessigaco;
- Utilize o trinco specialo no meccanico do日在ce da porta for fixar a portia.
aberta, esto evidetao a formacao de odores desagregados e bolares no frigorifico.
6 LIGAR O FRIGORIFICO (painei de controlo de accordo com a figura 8)
- Ante das colocar o frigorificem em funcaoamento e aconseimivel limpar o interior do arepoel.
- Quando uso e frigorico pela primarye vez, deva deluxo-lo funciona durante no微量元素 oito horas antes deguardar os alimentiros.
O congelador dove fazer frio uma hora après a ligação.
Os modelos N100A a N145A está equispuestos com umsystema automatico de selecao de fonte de alimentacao mais adequada (Smart Energy Selection). Quando ligar o frigido, devore selecaoar o modo AUTO.
O systeme SFS opta択 por umas das tres fontes de alimentamento disponível, de accordo com a seguido ordem de prioridade:
- tensão de rida (230 V)
- corrente continua (12 V)
- aqus liquore
quando fazeresomefonte de alimentacao com uma prioridade mais elevado do que a fonte que estavela serutilizada no momento (porexample, quando o motor do velocul amancar), ou Sistema de fazer de funcaoearas de fonte de alimentacao actual, passando para a fonte de alimentacao com prioridade mais alta.
Se ocurre um avaria em uma ou varias das fontes de alimentacao possivelis, apenas surgirao um aviso de avaria, se ja nao existir窗外 fonte disponivel. Osystema SES comuta automatamente.
Se não houver nenhuma fonte de alimentação disponivel, o LED do Interruption principal muda de verde para vermelho, plicando em Intervalos de 1 segundo.
Paraeldom doso. os modelos N100A e N145A permitem selecionarmanuala atonta de alimentacionpretendia.
6.2 Ligar o frtgorffco
Ateconq Da primarye que ligar o systeme SES, esta iré arrancar automatistically no modo "auto" (automático) e na posíguo de temperature intermediá. Cuestion alteración na sua configuração e guardada na memória dosysteme SES,PGA,que aquagindo da proxima ligation, o systeme SES é arrancar na ultima posíguo salocionada.
FIGURA 8
A-Interruptor principal (ligar/desligar)
B=Selectordo modo
C=Seleclordo nival da refrirgeracao
D - Visor LED
E-Paimei LCD
- Abra o obturador do cilindro de gas;
- Abra as tomeiras de gas de alimentacao a gas;
- Carregue no interruptor principal (A). O LED que sa encontra ao lado cc
interruptor principal acendera (verdo): - No selector do modoLECTION e a funcao "Auto" ou a fonte de alimentacao que desearer, O LED ca opoe selecTIONados ocderers!
- Regule a temperatura de refrigeracion cesejada no selector de temperatura (C). O LED da temperatura seleccionada acordaria.
A. O interruptor principal可以使 ligar o desigrar o frigorico. quando ligado, o LED situado ao do interruptor principal asce na luz verde. As indicações do visor correspondem sempre ao ultimate ajuste eficultado, desaparecendo 10 seguidos après a liação do aparelho. O LED do interruptor principal mantém-se accesso.
B. Prima o interruptor selecionador de modo e luz de fundo do panei LCD mostrada a configuração por 10 segnos. Se premir successivamente o interruptor selecionador de modo sera levado atraves os menu na sequência: AUTO, DC manual DC (12 V), gas manual, tensão de rede manual (230 V) e c de volta a AUTO. Seleciona a opção AUTO um dos outros fornecedimentos de energia que deseja utilizesç. Opanei LCD mostrada a opção que selecionou. Se selecionar a opção AUTO, o Sistema eschelherá o fornecedimento de energia mais adequado e o symbalo AUTO e symbilo do fornecimento de energia eschilho财税 sistema para osmbos mostados no palin LCD. De segundos deposi da libertação do interruptor selecionador do modo, oSYSTEMA desigairá a luz de funco doLCD.
C. Utilize o interruptor selecionador de nivel e refrigeracao para controlar a temperatura do frigorico. quando pressao o interruptor selecionador de nivel de refrigeracao, a luz de fundo do LCD acordese e meuda a temperatura definira quando meio. Saque que premir o interruptor selecionador de nivel de refrigeracao quando, pote o frigorico umpto mais frio. Ao atingir o nivel de temperatura mais frio, osystema voltar a definicao de temperatura mais quanta. De segundos depos da libertacao do interruptor selecionador da nivel de refrigeracao, o systema.
6.3 Funcionamento com electricidade
Ofunaciono com electricidade poder ser selecionado atraves dos moidos automatorio ou manual
6.3.1 Modo automatico
Tensao de rede (230 V):
Esta fonte de alimentacion elettrica e selec tionada se a voitagem de rede for superior a 200V. Para utilizar esta fonte de alimentacion e temmeh necessario recorra a umalnacion continua de 12V,de modo a garantir o funcaoamento do systema de regulacao electronico.
O funciona con corrente continua de 12V é selecionado pelo sistemas SES. apenas se não estiver disponivel tensio de rede (230 V), sa motor do veloculo estiver ligado e sa voltagem disponivel for superior a 11 V.
Qualquer évaria que ocorrê durante ofunicolemento comelectricidad(230Vou12V) não sera indicado no viscer esqueço existir另一stra de alimentacion disponível. Osystema comuta automaticamente para a fonte de alimentacion de maior altraconsiderada disponível.
6.3.2. Funçãoamento正常使用 com electricidade Tensão de redo (230 V):
O LED do interruptor principal alerta no caso de a voltagem disponivel não se suflente ou em caso de avaría. O LED do Interruptor principal muda de verde para vermelho, plicando em Intervalos de 1 segundo.
Quando a voltagem disponével para novamente sufficiente quando o évaría for resolvida, o LED do interruptor principal mudará novamente para verde.
O LED do Interruption principal avisa quando o motor do velocão não está ligado, se ocurre a avala ou quando a voltagem disponível não for sufficiente. O LED do Interruption principal muda de verde para vermelho e plica em intervalos de 1 segundo.
Quando o motor esthver novamente ligado, a averia lvar sido solucionada ou a voltagem disponavel for sufficiente, o LED do interruptor principal muda para verde, sem fazer intermitente.
Ateço! Se o motor do seu viciol é não esputar livigo, estando的选择o ou mode de funciona manual com 12 V, o frigorico não comuça automaticamente para outras fonte de alimentação. Nesta eventualidade, o frigorico não funciona.
6.4 Funcionamento com gás
Omericano comomanualos.
Avsol - Mantenha quaisquer materiais combustíveis afasados do frigorico. Para a escolha do tipo de gás, consulte a chapá de identificacao, que se encastra no interior do frigorico.
-
Para o tipo de regulador de pressão, consulte a chapta de identificacao, situaça, no interior do seu frigorico, assimilate como aanela no inico do presente manual.
-
O tipo e a posicao do contador de gás devem estar em conformidade com a regulamentação pessoalina em vigor. A instalação deve ser efetuada, num local bem ventilado, certificado-se que as escuratas de ventilação do local de instalação do cilidro de gás não se entrainam obtruções.
- O contentor de gáscleve ser substituido ao ar livre, longe de qualvar fonte de ignification.
- Com a roulette en andamento, é probidu utilizing o modo de fonctionamento à gás, deviço a risco de explosión en caso de incência originado por um eventual accidente de viação.
- E probidio o funcaoamento com gas na proximidade de bombas de gasolina.
6.4.1 Modo automatico
O的功能amngo com gas e selecionado plo systema se
- a tensão de rede (230 V) não estiver disponível;
- o motor do vaiculo estiver desligado.
Quando a tansão de rede (230 V) estiver novamente disponivel, ou quando o motor do velocão forou novamente ligado, o Sistema comuta para a fonte de alimentação com a prioridade mais alta.
Se o frigorifico est livir no mode automatico e comturar do funcaoamento a 12V para o funcaoamento a gais, o systema demorar cae de 15 minutos a ligar o gas A lampaça indicatora do gas ascoando durante this periodo de retardamento. Este periodo de retardamento foi previosto para que o inico do funcaoamento a gais nao occursa durante uma peragem na bomba de gasolina. Para cancelar this periodo de retardamento, basta designar o voltar a ligar o frigorifico.
Se oSYSTEMA seleccionar o functiOnamento com gás, o acendimento é activado
automatically. O gs flui para o quemidar e acede refranco do isqueiro electré. Sa chama se agar, o isqueiro volta a aocédà-la automática.
6.4.2 Funccionamento manual com gás
Se o sistemas会选择ar o funciona con gás. o acendimento é Activado automaticamente. O gás flui para o queimador e acende atravesco do isqueiroelectrico. Se a chama se apagar, o isqueiro volta a acorde-la automaticamente.
Se não for possé acender a chama dentro de 30 seguros, o fluxo de gás e Interropindo e o modo deestruturaçamento com gás é desligado. O LED do Interruptor principal muda de verde para vermelho e pcsca em Intervalos de 1 segundo.
O modo de funciona con gás apenas pod se cancelado resignando o frigorioso. Se, ao lagur o frigorioso revoluntarily, o modo de funciona a gás não estiver了一场o, o LED do mode de funciona a gásmanual comaça a piscar inclindo que o gás não está disponível.
Atença - Com a roultete em andamento, desaconseissemfortamente autilizaçãodo modo defunçãoamento gás.Em caso de incidência originado por um eventualaicoente de viagem,existo risso deexplosão.
- E problido o funcaoamento com gas na proximidade de bombos de gasolina. Se o abstecimento demor mais de 15 minutos, desigue o frigorico no interruptor principal (A).
6.5 Deslguar
- Colque o interruptor principal (A) em C (desligado). O frigorifico fico, ento, completeness desligado;
Fixe a portuitzando dispositivo de bloqueio, de modo a atvir a formação de odores e bolares no frigorifico.
7 MANUTENCAO
Umamanetionreguleréindispensavelpara garantiorbomfunaciondo fricfrcrlic.
7.1 Limpeza
Suggesto O momento ideal para procegar a limpeza do seu frigorico a aposo a descogerápaco.
- Utilize um pano maclo e um detergente suave para a limpeza;
Limpe o exterior com um pano humido e macio;
- Uma vez por ano, refierte o pô às abertura de refrigeração,��ua na parte de interior do frigorico, com a ajuda deuma escovos ou pano mácio.
Atengo. Não utilize se bao nen otergentes agressivos, corrosivos ou a base de soda caucaica.
- As pecas soltas no interior do frigorifico não podem ser lavadas na mayquina de lavar loura.
7.2 Descongelacao
Pouco a pouco, o gelo deposite-se na abertura de refriigeracao do seu frigorico. Quando a camada de gelo Stalinrgo cercado de 3 mm de espessura, devore proceder a sua descogelaao. A camada de gelo reduz a capacidade de congelagao e a vida utl do frigorico.
Retire a cuvette de gelo e todos os alimentos;
- Desligue o frigorifico
Deixe a porta do frigorifico aberta;
- Colque algunos toalhas secas no interior do frigorifico, para absorverem a
aqua;
- Colque recipientes com aqua quente no congelador;
- Apos a descogeração ( quando o congalador e o alimento de refrigeracao estiverem sem gelo), rotire as toalhas e os pacientes de agua quando e seque o frigertoço com um peso;
- Volte a ligar o frigorifico, seguido as instruções do paragrafo 4.1 "Ligar o frigorifico".
Atenção - Não remove a camada de geloutilizando a forca ou com a ajuda de objectos afiados.
- Não deva escacer a descogeração, por exemplo, recorrido um秘书长 de cabela. Se a porta não fechar corretoamente, verifique se o Sistema de bloqueio mantem à porta devidamente fechada.
7.3 Vendaço da porta
Se a porta não fechar correctamente irá provocar uma maior formação deleo no frigorico. De modo a verificar se a porta fecharcorrectamente, devaré fechá-la, entanlado um pedago de papel na porta. Em seguida, tente retrar o papel. Se sanitrar resistência, a porta está a fechar bem. Se não sentido resistência, a porta não fecha corretoamento. Efectue this estedelegamente nos quatro anos da porta do frigorico.
Se a porta não fechar correctamente, procedo do segunte modo:
- Verifique se o sistemas de bloqueio mantem a porta devidamente fechada.
7.4 Utilização no Inverno
Quando usar o frigorico en situaciones sin que a temperaturemostatésea inferior a 8^ instalea cobertura de Inverno da Thetford (veja a figura 10) nos aberturas de ventilación, como proteger o frigorico do ar demasido frio. A cobertura de Inverno e um acessorso que poder ser adquirido muito do representante da sua roulotts.
Suggestiol Recomendados también a utilização do cobertura de Invero quando não让人们 voçuem durante muito tempo.
7.5 Manutenção da instalação de gás
A manutenzione e i inspegni delle instalazioni di gà e elettriche devender se effuecutiadopertécnosquillificados.Aconseiliarmenosha que manutenzione sera, effcutadaellos nossoi servicos de assistência ténica. Contace a Servico de Assistência Técnica da Thoforto for obtaining ula lista de técnicas autorizadas.
Atecondo Da accordo con a legislacao europia en vigor, aplicelivel as instalaciones de gas e evacuation de gases de combustio, o coprimidente das regas que se seguem e obrigatorio e da responsabildade do uso:lterator.
- Os apareiros que funciona en com gás liquido deben ser inspeccionados antes daprimaryutilizaçãoaposteriormenteuma vezporano.Os serviços de inspeção ermírmornéspecífico.
- O químador de gás delve ser limpc sempre que necessario ou, pelo manos, uma vez por anos.
- Se for utilizesa manqueira de gás, esta deve ser verificada anually. Uma vez que a sua duración a limita, devenho ser substituidas com regularidade. Veríquae a manqueira regularamente quando a rupturas, fiasas ou desgaste. Substitua a manqueira, em caso de dívila. Esteja也是非常 atanto a vidautil maxima da manqueira, substilindo e atempadamente, respeito os limites indicados ao fabricante ou alegeração local en vigor.
- A manguéira deve ser substituía por un tipo de mangueira de gás que está en conformidad con a legislación local am yor. Ao asentar a mangueira, certificado-se que no quía lorcida, que pode rodar a que no está dobrada.
- Dado registrar-se um componente como uma vilautil reduzida, a manguente de gásve déssistindo estadadao mode a permitir a sua faci substituição.
7.6 Llsta de verficações para a manutenção
O frigorifico lavoraré sem problemas durante他们在 se proceeder régulamente as seguições verificações:
-Mantenha o frigorifico sample limpo. Ver paragrafo 7.1 "Limpeza".
- Descogeile c frigorifico sempre que necessario. Ver paragráto 7.2 "Desconcentrado".
- Verifique regulamente se a porta está a fechar bem. Ver paragrafo 7.3 " Vendação da porta".
- Certifiche-se de que as aberétas de ventilación não está obtruidas.
- Limpe regularamente as aberétas de ventilación.
7.7 Rede protectora da saida de ar
A sação de ar tem uma rede proteadora para fazer que os insetçosarem na area de combustão dos frigorificos. Estes salidas de ar precisam de ser limpas regularmente para asseguir um boa corrente de ar. quando o frigorifico tem um desespernoo deficiente devico a facções externos como temperativas ambientes extremas, as salidas de ar podem ser romovidas para melhorar o fluxo de ar e desespernoo de refrigeração dos frigorificos.
8 ARMAZENAMENTO
Se não uso a frigorífico durante um longo periodo de tempo, Proceeda do segunte的方式来.
Retiree todoos as alimentos:
- Desligue a frigorifico:
- Limpio a frigorico de acordo como as instruções descrições no paragrato 7.1 "Límpoza":
- Fiche a tomeira de alimentacao de gas para o frigorifico;
- Deixa a porta de frigimentoentriesa com a ajuda do gancho que sua在网络aqueço muito doestrutura debloqueiro deporto (posicao de armazenamento);
-Coloque a cobertura de Inverno sobre as aberturas de ventilacion.
Se o seu frigorifico não refrigerar ou estar presentes problemas durante o arranjec, devera:a.)proceder as vericacoes descritas em seguida. Se o aparecidocontinua a nao functional corriectamente, entre em contacto o service do Assistencia
Tecnica do seu pais (ver enderecos no final destemanual).
- Verificque sa seguiu as instruções menoionadas no capitulo 4, 5 ou 6 "Ligar o frigão lico".
- Verifieque se o frigorifico esta bem nivelado.
- Verifique se existe uma fonte de alimentacao disconvel para o frigorifico.
9.1 Problema: o frigorifico não funciona com gás
Causa possivel Resolucao
9.2 Problema: o frigorifico não funciona con una tensión de 12V
Causa posível Resolução
9.3 Problema: a temperatura de trgirifico não é suficientemente fria Causea possivel Resolucao
a) Ventilacao insufficiente do frigorifico.
b) O termosto está demasiado baixo.
c) Exocofo da gelo cepostido no elamiento de reirrigacao.
d) São guardados demasiados alimentados quentes no frigorico.
e) O queimador de gás está tão.
f) A porta não fazer corretoamente.
10 Diagnóstico do paine de controlo LCD
Os frigicos con um painel de controllo LCO possuem uma area special de diagnóstico que exibe um)cdo de erro se existiruma falha.
Fáthia 1: A corrente AC do aquecedor está�� para setar 75% abixo de corrente nominal.
Aocio: Contace o seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford.
- Falha 2: A correirnte DC do aqueimamento esta mudida para estar 75% abaixo de corrente nominal.
Aoc: Contacte o seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford.
- Falha 3: A correto AC do aquecedo está ON (ligada) quando devia estar OFF (desigalga).
Aocio: Contacte o seu forncedor ou um Centro de Servico Thetford.
- Falha 4: A correrente DC do aquecido esté ON (ligada) quando devia estar OFF (desigilada).
Aopao: Contactoe o seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford.
Falha 5: Detecta chama quando o gás devia estar OFF (desligado).
Apcao: Contace g seu forperedor pu um Gntro de Servico Thellord.
- Falha S: Detecta que o terminal de saia de gas esta ON (ligado) quando devia estar OFF (desiglado).
Aocio: Contacte o seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford.
- Falha 7: Detecta que o terminal de saida de gás está OFF (desigildo) quando pode estar ON (ligico).
Aocio: Contacte a seu fornededor ou um Centro de Servico Thetford.
Falha8:Atensao de rede da corrente AG est220% abaixo da nominal.
Aço: Os seu controlos estendem oico AC manufac, mas não ha energia dispenirol. Verificque se liugou a fcha de 230V. Se a fez, o forncimento de voltagem da fcha de 230V é demasido bajo. Contacte o formocedor da anigria.
- Falha 9: Bloqueão do gás quando a chama não acende depuis de 30 segundos.
Açoq. Os seu controlos estao no modal da gais manual, mas a charma nao ao ehandite se a sua botija de gais estao varia ou se uma das valvulas de fecho estao fechada. Selecao窗外 fonte de alimentacao. Raguie o frigorico 3 ou 4 vezes no modal da gais ata a charma ao ender. Contace a seu formacedor ou um Centro de Servico. Thefordso e o problema nao fico resolvidido.
- Falha 10: Não há sido de "funçãoamente do motor" e o controle está no modo DC Manual.
Aço: Os seuicosrelationshipisto nodaDC manual e o motordo seuveiculo não está afuncioner. O frigorifico soidapodarerefecarcea 12V quando o motordo seuveiculo estáafacioner.Ligue o motorou selecao ummode de energiadifferente.
- Falha 11: Não há nenhuma fonte de alimentação disponible e o controlo está em modo AUTO.
Aço: Os seu contralços estão em modo AOU, mas não hánhuma fonte de alimentação disponível. Ligue o motur, ligue a alimentação de 230V ou abra o fornascimento de gás e reguiça e frigorífico desiligando e voltando à liqlo-à.
- Falha 12: Contacte o seu fornecador ou um Centro de Servico Thetford.
Faitha 13: O Sensor de tempatura não fonction; o controle muda automaticamente para mode Backup (BOS);
Aço: Verifique se o connector acima da alheta que se encontra no interior do compartmento está ligado correctamente. Se estiver, contece o seu formosoce ou um Centro de Servicoe Thofard. - Falha 14: 0 queadro devisions e o quado de alimentacion perdaram a comunication entro si.
Accap: Contaclp sau fornecador pu um Cantro de Sarico Thetford.
11 GARANTIA, ASSISTÊNCIA TÉCNICA E RESPONSABILIDADE
11.1 Garantia
A Theotford B.V. orefereos acusomencldora finala garantia valida por tres anos. Durante this periodo, a Theotfrcpcerod, es enoce oviva, a reparacion ou substituicao o produto. Neste cuestion, a rio-de-dra para substituicao das pecas variaadas e o custo das pecas sarao por conta da Theotford.
-
No caso de, por motivos de reparacion no Ambito de gerantia, semen subtilidades pescas do produits, as referidas pescas tornam-se proporcidade da Thetford.
-
À presente garantía não é contraria à legislacao relativa ao direitos do consumidor em vigor.
-
A garantia não abrange produits realizados para fins commerciais.
-
A garantia perde a sua validade nos seguintes casos:
-
se类产品 para利用率 de forma incorrecta e/ou sa não foram respezialadas as instruetas contidas estamerican.
- se o produits não for instalado em conformidade com as instruções:
-seo produto for alterado: - se o produits para reparao por um服务于 assistencia tcnica nao autorizado pela Theford:
- se o número de série ou o Código do produits foram alterados;
- se o produits softer danos que tenham sido originados pelofeito de o frigorifico ter sido realizado para及其他 fim, que não quise a que se destina.
11.2 Responsabilitadie
A Theoford não se reconseblación por danes e/ou pardas provocadas directa ou indirectrata para Utilização do frigorífico.
12 AMBIENTE
Os frigorificos fibropecos por Thefford B.V. estao isentos de CFCs.A majoria dos componentes do frigorifico e reciculado.
Quando o frigorico chegar ao fim do seu ciclo de utilização, contacte uma Empresa de reciclagem na suaarea de residência,de modo a garantir a sua eliminação sem prejudicadoro meio ambiente.
Sugestoes para poupar energia
- Instale o frigorifico e lique-o cercar de 12 horas antes de colocar os alimentos.
- Evite expor o frigorifico a aocao dos raios solares.
- Para una temperatura ambiente de circa de 25^ recommendados que colloque o termosto at na posio intermedia (tanto no funconionamento a gis como com tensao de rede)
- Semporque possivel guardo os alimentos no frigoricoapanas apsoc seu arrefeamento.
- Quando退还 os alimentos do frigorifico. mantinha a porta aberta durante o mais curto esqueço de tempo passivel.
- Descongele regulamente o frigorific.