Butler 901 Combo - Telefone TOPCOM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Butler 901 Combo TOPCOM em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Butler 901 Combo TOPCOM
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Telefone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Butler 901 Combo - TOPCOM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Butler 901 Combo da marca TOPCOM.
MANUAL DE UTILIZADOR Butler 901 Combo TOPCOM
PT Para efectuar a ligação com a rede pública analógica.
PT Este produto trabalha apenas com baterias recarregáveis. Se colocar baterias não recarregáveis no portátil e o colocar sobre a base, este ficará danificado. Estes danos não são cobertos pelas condições da garantia.
9 Pulse OK para confirmar.

Obrigado por ter adquirido este novo produto da TOPCOM. Este produto foi concebido e montado tendo em conta o maior dos cuidados para consigo e para com o planeta. Porque nós na TOPCOM nos preocupamos com o futuro do planeta e dos nossos filhos, procuramos fazer o nosso melhor para proteger o ambiente. É por esta razão que decidimos reduzir o número de páginas dos nossos guias do utilizador e dos nossos manuais. Se tiver em conta que são necessárias 24 árvores para produzir uma tonelada de papel, a publicação de manuais do produto em 21 idiomas causa a destruição de muitas árvores. Neste curto manual fornecido com o seu dispositivo TOPCOM encontra uma breve explicação sobre como instalá-lo e utilizá-lo. Caso queira explorar todas as características do seu novo dispositivo TOPCOM, visite o nosso Website (www.tristar.eu), a partir do qual pode descarregar o manual de utilizador completo no seu idioma. Ao tomar esta decisão, a TOPCOM espera estar a contribuir para tornar o nosso planeta num lugar melhor, mas apenas pode ter sucesso com a sua ajuda!
2 Primeiros passos
2.1 Acerca da utilização deste manual de instruções
Neste manual de instruções, é utilizado o seguinte método para explicar as instruções:

Texto ..... „Visor“.
Texto apresentado no visor do telefone
Tecla a premir
2.2 Instalar a estação de base
Instale a estação de base da seguinte forma:
1 Ligue o adaptador de rede primeiro à estação de base e depois a uma tomada.
2 Ligue uma extremidade do cabo de telefone à tomada de telefone na parede e a outra à entrada na parte de trás da estação de base.
3 Ligue o cabo de telefone e o cabo de corrente conforme mostrado na figura 1.
2.3 Estação de carregamento do telefone portátil
1 Abra o compartimento das pilhas conforme mostrado na figura 2.
2 Insira as pilhas recarregáveis. Observe, se a polaridade está correcta (+ e -).
3 Feche o compartimento das pilhas.
4 Carregue o telefone portátil durante 16 horas na estação de carregamento. O LED de carregamento na estação de carregamento acende.
2.5 Teclas/visor
Telefone portátil sem fios
- Remarcação / Para cima
- Lista telefónica
- Silenciar / Eliminar
- Terminar chamada
- Teclas alfanuméricas
- Bloqueio de teclado
- Pausa
- Toque activar/desactivar
- Lista de chamadas / Para baixo
- Atender chamada / Mãos-livres / Tecla de chamada
- INT / Sair
12.Menu / OK / Rechamada
13.Visor - Indicador LED vermelho; intermitente durante uma chamada
Estação de base
15.Sair
16.Menu / OK
17. Para a esquerda
18.Remarcação / Para cima
19. Para a direita
20.Visor
21. Lista telefónica
22.Lista de chamadas / Rechamada
23. Para baixo
24. Teclas de marcação rápida (M1-M2-M3)
25.Mãos-livres
26.Teclas alfanuméricas
27. Indicador LED vermelho, inter-
mitente durante uma chamada
28. Paging/ Desvio de chamada / Chamada interna
29.Silenciar / Eliminar
30.Regulação do volume
31. Altifalante
- Suporte do auscultador para montagem na parede
- Apoio de descanso: para pousar o auscultador brevemente durante uma chamada em caso de montagem na parede
Estação de carregamento
34.LED: telefone portátil em carregamento
2.6 Visor do telefone portátil

text_image
HANSET 1| HANDSET X | x = número do telefone portátil |
| Outros números ou avançar no menu para a esquerda | |
| Encontrar ou criar entradas na lista tele-fónica | |
| Toque desactivado | |
| Bloqueio de teclado activado | |
| Ligação telefónica estabelecida | |
| Novos números na lista de chamadas | |
| Chamada interna |
| → | Outros números ou avançar no menu para a direita |
| Indicador do estado das pilhas recarregáveis | |
| Modo de mãos-livres activado | |
| Nova mensagem de correio de voz | |
| Microfone silenciado | |
| A antena indica a força do sinal de recepção. | |
| A antena fica intermitente quando o telefone portátil se encontra fora de alcance. |
2.7 Visor da estação de base



| Outros números ouavançar no menu para aesquerda | |
| Toque desactivado | |
| CLIP | Novos números na lista dechamadas |
| Encontrar ou criarentradas na lista telefónica | |
| Ligação telefónicaestabelecida | |
| Chamada interna |

Outros números ou avançar no menu para a direita

Nova mensagem de correio de voz

Número da posição da lista de chamadas

Modo de mãos-livres activado

Microfone silenciado

Hora e data
2.8 Navegar no menu
O Butler 901 dispõe de um sistema de menu simples de utilizar. Cada menu é composto por uma série de opções.
A seguir, encontra-se uma síntese dos menus do telefone portátil e da base.

1Prima a tecla Menu/OK para abrir o menu principal.

2 Vá para a opção de menu pretendida.

3 Prima a tecla Menu/OK para chamar outras opções ou para confirmar a definição apresentada.
ESC
4 Para voltar ao nível anterior do menu, prima a tecla Sair.
2.9 Utilizar as teclas alfanuméricas
É possível introduzir texto através das teclas alfanuméricas. Para seleccionar uma letra, prima a tecla alfanumérica correspondente ^26 Se premir p. ex. a tecla alfanumérica 5, será apresentada no visor a primeira letra „j“. Para seleccionar as outras letras, prima a tecla várias vezes.
Prima uma vez a tecla 2, para seleccionar a letra „a“. Caso pretenda seleccionar as letras „a“ e „b“ sucessivamente, prima uma vez a tecla 2, para seleccionar „a“. Espere 2 segundos, até que o cursor avance para a posição seguinte e, em seguida, prima a tecla 2 duas vezes, para seleccionar „b“. Com a tecla de eliminação 📞 ⑲, pode eliminar letras introduzidas inadvertamente. Será eliminada a letra antes do cursor.
É possível deslocar o cursor com as teclas Para a esquerda e Para a direita ◀ ⑰ ▶/⑲ .
3 Utilização do telefone

Informação Esta secção descreve apenas o modo de funcionamento da estação de base! Informações sobre a utilização do telefone portátil encontram-se em „4 Utilização do telefone portátil sem fios“.
3.1 Definir idioma do visor

text_image
OK ▲▼ 0K ▲▼ OKInformação Se a identificação de chamadas (CLIP) estiver activada para a sua linha telefónica e o operador transmitir a data e hora, o relógio será definido automaticamente quando for recebida uma chamada.
Caso tenha definido a hora, esta será assumida automaticamente em todos os telefones portáteis da estação de base.

text_image
OK ▲▼ 0K ▲▼ 0K 4 5 6 0K 4 5 6 0K1Prima a tecla Menu/OK.
2 Seleccione „TIME“ e confirme.
3 Seleccione „DATE TIME“ e confirme.
4 Introduza o ano e confirme.
5 Introduza o mês e confirme.
| 4f56 | OK | 6 | Introduza o dia e confirme. |
| 4f56 | OK | 7 | Introduza a hora e confirme. |
| 4f56 | 8 | Introduza os minutos. | |
| OK | 9 | Prima OK para confirmar. |

Importante Em caso de falha de corrente da estação de base, a data e hora serão perdidas.
3.3 Definir o formato da hora
| OK | 1Prima a tecla Menu/OK. |
| OK | 2 Seleccione „TIME“ e confirme. |
| OK | 3 Seleccione „FORMAT“ e confirme. |
| 4 Seleccione o formato da hora „24 HORAS“ ou„12 HORAS“ e confirme. |
Efectuar uma chamada
| 1Levante o auscultador ou prima a tecla de mãos-livres. | |
| 456 | 2 Introduza o número de telefone. |
| 3 Pouse o auscultador ou prima novamente a tecla de mãos-livres para terminar a chamada. | |
| OU | |
| 456 | 1Introduza o número de telefone. |
| 2 Levante o auscultador ou prima a tecla de mãos-livres. | |
| 3 Pouse o auscultador ou prima novamente a tecla de mãos-livres para terminar a chamada. |
Marcar novamente o último número de telefone
| 1 Levante o auscultador ou prima a tecla de mãos-livres. | |
| 2 Prima a tecla de remarcação.O último número de telefone será marcado automaticamente. |
Marcar novamente um dos últimos 3 números marcados



1Prima a tecla de remarcação.
2 Seleccione um dos últimos 3 números marcados
3 Levante o auscultador ou prima a tecla de mãos-livres.
Marcar um número da lista telefónica


4H 5K 6


2 Vá para o nome pretendido ou introduza a letra inicial do nome.
3 Prima a tecla Menu/OK para visualizar o número de telefone.
4 Levante o auscultador ou prima a tecla de mãos-livres.
O número de telefone será marcado automaticamente.
3.5 Activar/desactivar o modo de mãos-livres
Com esta função é possível atender uma chamada, sem que seja necessário levantar o auscultador ou quando o auscultador já foi levantado.


1Prima a tecla de mãos-livres, para activar a função.
2 Prima outra vez a tecla de mãos-livres, para mudar a chamada novamente para o auscultador.
A lista telefónica permite guardar 50 números de telefone e nomes. Os nomes podem ter até 16 caracteres e os números até 24 dígitos de comprimento.
Adicionar um nome e um número de telefone novos

OK

4F 5L 6N
4 ^G 5 ^J 6 ^M
OK
OK
OK
1Prima a tecla da lista telefónica.
2 Prima OK.
3 Seleccione „NEW ENTRY“ e confirme.
4 Introduza o nome e confirme.
5 Introduza o número de telefone e confirme.
6 Será emitido um sinal sonoro de confirmação.
Editar um nome e um número de telefone
| 1Prima a tecla da lista telefónica. | |
| ▲▼ | 2 Seleccione o nome com a tecla Para cima ou Para baixo.OUIntroduza a letra inicial do nome. |
| OK | 3 Prima OK. |
| ▲▼ 0KDEL 5 | 4 Seleccione „EDIT ENTRY“ e confirme.Prima a tecla de eliminação para eliminar as letras. |
| 456 | 6 Introduza o nome e confirme. |
| 456 | 7 Introduza o número de telefone e confirme. |
| 8 Será emitido um sinal sonoro de confirmação. |
Eliminar uma ou todas as entradas da lista telefónica
| 1Prima a tecla da lista telefónica. | |
| ▲▼ | 2 Seleccione o nome com a tecla Para cima ou Para baixo. |
| OU | |
| 456 | Introduza a letra inicial do nome. |
| OK | 3 Prima OK. |
| ▲▼ | 4 Seleccione „DELETE ENTRY“ ou „DELETE ALL“ e confirme. |
| OK | 5 Prima OK para confirmar ou a tecla Sair para voltar para trás. |
3.7 Teclas de marcação rápida
É possível guardar 3 números directos de marcação rápida M1, M2 e M3 (cada um com 24 dígitos no máximo) na estação de base.
Guardar número directo de marcação rápida (M1 a M3)
| M1-M2-M3 | 1Prima uma das teclas de marcação rápida. | |
| OK | 2 Prima OK. | |
| ▲▼ | OK | 3 Seleccione „NEW ENTRY“ e confirme. |
| 456 | OK | 4 Introduza o nome e confirme. |
| 456 | OK | 5 Introduza o número de telefone e confirme.Será emitido um sinal sonoro de confirmação. |
Marcar um número de marcação rápida

M1-M2-M3

1 Levante o auscultador ou prima a tecla de mãos-livres.
2 Prima a tecla de marcação rápida.
O número de telefone será marcado automaticamente.
3 Pouse o auscultador ou prima novamente a tecla de mãos-livres para terminar a chamada.
3.8 A lista de chamadas
As chamadas recebidas são guardadas individualmente na lista de chamadas (máx. 30 números) da estação de base e dos telefones portáteis.
O número de chamadas perdidas é indicado através de „X MISSED“ (X = número de chamadas perdidas) e do símbolo CLIP intermitente.
Prima brevemente a tecla para a lista de chamadas para visualizar a última chamada.

Importante A característica “Identificação de chamadas (CLIP)“ apenas está disponível, se estiver activada para a sua extensão. Para mais informações, entre em contacto com o seu operador de rede.
No visor, será apresentado o número de telefone e o nome do último chamador. Se o número de telefone tiver mais de 12 algarismos, poderá visualizar os algarismos restantes com a tecla ▶Se a lista de chamadas estiver vazia, será apresentado „EMPTY“ no visor.
A data e a hora da chamada recebida são apresentadas no canto superior direito para cada chamada.

1Prima a tecla Para cima ou Para baixo, para passar pela lista.
Ao lado do símbolo CLIP, é apresentado o número da posição da chamada na lista de chamadas.

2 Prima a tecla Para a esquerda ou Para a direita, para visualizar o nome ou o número.

Informação Se a tecla Para cima ou Para baixo não for premida durante 15 segundos, o telefone volta ao modo de standby. Após a recepção de uma chamada, o número do chamador é apresentado no visor durante mais 5-8 segundos após o último toque.
Marcar um número da lista de chamadas

1Prima a tecla para a lista de chamadas.
2 Prima a tecla Para cima ou Para baixo, para passar pela lista.
3 Levante o auscultador ou prima a tecla de mãos-livres para iniciar a chamada.
3.9 Efectuar uma chamada interna para um telefone portátil e reencaminhar uma chamada para o telefone portátil sem fios
É possível reencaminhar uma chamada da estação de base para o telefone portátil ou falar simultaneamente com o participante externo e um segundo participante no telefone portátil sem fios (teleconferência):

1Mantenha a tecla de chamada interna – preemida durante 3 segundos, até que seja emitido um sinal sonoro e, em seguida, solte a tecla. Será apresentada a indicação „INT“.

2 Introduza o número do telefone portátil. Depois que tenha sido estabelecida a ligação com o telefone portátil, poderá falar internamente.

3 Pouse o auscultador, para transferir a chamada para o telefone portátil sem fios. OU

4 Mantenha a tecla de chamada interna 28remida durante 3 segundos, para estabelecer uma teleconferência.
4 Utilização do telefone portátil sem fios

Informação
Esta secção descreve apenas o modo de funcionamento do telefone portátil sem fios! Informações sobre a utilização da estação de base encontram-se em „3 Utilização do telefone“.
4.1 Alterar o idioma
| OK | 1Prima a tecla Menu/OK. | |
| ▲▼ | OK | 2 Seleccione „HANDSET“ e confirme. |
| ▲▼ | OK | 3 Seleccione „LANGUAGE“ e confirme. |
| ▲▼ | 4 Seleccione o idioma pretendido e confirme a selecção. | |
| OK | ||
| ESC | 5 Prima a tecla Sair, para voltar ao modo de standby. | |
Efectuar uma chamada

1Prima a tecla de chamada.
2 Introduza o número de telefone.
3 Prima a tecla Desligar, para terminar a chamada.
Preparação de marcação

É possível corrigir um número incorrecto com a tecla de silêncio.
Se não premir qualquer tecla durante 10 segundos, o número desaparece e o telefone portátil volta ao modo de standby.

2 Prima a tecla de chamada.
O número de telefone será marcado automaticamente.
3 Prima a tecla Desligar, para terminar a chamada.

Marcar novamente o último número de telefone

2 Prima a tecla de remarcação.
O último número de telefone será marcado automaticamente.

3 Prima a tecla Desligar, para terminar a chamada.
4.3 Chamadas recebidas
Quando recebe uma chamada, o telefone portátil e a estação de base tocam, e o LED „Sinal de chamada visual“ (ver ponto 14 na figura 3 e ponto 27 na figura 4) no telefone portátil e na estação de base fica intermitente.

1Prima a tecla Atender chamada, para iniciar a chamada.
2 Prima a tecla Desligar, para terminar a chamada.
4.4 Activar/desactivar o modo de mãos-livres
Durante a chamada:

1Prima a tecla de mãos-livres, para activar a função.
2 Prima outra vez a tecla de mãos-livres, para mudar a chamada novamente para o telefone portátil.
4.5 Bloqueio de teclado
Se o bloqueio de teclado estiver activado, as teclas em modo de standby não têm função (com excepção da tela de bloqueio de teclado).

1Mantenha a tela de bloqueio de teclado premida. O símbolo será apresentado no visor.

2 Mantenha novamente a tela de bloqueio de teclado premida, para desactivar o bloqueio de teclado.

Se o bloqueio de teclado estiver activado, pode, apesar disso, atender chamadas recebidas,
premindo a tecla Atender chamada. Durante uma chamada, o teclado funciona como de costume.
Após a chamada, o bloqueio de teclado é novamente activado.
É possível guardar 50 entradas na lista telefónica. Os nomes podem ter até 16 caracteres e os números de telefone até 24 dígitos de comprimento.
Adicionar uma entrada na lista telefónica

OK OK
4 ^G 5 ^I 6 ^M OK
4 ^G 5 ^L 6 ^M
OK
2 Prima duas vezes a tecla OK.
3 Introduza o nome e confirme.
4 Introduza o número de telefone pretendido e confirme.
Será emitido um sinal sonoro de confirmação.
Marcar um número de marcação rápida


4i 5k 6n



1Prima a tecla da lista telefónica.
2 Vá para o nome pretendido ou introduza a letra inicial do nome.
3 Prima a tecla da lista telefónica, para visualizar o número de telefone.
4 Em seguida, prima a tecla de chamada.
O número de telefone será marcado automaticamente.
5 Prima a tecla Desligar, para terminar a chamada.
Editar uma entrada da lista telefónica


4H 5K 6M


▲▼ OK
4 ^F 5 ^K 6 ^N 0K
4F560 OK
2 Vá para o nome pretendido ou introduza a letra inicial do nome.
3 Prima a tecla da lista telefónica, para visualizar o número de telefone.
4 Prima a tecla Menu/OK.
5 Seleccione „EDIT ENTRY“ e confirme.
6 Introduza o nome e confirme.
7 Introduza ou altere o número de telefone e confirme.
4.7 Identificação de chamadas (CLIP)
O Butler 901 apresenta o número de telefone das chamadas recebidas. Esta função apenas pode ser utilizada, caso esteja registado nesse serviço junto do operador de rede. Poderá obter mais informações, junto do seu operador de rede.
Quando recebe uma chamada, o número de telefone é guardado numa lista de chamadas. Essa lista pode conter até 30 números de telefone (cada um com 23 dígitos no máximo).

Se o número de telefone tiver mais de 12 dígitos, poderá avançar no visor para a direita, para visualizar os dígitos restantes.
Novas chamadas

Se existir uma nova chamada na lista de chamadas, o símbolo CLIP fica intermitente no visor.
Chamar a lista de chamadas

Será apresentada a última chamada recebida. Se a lista de chamadas estiver vazia, será apresentado „EMPTY“ no visor.

4 Prima a tecla Para cima ou Para baixo, para passar pela lista.
ESC
5 Prima a tecla Sair, para sair da lista de chamadas.
Marcar um número da lista de chamadas

2 Passe pela lista de chamadas, até que seja apresentado o número de telefone pretendido.

3 Prima a tecla de chamada, para iniciar a chamada. O número de telefone será marcado automaticamente.

4 Prima a tecla Desligar, para terminar a chamada.
Eliminar um número da lista de chamadas
| 1Prima a tecla para a lista de chamadas. | |
| ▲▼ | 2 Passe pela lista de chamadas, até que seja apresentado o número de telefone pretendido. |
| →OK | 3 Prima a tecla Menu/OK. |
| ▲▼ | 4 Seleccione „DELETE“, para eliminar o número de telefone actual, e confirme. |
| OU | |
| ▲▼ | 5 Seleccione „DELETE ALL“, para eliminar todas as entradas da lista telefónica, e confirme. |
| OK | 6 Prima OK para confirmar ou a tecla Sair para voltar para trás. |
5 Reencaminhamento de chamadas e chamadas internas de um telefone portátil para outro
5.1 Reencaminhamento de chamadas e teleconferência durante uma chamada externa
INT
4 ^G 5 ^I 6 ^M
1 Prima a tecla INT durante uma chamada externa e, em seguida, o número do telefone portátil (1-5, marque „0“ para a estação de base).
O outro telefone portátil toca
Depois que tenha sido estabelecida a ligação com o outro telefone portátil, poderá falar internamente.
Quando desligar, a chamada externa será reencaminhada para o outro telefone portátil.
INT
2 Mantenha a tecla INT premida durante 3 segundos. Em seguida, poderá falar em simultâneo com o segundo telefone portátil e a ligação externa (teleconferência).
INT
3 Prima novamente a tecla INT, para mudar novamente para a chamada externa.
4 Prima a tecla Desligar, para terminar a chamada.

5.2 Chamada interna (função de intercomunicação)

Informação É possível efectuar uma chamada entre a estação de base e o telefone portátil sem fios.
A estação de base tem o número interno „0“.
INT
4 ^G 5 ^J 6 ^M

1 Prima a tecla INT em modo de standby e, em seguida, o número do telefone portátil (1-5, marque „0“ para a estação de base).
O telefone portátil ou a estação de base, para a qual ligou, tocará.
2 Prima a tela de chamada ou levante o auscultador da estação de base.
Em seguida, poderá falar internamente.