BAR688HG - Estação Meteorológica OREGON SCIENTIFIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BAR688HG OREGON SCIENTIFIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BAR688HG OREGON SCIENTIFIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Estação Meteorológica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BAR688HG - OREGON SCIENTIFIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BAR688HG da marca OREGON SCIENTIFIC.
MANUAL DE UTILIZADOR BAR688HG OREGON SCIENTIFIC
Estação Meteorológica Sem Fio com Tela de Temperatura / Umidade e Relógio Rádio Controlado de Ajuste Automático
Modelo: BAR688HG
MANUAL DO USUÁRIO
ÍNDICE
Índice.... 1
Introdução.... 2
Visão Geral Do Relógio.... 2
Vista Frontal.... 2
Vista Traseira.... 2
Tela LCD.... 3
Sensor Remoto (THGN122N).... 4
Para Começar.... 4
Pilhas....4
Remote Sensor.... 4
Transmissão De Dados Do Sensor.... 6
Relógio.... 6
Recepção Do Relógio.... 6
Sinais De Recepção.... 6
P/N:086L004344-058 REV 1
61/94
Ajuste Do Relógio.... 7
Alarme.... 7
Barômetro.... 7
Ajuste Da Altitude.... 7
Previsão Do Tempo.... 8
Temperatura E Umidade.... 8
Temperatura, Umidade E Tendência Da Pressão. 8
Alerta De Baixa Temperatura.... 8
Alarmes De Temperatura / Umidade Alta / Baixa. 9
Índice De Calor.... 9
Zona De Conforto.... 9
Fases Da Lua.... 10
Reset.... 10
Precauções.... 10
Especificações.... 11
Sobre A Oregon Scientific.... 11
Declaração De Conformidade.... 11
INTRODUÇÃO
Agradecemos sua preferência pela Estação Meteorológica Sem Fio com Tela de Temperatura/ Umidade e Relógio Rádio Controlado de Ajuste Automático (Modelo BAR688HG) da Oregon Scientific™. Este aparelho vem com um sensor remoto (THGN122N) e é capaz de acomodar um total de 3 sensores (sensores adicionais vendidos separadamente).
NOTA Mantenha este manual à mão ao utilizar seu novo produto. Ele contém práticas instruções passo-a-passo, bem como especificações técnicas e avisos que devem ser do seu conhecimento.
VISÃO GERAL DO RELÓGIO
VISTA FRONTAL

text_image
1 2 3 4 5 25.8 56% 23.8 55% 13:26 10/28P/N:086L004344-058 REV 1 62/94
- SNOOZE
- Área da Previsão do Tempo
- Área da Temperatura Exterior
- Área da Temperatura Interior
- Área do Relógio / Alarme
VISTA TRASEIRA

text_image
1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 7 12- TEMP/ HUMIDITY HI / LO : Altera os ajustes ou ativa / desativa o alarme de temperatura / umidade alta ou baixa para o canal 1
- ▲ / ▼: Aumenta / diminui o valor do ajuste; ativa / desativa a recepção do sinal do relógio
- CHANNEL: Altera a tela do sensor remoto
-
HEAT INDEX: Exibe o índice de calor
-
MODE: Altera ajustes / tela
- ALARM: Exibe o estado do alarme; ajusta o alarme
- Compartimento de pilha
- MEM: Exibe a temperatura / umidade atual, máxima e mínima
- PRESSURE: Seleciona a unidade de pressão; ajusta a altitude
- °C / °F: Seleciona a unidade de temperatura
- RESET: Retorna o aparelho para o ajuste padrão
- Chave EU / UK
TELA LCD
Área da Previsão do Tempo:

text_image
1 2 3 WET COMF DRY EXTREME CAUTION EXTREME DANGER 4 5 6 PRESSURE ALT 00.00 feet mb line- Tendência da pressão
- Previsão do tempo
- Zona de conforto
- Ícone da pressão
- Ícone da altitude
- Unidade de pressão / altitude
- Ícone do índice UV
P/N:086L004344-058 REV 1 63/94
Área da Temperatura Exterior:

- Ícone do índice de calor
- Alarme de temperatura alta / baixa
- Ícone de recepção do sensor
- Ícone de pilha fraca no sensor
- Ícone Máx / Mín
- Temperatura
- Alerta de baixa temperatura ativado
- Alarme de umidade alta / baixa
- Tendência da temperatura
- Tendência da umidade
- Umidade
Área da Temperatura Interior:

text_image
1 IN -188.0°E 08% MAX MIN 2 3 4 5 6- Ícone do sensor interior
- Ícone Máx / Mín
- Temperatura
- Tendência da temperatura
- Tendência da umidade
- Umidade
Área do Relógio / Alarme:

text_image
AMPM 38:08 28/28- Alarme ajustado
- Ícone AM / PM
- Recepção do sinal do relógio
- Ícone de pilha fraca
- Relógio
- Ícone de modo do alarme
- Fases da lua
SENSOR REMOTO (THGN122N)

text_image
Home - Type Sensor 1
text_image
1 2 3 4-
Indicador de estado 1. Orifício para montagem LED vermelho: Pisca em parede
durante a transmissão 2. Orifício RESET
de dados 3. Chave CANAL -
Compartimento de pilha
P/N:086L004344-058 REV 1 64/94
PARA COMEÇAR
PILHAS
Coloque as pilhas antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, observando a polaridade (+ e -). Pressione RESET após cada troca de pilha.

Indica que as pilhas da unidade principal estão fracas.
NOTA Não utilize pilhas recarregáveis. Recomenda-se a utilização de pilhas alcalinas neste produto para uso prolongado e de pilhas de lítio em temperaturas abaixo de 0°C.
REMOTE SENSOR
O sensor recolhe as leituras da temperatura aproximadamente a cada 40 segundos, enviando-as à unidade principal. Esta é capaz de recolher dados de até 3 sensores.
Para configurar o sensor:
-
Retire os parafusos da tampa do compartimento de pilhas.
-
Coloque as pilhas, observando a polaridade (+ / -).

- Seleccione um canal. Certifique-se de usar um canal diferente para cada sensor.
- Coloque o sensor próximo à unidade principal. Pressione RESET no sensor.
- Pressione simultâneamente CHANNEL e MEM na unidade principal, a fim de iniciar o envio de sinal entre o sensor e a unidade principal.
- Recoloque a tampa do compartimento de pilhas e aperte os parafusos.
- Coloque o sensor no local desejado utilizando o apoio para mesa ou fixando-o na parede.

Para obter melhores resultados:
- Não coloque o sensor exposto à luz direta do sol nem à umidade.
- A distância entre o sensor e a unidade principal (interior) não deve ser superior a 30 metros (100 pés).
- Coloque o sensor de frente para a unidade principal (interior), reduzindo as obstruções como portas, paredes e móveis.
- Coloque o sensor num local com vista aberta para o céu, distante de objetos metálicos ou eletrônicos.
- Nos meses de inverno, coloque o sensor próximo à unidade principal, pois temperaturas abaixo de 0°C podem afetar o desempenho das pilhas e a transmissão do sinal.
O alcance da transmissão pode variar e está sujeito a diversos fatores. Pode ser necessário experimentar vários locais a fim de obter o melhor resultado.
As pilhas alcalinas padrão contêm quantidades significativas de água. Por esta razão, elas se congelam em baixas temperaturas de aproximadamente -12°C (10°F). As pilhas de lítio descartáveis têm um ponto inicial para temperatura muito mais baixo, com uma escala estimada de congelamento abaixo de -30°C (-22°F).
O alcance sem fio pode ser influenciado por uma variedade de fatores tais como temperaturas extremamente baixas. O frio extremo pode reduzir temporariamente o alcance eficaz entre o sensor e a estação base. Se o desempenho da unidade falhar devido à baixa temperatura, esta voltará a funcionar adequadamente à medida que a temperatura subir, conforme o padrão de temperatura normal (ou seja, nenhum dano permanente ocorrerá à unidade devido às baixas temperaturas).
TRANSMISSÃO DE DADOS DO SENSOR
O ícone de recepção do sensor, que aparece na área do sensor remoto, indica o estado.
| ÍCONE | DESCRIÇÃO |
| A unidade principal faz a busca dos sensores. | |
| Um canal foi encontrado e o sinal do sensor está sendo recebido. | |
| e “--.-” (Área da Temperatura Exterior) | Um canal foi encontrado e o sinal do sensor está sendo recebido. |
Para efetuar a busca do sensor:
Pressione e mantenha pressionado simultâneamente MEM e CHANNEL por 2 segundos.
NOTA Caso ainda não seja possível encontrar o sensor, verifique as pilhas, obstruções e localização da unidade remota.
RELÓGIO
RECEPCÃO DO RELÓGIO
Este produto foi concebido para sincronizar automaticamente a data e a hora ao ser colocado no alcance dos seguintes sinais:
O relógio recolhe os sinais de rádio sempre que este se encontrar num raio de 1500 km (932 milhas) de um sinal.
NOTA Deslize a chave EU / UK para a posição adequada de acordo com sua localização. Repita o processo sempre que reinicializar o aparelho.
NOTA A recepção inicial leva de 2 a 10 minutos quando se configura a unidade pela primeira vez, ou sempre que o botão RESET é pressionado. Uma vez concluída, o ícone de recepção deixará de piscar. Se o sinal for fraco, é possível levar até 24 horas para obter um sinal válido.
SINAIS DE RECEPÇÃO
Indicador de recepção de sinal do relógio:
| SINAL FORTE | SINAL FRACO | SEM SINAL |
Para ativar e forçar a busca de um sinal:
Pressione e mantenha pressionado ▲ por 2 segundos.
Para desativar a recepção do sinal:
Pressione e mantenha pressionado ▼ por 2 segundos.
AJUSTE DO RELÓGIO
Quando a recepção de sinal do relógio estiver ativada e for possível receber um sinal, não é necessário ajustar manualmente o relógio.
- Pressione e mantenha pressionado MODE por 2 segundos.
- Pressione ▲ ou ▼ para alterar os ajustes.
- Pressione MODE para confirmar.
- A ordem dos ajustes é: diferença do fuso horário, hora, minuto, ano, mês, data e idioma.
NOTA A diferença do fuso horário pode ser de + / - 9 horas da hora recebida através do sinal do relógio. Caso a recepção de sinal do relógio esteja desativada (ou seja, ajuste manual do relógio), não configure a diferença do fuso horário.
NOTA As opções de idioma são: (E) Inglês, (D) Alemão, (F) Francês, (I) Italiano e (S) Espanhol.
Pressione MODE para escolher entre os seguintes modos de exibição: relógio com segundos e relógio com dia da semana.
ALARME
Para ajustar o alarme:
- Pressione e mantenha pressionado ALARM por 2 segundos.
- Pressione ▲ / ▼ para ajustar a hora / minuto.
- Pressione ALARM para confirmar. Indica que o alarme está LIGADO.
P/N:086L004344-058 REV 1 67/94
- Pressione ALARM para exibir a hora do alarme.
- Pressione novamente ALARM para LIGAR / DESLIGAR o alarme.
Para interromper o alarme:
- Pressione SNOOZE para interrompê-lo por 8 minutos.
OU
- P ressione qualquer tecla, com exceção de SNOOZE, para desligar o alarme e ativá-lo novamente após 24 horas.
BARÔMETRO
As leituras barométricas das últimas 24 horas são armazenadas pela unidade principal e usadas para fornecer a previsão do tempo.
Para selecionar a unidade de medida barométrica:
Pressione PRESSURE para alternar entre mb e inHg.
AJUSTE DA ALTITUDE
Para assegurar leituras barométricas confiáveis, ajuste a altitude a fim de refletir a distância do nível do mar em sua localização.
- Pressione e mantenha pressionado PRESSURE por 2 segundos.
- Use ▲ e ▼ para ajustar a altitude em intervalos de 10 m (33 pés), de 100 m (328 pés) a 2500 m (8202 pés).
- Pressione PRESSURE para confirmar.
PREVISÃO DO TEMPO
Este produto faz a previsão do tempo para as próximas 12 - 24 horas, em um raio de 30 - 50 km (19 - 31 milhas), com base nas leituras da tendência da pressão barométrica.
| ÍCONE | DESCRIÇÃO |
![]() | Aberto |
![]() | Parcialmente Nublado |
![]() | Nublado |
![]() | Chuvoso |
TEMPERATURA E UMIDADE
Para alternar a unidade de temperatura: Pressione °C / °F.
Para verificar as leituras de temperatura dos sensores exteriores:
Pressione CHANNEL.
Para fazer uma busca automática entre sensores:
Pressione e mantenha pressionado CHANNEL por 2 segundos.
Os dados de cada sensor serão exibidos por 3 segundos.
P/N:086L004344-058 REV 168/94
Para concluir a busca automática: Pressione CHANNEL ou MEM.
Para alternar entre registros atual, mínimo e máximo para o sensor selecionado: Pressione repetidamente MEM.
Para excluir os registros:
Pressione e mantenha pressionado MEM por 2 segundos.
TEMPERATURA, UMIDADE E TENDÊNCIA DA PRESSÃO
Os ícones da temperatura, umidade e tendência da pressão são baseados nas leituras recentes do sensor.
| EM ELEVAÇÃO | ESTÂVEL | EM QUEDA |
![]() | ![]() | ![]() |
ALERTA DE BAIXA TEMPERATURA
Se a temperatura do sensor do canal 1 cair entre 3°C e -2°C (37°F e 28°F), *pisca a fim de alertá-lo sobre a aproximação de temperaturas abaixo de 0°C.
NOTA O alerta será automaticamente cancelado quando a temperatura sair da escala do alerta de baixa temperatura.
ALARMES DE TEMPERATURA / UMIDADE ALTA / BAIXA
Os alertas de temperatura e umidade podem ser ajustados para soar se o sensor do canal 1 registrar temperatura/umidade acima ou abaixo daquela de sua preferência.
Para LIGAR / DESLIGAR o alarme:
- Pressione e mantenha pressionado TEMP / HUMIDITY HI / LO ▶.
- Use ▲ e▼ para selecionar alarme temperatura / umidade alta / baixa. Pressione TEMP / HUMIDITY HI / LO ▶ para confirmar.
- Pressione ▲ /▼ para LIGAR / DESLIGAR o alarme e pressione TEMP / HUMIDITY HI / LO▶ para confirmar.
- Se o alarme estiver ativado, use ▲ e▼ para selecionar a temperatura / umidade.
- Pressione TEMP / HUMIDITY HI / LO para confirmar.
Para interromper o alarme:
Pressione qualquer tecla. O alarme é zerado automaticamente e soará caso a temperatura alta / baixa seja registrada novamente.
ÍNDICE DE CALOR
O índice de calor combina os dados da temperatura e umidade para descrever a temperatura atual sentida.
| AVISO | ÍNDICE DE CALOR | SIGNIFICADO |
| Extremamente perigoso | A partir de 54,5°C (130°F) | Forte risco de desidratação / insolação |
| Perigoso | 40,5 - 54°C (105 - 129°F) | Exaustão térmica provável |
| Cuidado extremo | 32,2 - 40°C (90 - 104°F) | Possibilidade de desidratação |
| Cuidado | 26,6 - 31,7°C (80 - 89°F) | Possibilidade de exaustão térmica |
- Para exibir o índice de calor, pressione HEAT INDEX.
- Para alternar entre leituras atual / máxima / mínima, pressione HEAT INDEX e, a seguir, pressione CHANNEL para selecionar canal 1-3 ou interior, seguido de MEM.
- Para alternar entre a exibição da temperatura / umidade e índice de calor, pressione e mantenha pressionado HEAT INDEX por 2 segundos. Pressione novamente HEAT INDEX para cancelar esta função.
NOTA Se o índice de calor estiver abaixo de 26°C (80°F), ou se o canal desejado não estiver funcionando, a tela do índice de calor exibirá NA.
ZONA DE CONFORTO
A zona de conforto avalia o clima com base nas medidas de temperatura e umidade atuais.
| ÍCONE | TEMPERATURA UMIDADE |
| 20 - 25°C(68 - 77°F)40 - 70% | |
| <40% |
FASES DA LUA
- Quando o calendário estiver configurado, pressione ou para verificar a fase da lua para do dia seguinte / anterior.
- Pressione e mantenha pressionado ▲u ▼ara percorrer os anos (2001 a 2099).
| Lu● Nova | |
| L● Crescente | |
| Quarto Crescente | |
| Lu● Crescente | |
| Lu● Cheia | |
| Lu● Minguante | |
| Quarto Minguante | |
| Lu● Minguante | |
RESET
Pressione RESET para retornar a unidade ao ajuste padrão.
P/N:086L004344-058 REV 170/94
PRECAUÇÕES
Este produto foi concebido para proporcionar muitos anos de utilidade, se for manuseado com cuidado. Observe as seguintes precauções:
Não exponha o aparelho a forças excessivas, choques, poeira, mudanças de temperatura ou umidade, pois isso pode causar mau funcionamento, diminuir a duração das partes eletrônicas, danificar as pilhas e alterar os componentes.
- Não mergulhe a unidade na água. Se derramar líquido sobre o aparelho, seque-o imediatamente com um pano macio e livre de fiapos
- Não use produtos de limpeza abrasivos ou corrosivos, pois eles podem arranhar as partes plásticas e corroer o circuito eletrônico do aparelho.
- Não tente acessar nem violar os componentes internos do aparelho. A não observação desta recomendação pode anular a garantia do produto e causar danos desnecessários. A unidade não contém peças cuja manutenção possa ser feita pelo usuário.
- Use somente pilhas novas conforme especificado no manual do usuário. Não misture pilhas novas e usadas, pois estas podem vazar.
- Devido às limitações de impressão, as imagens apresentada: neste manual podem diferir da imagem real.
- Não é permitida a reprodução do conteúdo deste manual sem a autorização do fabricante.
- Não jogue este produto no lixo comum. Procure um posto de coleta de baterias.
NOTE As especificações técnicas deste produto e o conteúdo do manual do usuário estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
ESPECIFICAÇÕES
| TIPO DESCRIÇÃO | |
| UNIDADE PRINCIPAL | |
| C x L x A 117 x 80 x 171 mm(4,78 x 3,27 x 6,98 polegadas) | |
| Peso 241 g (8,5 oz) sem pilha | |
| Unidade de temperatura °C / °F | |
| Alcance da temperatura 5°C a 50°C (23°F a 122°F) | |
| Resolução 0,1°C (0,2°F) | |
| Frequência do relógio DCF-77(UE) / MSF-60(RU) | |
| Sincronização Auto ou desativada | |
| Frequência do sinal 433 MHz | |
| Relógio Auto ou manual (desativado) | |
| Alcance da umidade 25% a 95% | |
| Resolução da umidade 1% | |
| Memória Trelativa mín / máx | emperatura e umidade |
| Duração do alarme 2 minutos | |
| Snooze 8 minutos | |
| Tela do relógioHH:MM: Dia da Semana | HH:MM:SS |
| Formato da hora | 12 / 24 horas |
| Calendário | MM / DD ou DD / MMOpções de idioma: E, D, F, I e S |
| Alimentação | 3 pilhas UM-3 (AA) de 1,5 V |
| UNIDADE REMOTA | |
| C x L x A(3,6 x 2,4 x 0,8 polegadas) | 92 x 60 x 20 mm |
| Peso 62 g (2,22 oz) | |
| Abance da transmissão 30m (100 pés) sem obstruções | |
P/N:086L004344-058 REV 1
| Alcance da temperatura | -30°C a 60°C (-22°F a 140°F) |
| Alimentação | 2 pilhas UM-4 (AAA) de 1,5 V |
NOTA Recomenda-se a utilização de pilhas alcalinas neste produto para uso prolongado e de pilhas de lítio em temperaturas abaixo de 0°C.
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para saber mais sobre os produtos Oregon Scientific. Caso você necessite de mais informações ou tenha dúvidas, entre em contato com o nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor através do telefone (11) 5095-2329 ou e-mail sac@oregonscientific.com.br.
CE - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Oregon Scientific declara que este(a) Estação Meteorológica sem Fio (BAR688HG) está conforme com os requisitos essenciais e outras provisões da Diretriz 1999/5/CE. Uma cópia assinada e datada da Declaração de Conformidade está disponível para requisições através do nosso SAC.

PAISES SUJEITOS A NORMA R&TTE
Todos os países da União Européia, Suíça

e Noruega

Eu Conformiteits Verklaring 11






