4574 - Rádio relógio ELTA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 4574 ELTA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Rádio relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 4574 - ELTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 4574 da marca ELTA.
MANUAL DE UTILIZADOR 4574 ELTA
- No toque la lente lectora. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine75. 74. O símbolo de “tensões perigosas” colocado dentro de um triângulo equilátero tem por função alterar o utilizador para a presença de “tensões perigosas” sem isolamento no interior do dispositivo. Tenha em atenção que estas “tensões perigosas” podem ser fonte de choques eléctricos.O ponto de exclamação colocado dentro de um triângulo equilátero tem por função alterar o utilizador para a presença de instruções importantes relativas ao funcionamento e manutenção (reparação) do dispositivo, contidas na documentação inclusa com o dispositivo.ATENÇÃORISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO TENTE ABRIRATENÇÃO: PARA REDUZIR AS HIPÓTESES DE OCORRER UM CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A PROTECÇÃO (OU A TAMPA TRASEIRA) DO DISPOSITIVO. ESTE DISPOSITIVO NÃO PODE SER REPARADO PELO UTILIZADOR. CONSULTE UM TÉCNICO QUALIFICADO PARA REPARAR O DISPOSITIVO. MODELL 4574 RELÓGIO COM RÁDIO ESTÉREO COM LEITOR CD/MP3 E PORTA USB Por favor utilize o equipamento apenas de acordo com o regulamento descrito acima.O aparelho foi concebido exclusivamente para ser utilizado no sector das actividades e habitação.Por favor, guarde cuidadosamente as instruções de utilização para uma futurautilização.Conselhos para protecção do ambienteEste produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser depositado no lixo doméstico normal. Deverá ser, pelo contrário, depositado num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo no produto, as instruções de utilização e a embalagem chamam a atenção para esse facto.As matérias-primas são reutilizáveis de acordo com as suas características. Com a reutilização, a utilização material ou outras formas de utilização de aparelhos velhos fazem com que dê um contributo valioso para a protecção do nosso ambiente.Por favor, informe-se junto das autoridades locais sobre os centros de recolha competentes.Nunca deixe a pessoa especialmente as crianças colocar os objectos dentro de buracos, ranhuras ou outras aberturas. Estes procedimentos podem causar a morte através de choque eléctrico. O dispositivo deve ser aberto somente e na presença do pessoal qualificado.Acautelar-se dos pequenos pedaços e pilhas, não engolir estes pedaços ou pilhas. Estes objectos podem ser perigosos para a sua saúde e provocar o sufocamento. Prestar atenção e manter pequenos dispositivos e pilhas fora de alcance das crianças.Importantes avisos para a protecção dos ouvidosCuidado:A sua audição é tão preciosa para si como para nós.Portanto, por favor tenha cuidado com este equipamento.Recomendamos: Evite volumes de som elevados.Se o equipamento for utilizado por crianças, certifique-se que o volume do aparelho não está demasiado elevado.Atenção!Volumes demasiado elevados podem provocar danosirreparáveis à audição das crianças.MANUAL DE INSTRUÇÕESPRECAUÇÕES DE SEGURANÇAMAIS INFORMAÇÕESINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA1. LER AS INSTRUÇÕES - Toda a segurança e as instruções de funcionamento devem ser lidas antes da unidade ser operada. 2. MANTER AS INSTRUÇÕES - A segurança e a instrução de funcionamento devem ser mantidas para referência futura.3. ATENÇÃO AOS AVISOS - Todos os avisos na unidade e nas instruções de funcionamento devem ser seguidos. 4. SEGUIR AS INSTRUÇÕES - Todas as instruções de funcionamento devem ser seguidas. 5. ÁGUA E LÍQUIDOS - O aparelho não deve ser usado perto de água, por exemplo, perto de uma banheira, pia para lavagem, lava-loiças, piscina ou num ambiente húmido.6. VENTILAÇÃO - As aberturas do aparelho servem para a sua própria ventilação, são necessárias para o seu funcionamento e evitam um sobre aquecimento. Coloque o aparelho num local que não interfira com uma ventilação adequada. Não o coloque em cima de camas, sofás, tapetes ou superficies semelhantes que possam tapar as aberturas de ventilação, ou em estruturas fechadas, tais como estantes ou armários que impeçam o fluxo de ar.7. CALOR - O equipamento deve estar afastado de fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores de som) que produzam calor. 8. FONTE DE ALIMENTAÇÃO - O aparelho só funciona com o tipo de alimentação indicado na etiqueta. 9. PROTECÇÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO - cabos de alimentação devem ser colocados de tal forma que não possam ser pisados ou apertados pelos objectos colocados em cima deles ou contra eles. 10. PERÍODOS DE NÃO UTILIZAÇÃO - Desligue o aparelho da tomada quando não o utilizar durante um longo período de tempo.11. ENTRADA DE OBJECTOS E LÍQUIDOS - Deve tomar cuidado para que não entrem objectos ou salpicos para dentro do aparelho.12. DANOS QUE REQUEREM ASSISTÊNCIA TÉCNICA - A unidade deve ser reparada por pessoal da assistência técnica qualificada quando: a. A fonte de alimentação ou plugue foi danificado b. Objectos cairam dentro, ou líquido foi derrubado dentro da unidade. Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A ventilação deve manter-se a qualquer momento. Aquecer-se demais pode provocar sério dano no dispositivo e reduzir o seu desempenho por toda a vida.Calor NNão expor o aparelho directamente à luz solar. Tenha atenção para não expor o aparelho a fontes de calor como aquecedores ou fontes de chama descoberta. Tenha atenção para que as fendas de arejamento do aparelho não estejam cobertas.Humidade e LimpezaEste produto não é resistente à água. Não submergir o aparelho em água nem deixar que este entre em contacto com água. Se penetrar água no aparelho pode provocar sérios danos. Não utilizar agentes de limpeza que contenham álcool, amoníaco, benzol ou abrasivos, pois estes podem danificar o aparelho. Utilize um pano macio e húmido para a limpeza.Reciclagem ProfissionalPilhas e materiais de embalagem não pertencem ao lixo doméstico. As pilhas devem ser colocadas num ponto de recolha para pilhas usadas. A separação dos materiais de embalagem preserva o ambiente. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine77. 76. c. A unidade foi exposta à chuva e humidade. d. O aparelho tenha caído no chão ou esteja danificado. Use apenas os controlos e ajustes especificados no manual. e. O aparelho não parece funcionar normalmente. f. A unidade exibe sérias mudanças no seu desempenho.13. ASSISTÊNCIA TÉCNICA - O utilizador não deve tentar reparar o aparelho para além do descrito no manual. Todas as reparações devem ser realizadas por pessoal técnico qualificado.14. LIMPEZA - Desligue o aparelho da tomada antes de o limpar. Não utilize panos molhados ou aerosóis. Utilize um pano húmido.15. RELÂMPAGOS - Durante trovoadas e períodos mais longos de não utilização, desligue da corrente eléctrica e a antena.16. VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA - Após um serviço de assistência técnica peça para ser realizado uma verificação de segurança. 17. SOBRECARGA - Para evitar fogo e choque eléctrico não sobrecarregue as tomadas e receptáculos. 18. DESCARGAS ELECTROESTÁTICAS - Desconecte das fontes de alimentação e remova as pilhas se a unidade funciona mal. Reconece depois de um período pequeno de tempo. ATENÇÃO ESTE LEITOR DE CD É UM PRODUTO COM LASER DE CLASSE 1. CONTUDO, ESTE LEITOR DE CD USA UM FEIXE LASER VISÍVEL/INVISÍVEL, QUE PODE CAUSAR UMA EXPOSIÇÃO DE RADIAÇÃO PERIGOSA QUANDO DIRECCIONADO. CERTIFIQUE-SE QUE UTILIZA O LEITOR DE CD CORRECTAMENTE, DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.EVITE OLHAR DIRECTAMENTE PARA O COMPARTIMENTO DE CD QUANDO ABERTO OU OUTRAS ABERTURAS, QUANDO O APARELHO ESTÁ LIGADO À CORRENTE ELÉCTRICA.A UTILIZAÇÃO DE CONTROLOS OU AJUSTES, OU DESEMPENHO DE PROCEDIMENTOS ALÉM DOS ESPECIFICADOS NESTE MANUAL PODEM RESULTAR EM EXPOSIÇÃO DE RADIAÇÃO PERIGOSA.PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO E INTERFERÊNCIAS, USE APENAS COM OS ACESSÓRIOS RECOMENDADOS.CONTROLOS E VISUALIZAÇÕES1) VISTA FRONTAL1. POWER (ON / OFF) Liga / desliga o aparelho (Standby)2. Tecla REPRODUZIR/PAUSA Inicia / Pausa a reprodução de CD3. Tecla PARAR Pára a reprodução de CD4. Tecla SNOOZE Dormitar durante 6 minutos5. SALTAR + Saltar para a faixa seguinte Configurar o relógio e alarme6. SALTAR – Saltar para a faixa anterior Configurar o relógio e alarme7. Tecla DISPLAY Apresenta informação das faixas de CD ou estações de rádio8. Sensor de luz Controlo automático do brilho do visor9. ALARM1 / ALARM2 Configura o alarme 1 e 210. Tecla CLOCK Configura as horas11. VISOR LCD Mostra as horas do relógio/alarme ou informação de CD / Rádio12. Tecla PROG Reinicia a reprodução de CD13. Tecla SHUF / REP Selecciona um modo de reprodução de CD14. Tecla SLEEP Configura a hora para adormecer7 6 5 4 3 2 1
16. 16. Ícone de frequência de banda (AM /
1. Introduza a pilha na parte inferior do aparelho como medida de segurança para a memória de
2. Ligue a tomada à corrente eléctrica. Substitua a pilha uma vez por ano.
- Em caso de falha de energia o aparelho desliga-se por completo. Quando a corrente eléctrica volta, o aparelho mostra 12:00 horas e tem de ser configurado novamente.
- Introduza uma pilha de 9V (não incluída) no compartimento da pilha, como medida de segurança da memória das horas e configurações do alarme, no caso de falha de electricidade. Deste modo, as configurações de hora estão protegidas.
- Durante o funcionamento da pilha, as horas não são apresentadas e os modos de alarme de rádio e CD estão também desactivados. Todas as funções, incluindo a visualização são restauradas assim que a corrente eléctrica voltar. ADAPTADOR
1. Antes de ligar o aparelho, certifique-se que a corrente eléctrica da sua casa está em
conformidade com as especificações da etiqueta (230V~50Hz) situada na parte inferior do aparelho.
Pode programar até 20 faixas em ordem arbitrária. É possível fazer programação múltipla de uma faixa.
3. Prima PROG para armazenar a faixa. Aparece 002 no visor; pode armazenar a segunda faixa.
4. Repita os passos 2 e 3, para seleccionar e armazenar as faixas pretendidas. Pode armazenar
5. Prima para começar o programa de reprodução; surge no visor PROG.
ELIMINAR AS FAIXAS PREDEFINIDAS. Durante o modo parado, prima PROG para rever todas as faixas predefinidas, ou prima , ou abra o compartimento do CD, ou prima POWER, ou altere o SELECTOR DE FUNÇÃO para RADIO, USB ou BUZZER. SELECCIONAR MODOS DE REPRODUÇÃO DIFERENTES REPETIR E ALEATÓRIO Pode seleccionar o modo de reprodução antes ou depois da reprodução. Pode combinar a repetição e funções de programa. SHUFFLE: Reproduz todas as faixas aleatoriamente. REPEAT: Repete a faixa actual. REPEAT ALL: Repete todo o disco. SHUFFLE REPEAT ALL: Repete todas as faixas do disco aleatoriamente. FUNÇÃO DE REPETIÇÃO CONTÍNUA E REPETIÇÃO ALEATÓRIA
1. Prima SHUF / REP uma vez ou repetidamente, para seleccionar o modo de reprodução.
Surgem no visor os diferentes modos de reprodução respectivamente.
2. Prima durante o modo parado para iniciar a reprodução. Durante o modo aleatório, a
reprodução começa automaticamente, passado alguns segundos.
3. Para voltar ao modo de reprodução normal, prima repetidamente SHUF / REP até os modos de
reprodução desaparecerem do visor. Ao premir pode também voltar ao modo de reprodução normal. Nota: Quando selecciona o modo aleatório durante a reprodução, este não será activado até o final da faixa actual. O modo aleatório não está disponível durante a reprodução programada.
LIGAR DISPOSITIVOS AUXILIARES
Também pode ligar dispositivos auxiliares para reprodução áudio às colunas do rádio despertador.
1. Prima POWER, para ligar o aparelho. O visor liga-se.
2. Ligue o cabo incluído à entrada AUX do rádio despertados e às saídas de áudio ou dos
auscultadores do dispositivo auxiliar (Leitor de CD, gravador de vídeo, etc.). Surge no visor AUX. O modo AUX sobrepõe-se ao modo de CD activo ou rádio. REPRODUÇÃO MP3 A PARTIR DE DISCO AMOVÍVEL USB
1. Prima POWER, para ligar o aparelho. O visor liga-se.
2. Ponha o SELECTOR DE FUNÇÃO em USB. O aparelho mostra durante alguns instantes USB
e volta então à visualização das horas.
4. Certifique-se que o seu dispositivo USB contém ficheiros de música MP3 nos formatos de MP3
5. O aparelho descodifica o primeiro ficheiro e automaticamente começa a reproduzir. Se a
reprodução não começar automaticamente, prima .
A hora é apresentada num formato de 24 horas.
1. Mantenha premido CLOCK até ver os quatro dígitos a piscar no visor. O visor volta ao modo
normal caso não haja qualquer operação durante 5 segundos.
2. Prima para acertas as horas (ou mantenha premido para um ajuste rápido).
3. Prima CLOCK para confirmar a configuração das horas. Agora os dígitos dos minutos piscam
4. Prima para acertar as horas (ou mantenha premido para um ajuste rápido).
5. Prima CLOCK para confirmar as suas configurações.
1. Prima POWER, para ligar o aparelho. O visor liga-se.
2. Coloque o SELECTOR DE FUNÇÃO na posição RADIO; o visor mostra TUNER.
3. Ponha BAND em FM ST., FM ou AM.
4. Procure a sua estação preferida com a roda TUNING.
5. Use VOLUME para ajustar as configurações de volume.
6. Prima duas vezes DISPLAY para visualizar a informação da estação rádio. O visor mostra o
intervalo de frequência e a frequência durante alguns segundos, voltando depois à visualização das horas.
7. Prima POWER para desligar o aparelho (Standby). A luz de fundo desliga-se.
MELHORAR A RECEPÇÃO RÁDIO
FM: Estique por complete o cabo da antena, para uma melhor recepção. AM: O aparelho usa uma antena de ferrite incorporada. Direccione o aparelho para uma melhor recepção.
1. Prima POWER, para ligar o aparelho. O visor liga-se.
2. Coloque o SELECTOR DE FUNÇÃO na posição CD; o visor mostra CD.
3. Abra a porta do compartimento de CD.
4. Introduza um disco com a parte impressa para cima e feche a porta do compartimento de CD.
O aparelho mostra durante instantes CD e começa a reproduzir automaticamente.
5. Se a reprodução não começar automaticamente, prima para reproduzir.
6. Prima duas vezes DISPLAY para visualizar a informação da faixa do CD. Alguns segundos
depois o aparelho volta a mostrar as horas.
7. Use VOLUME para ajustar as configurações de volume.
8. Para pôr a reprodução temporariamente em pausa, prima . Prima novamente para
continuar a reprodução da mesma posição. O número da faixa fica a piscar no visor.
9. Prima para parar por completo a reprodução. O visor apresenta o número total de faixas.
10. Prima POWER para desligar a reprodução de CD (Standby). A luz de fundo desliga-se.
Saltar para uma determinada faixa
- Use para saltar para a faixa anterior ou seguinte. Os números são apresentados no visor.
- Durante o modo parado, prima para seleccionar a faixa, seleccione então para começar a reprodução. Procurar uma certa posição na faixa
1. Durante a reprodução mantenha premido ou . O CD irá retroceder ou avançar
rapidamente a uma velocidade maior e volume menor.
2. O aparelho continua a reprodução normal quando soltar as teclas ou .
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine83. 82. Desligar o alarme Existem três formas de desligar o alarme. A função de reinício do alarme diário está activa, desde que não desligue por completo a função de alarme.
1. Quando a chamada para acordar está ligada, prima ALARM1 ou ALARM2 ou POWER.
O visor irá mostrar ALARM1 ou ALARM2. Função ‘Snoozing’ A chamada para acordar repete-se em intervalos de 6 minutos.
1. Quando a chamada para acordar está ligada, prima SNOOZE, o alarme fica em pausa e o
aparelho mostra as horas. O visor irá ainda mostrar ALARM1 ou ALARM2 (intermitente).
2. Para desligar por completo a função de alarme, prima ALARM1 e / ou ALARM2, até ALARM1 e
/ ou ALARM2 desaparecer do visor.
O rádio despertador tem um temporizador para dormir, que desliga o aparelho após uma certa hora predefinida. Configurar a hora para adormecer
1. Prima POWER para desligar o aparelho (Standby).
2. Prima repetidamente SLEEP para ajustar a hora para dormir até ver a hora pretendida no visor.
O aparelho liga-se automaticamente em modo CD ou RÁDIO e mostra SLEEP no visor. O temporizador pode ser configurado em intervalos de 10 minutos, para 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 e 10 minutos.
3. Quando a hora predefinida é atingida, o aparelho desliga-se automaticamente.
4. Para desactivar a hora para dormir, prima novamente SLEEP ou POWER.
SLEEP irá desaparecer do visor, quando desactivar a função para dormir. Nota: A função para dormir não interfere com a configuração de alarme.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- Caso se depare com problemas com o aparelho, verifique primeiro as sugestões da lista abaixo, antes de contactar o nosso serviço de clientes.
- Caso não consiga solucionar os problemas seguindo a lista, contacte o seu vendedor local ou o nosso serviço de clientes. Atenção: Não abra o aparelho. Existe risco possível de choque eléctrico. Dirija-se exclusivamente a um centro de serviços autorizado. As modificações não autorizadas cancelam qualquer reclamação de garantia.
- O volume está muito baixo. Aumento o volume usando VOLUME.
2) Sem reprodução de CD
- O CD está riscado ou sujo. Substitua / limpe o CD
- Condensação na lente laser. Espere até o aparelho atingir a temperatura ambiente.
- Lente laser suja. Limpe a lente laser com um kit de limpeza de CD.
6. Prima ou para saltar para o ficheiro seguinte ou anterior; prima para começar a
reproduzir ou por em pausa; prima para parar a reprodução.
7. Durante o modo de pausa, o número do ficheiro fica intermitente no visor.
REPRODUÇÃO MP3 A PARTIR DO LEITOR DE MP3
1. Ligue o seu leitor MP3 à porta USB, com o cabo USB (a bateria do leitor MP3 não irá carregar).
2. Pode controlar a reprodução com as teclas de controlo no rádio despertador (como descrito
Usar a função de alarme Este rádio despertador permite estabelecer dois alarmes diferentes (ALARM1 e ALARM2) disponíveis durante o modo CD, RADIO, USB ou BUZZER. Tem, claro, que primeiro acertar as horas. Configurar a hora de alarme
1. Mantenha premido ALARM1 ou ALARM2 até ver os dígitos das horas a piscar no visor.
ALARM1 ou ALARM2 surgem respectivamente no visor e ficam intermitentes. Caso não haja qualquer operação durante 5 segundos, o aparelho volta automaticamente à apresentação das horas.
2. Ajuste as horas do alarme com .
3. Prima ALARM1 ou ALARM2 (correspondendo às suas configurações) para confirmar as
configurações da hora. Os dígitos dos minutos ficam intermitentes.
4. Ajuste os minutos do alarme com .
5. Prima ALARM1 ou ALARM2 (correspondendo às suas configurações) para confirmar as
configurações dos minutos. Coloque o SELECTOR DE FUNÇÃO em CD; no visor ser-lhe-á pedido para seleccionar o número da faixa. Use para seleccionar a faixa. Caso queira configurar o segundo alarme, repita os passos acima. Active o alarme premindo em ALARM1 e/ou ALARM2; o visor mostra a informação respectiva. Seleccionar o modo de alarme
1. Prima POWER para ligar o aparelho (Standby).
2. Seleccione o modo de alarme colocando o SELECTOR DE FUNÇÃO em CD, RADIO ou
BUZZER. Quando o alarme está activo, o visor mostra ALARM1 e/ou ALARM2. Quando atinge a hora marcada, o aparelho acordá-lo-á com CD, rádio ou som de alarme (buzzer). Nota:
- Quando atinge a hora marchada, com CD introduzido e o SELECTOR DE FUNÇÃO na posição de CD, o aparelho começa a reproduzir o CD desde a primeira faixa até à faixa programada, durante as configurações do alarme. O aparelho activa automaticamente o som de alarme (buzzer) como modo de alarme, caso não haja nenhum CD no compartimento.
- Certifique-se que o volume está na posição correcta quando selecciona rádio ou CD como modo de alarme. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine85. 84.
- O CD-R não foi finalizado. Use apenas discos CD-R finalizados.
3) Ruído de fundo durante a reprodução FM ou sinal fraco
Estique por completo a antena.
4) Arranhar e crepitação durante a recepção MW
- Interferência com TVs, computadores, lâmpadas fluorescentes, etc. Posicione o aparelho afastado destas fontes de interferência.
5) O alarme não se activa
- Função de alarme não configurada. Veja o capítulo sobre a configuração da função de alarme.
- Modo de alarme não configurada. Veja o capítulo sobre a configuração do modo de alarme.
- Modo CD configurado como modo de alarme, mas não há nenhum CD introduzido. Introduza um CD
MANUSEAMENTO E CUIDADO COM OS DISCOS
- Remova o CD da caixa.
- Não toque nas superfícies.
- Não coloque autocolantes nos CDs nem escreva sobre eles.
- Não dobre os CDs. Armazenamento
- Guarde sempre os CDs nas caixas.
- Não sujeite os discos ao sol directo, lixo, poeiras ou áreas húmidas ou quentes. Limpar os CDs
- Limpe os CDs com um pano suave.
- Limpe os CDs do centro para as extremidades.
- Não use químicos como benzina, diluente, produtos para limpar gravadores de gramofone ou sprays anti-estáticos.
- Feche a porta do compartimento do CD para evitar infiltração de pó.
Notice-Facile