Pro Perfect DG8880 - Ferro de passar ROWENTA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Pro Perfect DG8880 ROWENTA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Pro Perfect DG8880 ROWENTA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Pro Perfect DG8880 - ROWENTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Pro Perfect DG8880 da marca ROWENTA.
MANUAL DE UTILIZADOR Pro Perfect DG8880 ROWENTA
Leia atentamente o manual de instruções ferro sobre a base para repouso do ferro, antes da primarya utilização: uma utilizaçãoocertifique-se que a superficie onde a colocá não conforme ao manual de instruções, tem estabilitadade.
liberta a ROWENTA de qualquer responsabilitad e anula a garantia.
Para sua segurar, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamente aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão, compatibilitadé electromagnética, materiais em contacto com os alimentos, ambiente...).
O seu gerador de vapor é um aparelho eletrico: deve ser utilizado em condições normais de'utilisation.
Foi concebido apenas para um uso domestico.
Está equipado com 2 sistemas de segurar:
-
uma valvula que evita qualquer sobrepressao, permitindo em caso de avaria alibertacao do excesso de vapor;
-
um fusívelTERMICO para evitar o sobre aquecimento.
Ligue sempre o seu gerador de vapor:
-
numa instalação électrique cuja voltagem se situe entre 220 e 240V.
-
numa tomada eletrica com conductor terra. Se utilizes uma extensão, certificou-se que a tomada é do tipo bipolar 10A com conductor terra.
Qualquer erro na ligaçao pode causar danos irreversiveis e anular a garantia.
Desenrole por completeness o cabo electrico, antes de o ligar a uma tomada electrica de tipo terra.
Se o cabo de alimentação ou o cabo do vapor se encontrar em alguma forma danificados,deero obligatoriamente ser substituidos num Servico de Assistencia Técnica autorizado.
Não desligue o aparelho puxando pelo cabo. Desligue sempre o aparelho retrirando a ficha da tomada:
-antes de encher o reservatorio ou de enxaguar o colector;
-antes de proceder à sua limpeza;
- après cada Utilização.
O aparelho deve ser utilisé e colocado numa superficie estavel. Quando colocar o
É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho.
Antes de proceder ao enchimento do reservatorio, certifique-se que o aparelho se encontrar desligado da corrente e frio.
- Nunca deixe o aparelho sem vigilência: - enquanto estiver ligado à corrente - electrolytica;
-帙 enqanto nao estiver totalmente frio (cerca de 1 hora).
A base do seu ferro e a base para repouso podem atingir temperatas bastante elevadas, podendo causar queimaduras: evite tocar-lhes. Nunca toque nos cabos eletricos com a base do ferro de engomar.
O seu aparecido produz vapor que pode causar queimaduras. Manipule o seu ferro com precação, especialmente se engomar na vertical. Nunca dirija o vapor para pessoas ou animais.
Antes de enchaguar o colector, aguarde sempre até que o gerador de vape esteja frio e desligado ha mais de 2 horas para desaparafusar o colector. Se perdier ou danificar o colector, substitua-o num Servico de Assistencia Técnica autorizzato Nunca vergulhe o gerador de vapor na agua ou em qualquer除外 liquido. Nunca o passe pela agua daorneira.
Em caso de queda, danos visíveis, fugas ou anomalias no funciona, o aparecido não deve ser realizado. Nunca o desmonte: dirija-se a um Servico de
Assistência Tecnica Rowenta por forma a evaporar qualquer tipo de perigo.
DESCRICAO
- Pega do ferro
- Comando do vapor TURBO (consoante o Modelo)
- Comando do vapor
- Termostato
- Base para repouso do ferro
- Reservatório amovível de 1,4 l
- Tampa do colector de calculario
- Compartimento de arrumacao do cabo eletrico (Velcro)
- Luz piloto do ferro
- Calço de posicionamento do ferro
- Cabo de vapor
PREPARACAO
1. Que tipo de agua utilizar? Água daorneira:
O seu aparelho foi concebido para funcionalr com agua da torneira. Se a agua for muito calcaria, misture 50% de agua da torneira e 50% de agua desmineralizada disponible no mercado. Emdietas regioes junto a costa, o teorem sal da sua agua pode ser muito elevado. Neste caso, utilize exclusivamente agua desmineralizada.
Amaciador:
Existem varioustipsdeamaciadores de aguae aagua da maior deles podeserutilizada na central de vapor.Contudo, determinados amaciadores e particularmente aqueles queutilizam produits quimicos como o sal, poderprovocarderramesbrancos oucastanhos,sendonomeadamenteocaso dos jarrosfiltrantes.
Se se deparar com thiso tipo de problema, recomendamos a utilização deágua da torneira não tratada ou deágua engarrafada.
Depois de Mudar a agua, são necessarias varias'utilizacoes para resolver o problema. Ao experimentar a funcao de vapor pela primaira vez, recomenda-se que o faça sobre um pano uso que possa deitar fora, para fazer danificar as suas roupas.
- Compartimento de arrumacao do cabo de vapor
- Colector de calculario "Calc-Away System"
- Paine de commandos
a. RegULAÇÃO do débito de vapor
b. Indicador luminoso "Calc-Away System"
c.Botao"RESTART
d. Luz piloto vapor pronto
e. Interruptor luminosoligar/desligar
f. Luz piloto deposito vazio
g. Modo ECO
Lembre-se:
Nunca utilize agua da chuva, nem que contenha aditivos (como amido, perfumes, ou agua de aparhos electrodomesticos). Estes aditivos podem alterar as propriedades do vapor e, com temperatas elevadas, poder formar depositos na-camera de vaporização susceptíveis de manchar a sua roupa.
Insira até ao fundo no compartmento, devendo ouvir um "clic" de bloqueio.
Desenrole por completeness o cabo eletrico e retire o cabo de vapor do respective compartmento - fig.2.
Ligue o gerador de vapor a uma tomada eletrica de tipo "terra" - fig.3.
UTILIZACAO
Carregue no interruptor ligar/desligar - fig.4, a luz piloto acende-se. A luz piloto verde (localizada no painei de comandos) pisca e a caldeira aquece.
Aquando da primeira'utilisation, o aparecido poderá libertar fumos e odeores inofensivos. Este fenómeno sem consequências, desaparecerá logo que comece a utiliser o aparecido.
O gerador de vape e o ferro está prontos para engomar quando o indicator luminoso de vapor está acaso e o indicator luminoso do ferro desligado.
Apos aproximamente um minuto, e regularamente durante a utilização, a bomba eletrica integra de no seu aparecido injecta água para a caldeira.Esta acção irá produzir um ruido normal para este procedimento.
Luz verte intermitente - fig.6: a caldeira está em aquecimento.
- Luz verde fixa - fig.7 : pode partir a utiliser o vapor.
- Luz vermelha fixa - fig.11: o deposito está vazio.
- Indicador luminoso laranja "Calc-Away System" pisca - fig.13: delve enchaguar o seu colector.
5·Engomar com vapor
Regule o termostato do ferro - fig.5 selecionando o tipo de tecido a engomar e regule o debito de vapor - fig.6.A luz piloto do ferro acende-se.
| TECIDO | POSICÇÃO DO TERMOSTATO | POSICÇÃO DO BOTÃO DE VAPOR |
| SINTÉTICO (Poliéster, Acetato, Acrílico, Poliamida) | ● | |
| SEDALÁ | ●● | |
| ALGODÃO/ LINHO | ●●● |

MODO ECO: A sua central de vapor está equipada com um modo ECO que consome menos energia*, garantindo a mesma um débito de vapor
suficiente para um engomar eficaz. Para isso, depuis de regular correctamente o termosto do seu ferro (verabela abaixo), posicao a regulacao do debito de vapor sobre o segmento ECO. O modo ECO pode ser utilizesobre todos ostipso de tecido, todavia, para os tecidos mais grossos ou muito amarroctados, recomendamos que utilize o debito de vapor maximo para garantir um resultado ideal.
*em relacion ao débito de vapor Tmaxo Durante o functiamento, a luz piloto do ferro e a luz piloto do vapor pronto acendem e apagam consoante as necessidades de aquecimento. Este procedimento não tem qualquer consequencia na utilização do aparelho. Para obter vapor, carregue no commando do vapor que se encontra na pega do ferro - fig.8. Se soltar o commando, o vapor para. Se utilizes amido, pulverize-o no lado oposto ao que vai ser engomado.
Recomendação: Se soltar o commando, o vapor para. Aquando da primeira Utilização ou se não tiver utilizes o vapor durante algunos minutos: afaste o ferro da peça de roupa e correque repetidamente no commando do vapor - fig 8 de modo a eliminar a água fria no circuito de vapor.
Regulacao do termostoato do ferro: O seu ferro aquece rapidamente, comece por engomar os tecidos que so pode ser engomados atemperatas baixas () e termine com os tecidos resistentes a temperatas elevadas. Aquando de una mudanca de regulation do termostoato (consoante o tipo de tecido a engomar), aguarde ate a luz piloto do ferro se apagar. Se engomar um tecido com fibras mistas, regule a temperatura para a fibra mais
delicada. Se engomar peças de roupa de la, correque no commando do vapor do ferro por impulsos, sem pouzar o ferro sobre a pea. Evitará, assim, que a roupa fique com lustro. Regulação do botão de débito do vapor: Se engomar um tecido grosso, acontemente o débito do vapor. Se engomar a baixa temperatura, regule o commando do débito de vapor para a posicao mini. Para os tecidos delicados (posicao) () , correque com moderacao no commando do vapor que se encontra por baixo da pegao do ferro, por forma a evaporar eventuais perdas de agua.
Durante as paumas, não coloque o ferro sobre um suporte metalico mas sim sobre a base para repouso do ferro que se encontrar equipada com proteções antiderrapantes, concebidas para resistir a altas temperatas.
6. Utilize o vapor turbo
Dé 2 ou 3 impulsos no commando de vapor turbo - fig. 9 para obter pontualmente um vapor extra para engomar os tecidos espessos, eliminar os vincos dificés ou para um alisamento vertical mais potente.
ATENÇÂO! Utilize a funçao vapor turbo com cuidado, dado que a potência exceptional do vapor pode fazer queimaduras.
7·Engomar na vertical
Regule o termosto do ferro e o botao de debito do vapor, na posicao maxima. Pendure a peça de roupa num cabide e alise ligeiramente o tecido com a mao. Carregue no commando do vapor - fig.8 de forma intermitente, efectuando um movimento de cima para baixo com o ferro - fig.10.
Exemplos de'utilização da função de alisamento vertical:
- Alizar no cabide os tecidos delicados que não deseja que entrem em contacto com o ferro quente
- Engomar ao de leve uma camisa ou um fato imeditamente antes de vesti-lo.
Uma vez que o vapor produzido é muito quente, nunca passe a ferro roupa vestida numa pessoa, utilize sempre um cabide.
Para tecidos que não oLINHO ou o algodão, mantenha o ferro a uma distência de eles centímetros para não queimar o tecido.
8·Engomar sem vapor
Não pressione o commando do vapor localizzato na pega do ferro.
9·Encher nowamente o reservatorio
Produção de vapor inexistente e luz piloto vermelha "deposito vazio" acesa - fig.11: o reservatório de água está vazio. Retire o reservatório de água amovível com a ajuda da pega (situada na parte darente do gerador de vapor) - fig.12 e encha-o - fig.1 sem ultrapassar o;nível maxi.
Se a agua transbordar, deite fora o excesso.
Coloque-o correctamente no seu compartmento até ouvir um "clic" de bloqueio. Pressione o botão Restart, situado no pail de comandos. O gerador de vapor e o ferro está prontos para engomar quando o indicator luminoso de vapor está aceso e o indicator luminoso do ferro desligado.
10·Arrumar o gerador de vapor
Desligue o gerador no interruptor luminoso ligar/desligare retire a ficha da tomada. Coloque o ferro sobre a placac de descanso do ferro do gerador de vapor. Pegue no cabo, dobre-o eminous.
Arrume o cabo de vapor no respectivo compartmento.
Deixe arrefecer o gerador de vapor pelo menos uma hora antes de arrumá-lo, caso tenha de arrumá-lo num armário ou num espoço estreito. Pode arrumar o seu gerador de vapor em total segurança.
LIMPEZA E MANUTENÇÂO 11·Limpar o seu gerador
Nunca coloque o ferro ou a caldeira debaixo da agua daorneira.
Nunca utilize produits de limpeza ou descalcificantes para limpar a base ou a caldeira.
A base: limpe a base arrefecida do ferro com um pano humido ou uma esponja não-abrasiva.
A caldeira: Regularmente, limpe as partes plácicas com um pano macio.
12·Proceder a descalcificacao da caldeira
Não coloque produits anti-calcário (vinagre, detergentes anti-calcário industriais...) para descalcificar a caldeira por forma a não danificá-la. Antes de proceber ao esvazamento da caldeira, é obligatório deixá-la arrefecer durante mais de 2 horas, para fazer qualquer risco de queimadura.
Para prolongar a vidautildo gerador de
vapor e evaporarresiduosde calcario,ogerador de vapor está equipado com um
colector de calcario integrado.
Este colector, colocado na cuba,
recupera automaticamente o calcario
que se forma no interior.
Uma luz piloto laranja "Calc-Away System" piscas - fig.13 no pailen de comandos para indicar que é necessario enxaguar o colector.
ATENÇÃO!Esta operação não deveser effetuada quando o gerador devapor não estiver desligado hápelomenos两大as horas e não estivertotalmente frio.
Para efectuar esta operacao, o gerador de vapor deve estar situado na proximidade de um lava-loixa, dada a possibidade de saida de agua da cuba aquando da sua abertura.
Uma vez o gerador de vapor totalmente arrefecido, retire a tampa do colector de calculario - fig.14.
Desenrosque totalmente o colector e retire-o da caixa. O colector contém o calcário acumulado na cuba - fig.15. Para limpar devidamente o colector, basta enchagua-lo com agua corrente de modo a eliminar o calcário que contém - fig.16.
Volte a instalar o colector no respectivo compartmento enroscando-o na totalidade de modo a assegurar a estanquicidade - fig.17.
Volte a colocar a tampa do colector de calculario no lugar. - fig.18.
Aquando daproximautilização, prima o botão "Restart"situado nopainel de comandos para deslugar oindicator laranja "Calc-Away System".
PROBLEMAS COM O SEU GERADOR?
| Problemas Causas possíveis Soluções | |
| O gerador de vapor não liga ou o indicator luminoso do ferro e o interruptor luminoso ligar/desligar não está aceses. | O aparelho não está ligado. Certificado que se que o aparelho está ligado e correque no botão On/Off (Ligar/Desligar) (situado na parte da fronte da base da caldeira). |
| A água saiPelos orificios da base | Está a utilizez o commando de vapor antes do ferro está suficientemente quente. |
| Utiliza com demasiada frequência o commando de vapor TURBO. | |
| A agua condensou-se nos tubos porque está a utilizes o vaporPGA primeira vez ou não outiliza há umaltempo. | |
| Marcas brancas ou castanhas saiempelos orificios da base. | A sua caldeira está a libertar calcário, uma vez que não é exxaguada regularamente. |
| Sai liquido castanhopelos orificios base do ferro que mancha a roupa. | Utiliza produits químicos para proceder à descalcificacao ou aditivos na agua que usa para engumar. |
| A base está suja ou castanhape pode manchar a roupa. | Utiliza um temperatura muito elevada. |
| A sua roupa não está sufficientemente bem lavada ou engomou uma nova peça de roupa antes de a ter lavado. | |
| Vapor inexistente. O deposito está a vazio (luz acesa). Encha o deposito. | amovivel e correque no botão "Restart" no painel de comandos, |
| Existe peu ou nenhum vapor. | Aitude de vapor está regulada no minimum. |
| A temperatura da base está regularada no maximo. | |
| Marcas deágua aparecem na roupa. | A cobertura da tábia está saturada deágua, porque não está adaptada à potência de um gerador de vapor. |
| A luz vermelha "deposito deágua amovivel vazio" está acesa. | Não premiu a tecla "Restart". Prima a tecla "Restart" |
| O reservatório não está corremente colocado no seu compartmento. | |
| Sai vapor em redor do colector. | O collector está mal apertado. Volte a aperture o colector. |
| A junta do colector está danificada. | |
| O aparelho está avariado. Não utilize o gerador de vapor e contacte um Servço de Assistência Técnica Autorizada. | |
| Sai vapor por baixo do aparelho. | O aparelho está avariado. Não utilize o gerador de vapor e contacte um Servço de Assistência Técnica Autorizada. |
| A luz piloto "Calc Away System" está acesa. | Não premiu a tecla "Restart". Prima a tecla "Restart" situada no painel de comandos. |
Se não for possível determinar a causa da avaria, dirija-se a um Serviço de Assistência Técnica autorizzato ROWENTA.
www.rowenta.pt
①O seu produit contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.
