BC 16.12 STS Plus CAD - Licznik SIGMA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BC 16.12 STS Plus CAD SIGMA w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Licznik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BC 16.12 STS Plus CAD - SIGMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BC 16.12 STS Plus CAD marki SIGMA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BC 16.12 STS Plus CAD SIGMA
1. Wprowadzenie – BC 16.12 / BC 16.12 STS 72
1.2 Zasady poruszania się po menu 73
2. Funkcje i właściwości 74
2.1 Informacje ogólne 74
2.2 Funkcje specjalne 76
2.3 STS – funkcje dodatkowe 76
3. Ustawienia/ Usuwanie 78
3.2 Określanie obwodu koła 78
3.3 Usuwanie funkcji 78
4. Ważne wskazówki / Usuwanie usterek 79
4.1 Dane techniczne 79
5. Warunki gwarancji 81
Dostarczony komputer rowerowy znajduje się w tak zwanym trybie głębokiego uśpienia. Aby opuścić ten tryb, należy nacisnąć i przytrzymać przez 5 sekund przyciski MODE 1 i SET. Po „wybudzeniu” komputer znajduje się w trybie ustawień.
1.2.1 Funkcje przycisków 1.2.2 Przypisanie funkcji
1.2 Zasady poruszania się po menu
Przycisk RESET służy do – usuwania aktualnych wartości – poruszania się do tyłu Przycisk MODE 2 służy do przywołania następujących funkcji: kadencja / średnia kadencja / godzina / stoper / minutnik / długość trasy TS / czas TS / temperatura / całkowita długość trasy 1* / całkowita długość trasy 2* / całkowita długość trasy / całkowity czas 1* / całkowity czas 2* / całkowity czas Przycisk MODE 1 służy do przywołania następujących funkcji: przejechany dystans / czas jazdy / średnia prędkość / prędkość maksymalna
- Rozróżnianie między rowerem 1 a rowerem 2 podawane jest dopiero po rozpoznaniu drugiego roweru. Przycisk MODE 2 służy do – zmiany różnych funkcji – poruszania się do przodu Przycisk MODE 1 służy do – zmiany funkcji roweru – poruszania się do przodu Przycisk SET służy do – zmian w / przechodzenia z trybu ustawień – poruszania się do tyłu74
2.1 Informacje ogólne
– Porównanie aktualnej / średniej prędkości k Jeśli aktualna prędkość jest zbliżona do średniej prędkości, nic się nie wyświetla. Jeśli aktualna prędkość jest większa niż średnia prędkość, wyświetla się ( ), a jeśli jest mniejsza ( ). Wskazanie następuje przy wszystkich funkcjach wyłączając ustawienia podstawowe. – Automatyczne rozpoznanie drugiego roweru k Przełączanie między rowerem 1 a rowerem 2 następuje automatycznie. Należy jedynie udostępnić odpowiednie akcesoria. W przypadku urządzenia podłączanego przewodem należy zakupić uchwyt uniwersalny z odpowiednim okablowaniem. W przypadku urządzenia bezprzewodowego należy zakupić drugi nadajnik prędkości i zamontować na rowerze 2 (patrz Instrukcja montażu dla pozostałych
Ilustracje dotyczące montażu znajdują się w załączonej ulotce.
1.2.3 Struktura wyświetlacza
2. Funkcje i właściwości
Segment górny: informacja o prędkości Segment środkowy: opis funkcji Segment dolny: aktualna wartość
1.2 Zasady poruszania się po menu75
2. Funkcje i właściwości
akcesoriów). Łączne wartości będą wyświetlane oddzielnie dla roweru 1, roweru 2 i rower 1+2 dopiero wówczas, gdy zostanie podłączony drugi rower. Jeżeli używany jest tylko jeden rower, wskazywane są jedynie wartości całkowite pierwszego roweru. – Menedżer światła k Przez jednoczesne wciśnięcie przycisków SET i RESET następuje włączenie / wyłączenie funkcji oświetlenia. Przez naciśnięcie dowolnego przycisku następuje oświetlenie wskazań, ponowne wciśnięcie przycisku włącza następną funkcję. W urządzeniach STS podczas synchronizacji (maks. 5 minut) funkcja oświetlenia jest wyłączona. Należy unikać niepotrzebnego oświetlenia w celu oszczędzania baterii! – Interwał serwisowy k Interwał serwisowy wskazuje, że została osiągnięta liczba kilometrów do następnego przeglądu roweru. Interwały serwisowe mogą zostać włączone / wyłączone ew. zaprogramowane tylko przez autoryzowanego dostawcę. W stanie fabrycznym interwał serwisowy jest wyłączony. – Status baterii k Stan baterii głowicy komputera jest wyświetlany na krótko przed rozładowaniem się baterii. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat:
rozładowany / komputer”. Po wymianie baterii należy ponownie ustawić godzinę. – Układ pamięciowy k Dzięki zintegrowanemu układowi pamięciowemu wszystkie wartości całkowite i wartości ustawień są na stałe zapisane w pamięci komputera rowerowego. Dzięki temu po wymianie baterii nie ma potrzeby dokonania ponownych ustawień – oprócz godziny. – Interfejs PC k Komputer rowerowy można podłączyć do komputera stacjonarnego. Po zakupie oprogramowania SIGMA DATA CENTER i stacji dokującej można łatwo zapisywać na komputerze osobistym wartości aktualne i całkowite. Ponadto komputer rowerowy można programować z poziomu komputera osobistego. www.sigma-data-center.com76
2.3 STS – funkcje dodatkowe
– Synchronizacja k Zamontowanie urządzenia BC 16.12 STS w uchwycie – Zera na wyświetlaczu prędkości i kadencji migają. Istnieją dwa sposoby synchronizacji prędkości / kadencji: – 1. k Ruszyć z miejsca, z reguły odbiornik synchronizuje się z nadajnikami po 3-4 obrotach koła / pedałów. – 2. k Zakręcić przednim kołem lub pedałami do momentu, aż wyświetlacz prędkości/kadencji przestanie migać. Wysunięcie BC 16.12 STS z uchwytu rozdziela połączenie.
2.2 Funkcje specjalne
– Ukrywanie wartości całkowitych podczas jazdy k Gdy BC 16.12 / BC 16.12 STS odbiera sygnały prędkości, funkcje całkowite (dystans, czas) nie są pokazywane na wyświetlaczu. Gdy wartości prędkości nie są odbierane, funkcje na wyświetlaczu są ponownie widoczne. – Wyświetlanie i ukrywanie funkcji kadencji k Podczas jazdy z BC 16.12 / BC 16.12 STS bez nadajnika kadencji wszystkie funkcje kadencji (kadencja / średnia kadencja) znikają po 5 minutach dla tej pojedynczej jazdy. – Trip Section Counter (TS) k Jest to oddzielny licznik dystansu/czasu, uruchamiany i zatrzymywany ręcznie. Trip Section Counter umożliwia ocenę dystansu częściowego lub treningu interwałowego bez wpływania na wartości całkowite trasy.
2. Funkcje i właściwości
– Wskazanie „zbyt dużo sygnałów” k Należy zwiększyć odstęp od innych rowerów (nadajników) i wcisnąć dowolny przycisk. Synchronizacja rozpocznie się ponownie. (Jeśli podczas jazdy transmisja przestanie działać, należy nacisnąć przycisk MODE 1 i przytrzymać ponad 3 sekundy, aby rozpocząć synchronizację manualną. Na wyświetlaczu migać będzie komunikat „synchr. RESET”)
2. Funkcje i właściwości
– Tryb transportu k Podczas transportu na bagażniku rowerowym lub w samochodzie wbudowany czujnik ruchu przełącza urządzenie BC 16.12 STS (jeżeli jest zatrzaśnięte w uchwycie) w tak zwany tryb transportu. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat „Transport”. Aby wyjść z tego trybu, należy nacisnąć dowolny przycisk. > 3 sek.78
3.3 Usuwanie funkcji
Sposób usuwania funkcji przedstawiony został na rysunkach. Należy pamiętać, że nie można usunąć funkcji Trip Section Counter (TS), stoper i minutnik z aktualnymi wartościami trasy.
3. Ustawienia / Usuwanie
Istnieje możliwość dokonania następujących ustawień: język / jednostka miary / obwód koła 1 / obwód koła 2 / godzina / całkowita dł. trasy 1 / całkowita dł. trasy 2 / czas całkowity 1 / czas całkowity 2 / kontrast. Sposób dokonania ustawień objaśniony jest dla każdej funkcji w oparciu o rysunki w załączonej instrukcji.
3.2 Określanie obwodu koła
Aby dokonać dokładnych pomiarów prędkości, należy ustawić wielkość kół odpowiednio do wielkości kół posiadanego roweru. W tym celu można: A – Obliczyć wielkość koła za pomocą formuły zamieszczonej w tabeli „Wheel Size Chart”. B – Określić wartość zgodnie z rysunkami z tabeli „Wheel Size Chart”. C – Przyjąć odpowiadającą wielkości kół posiadanego roweru wartość z tabeli „Wheel Size Chart”.79
Sposób wkładania i wyjmowania baterii przedstawiono na załączonych rysunkach. Po wymianie baterii w głowicy komputera należy ponownie ustawić godzinę. BC 16.12 Typ CR 2032 / głowica komputera: żywotność 1,5 roku* BC 16.12 STS Typ CR 2032 / głowica komputera: żywotność 1 rok* Nadajnik prędkości: Typ CR 2032 / żywotność 1 rok* Nadajnik kadencji: Typ CR 2032 / żywotność 1 rok*
- W przypadku korzystania przez 1 godzinę dziennie.
4. Ważne wskazówki / Usuwanie usterek
4.1.2 Usuwanie usterek
Brak wskazania prędkości: – Czy komputer został prawidłowo zamontowany w uchwycie? – Sprawdzić odległość od magnesu do czujnika (maks. 5 mm) (dla STS maks. 12 mm). – Czy magnes jest prawidłowo umiejscowiony? Nieprawidłowe wskazanie prędkości: – Czy zamontowano 2 magnesy na kole? – Czy ustawiono prawidłowy obwód koła? Pozostałe rozwiązania problemów znajdują się w FAQ (najczęściej zadawane pytania) opublikowanych na stronie www.sigmasport.com80
4.1.3 Min. / Maks. / Ustawienia fabryczne
Standard Min. Maks. Jednostka Aktualna prędkość 0,0 0 199,8 kmh / mph km dzienne 0,00 0,00 9.999,9 km / mi czas jazdy 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss Ø km/h 0,00 0,00 199,8 kmh / mph max. km/h 0,00 0,00 199,8 kmh / mph kadencja 0 0 180 rpm Ø kadencja 0 0 180 rpm zegar 00:00 00:00 23:59 hh:mm stoper 00:00,0 00:00,0 9:59:59 mm:ss,1/10 h:mm:ss countdown 0:00:00 0:00:00 9:59:59 h:mm:ss TS km 0,00 0,00 9.999,9 km / mi TS czas 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss temperatura 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F km total. R 1 + 2 0 0 99.999 km / mi km total. 0 0 999.99 km / mi czas total. 1 + 2 0:00 0:00 9999:59 h:mm h.hhh:mm czas total. 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh obw. koła 1 + 2 2.155 500 3.999 mm
4. Ważne wskazówki / Usuwanie usterek81
Wobec każdego partnera umowy ponosimy odpowiedzialność za wady zgodnie z przepisami ustawy. W przypadku konieczności skorzystania z gwarancji należy zwrócić się do sprzedawcy, u którego zakupiono komputer rowerowy. Komputer rowerowy można też wysłać na podany poniżej adres wraz z dowodem zakupu i wszystkimi akcesoriami. Prosimy nakleić właściwe znaczki pocztowe. Gwarancja obejmuje wady materiału i wady produkcyjne. Gwarancja nie obejmuje baterii, części zużywalnych i zużycia w procesie zwykłego używania lub wypadku. Roszczenie gwarancyjne powstaje tylko wtedy, gdy użytkownik nie otwierał produktu SIGMA na własną rękę oraz gdy dołączy dowód zakupu.
5. Warunki gwarancji
SIGMA-ELEKTRO GmbH Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 D-67433 Neustadt an der Weinstrasse Tel.: +49 (0) 63 21- 91 20 -118 Fax.: +49 (0) 63 21- 91 20 -34 E-mail: service@sigmasport.com W przypadku uprawnionych roszczeń gwarancyjnych wymieniamy urządzenie na nowe. Roszczenia mogą odnosić się tylko do aktualnych modeli. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych. Baterii nie wolno wrzucać do pojemników na śmieci domowe (europejska ustawa o bateriach)! Baterie należy przekazać do utylizacji do właściwego punktu zbiórki odpadów. Urządzeń elektrycznych nie wolno wrzucać do pojemników na śmieci domowe. Należy je oddać do utylizacji w odpowiednim punkcie zbiórki odpadów. LI=Lithium LI82 Tartalomjegyzék
Notice-Facile