CMM620 - Máquina de café KENWOOD - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CMM620 KENWOOD em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CMM620 - KENWOOD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CMM620 da marca KENWOOD.
MANUAL DE UTILIZADOR CMM620 KENWOOD
IL CORRETTO SMALTIMENTO
uando desfrutar de um café filtrado. Infelizmente, nem todas as máquinas de café são capazes de preparar café de forma ideal; de facto tornou-se uma arte preparar uma chávena de café perfeito, combinando a utilização dos ingredientes correctos com o equipamento adequado. O café de filtro é uma das muitas formas existentes para se desfrutar de café. Apresentamos abaixo algumas recomendaçöes para que aperfeiçoe a mais deliciosa experiência em café de filtro , para si, para a sua família e para os seus amigos.. A Água ~ O seu café é composto por cerca de 98-99% de água, pelo que é muito importante utilizar água fresca filtrada. Recomendamos que utilize um filtro de água para reduzir o tártaro e para prolongar a utilização da sua máquina de café. O Café ~ Esta máquina optimiza o sabor de café de moagem média, para obter um café rico em aroma, sabor e corpo. Certifique-se de que adquire o café com a moagem correcta para máquinas de café filtro. Se utilizar um moinho, escolha a grossura de moagem média. Se as partículas forem muito finas, a água passa pelo café muito lentamente, o que o torna demasiado forte e amargo. Se as partículas forem muito grossas, a água passa pelo café demasiado rapidamente, o que torna o café excessivamente fraco e aguado. As Medidas ~ Para se obter uma chávena de café perfeitamente equilibrada, recomendamos que utilize 7 gramas ou 1 c.s de café moído por cada chávena de café. O café acabado de fazer sabe melhor, pelo que recomendamos que seja bebido até 30 minutos depois de feito, uma vez que o sabor começa a deteriorar-se. A Manutenção ~ Utilize filtros de papel ou um filtro permanente. Qualquer dos dois tipos é apropriado para fazer um bom café. Se utilizar um filtro permanente, recomendamos que o passe apenas por água cada vez que o utiliza, uma vez que a utilização de detergentes, pode alterar o sabor do café. Deite fora imediatamente o pó de café utilizado para prevenir que caiam no jarro gotas já com o sabor alterado. Tente manter a sua máquina limpa, especialmente o injector de onde sai a água, para prolongar a vida da sua máquina e obter sempre um excelente café. Esperamos que goste do café de filtro da Kenwood. Português
ntes de ler, por favor desdobre a primeira página, que contém as
Leia atentamente estas instruções e guarde-as para consulta futura.
Cuidado com o vapor, nunca levante a tampa da máquina enquanto estiver a fazer café.
Nunca toque na placa de aquecimento ou na zona adjacente.
Utilize sempre a pega da frente para levantar a tampa .
Não toque partes que estejam quentes.
Nunca deixe o cabo eléctrico pendurado de forma a que crianças o possam puxar.
Nunca utilize acessórios danificados. Mande-os examinar ou reparar: ver “assistência e cuidados do cliente”.
Nunca submerja a máquina em água ou deixe o cabo eléctrico ou a ficha apanharem humidade – pode apanhar um choque eléctrico.
antes de encher com água
Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância salvo quando estiver a utilizar a funcionalidade de programação.
Desligue sempre e retire o cabo eléctrico da tomada depois da utilização salvo se utilizar a funcionalidade de programação.
Não deixe o cabo tocar nas partes quentes.
Certifique-se sempre de que há água no depósito antes de ligar a máquina. 52● Só deve utilizar nesta máquina de café o jarro fornecido.
O jarro de vidro do modelo CMM610 não pode ser trocado pelo jarro térmico do modelo CMM620.
Apenas modelo CMM610 Não deixe a máquina ligada com o jarro vazio na placa de aquecimento.
O uso inapropriado do seu electrodoméstico pode resultar em ferimentos.
Crianças com 8 ou mais anos de idade podem utilizar, limpar e manter este electrodoméstico de acordo com as Instruções do Utilizador desde que sejam supervisionadas por pessoa responsável relativamente à sua segurança e que tenham recebido instrução sobre a forma de utilizar o electrodoméstico e estejam conscientes dos riscos.
Pessoas com capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas, ou com falta de experiência ou conhecimento, devem ter supervisão ou serem instruídas sobre o uso em segurança do electrodoméstico e estar conscientes dos riscos.
As crianças não devem brincar com o electrodoméstico e com o respectivo fio eléctrico e ambos devem ser mantidos fora do alcance de crianças menores de 8 anos de idade. 53● Use o aparelho apenas para o fim doméstico a que se destina. A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho seja utilizado de forma inadequada, ou caso estas instruções não sejam respeitadas.
antes de ligar à correnteCertifique-se de que a suacorrente eléctrica tem a mesmapotência que a mostrada na partede baixo da sua máquina.● AVISO: ESTE APARELHODEVE SER LIGADO A UMATOMADA COM LIGAÇÃO ÀTERRA. Este aparelho está emconformidade com a directiva2004/108/EC da CEE sobreCompatibilidade Electromagnéticae o regulamento da CEE nº.1935/2004 de 27/10/2004 sobremateriais concebidos paraestarem em contacto comalimentos.antes de utilizar pelaprimeira vez1 Lave os acessórios: ver “cuidadose limpeza”.2 Ligue a máquina e faça passardois depósitos de água atravésdos circuitos da máquina (semcafé), para que todo o circuitofique limpo. Ver “fazer café”. chave - CMM610 filtro permanente recipiente do filtro válvula anti-pingo pega da tampa depósito de água (máx. 1.500 ml) filtro de tártaro placa de aquecimento colher de medida botão ON/OFF com luzindicadora botão para 1 – 4 chávenas botão de regulação de aroma botão de programação botão de regulação de horas ecrã de informação botão de regulação de minutos jarro de vidro chave - CMM620 filtro permanente recipiente do filtro válvula anti-pingo pega da tampa depósito de água (máx. 1.250 ml) filtro de tártaro placa de base colher de medida botão ON/OFF com luzindicadora botão para 1 – 4 chávenas botão de regulação de aroma botão de programação botão de regulação de horas ecrã de informação botão de regulação de minutos jarro térmico alavanca de desengate datampaNota: o jarro de vidro só éadequado para utilizar coma máquina de café modeloCMM610 e o jarro térmicosó é adequado para utilizarcom a máquina de cafémodelo CMM620. Os jarrosde vidro e térmicos nãopodem ser trocados.regulação do relógio1 Ligar à corrente, o ecrã mostra00:00 e pisca até inserir a horadesejada no relógio de 24 horas.2 Configure o tempo no relógiopressionando os botões Hora (hr)e Minuto (min) até atingir o tempodesejado. Manter pressionados osbotões permite-lhe passar osnúmeros mais depressa.Nota: se a máquina de caféfor retirada da tomada otempo não será guardado eo ecrã volta ao 00:00piscando até marcarnovamente um tempo.fazer café 1 Levante a rampa utilizando a pega da frente da máquina de café.
Encha o depósito com a quantidade de água desejada – confirme que o filtro de tártaro
stá correctamente colocado no fundo do depósito. O nível da água deve ficar entre as marcas 125 ml e MAX. Não ultrapasse o nível MAX.
Utilize água fria. Recomendamos que utilize água filtrada para reduzir o tártaro e prolongar a utilização da sua máquina de café. Nunca use água morna ou gelada. 3 Confirme se o recipiente do filtro está correctamente posicionado. 4 Introduza um filtro de papel ou o filtro permanente no recipiente do filtro. Coloque o café usando a colher fornecida (aproximadamente 1 colher de nível (7g) por cada chávena). 5 Feche a tampa e coloque o jarro na placa de aquecimento/placa de base . Nota: Certifique-se que a tampa está totalmente fechada. Se a tampa não estiver correctamente fechada, a válvula anti-pingo não funciona e o porta-filtro verte, resultando em derrame de água da zona de retenção. 6 Carregue no botão ON/OFF e a luz indicadora pisca para confirmar que o ciclo de preparação se iniciou. 7 Não retire o jarro enquanto o café estiver a pingar. CMM620 Jarro térmico – para servir o café do jarro, empurre a alavanca de desengate da tampa para baixo . Para esvaziar e limpar o jarro, retire a tampa rodando a alavanca de desengate da tampa no sentido inverso dos ponteiros do relógio e retire. 8 Quando o jarro estiver vazio, prima a tecla ON/OFF, a máquina de café passa para “Modo de Espera” (Standby Mode) e a luminosidade do ecrã diminui até qualquer dos botões ser premido de novo. NOTA: se a máquina de café não estiver em ciclo de preparação e nenhum dos botões for premido, a máquina passa automaticamente para "Modo de Espera" para ajudar a poupar energia. apenas modelo CMM610
A sua máquina de café mantém o café quente desligando-se ao fim de aproximadamente 40 minutos. A luz indicadora apaga-se quando a função de manter quente parar. Se desejar continuar a manter o café quente confirme que o depósito da água está vazio antes de ligar de novo o botão ON/OFF, para poder manter o seu café quente por mais 40 minutos.
A funcionalidade Manter Quente não funciona se seleccionou o botão 1 – 4 chávenas. Modelos Mín. Máx. CMM610 125 ml 1.500 ml CMM620 125 ml 1.250 ml
- Se deseja preparar pequenas quantidades (500 ml ou menos) pressione o botão (1-4 chávenas) e o desenho aparece no ecrã.
- Pressione novamente o botão (1-4 chávenas) para retirar esta opção do ecrã. preparar pequenas quantidades AC 1 1-4 cup AC 2 AC 3 PF 2 PF 3 PF4 PF 5 PF 6
- P ara ajustar a intensidade do aroma do seu café, pressione o
otão Aroma e seleccione uma das seguintes opções: Normal - regulação
or defeito Médio – prima a tecla uma vez
orte – prima a tecla duas vezes AC 1
Funcionalidade de programação
A funcionalidade de programação permite-lhe criar e armazenar até
configurações personalizadas.
Abasteça a máquina de café com a água e o café necessários de acordo
om a secção “fazer café”.
Para assegurar que a máquina de café comece a funcionar à hora certa, verifique se o relógio de 24 horas está correctamente configurado antes de criar os seus programas. Consulte a secção “Regulação do Relógio”. Por exemplo: configurar o relógio para as 14 horas (14:00). 3 Pressione uma vez o botão de programação e o ecrã apresenta “P1” e o símbolo pisca.
Se não for efectuada nenhuma escolha no prazo de 15 segundos, o ecrã volta para a função normal de relógio mas “P1” continua a aparecer.
Nota: os programas só podem ser configurados se aparecer no ecrã um número de programa e o símbolo estiver a piscar. 4 Carregue novamente no botão de programação e no ecrã aparece P1.
Comece por programar no relógio a hora a que quer que a sua máquina de café se ligue automaticamente. Nota: A funcionalidade de programação não funcionará se o relógio não for programado. Por exemplo, se quiser que a máquina de café comece a trabalhar às 08h30: Prima os botões das horas e dos minutos até o ecrã mostrar 08:30. Depois, se necessário, configure o seguinte:
Intensidade do café.
Quantidade do café, ou jarro cheio ou pequena quantidade. 5 Após ter configurado o programa de acordo com os seus requisitos pessoais, pressione o botão ON/OFF para o iniciar ou configure outro programa pressionando de novo o botão de programação. 6 Quando quiser começar um programa, seleccione o programa pretendido premindo o botão de programação até visualizar no ecrã o número pretendido P1 a P8. Por exemplo: Programa 1 (P1) para começar às 08h30 e aroma médio seleccionado. AC 1 1-4 cup AC 2 AC 3 PF 2 PF 3 PF4 PF 5 PF 6
Funcionalidade de programação
Depois, prima o botão ON/OFF para iniciar o
rograma. Se o programa estiver configurado para começar imediatamente o indicador luminoso ON/OFF começa a piscar.
ota: se tiver configurado uma hora posterior, o símbolo , o número do programa e a hora actual aparecem no ecrã, mas a luz do botão ON/OFF permanece constante até atingir a hora programada.
Desligue e retire sempre o cabo eléctrico da tomada e deixe arrefecer antes de limpar.
Não lave qualquer peça do aparelho na máquina de lavar louça.
Se não utilizou a sua máquina durante algum tempo, faça passar um depósito cheio de água através da máquina (sem café), para a limpar. recipiente do filtro e recipiente do filtro permanente
Lave e seque em seguida. CMM610 – Jarro de vidro
Lave e seque em seguida.
Nota: a tampa não é removível. CMM620 – Jarro térmico
Para esvaziar e limpar o jarro, retire a tampa rodando a alavanca de desengate da tampa no sentido inverso dos ponteiros do relógio e retire.
Lave o jarro e a tampa, e depois seque.
Recoloque a tampa rodando a alavanca de desengate da tampa no sentido dos ponteiros do relógio para a prender. corpo da máquina do café
Limpe com um pano húmido e seque em seguida. Não utilize abrasivos – eles riscam as superfícies de metal e de plástico. destartarizar Recomenda-se que destartarize a sua máquina de café após cerca de 90 ciclos de preparação, quando “CLEAN” (LIMPEZA) aparecer no ecrã. 1 Compre um kit para destartarizar apropriado. 2 Destartarize a máquina. Nota: deixe o filtro de tártaro instalado no depósito enquanto destartariza. 3 Após destartarizar a máquina, faça passar dois depósitos de água através do circuito da máquina (sem café), para que todo o circuito fique limpo. 4 Lave as peças. assistência e cuidados do cliente
Caso o fio se encontre danificado, deverá, por motivos de segurança, ser substituído pela KENWOOD ou por um reparador KENWOOD autorizado. Caso necessite de assistência para:
utilizar o seu electrodoméstico ou
assistência ou reparações
Concebido e projectado no Reino Unido pela Kenwood.
Fabricado na China.58 Problema Causa Solução A máquina de café Não tem energia eléctrica. Verifique se a máquina está
ão funciona Não está ligada à corrente ligada à corrente. eléctrica.
funcionalidade Não há água no depósito. Encha o depósito com
e programação água. não funciona. A hora de início não foi A funcionalidade de
onfigurada durante a programação não funciona programação. se o relógio não for A hora foi mal configurada programado. ou foi seleccionado o programa errado. O botão ON/OFF não foi Confirme que o símbolo do premido para iniciar o temporizador , o número programa. Se não for do programa e a hora efectuada nenhuma actual são mostrados no escolha no prazo de 15 ecrã. Consulte a secção segundos, o ecrã volta “Funcionalidade de para a função normal de Programação”. relógio mas “P1” continua a aparecer. Nota: os programas só podem ser configurados se aparecer no ecrã um número de programa e o símbolo estiver a piscar. O café não é Não há água no depósito. Encha o depósito com filtrado para o água. jarro A tampa não está Certifique-se que a tampa correctamente fechada. está totalmente fechada. Se a tampa não está correctamente fechada, a válvula anti-pingo não funciona, fazendo com que a base do filtro transborde e a água verta da zona de retenção. Calcário/sedimento Destartarize a sua máquina depositado no disco de café. Consulte “retirar o injector e no filtro de tártaro destartarizar” na secção do depósito que afecta o cuidados e limpeza. funcionamento. “CLEAN” (LIMPEZA) aparece no visor após 90 ciclos de preparação. Luz ténue no ecrã Se a máquina de café não Carregue num botão para estiver em ciclo de voltar a ligar a máquina de preparação e nenhum dos café. botões for premido, a máquina passa automaticamente para "Modo de Espera" para ajudar a poupar energia. Se o acima mencionado não resolver o seu problema, ver “assistência e cuidados do cliente”. guia de avarias59 Problema Causa Solução Jarro térmico - o O jarro está frio. Pré-aqueça o jarro com
afé não está água quente antes de fazer suficientemente o café para o manter mais quente quente.
arro térmico - o A alavanca de desengate Para servir o café do jarro, café não está da tampa não está empurre a alavanca de
sair do jarro para baixo. desengate da tampa para baixo . Função Manter A função Manter Quente Confirme que o depósito da Quente não desliga-se automaticamente água está vazio antes de funciona após cerca de 40 minutos. ligar de novo o botão ON/OFF, para poder manter o seu café quente por mais 40 minutos. A função Manter Quente Verifique que o botão não funciona se seleccionou (1 – 4) chávenas não está o botão 1 – 4 chávenas. seleccionado. Pressione o botão (1 – 4) chávenas para cancelar a selecção. Se o acima mencionado não resolver o seu problema, ver “assistência e cuidados do cliente”. guia de avarias
ELIMINAÇÃO CORRECTA DO
PRODUTO NOS TERMOS DA
DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC. No final da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado conjuntamente com os resíduos urbanos. Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais, ou junto dos revendedores que prestem esse serviço. Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eliminação inadequada, além de permitir reciclar os materiais componentes, para, assim se obter uma importante economia de energia e de recursos. Para assinalar a obrigação de eliminar os electrodomésticos separadamente, o produto apresenta a marca de um contentor de lixo com uma cruz por cima.La experiencia del café Kenwood Aquí en Kenwood, compartimos su aprecio por el café, y por eso le garantizamos que esta cafetera de filtro enriquecerá su experiencia de disfrutar
Notice-Facile