BC 16.12 STS Plus CAD - Contador SIGMA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BC 16.12 STS Plus CAD SIGMA em formato PDF.

📄 124 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SIGMA BC 16.12 STS Plus CAD - page 62
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SIGMA

Modelo : BC 16.12 STS Plus CAD

Categoria : Contador

Baixe as instruções para o seu Contador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BC 16.12 STS Plus CAD - SIGMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BC 16.12 STS Plus CAD da marca SIGMA.

MANUAL DE UTILIZADOR BC 16.12 STS Plus CAD SIGMA

1.1 Colocar em funcionamento 62

1.2 Princípio de navegação 63

2. Funções / Características 64

2.2 Funções especiais 66

2.3 Especificidades STS 66

3. Definições / Eliminar 68

3.3 Eliminar as funções 68

4. Indicações importantes / Solução de problemas 69

4.1 Dados técnicos 69

5. Cláusula de garantia 71

1.1 Colocar em funcionamento

No estado de entrega, o computador de bicicleta encontra-se no chamado modo hibernar. Para abandonar este modo, deve manter premidas as teclas MODE 1 e SET durante 5 segundos. Após ter saído do estado de hibernação o computador de bicicleta encontra-se em definições.

1.2.1 Funções das teclas 1.2.2 Atribuição das funções

1.2 Princípio de navegação

Tecla RESET para – Eliminação dos valores actuais – Retroceder Com a tecla MODE 2 pode aceder às seguintes funções: frequência de pedalada / freq. de ped. Ø / hora / cronómetro / contagem decrescente / percurso TS / tempo TS / temperatura / percurso total 1* / percurso total 2* / percurso total / tempo total 1* / tempo total 2* / tempo total Com a tecla MODE 1 pode aceder às seguintes funções: percurso / tempo do percurso / velocidade Ø / velocidade máx.

  • A distinção entre bicicleta 1 e bicicleta 2 é revelada após a segunda bicicleta ser reconhecida. Tecla MODE 2 para – Mudar de funções – Avançar Tecla MODE 1 para – Mudar de funções da bicicleta – Avançar Tecla SET para – Mudar para / de modo de definição – Retroceder64

– Comparação da velocidade actual / média k Se pedalar aproximadamente tão depressa como a velocidade média, nada é indicado. Se pedalar mais depressa do que a velocidade média, é indicado ( ), mais lentamente é indicado ( ). A indicação surge em todas as funções excepto nas configurações base. – Reconhecimento automático da segunda roda k Trocar entre a roda 1 e a roda 2 é automático. Só é necessário transportar o acessório correspondente. Num aparelho ligado por cabo deve ser adquirido o suporte universal com a cablagem correspondente. Num aparelho sem cabos deve ser adquirido um segundo emissor de velocidade e ser convertido para a roda 2 (ver instruções de montagem para mais detalhes).

Consulte as figuras da montagem no folheto desdobrável em anexo!

1.2.3 Estrutura do ecrã

2. Funções / Características

Campo do segmento superior: Indicação de velocidade Campo do segmento central: Descrição das funções Campo de segmento inferior: Valor actual

1.2 Princípio de navegação65

2. Funções / Características

Os valores totais serão indicados primeiro em separado para Bicicleta 1, Bicicleta 2 e Bicicleta 1+2, quando se juntar uma segunda bicicleta. Enquanto for utilizada apenas uma bicicleta, serão indicados apenas os valores totais da primeira roda. – Gestor de luzes k premir simultaneamente as teclas SET e RESET liga e desliga a função de luz. Ao pressionar qualquer botão o visor é iluminado; com o clique seguinte passará para a função seguinte. Nos aparelhos STS, durante a sincronização (máx. de 5 minutos), a função de luz é desligada. Evite iluminação desnecessária para poupar a pilha. – Intervalo de assistência k O intervalo de assistência técnica indica-lhe quantos quilómetros faltam até à inspecção seguinte da bicicleta. O intervalo de assistência técnica só pode ser activado/desactivado ou programado pelo seu vendedor especializado. No estado de entrega, o intervalo de assistência técnica está desactivado. – Estado da bateria k O estado da bateria da cabeça de computador é mostrado pouco antes do fim da capacidade de bateria. Aparece: “ vazio/ Computer” no ecrã. Apenas as horas têm se ser novamente programadas após a mudança de bateria. – Chip de memória k Graças a um chip de memória integrado, todos os valores totais e definidos são memorizados permanentemente no computador de bicicleta. Por isso, após trocar a bateria, não precisa de fazer nenhuma alteração nas definições (à excepção das horas). – Compatibilidade com PC k O computador de bicicleta é compatível com o PC. Após a compra do software SIGMA DATA CENTER e da estação de ancoragem pode protocolar os valores totais e actuais de forma simples e sem esforço no seu PC. Para além disso, pode proceder às definições do computador de bicicleta no PC. www.sigma-data-center.com66

2.3 Especificidades STS

– A sincronização k Engatar BC 16.12 STS no suporte – Os zeros do mostrador da velocidade e da frequência de pedalada piscam. Existem 2 possibilidades de sincronização da velocidade/ frequência de pedalada: – 1. k Partir, em regra o receptor sincronizou-se com o emissor após 3-4 rotações da roda/dos pedais. – 2. k Rodar a roda da frente ou os pedais, até a indicação de velocidade/pedalada não piscar mais. Ao retirar a BC 16.12 STS do suporte, a ligação é desconectada.

2.2 Funções especiais

– Ocultar os valores totais durante a viagem k Quando o BC 16.12 / BC 16.12 STS recebe o sinal de velocidade, todas as funções gerais (percurso, hora) são ocultadas do visor. Logo que não seja recebido nenhum valor de velocidade, todas as funções são reveladas novamente no visor. – Ocultar/mostrar as funções de frequência de pedalada k Quando o BC 16.12 / BC 16.12 STS é usado sem emissor de sinal da frequência de pedalada, todas as funções de pedalada (freq. de pedalada / freq. de pedalada Ø) são ocultadas após 5 minutos para essa viagem única. – Trip Section Counter (TS) k Trata-se aqui de um percurso separado / cronómetro, que é iniciado ou parado manualmente. O Trip Section Counter possibilita a avaliação de um percurso parcial ou de um treino de intervalo, sem prejuízo dos valores gerais da viagem.

2. Funções / Características

– Indicador “demasiados sinais” k Aumentar distância para os outros condutores (emissores) e premir uma tecla qualquer. A sincronização começa de novo. (Se, durante o percurso, a transferência falhar e não funcionar mais, manter a tecla MODE 1 premida durante mais de 3 seg. para iniciar uma sincronização manual. A indicação “Sincro. RESET” fica intermitente no visor)

2. Funções / Características

– Modo de transporte k Em caso de transporte num suporte para bicicletas ou no automóvel (quando está encaixado no suporte), a BC 16.12 STS entra no chamado modo de transporte através do seu sensor de movimento integrado. Aparece “Transporte” no ecrã. Para sair deste modo, prima qualquer tecla. > 3 seg.68

3.3 Eliminar as funções

Veja como apagar funções nas figuras. Por favor tenha em atenção que o Trip Section Counter (TS), o cronómetro e a contagem decrescente não são apagados com os valores da viagem actual.

3. Definições / Eliminar

As seguintes definições podem ser efectuadas: idioma / unidade de medida / perímetro da roda 1 / perímetro da roda 2 / hora / percurso total 1 / percurso total 2 / tempo total 1 / tempo total 2 / contraste. É esclarecida visualmente a definição de cada função através de figuras na página seguinte.

3.2 Determinar o perímetro da roda

Para alcançar a precisão na medição de velocidade, o perímetro da roda deve ser ajustado à dimensão do pneu. Para isso pode: A – Calcular o perímetro da roda com base na fórmula indicada no “Wheel Size Chart”. B – Determinar o valor de acordo com os desenhos do “Wheel Size Chart”. C – A partir da tabela “Wheel Size Chart” assumir o valor correspondente à sua dimensão de pneu.69

4.1.1 Indicação de bateria / Substituição da pilha

Consulte como colocar ou retirar a bateria nas figuras em anexo. Depois de trocar a bateria na cabeça de computador apenas a hora tem de ser novamente programada. BC 16.12 Tipo CR 2032 / Cabeça de computador: 1,5 ano de duração de vida útil* BC 16.12 STS Tipo CR 2032 / Cabeça de computador: 1 ano de duração de vida útil* Emissor de velocidade: Tipo CR 2032 / 1 ano de duração de vida útil* Emissor de Tipo CR 2032 / frequência de pedalada: 1 ano de duração de vida útil*

  • com uma utilização diária de uma hora

4. Indicações importantes / Solução de problemas

4.1.2 Solução de problemas

Sem velocidade: – O computador está bem encaixado no suporte? – Verifique a distância do íman relativamente ao sensor (máx. 5 mm) (no STS máx. 12 mm). – Íman posicionado correctamente? Velocidade errada: – Estão montados 2 ímanes na roda? – Perímetro da roda definido correctamente? Pode consultar outras soluções para problemas nas nossas FAQ em www.sigmasport.com70

4.1.3 Mín / Máx / Configurações de fábrica

Standard Mín. Máx. Unidade Velocidade actual 0,0 0 199,8 kmh / mph Percurso 0,00 0,00 9.999,9 km / mi Tempo do percurso 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss Velocidade Ø 0,00 0,00 199,8 kmh / mph Velocidade máx. 0,00 0,00 199,8 kmh / mph Freq. de pedalada 0 0 180 rpm Freq. de pedalada Ø 0 0 180 rpm Hora 00:00 00:00 23:59 hh:mm Cronómetro 00:00,0 00:00,0 9:59:59 mm:ss,1/10 h:mm:ss Contagem decrescente 0:00:00 0:00:00 9:59:59 h:mm:ss Percurso TS 0,00 0,00 9.999,9 km / mi Tempo TS 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss Temperatura 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F Percurso total 1 + 2 0 0 99.999 km / mi Percurso total 0 0 999.99 km / mi Tempo total 1 + 2 0:00 0:00 9999:59 h:mm h.hhh:mm Tempo total 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh Perímetro da roda 1 + 2 2.155 500 3.999 mm

4. Indicações importantes / Solução de problemas71

Assumimos a responsabilidade perante o respectivo parceiro por danos, de acordo com as normas legais. Em caso de garantia, contacte o distribuidor junto do qual adquiriu o computador de bicicleta. Pode enviar o computador de bicicleta, juntamente com o comprova- tivo de compra e todos os acessórios, para o seguinte endereço. Certifique-se de que inclui franquia suficiente. Existe direito a garantia no caso de erros de material e processamento. Excluídos da garantia encontram-se as baterias, peças de desgaste e o desgaste provocado pela utilização comercial ou por acidentes. O direito a garantia aplica-se apenas se o produto SIGMA não tiver sido aberto arbitrariamente e se for apresentado o talão de compra.

5. Cláusula de garantia

SIGMA-ELEKTRO GmbH Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 D-67433 Neustadt an der Weinstrasse Tel.: +49 (0) 63 21- 91 20 -118 Fax.: +49 (0) 63 21- 91 20 -34 E-mail: service@sigmasport.com Caso a sua reclamação seja considerada válida, irá receber um aparelho de substituição. O direito de garantia apenas se aplica ao modelo actual nesse momento. O fabricante reserva-se o direito a alterações técnicas. As pilhas não devem ser depositadas no lixo doméstico (Legislação europeia relativa a pilhas)! Entregue as pilhas junto de uma empresa de recolha para a eliminação. Os aparelhos electrónicos não devem ser depositados no lixo doméstico. Entregue o aparelho junto de uma empresa de recolha mencionada. LI=Lithium LI72 Spis treści